Skip to content
Fetching contributors…
Cannot retrieve contributors at this time
executable file 56 lines (52 sloc) 3.41 KB
<?PHP // $Id$
// chat.php - created with Moodle 1.4.1 (2004083101)
$string['beep'] = 'bip';
$string['chatintro'] = 'Introdução';
$string['chatname'] = 'Nome desta sala de chat';
$string['chatreport'] = 'Sessões de chat';
$string['chattime'] = 'data da próxima chat';
$string['configmethod'] = 'O método normal é caracterizado pelo acesso continuo do client ao servidor para obter atualizações. Isto não requer nenhum tipo de configuração mas pode causar empenho excessivo do servidor quando muitos usuários estão ativos. O uso de um servidor daemon requer acesso shell em unix mas permite maior rapidez e scalabilidade no ambiente chat';
$string['configoldping'] = 'Depois de quanto tempo de silêncio do usuário temos que considerar que abandonou a sala?';
$string['configrefreshroom'] = 'Qual é o intervalo de atualização da sala de chat (em segundos)? Um intervalo breve faz com que a chat pareça mais veloz mas isto pode aumentar muito o empenho do servidor quando muitas pessoas estiverem participando';
$string['configrefreshuserlist'] = 'De quanto em quanto tempo a lista dos usuários tem que ser atualizada (em segundos)?';
$string['configserverhost'] = 'O hostname do computador que hospeda o servidor daemon';
$string['configserverip'] = 'O endereço IP correspondente ao hostname acima';
$string['configservermax'] = 'Número máximo de clientes permitido';
$string['configserverport'] = 'Porta do servidor a ser usada pelo daemon';
$string['currentchats'] = 'Sessões de chat ativas';
$string['currentusers'] = 'Usuários atuais';
$string['deletesession'] = 'Cancelar esta sessão';
$string['deletesessionsure'] = 'Confirmar o cancelamento desta sessão?';
$string['donotusechattime'] = 'Não publicar os horários das chats';
$string['enterchat'] = 'Clique aqui para entrar na chat agora';
$string['errornousers'] = 'Não foi encontrado nenhum usuário!';
$string['explaingeneralconfig'] = 'Estas configurações estão sempre ativas';
$string['explainmethoddaemon'] = 'Estas configurações são importantes apenas se você selecionou o método \"server daemon\" ';
$string['explainmethodnormal'] = 'Estas configurações são importantes apenas se você selecionou o método \"normal\"';
$string['generalconfig'] = 'Configuração geral';
$string['helpchatting'] = 'Ajuda para usar a chat';
$string['idle'] = 'Idle';
$string['messagebeepseveryone'] = '$a ';
$string['messagebeepsyou'] = '$a está bipando você!';
$string['messageenter'] = '$a entrou na chat';
$string['messageexit'] = '$a abandonou esta chat';
$string['messages'] = 'Mensagens';
$string['methoddaemon'] = 'Servidor chat daemon';
$string['methodnormal'] = 'Método normal';
$string['modulename'] = 'Chat';
$string['modulenameplural'] = 'Chats';
$string['neverdeletemessages'] = 'Nunca cancelar as mensagens';
$string['nextsession'] = 'Próxima sessão programada';
$string['noguests'] = 'O chat não pode ser acessado por visitantes';
$string['nomessages'] = 'Nenhuma mensagem ainda';
$string['repeatdaily'] = 'Na mesma hora todos os dias';
$string['repeatnone'] = 'Não repetir - publicar apenas o horário especifico';
$string['repeattimes'] = 'Repetir sessões';
$string['repeatweekly'] = 'No mesmo horário cada semana';
$string['savemessages'] = 'Salvar as sessões encerradas';
$string['seesession'] = 'Ver esta sessão';
$string['sessions'] = 'Sessões de chat';
$string['strftimemessage'] = '%%H:%%M';
$string['studentseereports'] = 'Todos podem ver as sessões encerradas';
$string['viewreport'] = 'Ver sessões encerradas';
?>
Jump to Line
Something went wrong with that request. Please try again.