Permalink
Browse files

Latest changes from Paula

  • Loading branch information...
1 parent a634399 commit 06c1db86d07e7338675263f9c8ada94a11dd0532 papita committed Aug 14, 2004
@@ -1,11 +1,11 @@
<?PHP // $Id$
- // admin.php - created with Moodle 1.2.1 (2004032500)
+ // admin.php - created with Moodle 1.3.3 (2004052503)
-$string['cachetext'] = 'Duração da cache do texto';
-$string['filteruploadedfiles'] = 'Filtrar arquivos enviados ao server';
+$string['cachetext'] = 'Duração do cache do texto';
+$string['filteruploadedfiles'] = 'Filtrar arquivos enviados ao servidor';
$string['upgradelogs'] = 'Para o funcionamento completo os logs antigos tem que ser atualizados. <a href=\"$a\">Mais informações</a>';
-$string['upgradelogsinfo'] = 'Para que os logs antigos possam ser consultados em conexão com as atividades correspondentes, estes devem ser atualizados e arquivados segundo os novos parâmetros da aplicação. Se o seu site for muito grande este processo pode demorar algumas horas e empenhar o database. Não interrompa o processo depois de iniciá-lo - mantenha a janela do browser aberta. Não se preocupe, os usuários poderão continuar a navegar no site durante este processo.<br /><br /> Você quer iniciar a atualização agora?';
+$string['upgradelogsinfo'] = 'Para que os logs antigos possam ser consultados em conexão com as atividades correspondentes, estes devem ser atualizados e arquivados segundo os novos parâmetros da aplicação. Se o seu site for muito grande este processo pode demorar algumas horas e empenhar o database. Não interrompa o processo depois de iniciá-lo - mantenha a janela do navegador aberta. Não se preocupe, os usuários poderão continuar a navegar no site durante este processo.<br /><br /> Você quer iniciar a atualização agora?';
$string['upgradinglogs'] = 'Atualizando logs';
?>
@@ -1,5 +1,5 @@
<?PHP // $Id$
- // attendance.php - created with Moodle 1.3 Stable (001) (2004052500)
+ // attendance.php - created with Moodle 1.3.3 (2004052503)
$string['absentlong'] = 'Ausente';
@@ -16,7 +16,7 @@
$string['defaultautoattend'] = 'Se a configuração predefinida registra as presenças com base nos relatórios de atividade (logs)';
$string['defaultdynamicsection'] = 'Se a configuração predefinida move a lista de presenças para a semana justa';
$string['defaultgrade'] = 'Se a configuração predefinida permite a avaliação das listas';
-$string['defaulthoursinclass'] = 'O número de oras predefinido em uma lista de presnça';
+$string['defaulthoursinclass'] = 'O número de oras predefinido em uma lista de presença';
$string['defaultmaxgrade'] = 'O valor máximo da avaliação da presença total predefinido';
$string['defaultstudentstatus'] = 'Status predefinido do estudante nas novas listas de presença';
$string['downloadexcelfull'] = 'Baixar planilha excel completa';
@@ -50,22 +50,22 @@
$string['presentlong'] = 'Presente';
$string['presentshort'] = 'P';
$string['saturday'] = 'sab';
-$string['startafterend'] = 'A data inicial é posterio à data final do curso';
+$string['startafterend'] = 'A data inicial é posterior à data final do curso';
$string['startmulti'] = 'Data da primeira lista de presença';
-$string['sunday'] = 'dom';
+$string['sunday'] = 'Dom';
$string['takeroll'] = 'Listar neste dia?';
-$string['tardiesperabsence'] = 'Quantos atrazos contam como uma ausência?';
-$string['tardylong'] = 'Atrazo';
+$string['tardiesperabsence'] = 'Quantos atrasos contam como uma ausência?';
+$string['tardylong'] = 'Atraso';
$string['tardyshort'] = 'At';
$string['teacheredit'] = 'Registrar presenças';
$string['thursday'] = '5a';
$string['tuesday'] = '3a';
$string['viewall'] = 'Ver todas as listas de presença';
$string['viewmulti'] = 'Ver relatório em páginas múltiplas';
$string['viewone'] = 'Ver todas as páginas do relatório';
-$string['viewsection'] = 'Ver todas as listas de presença desta sessão';
+$string['viewsection'] = 'Ver todas as listas de presença desta seção';
$string['viewtable'] = 'Ver relatório como tabela';
-$string['viewweek'] = 'Ver todas as listas de presnça da semana (do calendário)';
+$string['viewweek'] = 'Ver todas as listas de presença da semana (do calendário)';
$string['wednesday'] = '4a';
$string['weekmodulename'] = 'Todas as listas de presença da última semana';
View
@@ -1,12 +1,12 @@
<?PHP // $Id$
- // auth.php - created with Moodle 1.2.1 (2004032500)
+ // auth.php - created with Moodle 1.3.3 (2004052503)
$string['auth_dbdescription'] = 'Este método usa uma tabela de uma base de dados externa para verificar se a senha e o nome do usuário são válidos. Se a conta for nova, a informação de outros campos também deve ser copiada em Moodle.';
$string['auth_dbextrafields'] = 'Estes campos são opcionais. Pode-se optar por preencher alguns dos campos do usuário em Moodle com informação de <b>campos da base de dados externa</b> especificados aqui.<p>Deixando estes campos em branco, serão usados valores predefinidos.<p>Nos dois casos, o usuário poderá editar todos estes campos quando tiver entrado no sistema.';
$string['auth_dbfieldpass'] = 'Nome do campo que contém as senhas';
$string['auth_dbfielduser'] = 'Nome do campo que contém os nomes de usuários';
-$string['auth_dbhost'] = 'Computador que hospeda o server da base de dados.';
+$string['auth_dbhost'] = 'Computador que hospeda o servidor da base de dados.';
$string['auth_dbname'] = 'Nome da base de dados';
$string['auth_dbpass'] = 'Senha correspondente ao usuário acima';
$string['auth_dbpasstype'] = 'Indique o formato usado no campo de senhas. A codificação MD5 é útil na conexão com outras aplicações web comuns como PostNuke';
@@ -16,23 +16,30 @@
$string['auth_dbuser'] = 'Nome de usuário com permissão de leitura da base de dados';
$string['auth_emaildescription'] = 'Confirmação via correio eletrônico é o método de autenticação predefinido. Depois que o usuário se inscrever, escolhendo o nome de usuário e a senha, receberá uma mensagem de confirmação via Email. Essa mensagem contém um link seguro a uma página onde o usuário deve confirmar a sua inscrição. Quando o usuário preencher os campos relativos ao nome de usuário e à senha na página de ingresso, estes dados serão confrontados com os valores arquivados na base de dados.';
$string['auth_emailtitle'] = 'Autenticação via correio eletrônico';
-$string['auth_imapdescription'] = 'Este método usa um servidor IMAP para verificar se o nome de usuário e a senha são válidos.';
+$string['auth_fccreators'] = 'Lista de grupos cujos membros tem permissão para criar novos cursos. Separar os grupos com \';\'. Os nomes devem ser escritos exatamente como em FirstClass, o sistema é sensível a diferenças entre maiúsculas e minúsculas. ';
+$string['auth_fcdescription'] = 'Este método usa um servidor FirstClass para controlar se a senha e o nome de um usuário são válidos.';
+$string['auth_fcfppport'] = 'Porta do servidor (3333 é a mais comum)';
+$string['auth_fchost'] = 'Endereço do servidor FirstClass. Usar o número IP ou o DNS';
+$string['auth_fcpasswd'] = 'Senha para a conta acima';
+$string['auth_fctitle'] = 'Usar servidor Firstclass';
+$string['auth_fcuserid'] = 'ID da conta de usuário de FirstClass com privilégio de Subadministrador';
+$string['auth_imapdescription'] = 'Este método usa um servidor IMAP para verificar se o nome de usuário e a senha são válidos.';
$string['auth_imaphost'] = 'Endereço do servidor IMAP. Use o NÚMERO IP e não o nome DNS.';
$string['auth_imapport'] = 'Número da porta do servidor IMAP. Geralmente é 143 ou 993.';
$string['auth_imaptitle'] = 'Use um servidor IMAP';
$string['auth_imaptype'] = 'Tipo de servidor IMAP. Os servidores IMAP podem usar diferentes métodos de autenticação e negociação.';
$string['auth_ldap_bind_dn'] = 'Para usar o bind-user para procurar usuários, especifique o parâmetro aqui. Algo como \'cn=ldapuser,ou=public,o=org\'';
-$string['auth_ldap_bind_pw'] = 'Password para o bind-user.';
+$string['auth_ldap_bind_pw'] = 'Senha para o bind-user.';
$string['auth_ldap_contexts'] = 'Lista dos contextos onde os usuários estão localizados. Separe contextos diferentes com \';\'. Por exemplo: \'ou=users,o=org; ou=others,o=org\'';
$string['auth_ldap_create_context'] = 'Se você ativar a confirmação via correio eletrônico para a criação de usuário, indique o contexto em que os usuários são criados. Este contexto deve ser diverso de outros usuários para evitar problemas de segurança. Você não precisa adicionar este contexto ao ldap_context-variable, isto vai ser feito automaticamente.';
$string['auth_ldap_creators'] = 'Lista dos grupos em que os membros tem permissão para criar novos cursos. Separe os grupos com \';\'. Por exemplo \'cn=teachers,ou=staff,o=myorg\'';
$string['auth_ldap_host_url'] = 'Especifique o servidor LDAP usando o URL como \'ldap://ldap.myorg.com/\' ou \'ldaps://ldap.myorg.com/\'';
$string['auth_ldap_memberattribute'] = 'Especifique o atributo do usuário quando pertence a um grupo. Normalmente o atributo é \'membro\'';
-$string['auth_ldap_search_sub'] = 'Inserir valor &lt;&gt; 0 se quiser procurar usuários nos sub-contextos.';
+$string['auth_ldap_search_sub'] = 'Inserir valor <> 0 se quiser procurar usuários nos sub-contextos.';
$string['auth_ldap_update_userinfo'] = 'Atualizar os dados dos usuários (nome, sobrenome, endereço..) a partir do LDAP. Para informação sobre o mapeamento consulte /auth/ldap/attr_mappings.php';
$string['auth_ldap_user_attribute'] = 'O atributo usado para nomear/procurar usuários. Geralmente \'cn\'.';
$string['auth_ldap_version'] = 'A versão do protocolo LDAP que o seu servidor usa';
-$string['auth_ldapdescription'] = 'Este método faz a autenticação em relação a um servidor LDAP externo. Se o nome do usuário e a senha forem válidos, Moodle cria um novo registo de usuário na sua base de dados. Este módulo pode ler atributos do usuário a partir do LDAP e preencher os valores desejados em Moodle. Em ingressos sucessivos serão verificados apenas o nome de usuário e a senha.';
+$string['auth_ldapdescription'] = 'Este método faz a autenticação em relação a um servidor LDAP externo. Se o nome do usuário e a senha forem válidos, Moodle cria um novo registro de usuário na sua base de dados. Este módulo pode ler atributos do usuário a partir do LDAP e preencher os valores desejados em Moodle. Em ingressos sucessivos serão verificados apenas o nome de usuário e a senha.';
$string['auth_ldapextrafields'] = 'Estes campos são opcionais. É possivel optar por preencher campos de usuários com informação de <b>campos LDAP</b> especificados aqui.<p>Deixando estes campos em branco, serão usados valores predefinidos.<p>Nos dois casos, o usuário poderá editar todos estes campos quando tiver entrado no sistema.';
$string['auth_ldaptitle'] = 'Use um servidor LDAP';
$string['auth_manualdescription'] = 'Este método impede que os usuários criem as suas próprias contas. Todas as contas deverão ser criadas manualmente pelo Administrador.';
@@ -49,7 +56,7 @@
$string['auth_pop3port'] = 'Porta do servidor (normalmente 110)';
$string['auth_pop3title'] = 'Use um servidor POP3';
$string['auth_pop3type'] = 'Tipo de servidor. Se o seu servidor usar certificados de segurança, escolha pop3cert.';
-$string['auth_user_create'] = 'Consentir criação de utente';
+$string['auth_user_create'] = 'Consentir criação de usuário';
$string['auth_user_creation'] = 'Novos usuários (anônimos) podem criar contas de usuários no código de origem externa confirmados via Email. Se você ativar esta permissão lembre-se de configurar também as opções específicas dos módulos para a criação de usuários.';
$string['auth_usernameexists'] = 'O nome de usuário escolhido já existe. Por favor escolha um outro nome.';
$string['authenticationoptions'] = 'Opções de autenticação';
@@ -1,7 +1,7 @@
<?PHP // $Id$
- // block_social_activities.php - created with Moodle 1.2.1 (2004032500)
+ // block_social_activities.php - created with Moodle 1.3.3 (2004052503)
-$string['blockname'] = 'Atividades Sociais';
+$string['blockname'] = 'Atividades e Materiais';
?>
@@ -1,9 +1,7 @@
<?PHP // $Id$
- // calendar.php - created with Moodle 1.3 Stable (001) (2004052500)
+ // calendar.php - created with Moodle 1.3.3 (2004052503)
-$string['april'] = 'Abril';
-$string['august'] = 'Agosto';
$string['calendar'] = 'Calendário';
$string['calendarheading'] = '$a Calendário';
$string['clickhide'] = 'clique para esconder';
@@ -12,15 +10,14 @@
$string['courseevents'] = 'Eventos do curso';
$string['dayview'] = 'Visualizar Dia';
$string['daywithnoevents'] = 'Não há eventos neste dia.';
-$string['december'] = 'Dezembro';
$string['default'] = 'Predefinido';
$string['deleteevent'] = 'Cancelar evento';
$string['detailedmonthview'] = 'Visualizar mês em detalhes';
$string['durationminutes'] = 'Duração em minutos';
$string['durationnone'] = 'Sem duração';
$string['durationuntil'] = 'Até';
$string['editevent'] = 'Editando evento';
-$string['errorbeforecoursestart'] = 'Não è possivel definir um evento anterior à data inicial do curso';
+$string['errorbeforecoursestart'] = 'Não é possivel definir um evento anterior à data inicial do curso';
$string['errorinvaliddate'] = 'Data não valida';
$string['errorinvalidminutes'] = 'Definir duração em minutos utilizando uma numeração entre 1 e 999.';
$string['errorinvalidrepeats'] = 'Definir numero de eventos utilizando uma numeração entre 1 e 99.';
@@ -39,43 +36,34 @@
$string['eventtime'] = 'Ora';
$string['eventview'] = 'Detalhes do evento';
$string['expired'] = 'Terminado';
-$string['explain_lookahead'] = 'Define um número máximo de dias correspondente ao intervallo em que um evento futuro será considerado com Evento Próximo. Os eventos che iniciam depois deste periodo não seráo considerados como eventos próximos. Se o número de eventos próximos for muito grande, o número de eventos visualizados sérá limitado em função da configuração do Numero máximo de eventos próximos';
-$string['explain_maxevents'] = 'Define o numero máximo de Próximos Eventos visualizados. Escolha um numero pequeno para evitar de a visualização de um numero excessivo de dados.';
-$string['explain_startwday'] = 'As semana mostradas começam no dia indicado aqui.';
-$string['explain_timeformat'] = 'Você pode escolher o formato di visualização das oras: intervalos de 12 ou 24 oras. Escolhendo a opção predefinda os paramêtros utilizzados serão aqueles definidos para o idioma do site.';
-$string['february'] = 'Fevereiro';
+$string['explain_lookahead'] = 'Define um número máximo de dias correspondente ao intervallo em que um evento futuro será considerado com Evento Próximo. Os eventos che iniciam depois deste periodo não serão considerados como eventos próximos. Se o número de eventos próximos for muito grande, o número de eventos visualizados será limitado em função da configuração do Número máximo de eventos próximos';
+$string['explain_maxevents'] = 'Define o numero máximo de Próximos Eventos visualizados. Escolha um número pequeno para evitar a visualização de um número excessivo de dados.';
+$string['explain_startwday'] = 'As semanas mostradas começam no dia indicado aqui.';
+$string['explain_timeformat'] = 'Você pode escolher o formato di visualização das horas: intervalos de 12 ou 24 horas. Escolhendo a opção predefinda os paramêtros utilizados serão aqueles definidos para o idioma do site.';
$string['fri'] = 'Sex';
$string['friday'] = 'Sexta-feira';
$string['globalevents'] = 'Eventos globais';
$string['gotocalendar'] = 'Calendário';
$string['groupevents'] = 'Eventos do grupo';
$string['hidden'] = 'Escondido';
-$string['january'] = 'Janeiro';
-$string['july'] = 'Julho';
-$string['june'] = 'Junho';
$string['manyevents'] = '$a eventos';
-$string['march'] = 'Março';
-$string['may'] = 'Maio';
$string['mon'] = 'Seg';
$string['monday'] = 'Segunda-feira';
$string['monthlyview'] = 'Visualizar mês';
$string['newevent'] = 'Novo evento';
-$string['noupcomingevents'] = 'Não hà nenhum evento próximo';
-$string['november'] = 'Novembro';
-$string['october'] = 'Outubro';
+$string['noupcomingevents'] = 'Não há nenhum evento próximo';
$string['oneevent'] = '1 evento';
$string['pref_lookahead'] = 'Indicar próximos eventos';
$string['pref_maxevents'] = 'Número máximo de próximos eventos ';
$string['pref_startwday'] = 'primeiro dia da semana';
-$string['pref_timeformat'] = 'Formato de visualização da ora';
-$string['preferences'] = 'Preferencias';
-$string['preferences_available'] = 'As suas preferencias';
+$string['pref_timeformat'] = 'Formato de visualização da hora';
+$string['preferences'] = 'Preferências';
+$string['preferences_available'] = 'As suas preferências';
$string['repeatnone'] = 'Nenhuma repetição';
-$string['repeatweeksl'] = 'Repetir semanalmente, criar todas jde uma vez';
+$string['repeatweeksl'] = 'Repetir semanalmente, criar todas de uma vez';
$string['repeatweeksr'] = 'eventos';
$string['sat'] = 'Sáb';
$string['saturday'] = 'Sábado';
-$string['september'] = 'Setembro';
$string['shown'] = 'mostrados';
$string['spanningevents'] = 'Eventos em curso';
$string['sun'] = 'Dom';
View
@@ -1,15 +1,20 @@
<?PHP // $Id$
- // chat.php - created with Moodle 1.3 Stable (001) (2004052500)
+ // chat.php - created with Moodle 1.3.3 (2004052503)
$string['beep'] = 'bip';
$string['chatintro'] = 'Introdução';
$string['chatname'] = 'Nome desta sala de chat';
$string['chatreport'] = 'Sessões de chat';
$string['chattime'] = 'data da próxima chat';
+$string['configmethod'] = 'O método normal é caracterizado pelo acesso continuo do client ao servidor para obter atualizações. Isto não requer nenhum tipo de configuração mas pode causar empenho excessivo do servidor quando muitos usuários estão ativos. O uso de um servidor daemon requer acesso shell em unix mas permite maior rapidez e scalabilidade no ambiente chat';
$string['configoldping'] = 'Depois de quanto tempo de silêncio do usuário temos que considerar que abandonou a sala?';
$string['configrefreshroom'] = 'Qual é o intervalo de atualização da sala de chat (em segundos)? Um intervalo breve faz com que a chat pareça mais veloz mas isto pode aumentar muito o empenho do servidor quando muitas pessoas estiverem participando';
$string['configrefreshuserlist'] = 'De quanto em quanto tempo a lista dos usuários tem que ser atualizada (em segundos)?';
+$string['configserverhost'] = 'O hostname do computador que hospeda o servidor daemon';
+$string['configserverip'] = 'O endereço IP correspondente ao hostname acima';
+$string['configservermax'] = 'Número máximo de clientes permitido';
+$string['configserverport'] = 'Porta do servidor a ser usada pelo daemon';
$string['currentchats'] = 'Sessões de chat ativas';
$string['currentusers'] = 'Usuários atuais';
$string['deletesession'] = 'Cancelar esta sessão';
@@ -24,12 +29,14 @@
$string['messageenter'] = '$a entrou na chat';
$string['messageexit'] = '$a abandonou esta chat';
$string['messages'] = 'Mensagens';
+$string['methoddaemon'] = 'Servidor chat daemon';
+$string['methodnormal'] = 'Método normal';
$string['modulename'] = 'Chat';
$string['modulenameplural'] = 'Chats';
$string['neverdeletemessages'] = 'Nunca cancelar as mensagens';
$string['nextsession'] = 'Próxima sessão programada';
$string['nomessages'] = 'Nenhuma mensagem ainda';
-$string['repeatdaily'] = 'Na mesma ora todos os dias';
+$string['repeatdaily'] = 'Na mesma hora todos os dias';
$string['repeatnone'] = 'Não repetir - publicar apenas o horário especifico';
$string['repeattimes'] = 'Repetir sessões';
$string['repeatweekly'] = 'No mesmo horário cada semana';
@@ -1,5 +1,5 @@
<?PHP // $Id$
- // countries.php - created with Moodle 1.1 development (2003072800)
+ // countries.php - created with Moodle 1.3.3 (2004052503)
$string['AD'] = 'Andorra';
@@ -28,7 +28,7 @@
$string['BI'] = 'Burundi';
$string['BJ'] = 'Benin';
$string['BM'] = 'Bermuda';
-$string['BN'] = 'Brunei ';
+$string['BN'] = 'Brunei';
$string['BO'] = 'Bolívia';
$string['BR'] = 'Brasil';
$string['BS'] = 'Bahamas';
@@ -177,6 +177,7 @@
$string['PM'] = 'Saint-Pierre e Miquelon';
$string['PN'] = 'Ilha Pitcairn';
$string['PR'] = 'Porto Rico';
+$string['PS'] = 'Palestina';
$string['PT'] = 'Portugal';
$string['PW'] = 'República di Belau (Palau)';
$string['PY'] = 'Paraguai';
Oops, something went wrong.

0 comments on commit 06c1db8

Please sign in to comment.