Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with
or
.
Download ZIP
Browse files

Translate "post" as "mensagem", "isolated knowledge" as "aprendizagem

individual" and "connected knowledge" as "aprendizagem colectiva".
  • Loading branch information...
commit 66d323459e11c89b8ae321125715e1db93a9f0bd 1 parent 7dd3b70
villate authored
Showing with 19 additions and 19 deletions.
  1. +19 −19 lang/pt/forum.php
View
38 lang/pt/forum.php
@@ -20,8 +20,8 @@
$string['couldnotupdate'] = "Não é possível actualizar o seu tópico devido a um erro desconhecido";
$string['delete'] = "Apagar";
$string['deleteddiscussion'] = "O tópico de discussão foi apagado";
-$string['deletedpost'] = "O tópico foi apagado";
-$string['deletesure'] = "Tem certeza que quer apagar este tópico?";
+$string['deletedpost'] = "A mensagem foi apagada";
+$string['deletesure'] = "Tem certeza que quer apagar esta mensagem?";
$string['discussion'] = "Discussão";
$string['discussions'] = "Discussões";
$string['discussionsstartedby'] = "Discussões iniciadas por \$a";
@@ -51,47 +51,47 @@
$string['modeflatnewestfirst'] = "Listagem de respostas, com a mais nova primeiro";
$string['modeflatoldestfirst'] = "Listagem de respostas, com a mais velha primeiro";
$string['modenested'] = "Mostrar respostas em forma hierárquica";
-$string['modethreaded'] = "Mostrar respostas pro fios de discussão";
+$string['modethreaded'] = "Mostrar respostas por fios de discussão";
$string['more'] = "mais";
$string['namenews'] = "Notícias";
$string['namesocial'] = "Fórum social";
$string['nameteacher'] = "Fórum de professores";
-$string['newforumposts'] = "Novas contribuições no fórum";
+$string['newforumposts'] = "Novas mensagens no fórum";
$string['nodiscussions'] = "Não há nenhum tópico de discussão presente neste forum";
-$string['noguestpost'] = "Desculpe, mas não é permitido aos visitantes enviarem contribuições para o fórum";
-$string['noposts'] = "Nenhuma contribuição";
-$string['nopostscontaining'] = "Nenhuma contribuição '\$a' encontrada";
+$string['noguestpost'] = "Lamentamos informar que como visitante não pode enviar mensagens neste fórum";
+$string['noposts'] = "Nenhuma mensagem";
+$string['nopostscontaining'] = "Nenhuma mensagem '\$a' encontrada";
$string['nosubscribers'] = "Não há nenhum subscritor ainda neste fórum";
$string['nownotsubscribed'] = "\$a->name não receberá cópias de '\$a->forum' através do correio.";
$string['nowsubscribed'] = "\$a->name receberá cópias de '\$a->forum' através do correio.";
-$string['numposts'] = "\$a contribuições";
+$string['numposts'] = "\$a mensagens";
$string['olderdiscussions'] = "Discussões mais antigas";
$string['openmode0'] = "Nenhuma discussão nem respostas";
$string['openmode1'] = "Nenhuma discussão, mas são permitidas respostas";
$string['openmode2'] = "São permitidas discussões e respostas";
-$string['parentofthispost'] = "Responsável por este tópico";
-$string['postadded'] = "<p>A sua contribuição foi adicionado com sucesso.</p><p>Tem \$a para a editar se quiser fazer alterações.</p>";
-$string['postincontext'] = "Veja este tópico no contexto";
-$string['postingtip'] = "<b>Cuidados para o envio:</b> Quando responder: <ul><li>leia o tópico cuidadosamente</li><li>procure coisas sobre as que possa comentar</li></ul>Enquanto escreve: <ul><li>mantenha os seus tópicos pequenos</li><li>explique as suas próprias ideias claramente</li><li>pense nas perguntas que pode fazer</li></ul>";
+$string['parentofthispost'] = "Padre desta mensagem";
+$string['postadded'] = "<p>A sua mensagem foi inserida com sucesso.</p><p>Tem \$a para a editar se quiser fazer alterações.</p>";
+$string['postincontext'] = "Veja esta mensagem no contexto";
+$string['postingtip'] = "<b>Cuidados para o envio:</b> Quando responder: <ul><li>leia a mensagem cuidadosamente</li><li>procure coisas sobre as que possa comentar</li></ul>Enquanto escreve: <ul><li>mantenha as suas mensagens curtas</li><li>explique as suas próprias ideias claramente</li><li>pense nas perguntas que pode fazer</li></ul>";
$string['postmailinfo'] = "Esta é uma cópia de uma mensagem enviada para o servidor web \$a.
Para subir uma resposta no sitio web, use o apontador que se segue:";
-$string['postrating1'] = "Mostra principalmente conhecimento ISOLADO";
+$string['postrating1'] = "Apresenta principalmente aprendizagem INDIVIDUAL";
$string['postrating2'] = "Isolado e conexo por igual";
-$string['postrating3'] = "Mostra principalmente conhecimento CONEXO";
-$string['postupdated'] = "A sua contribuição foi actualizada";
-$string['processingpost'] = "A processar a contribuição \$a";
+$string['postrating3'] = "Apresenta principalmente aprendizagem COLECTIVA";
+$string['postupdated'] = "A sua mensagem foi actualizada";
+$string['processingpost'] = "A processar a mensagem \$a";
$string['rate'] = "Taxa";
$string['ratings'] = "Classificações";
$string['re'] = "Re:";
$string['readtherest'] = "Leia o resto deste tópico";
-$string['repliesmany'] = "\$a respostas por enquanto";
-$string['repliesone'] = "\$a resposta por enquanto";
+$string['repliesmany'] = "\$a respostas, por enquanto";
+$string['repliesone'] = "\$a resposta, por enquanto";
$string['reply'] = "Responder";
$string['search'] = "Procurar";
$string['searchforums'] = "Procurar fóruns";
$string['searchresults'] = "Procurar resultados";
$string['sendinratings'] = "Enviar as minhas últimas classificações";
-$string['showsubscribers'] = "Mostre subscritores";
+$string['showsubscribers'] = "Mostrar subscritores";
$string['singleforum'] = "Uma única discussão simples";
$string['subject'] = "Assunto";
$string['subscribe'] = "Subscrever a este fórum";
Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.