518 changes: 253 additions & 265 deletions po/eo/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

662 changes: 335 additions & 327 deletions po/es/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

402 changes: 195 additions & 207 deletions po/et/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

1,665 changes: 837 additions & 828 deletions po/fr/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

70 changes: 28 additions & 42 deletions po/he/minetest.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-24 18:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
Expand Down Expand Up @@ -925,11 +925,11 @@ msgid "- Server Name: "
msgstr ""

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards disabled"
msgid "Automatic forward disabled"
msgstr ""

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards enabled"
msgid "Automatic forward enabled"
msgstr ""

#: src/client/game.cpp
Expand Down Expand Up @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgid ""
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Automatic forwards key"
msgid "Automatic forward key"
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -2968,9 +2968,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Global map generation attributes.\n"
"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4179,10 +4177,7 @@ msgid "Map directory"
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand All @@ -4198,34 +4193,25 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
"When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
"the 'jungles' flag is ignored.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"the 'jungles' flag is ignored."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
"'ridges' enables the rivers.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"'ridges' enables the rivers."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4544,7 +4530,7 @@ msgid ""
"Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
"Creating a world in the main menu will override this.\n"
"Current stable mapgens:\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), flat, singlenode.\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), singlenode.\n"
"'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
"in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -5826,30 +5812,30 @@ msgstr ""
msgid "cURL timeout"
msgstr ""

#~ msgid "Advanced Settings"
#~ msgstr "הגדרות מתקדמות"
#~ msgid "No worldname given or no game selected"
#~ msgstr "לא נבחר שם לעולם או שאף מפעיל משחק לא נבחר"

#~ msgid "Public Serverlist"
#~ msgstr "רשימת שרתים פומבי"
#~ msgid "Rating"
#~ msgstr "דירוג"

#~ msgid "No of course not!"
#~ msgstr "לא ברור שלא!"
#~ msgid "Shortname:"
#~ msgstr "שם קצר:"

#, fuzzy
#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "התחל משחק"
#~ msgid "Successfully installed:"
#~ msgstr "הותקן בהצלחה:"

#~ msgid "re-Install"
#~ msgstr "התקן מחדש"

#~ msgid "Successfully installed:"
#~ msgstr "הותקן בהצלחה:"
#, fuzzy
#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "התחל משחק"

#~ msgid "Shortname:"
#~ msgstr "שם קצר:"
#~ msgid "No of course not!"
#~ msgstr "לא ברור שלא!"

#~ msgid "Rating"
#~ msgstr "דירוג"
#~ msgid "Public Serverlist"
#~ msgstr "רשימת שרתים פומבי"

#~ msgid "No worldname given or no game selected"
#~ msgstr "לא נבחר שם לעולם או שאף מפעיל משחק לא נבחר"
#~ msgid "Advanced Settings"
#~ msgstr "הגדרות מתקדמות"
1,002 changes: 506 additions & 496 deletions po/hu/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

796 changes: 404 additions & 392 deletions po/id/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

1,258 changes: 634 additions & 624 deletions po/it/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

684 changes: 371 additions & 313 deletions po/ja/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

142 changes: 65 additions & 77 deletions po/jbo/minetest.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-24 18:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
"Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
Expand Down Expand Up @@ -935,12 +935,14 @@ msgid "- Server Name: "
msgstr "lo samtcise'u"

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards disabled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Automatic forward disabled"
msgstr "za'i ca'u muvdu"

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards enabled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Automatic forward enabled"
msgstr "za'i ca'u muvdu"

#: src/client/game.cpp
msgid "Camera update disabled"
Expand Down Expand Up @@ -2003,7 +2005,7 @@ msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Automatic forwards key"
msgid "Automatic forward key"
msgstr "za'i ca'u muvdu"

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -3016,9 +3018,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Global map generation attributes.\n"
"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4230,10 +4230,7 @@ msgid "Map directory"
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand All @@ -4249,34 +4246,25 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
"When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
"the 'jungles' flag is ignored.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"the 'jungles' flag is ignored."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
"'ridges' enables the rivers.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"'ridges' enables the rivers."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4592,7 +4580,7 @@ msgid ""
"Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
"Creating a world in the main menu will override this.\n"
"Current stable mapgens:\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), flat, singlenode.\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), singlenode.\n"
"'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
"in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -5893,77 +5881,77 @@ msgstr ""
msgid "cURL timeout"
msgstr ""

#, fuzzy
#~ msgid "Preload inventory textures"
#~ msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
#~ msgid "Page $1 of $2"
#~ msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"

#, fuzzy
#~ msgid "If enabled, "
#~ msgstr "selpli"

#~ msgid "No!!!"
#~ msgstr "nasai go'i"
#~ msgid "Shortname:"
#~ msgstr "tordu cmene"

#~ msgid "No of course not!"
#~ msgstr "nasai go'i"
#~ msgid "Unsorted"
#~ msgstr "kalsa"

#~ msgid "Plus"
#~ msgstr "su'i bu"
#, fuzzy
#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "cfari fa lo nu kelci"

#~ msgid "Period"
#~ msgstr "denpa bu"
#, fuzzy
#~ msgid "Normal Mapping"
#~ msgstr "lo puvrmipmepi"

#~ msgid "PA1"
#~ msgstr "la'o gy.PA1.gy."
#~ msgid "Use"
#~ msgstr "mu'e pilno"

#~ msgid "Minus"
#~ msgstr "vu'u bu"
#, fuzzy
#~ msgid "Inventory image hack"
#~ msgstr "lo dacti uidje"

#~ msgid "ExSel"
#~ msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
#, fuzzy
#~ msgid "Main menu mod manager"
#~ msgstr "lo ralju"

#~ msgid "CrSel"
#~ msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
#, fuzzy
#~ msgid "Use key"
#~ msgstr "ko da'ergau le batke"

#~ msgid "Comma"
#~ msgstr "slaka bu"
#, fuzzy
#~ msgid "Water Features"
#~ msgstr ".i ca'o samymo'i le dacti ke tengu datnyvei"

#~ msgid "Attn"
#~ msgstr "la'o gy.Attn.gy."

#, fuzzy
#~ msgid "Water Features"
#~ msgstr ".i ca'o samymo'i le dacti ke tengu datnyvei"
#~ msgid "Comma"
#~ msgstr "slaka bu"

#, fuzzy
#~ msgid "Use key"
#~ msgstr "ko da'ergau le batke"
#~ msgid "CrSel"
#~ msgstr "la'o gy.CrSel.gy."

#, fuzzy
#~ msgid "Main menu mod manager"
#~ msgstr "lo ralju"
#~ msgid "ExSel"
#~ msgstr "la'o gy.ExSel.gy."

#, fuzzy
#~ msgid "Inventory image hack"
#~ msgstr "lo dacti uidje"
#~ msgid "Minus"
#~ msgstr "vu'u bu"

#~ msgid "Use"
#~ msgstr "mu'e pilno"
#~ msgid "PA1"
#~ msgstr "la'o gy.PA1.gy."

#, fuzzy
#~ msgid "Normal Mapping"
#~ msgstr "lo puvrmipmepi"
#~ msgid "Period"
#~ msgstr "denpa bu"

#, fuzzy
#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "cfari fa lo nu kelci"
#~ msgid "Plus"
#~ msgstr "su'i bu"

#~ msgid "Unsorted"
#~ msgstr "kalsa"
#~ msgid "No of course not!"
#~ msgstr "nasai go'i"

#~ msgid "No!!!"
#~ msgstr "nasai go'i"

#, fuzzy
#~ msgid "Shortname:"
#~ msgstr "tordu cmene"
#~ msgid "If enabled, "
#~ msgstr "selpli"

#~ msgid "Page $1 of $2"
#~ msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"
#, fuzzy
#~ msgid "Preload inventory textures"
#~ msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
3,859 changes: 1,936 additions & 1,923 deletions po/kk/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

36 changes: 11 additions & 25 deletions po/kn/minetest.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-24 18:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
"Language-Team: Kannada <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
Expand Down Expand Up @@ -900,11 +900,11 @@ msgid "- Server Name: "
msgstr ""

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards disabled"
msgid "Automatic forward disabled"
msgstr ""

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards enabled"
msgid "Automatic forward enabled"
msgstr ""

#: src/client/game.cpp
Expand Down Expand Up @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgid ""
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Automatic forwards key"
msgid "Automatic forward key"
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -2934,9 +2934,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Global map generation attributes.\n"
"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4143,10 +4141,7 @@ msgid "Map directory"
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand All @@ -4162,34 +4157,25 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
"When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
"the 'jungles' flag is ignored.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"the 'jungles' flag is ignored."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
"'ridges' enables the rivers.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"'ridges' enables the rivers."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4503,7 +4489,7 @@ msgid ""
"Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
"Creating a world in the main menu will override this.\n"
"Current stable mapgens:\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), flat, singlenode.\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), singlenode.\n"
"'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
"in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
msgstr ""
Expand Down
452 changes: 220 additions & 232 deletions po/ko/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

242 changes: 115 additions & 127 deletions po/ky/minetest.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-24 18:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
"Language-Team: Kyrgyz <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
Expand Down Expand Up @@ -965,12 +965,14 @@ msgid "- Server Name: "
msgstr ""

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards disabled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Automatic forward disabled"
msgstr "Алга"

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards enabled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Automatic forward enabled"
msgstr "Алга"

#: src/client/game.cpp
msgid "Camera update disabled"
Expand Down Expand Up @@ -2057,7 +2059,7 @@ msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Automatic forwards key"
msgid "Automatic forward key"
msgstr "Алга"

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -3078,9 +3080,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Global map generation attributes.\n"
"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4296,10 +4296,7 @@ msgid "Map directory"
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand All @@ -4315,34 +4312,25 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
"When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
"the 'jungles' flag is ignored.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"the 'jungles' flag is ignored."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
"'ridges' enables the rivers.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"'ridges' enables the rivers."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4659,7 +4647,7 @@ msgid ""
"Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
"Creating a world in the main menu will override this.\n"
"Current stable mapgens:\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), flat, singlenode.\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), singlenode.\n"
"'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
"in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -5959,58 +5947,90 @@ msgid "cURL timeout"
msgstr ""

#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Settings"
#~ msgstr "Ырастоолор"
#~ msgid "Enable MP"
#~ msgstr "Баарын күйгүзүү"

#, fuzzy
#~ msgid "Preload inventory textures"
#~ msgstr "Жүктөлүүдө..."
#~ msgid "Select path"
#~ msgstr "Тандоо"

#, fuzzy
#~ msgid "Downloading"
#~ msgstr "Ылдый"
#~ msgid "Shortname:"
#~ msgstr "Дүйнө аты"

#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
#~ msgstr "Сол баскычы: Бардык буюмдарды ташуу, Оң баскычы: Бир буюмду ташуу"
#, fuzzy
#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "Оюнду баштоо/туташуу"

#~ msgid "is required by:"
#~ msgstr "талап кылынганы:"
#, fuzzy
#~ msgid "Normal Mapping"
#~ msgstr "Mip-текстуралоо"

#~ msgid "Configuration saved. "
#~ msgstr "Конфигурация сакталды. "
#~ msgid "Use"
#~ msgstr "Колдонуу"

#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
#~ msgstr "Эскертүү: Туура эмес конфигурация. "
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Кийинки"

#~ msgid "Show Public"
#~ msgstr "Жалпылыкты көрсөтүү"
#, fuzzy
#~ msgid "Console key"
#~ msgstr "Консоль"

#~ msgid "Show Favorites"
#~ msgstr "Тандалмаларды көрсөтүү"
#, fuzzy
#~ msgid "Inventory image hack"
#~ msgstr "Мүлк-шайман"

#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
#~ msgstr "Жергиликтүү серверди жүргүзүү үчүн даректи бош калтырыңыз."
#, fuzzy
#~ msgid "Main menu mod manager"
#~ msgstr "Башкы меню"

#~ msgid "Create world"
#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу"
#, fuzzy
#~ msgid "Use key"
#~ msgstr "баскычты басыңыз"

#~ msgid "Address required."
#~ msgstr "Дареги талап кылынат."
#, fuzzy
#~ msgid "Water Features"
#~ msgstr "Буюм текстуралары..."

#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
#~ msgstr "Дүнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок"
#~ msgid "Capital"
#~ msgstr "Caps Lock"

#~ msgid "Files to be deleted"
#~ msgstr "Өчүрүлө турган файлдар"
#~ msgid "Comma"
#~ msgstr "Үтүр"

#~ msgid "Cannot create world: No games found"
#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Оюндар табылган жок"
#~ msgid "Junja"
#~ msgstr "Junja"

#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
#~ msgstr "Дүйнөнү ырастоо мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок"
#~ msgid "Kana"
#~ msgstr "Кана"

#~ msgid "Failed to delete all world files"
#~ msgstr "Бардык дүйнө файлдарын өчүрүү оңунан чыккан жок"
#~ msgid "Kanji"
#~ msgstr "Кандзи"

#~ msgid "Minus"
#~ msgstr "Кемитүү белгиси"

#~ msgid "Period"
#~ msgstr "Айланма сан"

#~ msgid "Plus"
#~ msgstr "Кошуу белгиси"

#, fuzzy
#~ msgid "Public Serverlist"
#~ msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:"

#, fuzzy
#~ msgid "If enabled, "
#~ msgstr "күйгүзүлгөн"

#, fuzzy
#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Эски сырсөз"

#, fuzzy
#~ msgid "Finite Liquid"
#~ msgstr "Чектүү суюктук"

#~ msgid ""
#~ "Default Controls:\n"
Expand All @@ -6037,88 +6057,56 @@ msgstr ""
#~ "- ESC: бул меню\n"
#~ "- T: маек\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Finite Liquid"
#~ msgstr "Чектүү суюктук"

#, fuzzy
#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Эски сырсөз"

#, fuzzy
#~ msgid "If enabled, "
#~ msgstr "күйгүзүлгөн"

#, fuzzy
#~ msgid "Public Serverlist"
#~ msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:"

#~ msgid "Plus"
#~ msgstr "Кошуу белгиси"

#~ msgid "Period"
#~ msgstr "Айланма сан"

#~ msgid "Minus"
#~ msgstr "Кемитүү белгиси"

#~ msgid "Kanji"
#~ msgstr "Кандзи"
#~ msgid "Failed to delete all world files"
#~ msgstr "Бардык дүйнө файлдарын өчүрүү оңунан чыккан жок"

#~ msgid "Kana"
#~ msgstr "Кана"
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
#~ msgstr "Дүйнөнү ырастоо мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок"

#~ msgid "Junja"
#~ msgstr "Junja"
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Оюндар табылган жок"

#~ msgid "Comma"
#~ msgstr "Үтүр"
#~ msgid "Files to be deleted"
#~ msgstr "Өчүрүлө турган файлдар"

#~ msgid "Capital"
#~ msgstr "Caps Lock"
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
#~ msgstr "Дүнөнү жаратуу мүмкүн эмес: Эч нерсе тандалган жок"

#, fuzzy
#~ msgid "Water Features"
#~ msgstr "Буюм текстуралары..."
#~ msgid "Address required."
#~ msgstr "Дареги талап кылынат."

#, fuzzy
#~ msgid "Use key"
#~ msgstr "баскычты басыңыз"
#~ msgid "Create world"
#~ msgstr "Дүйнөнү жаратуу"

#, fuzzy
#~ msgid "Main menu mod manager"
#~ msgstr "Башкы меню"
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
#~ msgstr "Жергиликтүү серверди жүргүзүү үчүн даректи бош калтырыңыз."

#, fuzzy
#~ msgid "Inventory image hack"
#~ msgstr "Мүлк-шайман"
#~ msgid "Show Favorites"
#~ msgstr "Тандалмаларды көрсөтүү"

#, fuzzy
#~ msgid "Console key"
#~ msgstr "Консоль"
#~ msgid "Show Public"
#~ msgstr "Жалпылыкты көрсөтүү"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Кийинки"
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
#~ msgstr "Эскертүү: Туура эмес конфигурация. "

#~ msgid "Use"
#~ msgstr "Колдонуу"
#~ msgid "Configuration saved. "
#~ msgstr "Конфигурация сакталды. "

#, fuzzy
#~ msgid "Normal Mapping"
#~ msgstr "Mip-текстуралоо"
#~ msgid "is required by:"
#~ msgstr "талап кылынганы:"

#, fuzzy
#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "Оюнду баштоо/туташуу"
#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
#~ msgstr "Сол баскычы: Бардык буюмдарды ташуу, Оң баскычы: Бир буюмду ташуу"

#, fuzzy
#~ msgid "Shortname:"
#~ msgstr "Дүйнө аты"
#~ msgid "Downloading"
#~ msgstr "Ылдый"

#, fuzzy
#~ msgid "Select path"
#~ msgstr "Тандоо"
#~ msgid "Preload inventory textures"
#~ msgstr "Жүктөлүүдө..."

#, fuzzy
#~ msgid "Enable MP"
#~ msgstr "Баарын күйгүзүү"
#~ msgid "Advanced Settings"
#~ msgstr "Ырастоолор"
286 changes: 137 additions & 149 deletions po/lt/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

36 changes: 11 additions & 25 deletions po/minetest.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-24 18:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -968,11 +968,11 @@ msgid "Cinematic mode disabled"
msgstr ""

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards enabled"
msgid "Automatic forward enabled"
msgstr ""

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards disabled"
msgid "Automatic forward disabled"
msgstr ""

#: src/client/game.cpp
Expand Down Expand Up @@ -2149,7 +2149,7 @@ msgid ""
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Automatic forwards key"
msgid "Automatic forward key"
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4768,7 +4768,7 @@ msgid ""
"Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
"Creating a world in the main menu will override this.\n"
"Current stable mapgens:\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), flat, singlenode.\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), singlenode.\n"
"'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
"in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -4810,9 +4810,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Global map generation attributes.\n"
"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4868,10 +4866,7 @@ msgid "Mapgen V5 specific flags"
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -5013,9 +5008,7 @@ msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
"When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
"the 'jungles' flag is ignored.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"the 'jungles' flag is ignored."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -5123,9 +5116,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
"'ridges' enables the rivers.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"'ridges' enables the rivers."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -5260,10 +5251,7 @@ msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -5373,9 +5361,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down
727 changes: 371 additions & 356 deletions po/ms/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

220 changes: 104 additions & 116 deletions po/nb/minetest.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-14 07:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-24 18:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-23 00:07+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
Expand Down Expand Up @@ -922,12 +922,14 @@ msgid "- Server Name: "
msgstr "- Tjenernavn: "

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards disabled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Automatic forward disabled"
msgstr "Tast for filmatisk tilstand"

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards enabled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Automatic forward enabled"
msgstr "Tast for filmatisk tilstand"

#: src/client/game.cpp
msgid "Camera update disabled"
Expand Down Expand Up @@ -2004,7 +2006,7 @@ msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Automatic forwards key"
msgid "Automatic forward key"
msgstr "Tast for filmatisk tilstand"

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -3011,9 +3013,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Global map generation attributes.\n"
"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4394,10 +4394,7 @@ msgid "Map directory"
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand All @@ -4413,34 +4410,25 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
"When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
"the 'jungles' flag is ignored.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"the 'jungles' flag is ignored."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
"'ridges' enables the rivers.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"'ridges' enables the rivers."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4759,7 +4747,7 @@ msgid ""
"Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
"Creating a world in the main menu will override this.\n"
"Current stable mapgens:\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), flat, singlenode.\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), singlenode.\n"
"'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
"in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -6049,136 +6037,136 @@ msgstr "Maksimal parallellisering i cURL"
msgid "cURL timeout"
msgstr "cURL-tidsgrense"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Vis"
#, fuzzy
#~ msgid "Content Store"
#~ msgstr "Lukk butikk"

#~ msgid "Advanced Settings"
#~ msgstr "Avanserte innstillinger"
#~ msgid "Disable MP"
#~ msgstr "Fjern MP"

#~ msgid "is required by:"
#~ msgstr "trengs av:"
#~ msgid "Enable MP"
#~ msgstr "Aktiver MP"

#~ msgid "Configuration saved. "
#~ msgstr "Konfigurasjon lagret. "
#~ msgid "No worldname given or no game selected"
#~ msgstr "Mangler verdensnavn eller intet spill valgt"

#~ msgid ""
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
#~ msgstr ""
#~ "Advarsel: Noen konfigurerte modifikasjoner mangler. \n"
#~ "Instillingene deres vil bli fjernet når du lagrer konfigurasjonen."
#~ msgid "\"$1\" is not a valid flag."
#~ msgstr "\"$1\" er ikke en gyldig flagge."

#~ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
#~ msgstr "Formatet er 3 tall atskilt med komma og innenfor hakeparentesene."

#~ msgid ""
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
#~ "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
#~ "<octaves>, <persistence>"
#~ msgstr ""
#~ "Advarsel: Noen modifikasjoner er ikke konfigurert enda. \n"
#~ "De vil bli aktivert som standard når du lagrer konfigurasjonen."
#~ "Formattet: <forskyvning>, <skala>, (<spreX>, <spreY>, <spreZ>), <seed>, "
#~ "<oktaver>, <utholdenhet>"

#, fuzzy
#~ msgid "If enabled, "
#~ msgstr "aktivert"
#~ msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
#~ msgstr "Lacunarity kan eventuelt legges med ledende komma."

#~ msgid "Hide mp content"
#~ msgstr "Skjul mp-innhold"
#~ msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
#~ msgstr "Vennligst angi et komma separert liste av flagg."

#~ msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
#~ msgstr "Elvestøy -- elver dukker opp for verdier nær null"
#~ msgid "Possible values are: "
#~ msgstr "Mulige verdier er: "

#~ msgid "General"
#~ msgstr "Generelt"
#~ msgid "Select path"
#~ msgstr "Vis sti"

#~ msgid "Crouch speed"
#~ msgstr "Smygehastighet"
#~ msgid "Page $1 of $2"
#~ msgstr "Side $1 av $2"

#~ msgid "Console key"
#~ msgstr "Konsolltast"
#~ msgid "Rating"
#~ msgstr "Vurdering"

#~ msgid "Cloud height"
#~ msgstr "Skyhøyde"
#~ msgid "Shortname:"
#~ msgstr "Kortnavnet:"

#~ msgid "Prior"
#~ msgstr "Foregående"
#~ msgid "Successfully installed:"
#~ msgstr "Installasjonen lyktes:"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Neste"
#~ msgid "Unsorted"
#~ msgstr "Usortert"

#~ msgid "Use"
#~ msgstr "Bruk"
#~ msgid "re-Install"
#~ msgstr "Reinstaller"

#~ msgid "Volume changed to 100%"
#~ msgstr "Lydstyrke endret til 100%"
#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "Lokalt spill"

#~ msgid "Volume changed to 0%"
#~ msgstr "Lydstyrke endret til 0%"
#~ msgid "Uninstall selected modpack"
#~ msgstr "Avinstaller valgt modpakke"

#~ msgid "No information available"
#~ msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig"
#~ msgid "Play Online"
#~ msgstr "Spill på nett"

#~ msgid "Normal Mapping"
#~ msgstr "Normal tilknytning"

#~ msgid "Play Online"
#~ msgstr "Spill på nett"
#~ msgid "No information available"
#~ msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig"

#~ msgid "Uninstall selected modpack"
#~ msgstr "Avinstaller valgt modpakke"
#~ msgid "Volume changed to 0%"
#~ msgstr "Lydstyrke endret til 0%"

#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "Lokalt spill"
#~ msgid "Volume changed to 100%"
#~ msgstr "Lydstyrke endret til 100%"

#~ msgid "re-Install"
#~ msgstr "Reinstaller"
#~ msgid "Use"
#~ msgstr "Bruk"

#~ msgid "Unsorted"
#~ msgstr "Usortert"
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Neste"

#~ msgid "Successfully installed:"
#~ msgstr "Installasjonen lyktes:"
#~ msgid "Prior"
#~ msgstr "Foregående"

#~ msgid "Shortname:"
#~ msgstr "Kortnavnet:"
#~ msgid "Cloud height"
#~ msgstr "Skyhøyde"

#~ msgid "Rating"
#~ msgstr "Vurdering"
#~ msgid "Console key"
#~ msgstr "Konsolltast"

#~ msgid "Page $1 of $2"
#~ msgstr "Side $1 av $2"
#~ msgid "Crouch speed"
#~ msgstr "Smygehastighet"

#~ msgid "Select path"
#~ msgstr "Vis sti"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Generelt"

#~ msgid "Possible values are: "
#~ msgstr "Mulige verdier er: "
#~ msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
#~ msgstr "Elvestøy -- elver dukker opp for verdier nær null"

#~ msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
#~ msgstr "Vennligst angi et komma separert liste av flagg."
#~ msgid "Hide mp content"
#~ msgstr "Skjul mp-innhold"

#~ msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
#~ msgstr "Lacunarity kan eventuelt legges med ledende komma."
#, fuzzy
#~ msgid "If enabled, "
#~ msgstr "aktivert"

#~ msgid ""
#~ "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
#~ "<octaves>, <persistence>"
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
#~ msgstr ""
#~ "Formattet: <forskyvning>, <skala>, (<spreX>, <spreY>, <spreZ>), <seed>, "
#~ "<oktaver>, <utholdenhet>"

#~ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
#~ msgstr "Formatet er 3 tall atskilt med komma og innenfor hakeparentesene."
#~ "Advarsel: Noen modifikasjoner er ikke konfigurert enda. \n"
#~ "De vil bli aktivert som standard når du lagrer konfigurasjonen."

#~ msgid "\"$1\" is not a valid flag."
#~ msgstr "\"$1\" er ikke en gyldig flagge."
#~ msgid ""
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
#~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
#~ msgstr ""
#~ "Advarsel: Noen konfigurerte modifikasjoner mangler. \n"
#~ "Instillingene deres vil bli fjernet når du lagrer konfigurasjonen."

#~ msgid "No worldname given or no game selected"
#~ msgstr "Mangler verdensnavn eller intet spill valgt"
#~ msgid "Configuration saved. "
#~ msgstr "Konfigurasjon lagret. "

#~ msgid "Enable MP"
#~ msgstr "Aktiver MP"
#~ msgid "is required by:"
#~ msgstr "trengs av:"

#~ msgid "Disable MP"
#~ msgstr "Fjern MP"
#~ msgid "Advanced Settings"
#~ msgstr "Avanserte innstillinger"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Store"
#~ msgstr "Lukk butikk"
#~ msgid "View"
#~ msgstr "Vis"
1,599 changes: 803 additions & 796 deletions po/nl/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

1,111 changes: 561 additions & 550 deletions po/pl/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

1,093 changes: 550 additions & 543 deletions po/pt/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

1,429 changes: 718 additions & 711 deletions po/pt_BR/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

362 changes: 175 additions & 187 deletions po/ro/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

1,099 changes: 554 additions & 545 deletions po/ru/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

165 changes: 77 additions & 88 deletions po/sl/minetest.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-24 18:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
Expand Down Expand Up @@ -948,12 +948,14 @@ msgid "- Server Name: "
msgstr "– Ime strežnika: "

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards disabled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Automatic forward disabled"
msgstr "Filmski način"

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards enabled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Automatic forward enabled"
msgstr "Filmski način"

#: src/client/game.cpp
msgid "Camera update disabled"
Expand Down Expand Up @@ -2037,8 +2039,9 @@ msgid ""
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Automatic forwards key"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Automatic forward key"
msgstr "Naprej"

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
Expand Down Expand Up @@ -3033,9 +3036,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Global map generation attributes.\n"
"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4246,10 +4247,7 @@ msgid "Map directory"
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand All @@ -4265,34 +4263,25 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
"When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
"the 'jungles' flag is ignored.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"the 'jungles' flag is ignored."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
"'ridges' enables the rivers.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"'ridges' enables the rivers."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4611,7 +4600,7 @@ msgid ""
"Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
"Creating a world in the main menu will override this.\n"
"Current stable mapgens:\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), flat, singlenode.\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), singlenode.\n"
"'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
"in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -5904,91 +5893,91 @@ msgstr ""
msgid "cURL timeout"
msgstr ""

#~ msgid "Advanced Settings"
#~ msgstr "Napredne nastavitve"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Naprej"
#, fuzzy
#~ msgid "Content Store"
#~ msgstr "Zapri trgovino"

#~ msgid "Prior"
#~ msgstr "Pred"
#~ msgid "Disable MP"
#~ msgstr "Onemogoči MP"

#~ msgid "Use"
#~ msgstr "Uporabi"
#~ msgid "Enable MP"
#~ msgstr "Omogoči MP"

#~ msgid "Volume changed to 0%"
#~ msgstr "Glasnost zvoka je nastavljena na 0 %"
#~ msgid "No worldname given or no game selected"
#~ msgstr "Ni podanega imena sveta ali pa svet ni izbran"

#~ msgid "Volume changed to 100%"
#~ msgstr "Glasnost zvok je nastavljena na 100 %"
#~ msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
#~ msgstr "Vpisati je treba z vejico ločen seznam zastavic."

#~ msgid "No information available"
#~ msgstr "Podrobnosti niso na voljo"
#~ msgid "Possible values are: "
#~ msgstr "Dovoljene vrednosti so: "

#~ msgid "Normal Mapping"
#~ msgstr "Običajno preslikavanje"
#~ msgid ""
#~ "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
#~ "<octaves>, <persistence>"
#~ msgstr ""
#~ "Format <odmik>, <velikost>, (<pomnožiX>, <pomnožiY>, <pomnožiZ>), <seme>, "
#~ "<oktave>, <vztrajnost>"

#~ msgid "Play Online"
#~ msgstr "Spletna igra"
#~ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
#~ msgstr "Zapis je določen s tremi števili v oklepaju, ločenimi z vejicami."

#~ msgid "Uninstall selected modpack"
#~ msgstr "Odstrani izbrani paket modpack"
#~ msgid "\"$1\" is not a valid flag."
#~ msgstr "»$1« ni veljavna zastavica."

#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "Samostojna igra"
#~ msgid "Select path"
#~ msgstr "Izbor poti"

#~ msgid "Page $1 of $2"
#~ msgstr "Stran $1 od $2"
#~ msgid "Subgame Mods"
#~ msgstr "Prilagoditve podiger"

#~ msgid "re-Install"
#~ msgstr "Ponovna namestitev"
#~ msgid "Unsorted"
#~ msgstr "Nerazvrščeno"

#~ msgid "Rating"
#~ msgstr "Ocena"
#~ msgid "Successfully installed:"
#~ msgstr "Namestitev uspešno končana:"

#~ msgid "Shortname:"
#~ msgstr "Kratko ime:"

#~ msgid "Successfully installed:"
#~ msgstr "Namestitev uspešno končana:"
#~ msgid "Rating"
#~ msgstr "Ocena"

#~ msgid "Unsorted"
#~ msgstr "Nerazvrščeno"
#~ msgid "re-Install"
#~ msgstr "Ponovna namestitev"

#~ msgid "Subgame Mods"
#~ msgstr "Prilagoditve podiger"
#~ msgid "Page $1 of $2"
#~ msgstr "Stran $1 od $2"

#~ msgid "Select path"
#~ msgstr "Izbor poti"
#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "Samostojna igra"

#~ msgid "\"$1\" is not a valid flag."
#~ msgstr "»$1« ni veljavna zastavica."
#~ msgid "Uninstall selected modpack"
#~ msgstr "Odstrani izbrani paket modpack"

#~ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
#~ msgstr "Zapis je določen s tremi števili v oklepaju, ločenimi z vejicami."
#~ msgid "Play Online"
#~ msgstr "Spletna igra"

#~ msgid ""
#~ "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
#~ "<octaves>, <persistence>"
#~ msgstr ""
#~ "Format <odmik>, <velikost>, (<pomnožiX>, <pomnožiY>, <pomnožiZ>), <seme>, "
#~ "<oktave>, <vztrajnost>"
#~ msgid "Normal Mapping"
#~ msgstr "Običajno preslikavanje"

#~ msgid "Possible values are: "
#~ msgstr "Dovoljene vrednosti so: "
#~ msgid "No information available"
#~ msgstr "Podrobnosti niso na voljo"

#~ msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
#~ msgstr "Vpisati je treba z vejico ločen seznam zastavic."
#~ msgid "Volume changed to 100%"
#~ msgstr "Glasnost zvok je nastavljena na 100 %"

#~ msgid "No worldname given or no game selected"
#~ msgstr "Ni podanega imena sveta ali pa svet ni izbran"
#~ msgid "Volume changed to 0%"
#~ msgstr "Glasnost zvoka je nastavljena na 0 %"

#~ msgid "Enable MP"
#~ msgstr "Omogoči MP"
#~ msgid "Use"
#~ msgstr "Uporabi"

#~ msgid "Disable MP"
#~ msgstr "Onemogoči MP"
#~ msgid "Prior"
#~ msgstr "Pred"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Store"
#~ msgstr "Zapri trgovino"
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Naprej"

#~ msgid "Advanced Settings"
#~ msgstr "Napredne nastavitve"
300 changes: 144 additions & 156 deletions po/sr_Cyrl/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

276 changes: 132 additions & 144 deletions po/sv/minetest.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-24 18:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-08 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto "
"<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n"
Expand Down Expand Up @@ -954,12 +954,14 @@ msgid "- Server Name: "
msgstr "- Servernamn: "

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards disabled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Automatic forward disabled"
msgstr "Tangent för filmiskt länge"

#: src/client/game.cpp
msgid "Automatic forwards enabled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Automatic forward enabled"
msgstr "Tangent för filmiskt länge"

#: src/client/game.cpp
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -2127,7 +2129,7 @@ msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Automatic forwards key"
msgid "Automatic forward key"
msgstr "Tangent för filmiskt länge"

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -3161,9 +3163,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Global map generation attributes.\n"
"In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4373,10 +4373,7 @@ msgid "Map directory"
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand All @@ -4392,34 +4389,25 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
"The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
"When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
"the 'jungles' flag is ignored.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"the 'jungles' flag is ignored."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
"'ridges' enables the rivers.\n"
"Flags that are not enabled are not modified from the default.\n"
"Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
"'ridges' enables the rivers."
msgstr ""

#: src/settings_translation_file.cpp
Expand Down Expand Up @@ -4738,7 +4726,7 @@ msgid ""
"Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
"Creating a world in the main menu will override this.\n"
"Current stable mapgens:\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), flat, singlenode.\n"
"v5, v6, v7 (except floatlands), singlenode.\n"
"'stable' means the terrain shape in an existing world will not be changed\n"
"in the future. Note that biomes are defined by games and may still change."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -6051,172 +6039,172 @@ msgstr "cURL parallellgräns"
msgid "cURL timeout"
msgstr "cURL-timeout"

#~ msgid "Advanced Settings"
#~ msgstr "Avancerade Inställningar"
#, fuzzy
#~ msgid "Content Store"
#~ msgstr "Stäng butiken"

#~ msgid "Hide mp content"
#~ msgstr "Göm flerspelarinnehåll"
#~ msgid "Disable MP"
#~ msgstr "Inaktivera MP"

#~ msgid ""
#~ "Disable escape sequences, e.g. chat coloring.\n"
#~ "Use this if you want to run a server with pre-0.4.14 clients and you want "
#~ "to disable\n"
#~ "the escape sequences generated by mods."
#~ msgstr ""
#~ "Inaktivera escapesekvenser, t.ex. chattfärger.\n"
#~ "Använd detta om du vill köra en server med pre-0.4.14 klienter och du "
#~ "vill inaktivera\n"
#~ "escapesekvenser som genereras av moddar."
#~ msgid "Enable MP"
#~ msgstr "Aktivera MP"

#~ msgid "Disable escape sequences"
#~ msgstr "Inaktivera escapesekvenser"
#~ msgid "No worldname given or no game selected"
#~ msgstr "Inget världnamn angett eller inget spel valt"

#~ msgid "Depth below which you'll find massive caves."
#~ msgstr "Djup inunder du kan hitta massiva grottor."
#~ msgid "\"$1\" is not a valid flag."
#~ msgstr "\"$1\" är inte en giltig flagga."

#~ msgid "Crouch speed"
#~ msgstr "Smyghastighet"
#~ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
#~ msgstr "Formatet är tre nummer separerade med komma och inom paranteser."

#~ msgid ""
#~ "Creates unpredictable water features in caves.\n"
#~ "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
#~ "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
#~ "<octaves>, <persistence>"
#~ msgstr ""
#~ "Skapar oförutsägbara förekomster av vatten i grottor.\n"
#~ "Dessa kan göra gruvgrävande besvärligt. Noll inaktiverar dem. (0-10)"
#~ "Format: <förskjutning>, <skala>, (<spridningX>, <spridningY>, "
#~ "<spridningZ>), <frö>, <oktaver>, <bestående>"

#~ msgid ""
#~ "Creates unpredictable lava features in caves.\n"
#~ "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
#~ msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
#~ msgstr ""
#~ "Skapar oförutsägbara förekomster av lava i grottor.\n"
#~ "Dessa kan göra gruvgrävande besvärligt. Noll inaktiverar dem. (0-10)"

#~ msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
#~ msgstr "Fortlöpande rörelse framåt (andvänds enbart för testande)."
#~ "Takförhållandet kan eventuellt läggas till med ett främre kommatecken."

#~ msgid "Console key"
#~ msgstr "Konsoltangent"
#~ msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
#~ msgstr "Var vänlig ange ett kommaseparerad lista med flaggor."

#~ msgid "Cloud height"
#~ msgstr "Molnhöjd"
#~ msgid "Possible values are: "
#~ msgstr "Möjliga värden är: "

#~ msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
#~ msgstr "Grottor och tunnlar bildas vid korsningen av de två oljuden"
#~ msgid "Select path"
#~ msgstr "Välj sökväg"

#~ msgid "Autorun key"
#~ msgstr "Tangent för autospring"
#~ msgid "Subgame Mods"
#~ msgstr "Underspelsmoddar"

#~ msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes."
#~ msgstr "Approximera (X,Y,Z)-skala av fraktaler i noder."
#~ msgid "Page $1 of $2"
#~ msgstr "Sida $1 av $2"

#~ msgid ""
#~ "Announce to this serverlist.\n"
#~ "If you want to announce your ipv6 address, use serverlist_url = v6."
#~ "servers.minetest.net."
#~ msgstr ""
#~ "Offentliggör till denna serverlista.\n"
#~ "Om du vill offentliggöra din ipv6 address, använd serverlist_url = v6."
#~ "servers.minetest.net."
#~ msgid "Rating"
#~ msgstr "Omdöme"

#~ msgid ""
#~ "Android systems only: Tries to create inventory textures from meshes\n"
#~ "when no supported render was found."
#~ msgstr ""
#~ "Endast Androidsystem: Försöker skapa förrådtexturer från meshes\n"
#~ "när ingen stöttad render hittades."
#~ msgid "Shortname:"
#~ msgstr "Kort namn:"

#~ msgid "Active Block Modifier interval"
#~ msgstr "Aktivt Blockmodifierarintervall"
#~ msgid "Successfully installed:"
#~ msgstr "Lyckades installera:"

#~ msgid "Prior"
#~ msgstr "Tidigare"
#~ msgid "Unsorted"
#~ msgstr "Osorterat"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Nästa"
#~ msgid "re-Install"
#~ msgstr "Ominstallera"

#~ msgid "Use"
#~ msgstr "Använd"
#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "Lokalt spel"

#~ msgid "Print stacks"
#~ msgstr "Skriv ut travar"
#~ msgid "Uninstall selected modpack"
#~ msgstr "Avinstallera valt modpaket"

#~ msgid "Volume changed to 100%"
#~ msgstr "Volym ändrad till 100%"
#~ msgid "Play Online"
#~ msgstr "Spela online"

#~ msgid "Volume changed to 0%"
#~ msgstr "Volym ändrad till 0%"
#~ msgid "Normal Mapping"
#~ msgstr "Normal-mapping"

#~ msgid "No information available"
#~ msgstr "Ingen information tillgänglig"

#~ msgid "Normal Mapping"
#~ msgstr "Normal-mapping"
#~ msgid "Volume changed to 0%"
#~ msgstr "Volym ändrad till 0%"

#~ msgid "Play Online"
#~ msgstr "Spela online"
#~ msgid "Volume changed to 100%"
#~ msgstr "Volym ändrad till 100%"

#~ msgid "Uninstall selected modpack"
#~ msgstr "Avinstallera valt modpaket"
#~ msgid "Print stacks"
#~ msgstr "Skriv ut travar"

#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "Lokalt spel"
#~ msgid "Use"
#~ msgstr "Använd"

#~ msgid "re-Install"
#~ msgstr "Ominstallera"
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Nästa"

#~ msgid "Unsorted"
#~ msgstr "Osorterat"
#~ msgid "Prior"
#~ msgstr "Tidigare"

#~ msgid "Successfully installed:"
#~ msgstr "Lyckades installera:"
#~ msgid "Active Block Modifier interval"
#~ msgstr "Aktivt Blockmodifierarintervall"

#~ msgid "Shortname:"
#~ msgstr "Kort namn:"
#~ msgid ""
#~ "Android systems only: Tries to create inventory textures from meshes\n"
#~ "when no supported render was found."
#~ msgstr ""
#~ "Endast Androidsystem: Försöker skapa förrådtexturer från meshes\n"
#~ "när ingen stöttad render hittades."

#~ msgid "Rating"
#~ msgstr "Omdöme"
#~ msgid ""
#~ "Announce to this serverlist.\n"
#~ "If you want to announce your ipv6 address, use serverlist_url = v6."
#~ "servers.minetest.net."
#~ msgstr ""
#~ "Offentliggör till denna serverlista.\n"
#~ "Om du vill offentliggöra din ipv6 address, använd serverlist_url = v6."
#~ "servers.minetest.net."

#~ msgid "Page $1 of $2"
#~ msgstr "Sida $1 av $2"
#~ msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes."
#~ msgstr "Approximera (X,Y,Z)-skala av fraktaler i noder."

#~ msgid "Subgame Mods"
#~ msgstr "Underspelsmoddar"
#~ msgid "Autorun key"
#~ msgstr "Tangent för autospring"

#~ msgid "Select path"
#~ msgstr "Välj sökväg"
#~ msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
#~ msgstr "Grottor och tunnlar bildas vid korsningen av de två oljuden"

#~ msgid "Possible values are: "
#~ msgstr "Möjliga värden är: "
#~ msgid "Cloud height"
#~ msgstr "Molnhöjd"

#~ msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
#~ msgstr "Var vänlig ange ett kommaseparerad lista med flaggor."
#~ msgid "Console key"
#~ msgstr "Konsoltangent"

#~ msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
#~ msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
#~ msgstr "Fortlöpande rörelse framåt (andvänds enbart för testande)."

#~ msgid ""
#~ "Creates unpredictable lava features in caves.\n"
#~ "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
#~ msgstr ""
#~ "Takförhållandet kan eventuellt läggas till med ett främre kommatecken."
#~ "Skapar oförutsägbara förekomster av lava i grottor.\n"
#~ "Dessa kan göra gruvgrävande besvärligt. Noll inaktiverar dem. (0-10)"

#~ msgid ""
#~ "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
#~ "<octaves>, <persistence>"
#~ "Creates unpredictable water features in caves.\n"
#~ "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
#~ msgstr ""
#~ "Format: <förskjutning>, <skala>, (<spridningX>, <spridningY>, "
#~ "<spridningZ>), <frö>, <oktaver>, <bestående>"
#~ "Skapar oförutsägbara förekomster av vatten i grottor.\n"
#~ "Dessa kan göra gruvgrävande besvärligt. Noll inaktiverar dem. (0-10)"

#~ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
#~ msgstr "Formatet är tre nummer separerade med komma och inom paranteser."
#~ msgid "Crouch speed"
#~ msgstr "Smyghastighet"

#~ msgid "\"$1\" is not a valid flag."
#~ msgstr "\"$1\" är inte en giltig flagga."
#~ msgid "Depth below which you'll find massive caves."
#~ msgstr "Djup inunder du kan hitta massiva grottor."

#~ msgid "No worldname given or no game selected"
#~ msgstr "Inget världnamn angett eller inget spel valt"
#~ msgid "Disable escape sequences"
#~ msgstr "Inaktivera escapesekvenser"

#~ msgid "Enable MP"
#~ msgstr "Aktivera MP"
#~ msgid ""
#~ "Disable escape sequences, e.g. chat coloring.\n"
#~ "Use this if you want to run a server with pre-0.4.14 clients and you want "
#~ "to disable\n"
#~ "the escape sequences generated by mods."
#~ msgstr ""
#~ "Inaktivera escapesekvenser, t.ex. chattfärger.\n"
#~ "Använd detta om du vill köra en server med pre-0.4.14 klienter och du "
#~ "vill inaktivera\n"
#~ "escapesekvenser som genereras av moddar."

#~ msgid "Disable MP"
#~ msgstr "Inaktivera MP"
#~ msgid "Hide mp content"
#~ msgstr "Göm flerspelarinnehåll"

#, fuzzy
#~ msgid "Content Store"
#~ msgstr "Stäng butiken"
#~ msgid "Advanced Settings"
#~ msgstr "Avancerade Inställningar"
931 changes: 469 additions & 462 deletions po/sw/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

1,056 changes: 534 additions & 522 deletions po/tr/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

784 changes: 386 additions & 398 deletions po/zh_CN/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.

1,091 changes: 549 additions & 542 deletions po/zh_TW/minetest.po

Large diffs are not rendered by default.