Permalink
Browse files

translate more string

  • Loading branch information...
1 parent 0cc5017 commit 16efc784e749493e89c2ab869ffd37d35dbc129c lonecatz committed Apr 27, 2005
Showing with 19 additions and 4 deletions.
  1. +19 −4 lang/zh_cn_utf8/forum.php
View
@@ -1,9 +1,10 @@
<?PHP // $Id$
- // forum.php - created with Moodle 1.5 ALPHA (2005042300)
+ // forum.php - created with Moodle 1.5 ALPHA (2005042400)
$string['addanewdiscussion'] = '添加一个新的讨论话题';
$string['addanewtopic'] = '添加一个新主题';
+$string['advancedsearch'] = '高级搜索';
$string['allforums'] = '全部讨论区';
$string['allowchoice'] = '允许每个人选择';
$string['allowdiscussions'] = '允许{$a}在此讨论区发贴吗?';
@@ -68,8 +69,12 @@
$string['introteacher'] = '教师专用讨论区';
$string['lastpost'] = '最后一贴';
$string['learningforums'] = '学习讨论区';
+$string['markalldread'] = '将此话题中的所有帖子标记为已读';
+$string['markallread'] = '将此讨论区中的所有帖子标记为已读';
$string['markread'] = '标记为已读';
+$string['markreadbutton'] = '标记<br />已读';
$string['markunread'] = '标记为未读';
+$string['markunreadbutton'] = '标记<br />未读';
$string['maxattachmentsize'] = '最大附件大小';
$string['maxtimehaspassed'] = '抱歉,编辑该贴的时间限制($a)已过!';
$string['message'] = '正文';
@@ -89,14 +94,18 @@
$string['nodiscussions'] = '该讨论区尚无讨论话题';
$string['noguestpost'] = '抱歉,访客不允许发贴';
$string['noguestsubscribe'] = '抱歉,系统不允许访客订阅并接受讨论区的帖子(用电子邮件)';
+$string['noguesttracking'] = '对不起,访客不能设定跟踪选项。';
$string['nomorepostscontaining'] = '未找到关键词是‘{$a}’的帖子';
$string['nonews'] = '尚无消息发布';
$string['noposts'] = '没有贴子';
$string['nopostscontaining'] = '找不到包含‘$a’的贴子';
$string['nosubscribers'] = '该讨论区尚无订阅';
$string['notingroup'] = '对不起, 您需要是一个团体的成员才能浏览这个论坛。';
+$string['notrackforum'] = '不跟踪未读消息';
$string['nownotsubscribed'] = '{$a->name}将<b>不</b>会收到‘$a->forum’复件的电子邮件。';
+$string['nownottracking'] = '{$a->name}不再跟踪“{$a->forum}”了。';
$string['nowsubscribed'] = '{$a->name}将收到‘$a->forum’复件的电子邮件。';
+$string['nowtracking'] = '{$a->name}现在跟踪“{$a->forum}”。';
$string['numposts'] = '{$a}个贴子';
$string['olderdiscussions'] = '旧的讨论话题';
$string['oldertopics'] = '旧些的话题';
@@ -140,8 +149,8 @@
$string['repliesone'] = '迄今有{$a}个回贴';
$string['reply'] = '回复';
$string['replyforum'] = '回复到论坛';
-$string['rsssubscriberssdiscussions'] = '显示话题{$a}的RSS种子';
-$string['rsssubscriberssposts'] = '显示帖子{$a}的RSS种子';
+$string['rsssubscriberssdiscussions'] = '显示话题{$a}的RSS种子';
+$string['rsssubscriberssposts'] = '显示帖子{$a}的RSS种子';
$string['search'] = '搜索';
$string['searchdatefrom'] = '帖子必须比此后发布';
$string['searchdateto'] = '帖子必须小于';
@@ -168,11 +177,17 @@
$string['subscribed'] = '订阅';
$string['subscribenone'] = '让所有人退订此讨论区';
$string['subscribers'] = '订阅者';
-$string['subscribersto'] = '订阅{$a}';
+$string['subscribersto'] = '订阅{$a}';
$string['subscribestart'] = '此论坛有新帖就发电子邮件给我';
$string['subscribestop'] = '此论坛有新帖不要发电子邮件给我';
$string['subscription'] = '订阅';
$string['subscriptions'] = '订阅';
+$string['trackforum'] = '跟踪未读信息';
+$string['tracking'] = '跟踪';
+$string['trackingoff'] = '关闭';
+$string['trackingon'] = '开启';
+$string['trackingoptional'] = '可选';
+$string['trackingtype'] = '是否跟踪此讨论区的阅读情况?';
$string['unread'] = '未读';
$string['unreadposts'] = '未读帖子';
$string['unreadpostsnumber'] = '{$a}条未读帖子';

0 comments on commit 16efc78

Please sign in to comment.