Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

New files in version 1.3 beta

  • Loading branch information...
commit 5ff0db6b4f51f9a88b85c001eddfc3844f70b579 1 parent c04c7c3
authored April 27, 2004
7  lang/pt/block_course_summary.php
... ...
@@ -0,0 +1,7 @@
  1
+<?PHP // $Id$ 
  2
+      // block_course_summary.php - created with Moodle 1.3 development (2004042600)
  3
+
  4
+
  5
+$string['blockname'] = 'Sumário da disciplina';
  6
+
  7
+?>
103  lang/pt/calendar.php
... ...
@@ -0,0 +1,103 @@
  1
+<?PHP // $Id$ 
  2
+      // calendar.php - created with Moodle 1.3 development (2004042600)
  3
+
  4
+
  5
+$string['april'] = 'Abril';
  6
+$string['august'] = 'Agosto';
  7
+$string['calendar'] = 'Calendário';
  8
+$string['calendarheading'] = 'Calendário de $a';
  9
+$string['clickhide'] = 'click para esconder';
  10
+$string['clickshow'] = 'click para mostrar';
  11
+$string['confirmeventdelete'] = 'Tem a certeza que deseja apagar este evento?';
  12
+$string['courseevents'] = 'Eventos da disciplina';
  13
+$string['dayview'] = 'Listagem diária';
  14
+$string['daywithnoevents'] = 'Não há eventos marcados nesta data';
  15
+$string['december'] = 'Dezembro';
  16
+$string['default'] = 'Por omissão';
  17
+$string['deleteevent'] = 'Apagar evento';
  18
+$string['detailedmonthview'] = 'Listagem mensal detalhada';
  19
+$string['durationnone'] = 'Sem duração';
  20
+$string['durationuntil'] = 'Até';
  21
+$string['editevent'] = 'A editar evento';
  22
+$string['errorbeforecoursestart'] = 'Não é possível definir eventos antes da data de início da disciplina';
  23
+$string['errorinvaliddate'] = 'Data não válida';
  24
+$string['errornodescription'] = 'É precisa uma descrição';
  25
+$string['errornoeventname'] = 'É preciso um nome';
  26
+$string['eventdate'] = 'Data';
  27
+$string['eventdescription'] = 'Descrição';
  28
+$string['eventduration'] = 'Duração';
  29
+$string['eventendtime'] = 'Hora do fim';
  30
+$string['eventinstanttime'] = 'Tempo';
  31
+$string['eventkind'] = 'Tipo de evento';
  32
+$string['eventname'] = 'Nome';
  33
+$string['eventsfor'] = '$a eventos';
  34
+$string['eventstarttime'] = 'Hora de início';
  35
+$string['eventtime'] = 'Tempo';
  36
+$string['eventview'] = 'Detalhes do evento';
  37
+$string['expired'] = 'Expirou';
  38
+$string['explain_lookahead'] = 'Esta preferência define o número (máximo) de dias no  futuro em que deverá começar um evento para que seja apresentado entre os próximos eventos. Eventos que começem mais tarde nunca serão apresentados na lista de próximos eventos. Por favor repare que <strong>não existe garantia</strong> garantia de que todos o eventos a começar nesse intervalo seja apresentados; se houver demasiados eventos (mais do que o \"Número máximo de eventos\") os eventos mais distantes não serão apresentados.';
  39
+$string['explain_maxevents'] = 'Esta preferência limita o número máximo de próximos eventos que poderão ser apresentados na lista de próximos eventos. Se escolher aqui um número muito grande, é possível que a lista completa ocupe demasiado espaço no seu ecran.';
  40
+$string['explain_startwday'] = 'Esta preferência configura a forma como serão apresentados os calendários mensais. Use-a para fazer com que o calendário apareça numa forma que lhe seja mais familiar.';
  41
+$string['explain_timeformat'] = 'Esta preferência controla a forma como as horas são apresentadas no calendário. Pode escolher entre formato de 12 ou 24 horas. Se escolher o valor por \"omissão\", o formato será definido automaticamente de acordo com a língua que usar no seu sítio.';
  42
+$string['february'] = 'Fevereiro';
  43
+$string['fri'] = 'Sex';
  44
+$string['friday'] = 'Sexta';
  45
+$string['globalevents'] = 'Eventos globais';
  46
+$string['groupevents'] = 'Eventos de grupo';
  47
+$string['hidden'] = 'oculto';
  48
+$string['january'] = 'Janeiro';
  49
+$string['july'] = 'Julho';
  50
+$string['june'] = 'Junho';
  51
+$string['manyevents'] = '$a eventos';
  52
+$string['march'] = 'Março';
  53
+$string['may'] = 'Maio';
  54
+$string['mon'] = 'Seg';
  55
+$string['monday'] = 'Segunda';
  56
+$string['monthlyview'] = 'Listagem mensal';
  57
+$string['newevent'] = 'Novo evento';
  58
+$string['noupcomingevents'] = 'Não há eventos próximos';
  59
+$string['november'] = 'Novembro';
  60
+$string['october'] = 'Outubro';
  61
+$string['oneevent'] = '1 evento';
  62
+$string['pref_lookahead'] = 'Visão prévia de próximos eventos';
  63
+$string['pref_maxevents'] = 'Número máximo de próximos eventos';
  64
+$string['pref_startwday'] = 'Primeiro dia da semana';
  65
+$string['pref_timeformat'] = 'Formato do horário';
  66
+$string['preferences'] = 'Preferências';
  67
+$string['preferences_available'] = 'As suas preferências pessoais';
  68
+$string['sat'] = 'Sab';
  69
+$string['saturday'] = 'Sábado';
  70
+$string['september'] = 'Setembro';
  71
+$string['shown'] = 'mostrado';
  72
+$string['spanningevents'] = 'Eventos a decorrer';
  73
+$string['sun'] = 'Dom';
  74
+$string['sunday'] = 'Domingo';
  75
+$string['thu'] = 'Qui';
  76
+$string['thursday'] = 'Quinta';
  77
+$string['timeformat_12'] = '12 horas (am/pm)';
  78
+$string['timeformat_24'] = '24 horas';
  79
+$string['today'] = 'Hoje';
  80
+$string['tomorrow'] = 'Amanhã';
  81
+$string['tt_deleteevent'] = 'Apagar evento';
  82
+$string['tt_editevent'] = 'Editar evento';
  83
+$string['tt_hidecourse'] = 'Mostram-se eventos da disciplina (carregue para ocultá-los)';
  84
+$string['tt_hideglobal'] = 'Mostram-se eventos globais (carregue para ocultá-los)';
  85
+$string['tt_hidegroups'] = 'Mostram-se eventos de grupo (carregue para ocultá-los)';
  86
+$string['tt_hideuser'] = 'Mostram-se eventos de utilizador (carregue para ocultá-los)';
  87
+$string['tt_showcourse'] = 'Eventos da disciplina ocultos (carregue para mostrá-los)';
  88
+$string['tt_showglobal'] = 'Eventos globais ocultos (carregue para mostrá-los)';
  89
+$string['tt_showgroups'] = 'Eventos de grupo ocultos (carregue para mostrá-los)';
  90
+$string['tt_showuser'] = 'Eventos do utilizador ocultos (carregue para mostrá-los)';
  91
+$string['tue'] = 'Ter';
  92
+$string['tuesday'] = 'Terça';
  93
+$string['typecourse'] = 'Evento da disciplina';
  94
+$string['typegroup'] = 'Evento de grupo';
  95
+$string['typesite'] = 'Evento do sítio';
  96
+$string['typeuser'] = 'Evento do utilizador';
  97
+$string['upcomingevents'] = 'Próximos eventos';
  98
+$string['userevents'] = 'Eventos do utilizador';
  99
+$string['wed'] = 'Qua';
  100
+$string['wednesday'] = 'Quarta';
  101
+$string['yesterday'] = 'Ontem';
  102
+
  103
+?>

0 notes on commit 5ff0db6

Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.