Permalink
Browse files

New translated file added.

  • Loading branch information...
1 parent 579d83c commit 596c688c1c74ff94b0daf19625e8777ab35e5f49 mits committed Sep 15, 2004
Showing with 66 additions and 2 deletions.
  1. +1 −1 lang/ja/README
  2. +48 −0 lang/ja/appointment.php
  3. +17 −1 lang/ja/moodle.php
View
@@ -1,6 +1,6 @@
Japanese Translation
------------------------
-Last Modify: September 15, 2004
+Last Modify: September 16, 2004
[Translators]
Mitsuhiro Yoshida(http://mitstek.com/)
View
@@ -0,0 +1,48 @@
+<?PHP // $Id$
+ // appointment.php - created with Moodle 1.5 unstable development (2004091100)
+
+
+$string['allowresubmit'] = '再提出を許可';
+$string['appointmentdetails'] = '予約詳細';
+$string['appointmentlocation'] = '予約場所';
+$string['appointmentname'] = '予約名';
+$string['date'] = '予約日';
+$string['description'] = '説明';
+$string['early'] = '$a 早い';
+$string['failedupdatefeedback'] = 'ユーザ $a の提出物に対するフィードバックを更新出来ませんでした。';
+$string['feedback'] = 'フィードバック';
+$string['feedbackupdated'] = '$a の提出物に対するフィードバックが更新されました。';
+$string['late'] = '$a 遅い';
+$string['maximumgrade'] = '最大評価';
+$string['maximumsize'] = '最大サイズ';
+$string['modulename'] = '予約';
+$string['modulenameplural'] = '予約';
+$string['newsubmissions'] = '予約が登録されました。';
+$string['notgradedyet'] = '未評価';
+$string['notsubmittedyet'] = '未登録';
+$string['overwritewarning'] = '警告: 再度アップロードすると現在の提出物は置き換えられます。';
+$string['saveallfeedback'] = '全てのフィードバックを保存';
+$string['submissionfeedback'] = '提出物のフィードバック';
+$string['submissions'] = '提出物';
+$string['submitappointment'] = 'このフォームを利用して予約を登録してください。';
+$string['submitted'] = '登録されました。';
+$string['thischarset'] = 'EUC-JP';
+$string['thisdirection'] = 'ltr';
+$string['thislanguage'] = 'Japanese';
+$string['timeend'] = '予約終了';
+$string['timestart'] = '予約開始';
+$string['typeoffline'] = 'オフライン活動';
+$string['typeuploadsingle'] = 'ファイルのアップロード';
+$string['uploadbadname'] = 'ファイル名に不適切な文字が含まれている為、アップロード出来ませんでした。';
+$string['uploadedfiles'] = 'アップロードされたファイル';
+$string['uploaderror'] = 'ファイルをサーバに保存している最中にエラーが発生しました。';
+$string['uploadfailnoupdate'] = 'ファイルは正常にアップロードされましたが、あなたの提出物は更新されませんでした!';
+$string['uploadfiletoobig'] = '申し訳ございません、ファイルサイズ(上限 $a バイト)が大き過ぎます。';
+$string['uploadnofilefound'] = 'ファイルが見つかりませんでした - 本当にアップロードするファイルを選択しましたか?';
+$string['uploadnotregistered'] = '「 $a 」は正常にアップロードされましたが、提出物は登録されませんでした!';
+$string['uploadsuccess'] = '「 $a 」が正常にアップロードされました。';
+$string['viewfeedback'] = '予約の評価とフィードバックを表示';
+$string['viewsubmissions'] = '$a の登録された予約を表示';
+$string['yoursubmission'] = 'あなたの提出物';
+
+?>
View
@@ -1016,8 +1016,24 @@
$string['usingexistingcourse'] = '既存のコースを使用する';
$string['version'] = 'バージョン';
$string['view'] = '表示';
-$string['virusfound'] = '管理者の方! Clam AVが、 $a->user によって course $a->course にアップロードされたファイルにウイルスを発見しました。clamscanの出力結果は次の通りです:';
+$string['virusfound'] = '管理者の方! Clam AVが、 $a->user によって course $a->course へアップロードされたファイルにウイルスを発見しました。clamscanの出力結果は次の通りです:';
+$string['virusfoundlater'] = '$a->date に、$a->filename というファイル名で、$a->course コースに、あなたがアップロードしたファイルにウイルスが発見されました。あなたのファイルに対して行われた処理の概要です:
+
+$a->action
+
+もし、これが提出した課題の場合、あなたの教師が見れるように再度提出してください。';
+$string['virusfoundlateradmin'] = '管理者の方! $a->date に、$a->filename というファイル名で、$a->course コースへユーザ $a->user によってアップロードされたファイルにウイルスが発見されました。感染ファイルに対して行われた処理の概要です:
+
+$a->action
+
+ユーザにもウイルスに感染している旨が通知されました。';
+$string['virusfoundlateradminnolog'] = '管理者の方! $a->filename というファイル名でアップロードされたファイルにウイルスが発見されました。Moodleは、アップロードされたファイルのウイルス駆除を行うことが出来ませんでした。
+
+感染ファイルに対して行われた処理の概要です:
+
+$a->action';
$string['virusfoundsubject'] = '$a: ウイルスが見つかりました!';
+$string['virusfounduser'] = 'あなたがアップロードしたファイル $a->filename は、ウイルスチェッカーによりスキャンされ、ウイルスに感染していることが判明しました! あなたのファイルは正常にアップロードされませんでした。';
$string['virusplaceholder'] = 'アップロードファイルにウイルスが見つかりました。感染したファイルは移動又は削除され、ユーザにその旨の通知が送信されました。';
$string['webpage'] = 'ウェブページ';
$string['week'] = '';

0 comments on commit 596c688

Please sign in to comment.