Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

Important translation about how use Wiki

  • Loading branch information...
commit 417b06d2839cdb8bc6fdc9bd9c2360020b101805 1 parent 2c10ff4
authored February 11, 2005
160  lang/ru/help/wiki/howtowiki.html
... ...
@@ -0,0 +1,160 @@
  1
+<center><h2>Использование Wiki</h2></center>
  2
+
  3
+<p>
  4
+Модуль Wiki основан на
  5
+<a href="http://erfurtwiki.sourceforge.net/?id=ErfurtWiki" target="_blank">ErfurtWiki</a>,
  6
+который является реализацией гипертекстовой системы
  7
+<a href="http://c2.com/cgi/wiki?WikiWikiWeb" target="_blank">WikiWikiWeb</a>. 
  8
+Wiki - это платформа для совместной работы над созданием веб-страниц. 
  9
+Ее принципы просты:</p>
  10
+
  11
+<p>
  12
+<ul>
  13
+<li>Текст должен быть написан и сохранен.</li>
  14
+<li>Позже, другой человек может прочитать этот текст и решить, какие дополнения или изменения можно было бы сделать. Он переходит на закладку "Редактирование" и вносит свои изменения в страницу.</li>
  15
+<li>После сохранения новой версии она становится доступна всем.</li>
  16
+</ul>
  17
+</p>
  18
+
  19
+<h4>Основные возможности</h4>
  20
+
  21
+<p>
  22
+<ul>
  23
+<li>есть возможность <a href="#createpages">СоздаватьСтраницы</a></li>
  24
+<li>просто перейдите на закладку Редактирование, чтобы изменить содержимое страницы</li>
  25
+<li>вы можете форматировать ваши страницы с помощью <a href="#wikimarkup">Wiki-разметки</a>, или с помощью HTML (если для данного wiki установлена такая возможность)</li>
  26
+<li>работает ПоискСтраниц, а также можете перейти к списку НовыхСтраниц</li>
  27
+<li>еще есть список ЧастоПосещаемыхСтраниц, ЧастоИзменяемыхСтраниц, а также ОбновленныхСтраниц</li>
  28
+</ul>
  29
+</p>
  30
+
  31
+<center><a name="createpages"></a><b>Создание страниц</b></center>
  32
+<p>
  33
+Вы можете создать страницу указав ее имя в тексте существующей страницы. Имя для страницы указывается
  34
+с помощью <a href="#camelcase">CamelCase</a> или заключая его в квадратные кавычки ( [] ).</p>
  35
+
  36
+<p>
  37
+Например:
  38
+<ul>
  39
+<li>МояНоваяСтраница (Camel Case)</li>
  40
+<li>[Моя Новая Страница] (заключено в квадратные скобки)</li>
  41
+</ul></p>
  42
+
  43
+<p>
  44
+Текст, который выделен как имя страницы будет заканчиваться знаком '?'. Щелчок на знаке '?'
  45
+откроет режим редактирования новой страницы. Напишите текст, сохраните и вот, 
  46
+вы создали новую страницу.</p>
  47
+
  48
+<center><a name="wikimarkup"></a><b>Wiki-разметка</b></center>
  49
+<p>Каждая страница Wiki может быть легко отредактирована с помощью простого способа разметки.
  50
+</p>
  51
+
  52
+<h4>Абзацы</h4>
  53
+  <ul type="circle">
  54
+  <li> абзацы отделяются друг от друга пустыми строками</li>
  55
+  <li> используйте три знака процента %%% чтобы сделать принудительный перевод строки</li>
  56
+  <li> if you prepend text with spaces or tabs it will get indented  </li>
  57
+  </ul>
  58
+
  59
+<h4> !! Заголовки</h4>
  60
+  <ul type="circle">
  61
+  <li> используйте три восклицательных знака !!! в начале строки чтобы сделать из нее крупный заголовок</li>
  62
+  <li> !! для заголовка среднего размера</li>
  63
+  <li> ! для подзаголовка</li>
  64
+  </ul>
  65
+
  66
+<h4> Оформление текста</h4>
  67
+  <ul type="circle">
  68
+  <li> если вы хотите выделить текст <em>курсивом</em>, то поместите его между двойными апострофами ''</li>
  69
+  <li> текст заключенный между двойными звездочками ** (или двойными подчеркиваниями __) <strong>станет полужирным</strong></li>
  70
+  <li> чтобы сделать <big>крупный текст</big> заключите его между решетками ##</li>
  71
+  <li> вы можете получить <small>мелкий текст</small> используя "µµ"</li>
  72
+  <li> <tt>моноширинный шрифт</tt> будет применен если заключить текст между пар знаков равенства == </li>
  73
+  </ul>
  74
+
  75
+<h4> Списки</h4>
  76
+
  77
+  <ul type="circle">
  78
+  <li> начните строку со звездочки * чтобы начать маркированный список</li>
  79
+  <li> используйте вместо звездочки символ # для нумерованных списков
  80
+    <ol>
  81
+    <li> вы можете создавать подсписки</li>
  82
+    <li> маркированные и нумерованные элементы могут присутствовать в одном списке</li>
  83
+    </ol>
  84
+  </li>
  85
+  </ul>
  86
+
  87
+<h4> Гиперссылки</h4>
  88
+
  89
+  <ul type="circle">
  90
+  <li> просто напишите название страницы с помощью CamelCase стиля и вы получите ссылку на эту страницу</li>
  91
+  <li> или заключите название страницы <b>в квадратные скобки</b>, чтобы создать ссылку на нее</li>
  92
+  <li> любой корректный интернет-адрес (начинающийса с <a href="http://">http://</a>), например, http://www.google.ru/ в тексте будет автоматически преобразован в ссылку</li>
  93
+  <li> заключите веб-адрес или ссылку на страницу wiki в квадратные скобки [<a href="http://www.moodle.org/">Moodle</a>] и укажите ее описание в кавычках или используя символ |
  94
+    <ul type="circle">
  95
+    <li> [Поиск | http://google.ru]</li>
  96
+    <li> [МояСтраница "много интересного"] или ["много интересного" МояСтраница]</li>
  97
+    </ul>
  98
+  </li>
  99
+  <li> если вам не нужна ссылка на ДругуюСтраницу, или веб-адрес, или [что-либо] в квадратных скобках вы можете отключить гиперссылку добавив перед ней восклицательный знак или тильду
  100
+  <ul type="circle">
  101
+    <li> !БезСсылки, ~БезСсылки</li>
  102
+    <li> ![без ссылки], ~http://nolink.org/</li>
  103
+    </ul>
  104
+  </li>
  105
+  </ul>
  106
+
  107
+<h4> Таблицы, используя |</h4>
  108
+
  109
+<p>
  110
+| просто заключите |элементы между | черточками | <br />
  111
+| чтобы создать | таблицу | <br />
  112
+| браузер обычно | пропуcкает отсутствующие | ячейки |</p>
  113
+
  114
+<table cellpadding="2" border="1" cellspacing="0">
  115
+<tr>
  116
+<td> просто заключите </td>
  117
+<td> элементы между </td>
  118
+<td> черточками </td>
  119
+</tr><tr>
  120
+<td> чтобы создать </td>
  121
+<td> таблицу  </td>
  122
+</tr><tr>
  123
+<td> браузер обычно </td>
  124
+<td> пропуcкает отсутствующие </td>
  125
+<td> ячейки </td>
  126
+</tr>
  127
+</table>
  128
+
  129
+
  130
+<p>
  131
+Пожалуйста, всегда помещайте таблицу между пустыми строками, чтобы она находилась в отдельном обзаце.
  132
+</p>
  133
+
  134
+<h4> Картинки</h4>
  135
+
  136
+  <ul type="circle">
  137
+  <li> добавить картинку можно поместив полный веб-адрес до нее в квадратные скобки, например [http://www.example.com/pics/image.png] </li>
  138
+  <li> также можно воспользоваться закладкой Вложения для загрузки картинки в Wiki</li>
  139
+  </ul>
  140
+
  141
+<h4>Дополнительные материалы</h4>
  142
+
  143
+<p>
  144
+Есть и другие возможности Wiki-разметки. Пожалуйста обратитесь к <a href="http://erfurtwiki.sourceforge.net" target="_new"> Домашней странице Erfurt Wiki</a> для более подробной информации.</p>
  145
+
  146
+<p>
  147
+<a name="camelcase"></a><b>Camel Case</b>:<br />
  148
+CamelCase - это способ выделения названий страниц Wiki. Несколько слов записываются без
  149
+пробелов, каждое слово начинают с большой буквы. Большие и маленькие буквы в таких словах
  150
+выглядят как горбы верблюда (CamelCase). Такой способ выделения также называют ПрыгающийТекст.</p>
  151
+
  152
+<p>
  153
+ПРИМЕЧАНИЕ: Возможность создания ссылок с помощью CamelCase может быть отключена преподавателем для любого
  154
+Wiki. В таком случае вам остается только помещать названия страниц в квадратные скобки.</p>
  155
+
  156
+<p>
  157
+Пока некоторые ненавидят Wiki за такой способ именования страниц, он очень часто
  158
+используется в компьютерном мире и хорошо известен программистам.</p>
  159
+
  160
+
18  lang/ru/help/wiki/index.html
... ...
@@ -0,0 +1,18 @@
  1
+<p>Wiki module</p>
  2
+<ul>
  3
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=ewikiacceptbinary.html">Allow Binary Files</a>
  4
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=revertauthorfieldpattern.html">Author for reverting mass changes</a>
  5
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=checklinks.html">Check Links</a>
  6
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=initialcontent.html">Fill in initial content</a>
  7
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=howtowiki.html">Èñïîëüçîâàíèå Wiki</a>
  8
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=htmlmode.html">HTML Mode</a>
  9
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=wikiname.html">Initial Page Name for wiki</a>
  10
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=removepages.html">Remove Pages</a>
  11
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=revertpages.html">Revert Pages</a>
  12
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=setpageflags.html">Set Page Flags</a>
  13
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=strippages.html">Strip Pages</a>
  14
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=studentadminoptions.html">Student Administration Options</a>
  15
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=wikilinkoptions.html">Wiki Auto-linking Options</a>
  16
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=wikitype.html">Wiki Types</a>
  17
+<li><a href="help.php?module=wiki&file=wikiusage.html">Wiki Usage</a>
  18
+</ul> 
16  lang/ru/help/wiki/mods.html
... ...
@@ -0,0 +1,16 @@
  1
+<p><img valign="middle" src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/wiki/icon.gif">&nbsp;<b>Wiki</b></p>
  2
+<ul>
  3
+<p>Wiki приспосабливает документы для совместного написания несколькими людьми с помощью простого
  4
+   языка разметки прямо в окне браузера.</p>
  5
+
  6
+<p>"Wiki wiki" означает "очень быстро" на Гавайском языке. Скорость создания и обновления страниц - 
  7
+    один из важнейших аспектов технологии wiki. Обычно не нужно никакой проверки материала
  8
+	перед внесением изменений и поэтому большинство wiki открыты для широкой общественности или 
  9
+	лиц имеющих доступ к серверу wiki.</p>
  10
+
  11
+<p>Модуль Wiki позволяет студентам работать вместе добавляя, расширяя и изменяя содержимое. 
  12
+   Предыдущие версии документа не удаляются и могут быть в любой момент восстановлены.</p>
  13
+
  14
+<p>Этот модуль основан на <a href="http://erfurtwiki.sourceforge.net" target="_new">Erfurt Wiki</a>.</p>
  15
+</ul>
  16
+

0 notes on commit 417b06d

Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.