|
@@ -7,21 +7,20 @@ msgstr "" |
|
|
"Project-Id-Version: minetest\n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n" |
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 02:37+0000\n" |
|
|
"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto " |
|
|
"<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n" |
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-04-01 08:46+0000\n" |
|
|
"Last-Translator: fdedraco <080893lukie@gmail.com>\n" |
|
|
"Language-Team: Indonesian " |
|
|
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/id/>\n" |
|
|
"Language: id\n" |
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|
|
"X-Generator: Weblate 2.11-dev\n" |
|
|
"X-Generator: Weblate 2.13-dev\n" |
|
|
|
|
|
#: builtin/fstk/ui.lua |
|
|
msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:" |
|
|
msgstr "Sebuah kesalahan terjadi di salah satu skrip Lua, misalnya sebuah mod:" |
|
|
msgstr "Sebuah kesalahan terjadi di salah satu script Lua, misalnya satu mod:" |
|
|
|
|
|
#: builtin/fstk/ui.lua |
|
|
msgid "An error occured:" |
|
@@ -37,19 +36,19 @@ msgstr "Oke" |
|
|
|
|
|
#: builtin/fstk/ui.lua |
|
|
msgid "Reconnect" |
|
|
msgstr "Sambung ulang" |
|
|
msgstr "Menyambung Kembali" |
|
|
|
|
|
#: builtin/fstk/ui.lua |
|
|
msgid "The server has requested a reconnect:" |
|
|
msgstr "Server ini meminta penyambungan ulang:" |
|
|
msgstr "Server ini meminta untuk menyambung kembali:" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp |
|
|
msgid "Loading..." |
|
|
msgstr "Memuat..." |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/common.lua |
|
|
msgid "Protocol version mismatch. " |
|
|
msgstr "Versi protokol tidak cocok. " |
|
|
msgstr "Versi protokol tidak sesuai. " |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/common.lua |
|
|
msgid "Server enforces protocol version $1. " |
|
@@ -62,7 +61,8 @@ msgstr "Server mendukung protokol antara versi $1 dan versi $2. " |
|
|
#: builtin/mainmenu/common.lua |
|
|
msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Cobalah mencentang ulang daftar server publik dan cek koneksi internet Anda." |
|
|
"Cobalah untuk mengaktifkan daftar server publik dan cek koneksi internet " |
|
|
"Anda." |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/common.lua |
|
|
msgid "We only support protocol version $1." |
|
@@ -106,9 +106,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua |
|
|
msgid "Hide Game" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Sembunyikan\n" |
|
|
"permainan" |
|
|
msgstr "Sembunyikan permainan" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua |
|
|
msgid "Hide mp content" |
|
@@ -245,7 +243,7 @@ msgid "" |
|
|
"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " |
|
|
"<octaves>, <persistence>" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " |
|
|
"Format: <offset>, <skala>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, " |
|
|
"<octaves>, <persistence>" |
|
|
|
|
|
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua |
|
@@ -4480,7 +4478,7 @@ msgstr "Batas cURL paralel" |
|
|
|
|
|
#: src/settings_translation_file.cpp |
|
|
msgid "cURL timeout" |
|
|
msgstr "Batas waktu cURL" |
|
|
msgstr "waktu habis cURL" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Useful for mod developers." |
|
|
#~ msgstr "Berguna untuk pengembang mod." |
|
|