Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

Updates

  • Loading branch information...
commit bc55fae7b9a06a94b89941900fdb9f66dcf62c70 1 parent 5f0ea84
authored June 08, 2005
31  lang/fi/admin.php
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 <?PHP // $Id$ 
2  
-      // admin.php - created with Moodle 1.5 UNSTABLE DEVELOPMENT (2005030501)
  2
+      // admin.php - created with Moodle 1.5 + (2005060201)
3 3
 
4 4
 
5 5
 $string['adminseesallevents'] = 'Ylläpitäjä näkee kaikki tapahtumat';
@@ -11,10 +11,38 @@
11 11
 $string['change'] = 'muutos';
12 12
 $string['configallowcoursethemes'] = 'Tämä asetus sallii kurssien käyttää omia teemojaan.';
13 13
 $string['configallowemailaddresses'] = 'Jos haluat sallie käyttäjät vain tietyistä ositteista kirjoita toimialueet tähän pilkuilla eroteltuina.';
  14
+$string['configallowobjectembed'] = 'Normaali tietoturvataso ei salli käyttäjien lisätä EMBED tai OBJECT merkintöjen avulla koteita html-sivulle. Tätä tarkoitusta varten käyttää multimedia-laajennusta. Jos haluat käyttäjien voivan käyttää merkintöjä valitse tämä asetus.';
14 15
 $string['configallowunenroll'] = 'Tämä sallii opiskelijoiden poistua kursseilta koska tahansa. Jos asetus ei ole päällä opettajien tai ylläpitäjien pitää poistaa opiskelijat kursseilta.';
15 16
 $string['configallowuserblockhiding'] = 'Voivatko käyttäjät piiloittaa lohkoja?';
16 17
 $string['configallowuserthemes'] = 'Voivatko käyttäjät valita omia teemojaan?';
  18
+$string['configsectioninterface'] = 'Ulkoasu';
  19
+$string['configsectionmail'] = 'Posti';
  20
+$string['configsectionmaintenance'] = 'Huolto';
  21
+$string['configsectionmisc'] = 'Muut';
  22
+$string['configsectionoperatingsystem'] = 'Käyttöjärjestelmä';
  23
+$string['configsectionpermissions'] = 'Oikeudet';
  24
+$string['configsectionsecurity'] = 'Tietoturva';
  25
+$string['configsectionuser'] = 'Käyttäjä';
  26
+$string['configvariables'] = 'Muuttujat';
  27
+$string['confirmation'] = 'Varmista';
  28
+$string['edithelpdocs'] = 'Muokkaa ohjetiedostoja';
  29
+$string['editstrings'] = 'Muokkaa merkkijonoja';
  30
+$string['filterall'] = 'Suodata kaikki merkkijonot';
17 31
 $string['filteruploadedfiles'] = 'Suodata lähetettyjä tiedostoja';
  32
+$string['importtimezones'] = 'Päivitä eikavyöhykelista';
  33
+$string['importtimezonescount'] = '$a->count kohdetta tuotu $a->source';
  34
+$string['importtimezonesfailed'] = 'Löhdetietoja ei löytynyt (Tämä on huono uutinen!)';
  35
+$string['incompatibleblocks'] = 'Epäyhteensopivat lohkot';
  36
+$string['optionalmaintenancemessage'] = 'Valinnainen ilmoitus huototilaa koskien';
  37
+$string['pleaseregister'] = 'Ole ystävällinen ja rekisteröi sivustosi poistaaksi tämän nappulan.';
  38
+$string['sitemaintenance'] = 'Sivustoa huolletaa eikä se ole toistaiseksi saatavilla';
  39
+$string['sitemaintenancemode'] = 'Huoltotila';
  40
+$string['therewereerrors'] = 'Tiedoissasi oli virheitä';
  41
+$string['timezoneforced'] = 'Pakoitettu sivuston yllläpidon toimesta';
  42
+$string['timezoneisforcedto'] = 'Pakoita kaikki käyttämään';
  43
+$string['timezonenotforced'] = 'Käyttäjät voivat valita aikavyöhykkeensä itse';
  44
+$string['upgradeforumread'] = 'Moodlen uusi ominaisuus mahdollistaa luettujen/lukemattomien viestien seurannan. <br />
  45
+Voidaksesi käyttää tätä ominaisuutta <a href=\"$a\">päivitä tietokanta</a>.';
18 46
 $string['upgradelogs'] = 'Tapahtumalokien sisällöt pitää päivittää uuteen muotoon. <a href=\"$a\">Lisätietoja</a>';
19 47
 $string['upgradelogsinfo'] = 'Tapahtumalokien tallennuksessa on tapahtunut muutoksia. Jotta voisit tarkastella lokeja uudella tavalla, vanhat lokimerkinnät pitää päivittää uuteen muotoon. Tämä tapahtuu automaattisesti eikä häiritse sivustosi muuta käyttöä. Riippuen sivustosi koosta tähän saattaa kuitenkin mennä aikaa jopa useita tunteja. Kun aloitat päivityksen, pitää se antaan mennä loppuun asti keskeyttämättä.
20 48
 <br /><br />
@@ -23,6 +51,7 @@
23 51
  <p><b>$a</b></p>
24 52
 <p>Kun aloitat päivittämisen et voi enää palata takaisin aiempaan versioon.</p>
25 53
 <p>Oletko varma että haluat päivittää palvelimen?</p>';
  54
+$string['upgradingdata'] = 'Päivitetään tietoja';
26 55
 $string['upgradinglogs'] = 'Päivitetään tapahtumalokeja';
27 56
 
28 57
 ?>
23  lang/fi/assignment.php
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 <?PHP // $Id$ 
2  
-      // assignment.php - created with Moodle 1.5 UNSTABLE DEVELOPMENT (2004112900)
  2
+      // assignment.php - created with Moodle 1.5 + (2005060201)
3 3
 
4 4
 
5 5
 $string['allowresubmit'] = 'Salli uudelleenpalautus';
@@ -16,14 +16,29 @@
16 16
 <a href=\"$a->url\">Tehtävän palautus</a>.';
17 17
 $string['assignmentname'] = 'Tehtävän nimi';
18 18
 $string['assignmenttype'] = 'Tehtävän tyyppi';
  19
+$string['availabledate'] = 'Saatavilla';
  20
+$string['comment'] = 'Kommentti';
19 21
 $string['configmaxbytes'] = 'Oletusasetus sivuston tehtävien maksimikoolle.';
20 22
 $string['description'] = 'Kuvaus';
21 23
 $string['duedate'] = 'Palautettava viimeistään';
22 24
 $string['duedateno'] = 'Ei palautuspäivämäärää';
23 25
 $string['early'] = '$a ajoissa';
  26
+$string['editmysubmission'] = 'Muokkaa palautustani';
  27
+$string['emailteachermail'] = '$a->username on päivittänyt vastaustaan tehtävään
  28
+ \'$a->assignment\'
  29
+
  30
+Löydät palautuksen täältä:
  31
+
  32
+$a->url';
  33
+$string['emailteachermailhtml'] = '$a->username on päivittänyt vastaustaan tehtävään <i>\'$a->assignment\'</i><br /><br />
  34
+
  35
+Löydät palautuksen <a href=\"$a->url\">sivustolta/a>.';
  36
+$string['emailteachers'] = 'Lähetä ilmoitukset opettajille';
  37
+$string['emptysubmission'] = 'Ei ole palauttanut vielä mitään';
24 38
 $string['existingfiledeleted'] = 'Tiedosto on poistettu: $a';
25 39
 $string['failedupdatefeedback'] = 'Palautteen tallentaminen käyttäjälle $a epäonnistui';
26 40
 $string['feedback'] = 'Palaute';
  41
+$string['feedbackfromteacher'] = 'Palautetta  $a :lta';
27 42
 $string['feedbackupdated'] = 'Vastausten palautteet päivitetty $a oppilaalle';
28 43
 $string['late'] = '$a myöhässä';
29 44
 $string['maximumgrade'] = 'Arvosanan yläraja';
@@ -31,15 +46,21 @@
31 46
 $string['modulename'] = 'Tehtävä';
32 47
 $string['modulenameplural'] = 'Tehtävät';
33 48
 $string['newsubmissions'] = 'Palautetut tehtävät';
  49
+$string['noassignments'] = 'Tehtäviä ei vielä löydy';
  50
+$string['noattempts'] = 'Tehtävää ei ole vielä yritetty';
34 51
 $string['notgradedyet'] = 'Ei vielä arvioitu';
35 52
 $string['notsubmittedyet'] = 'Ei vielä palautettu';
36 53
 $string['overwritewarning'] = 'Varoitus: uudelleen lähettäminen KORVAA aiemman vastauksesi.';
  54
+$string['preventlate'] = 'Estä myöhässä palautus';
37 55
 $string['saveallfeedback'] = 'Tallenna palaute';
  56
+$string['submission'] = 'Palautukset';
38 57
 $string['submissionfeedback'] = 'Palaute tehtävästä';
39 58
 $string['submissions'] = 'Palautukset';
  59
+$string['submissionsaved'] = 'Muutoksesi on talletettu';
40 60
 $string['submitassignment'] = 'Palauta tehtäväsi käyttäen tätä lomaketta';
41 61
 $string['submitted'] = 'Palautettu';
42 62
 $string['typeoffline'] = 'Offline-tehtävä';
  63
+$string['typeonline'] = 'Online-teksti';
43 64
 $string['typeuploadsingle'] = 'Lähetä yksi tiedosto';
44 65
 $string['uploadbadname'] = 'Tiedostonimessä on tuntemattomia merkkejä. Tiedostoa ei voida lähettää.';
45 66
 $string['uploadedfiles'] = 'lähetetyt tiedostot';
4  lang/fi/block_course_summary.php
... ...
@@ -1,8 +1,8 @@
1 1
 <?PHP // $Id$ 
2  
-      // block_course_summary.php - created with Moodle 1.5 UNSTABLE DEVELOPMENT (2004112900)
  2
+      // block_course_summary.php - created with Moodle 1.5 + (2005060201)
3 3
 
4 4
 
5  
-$string['blockname'] = 'Kurssin yhteenveto';
  5
+$string['coursesummary'] = 'Kurssin yhteenveto';
6 6
 $string['pagedescription'] = 'Kurssin/Sivuston kuvaus';
7 7
 
8 8
 ?>
4  lang/fi/block_online_users.php
... ...
@@ -1,9 +1,9 @@
1 1
 <?PHP // $Id$ 
2  
-      // block_online_users.php - created with Moodle 1.5 UNSTABLE DEVELOPMENT (2004101900)
  2
+      // block_online_users.php - created with Moodle 1.5 + (2005060201)
3 3
 
4 4
 
5 5
 $string['blockname'] = 'Online käyttäjät';
6 6
 $string['configtimetosee'] = 'Montako minuuttia käyttäjän näytetään olevan online tilassa';
7  
-$string['periodnminutes'] = 'viimeinen $a minuuttia';
  7
+$string['periodnminutes'] = 'viime $a minuuttia';
8 8
 
9 9
 ?>
26  lang/fi/calendar.php
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 <?PHP // $Id$ 
2  
-      // calendar.php - created with Moodle 1.5 UNSTABLE DEVELOPMENT (2005022400)
  2
+      // calendar.php - created with Moodle 1.5 + (2005060201)
3 3
 
4 4
 
5 5
 $string['calendar'] = 'Kalenteri';
@@ -8,23 +8,11 @@
8 8
 $string['clickshow'] = 'näytä';
9 9
 $string['confirmeventdelete'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän tapahtuman';
10 10
 $string['courseevents'] = 'Kurssin tapahtumat';
11  
-$string['day'] = 'päivä';
12 11
 $string['dayview'] = 'Päivänäkymä';
13 12
 $string['daywithnoevents'] = 'Ei tapahtumia tälle päivälle';
14 13
 $string['default'] = 'Oletus';
15 14
 $string['deleteevent'] = 'Poista tapahtuma';
16 15
 $string['detailedmonthview'] = 'Tarkennettu kuukausinäkymä';
17  
-$string['dstadjusttime'] = 'Siirrä kelloa';
18  
-$string['dstat'] = 'kello';
19  
-$string['dstby'] = 'tämän verran:';
20  
-$string['dstdefaultpresetname'] = 'Uusi kesäajan asetus';
21  
-$string['dsthumanreadable'] = 'Kuukauden $a->activate_index $a->activate_weekday aina {$a->activate_month}ssa, siirrä kelloa $a->offset minuuttia $a->direction. Tämä kellonajan muutos on voimassa aina {$a->deactivate_month}n $a->deactivate_index {$a->deactivate_weekday}hin.';
22  
-$string['dstof'] = 'tässä kuussa:';
23  
-$string['dstonthe'] = 'Kuukauden';
24  
-$string['dstpresetactivated'] = 'Kesäaika alkaa';
25  
-$string['dstpresetadjusttime'] = 'Kellon siirto';
26  
-$string['dstpresetdeactivated'] = 'Kesäaika loppuu';
27  
-$string['dstpresetname'] = 'Asetuksen nimi';
28 16
 $string['durationminutes'] = 'Kesto minuutteina';
29 17
 $string['durationnone'] = 'Ilman kestoa';
30 18
 $string['durationuntil'] = 'Päättymisaika';
@@ -48,31 +36,24 @@
48 36
 $string['eventtime'] = 'kello';
49 37
 $string['eventview'] = 'Tapahtumanäkymä';
50 38
 $string['expired'] = 'Tapahtuma on jo mennyt';
51  
-$string['explain_dstpreset'] = 'Alasvetovalikosta voit halutessasi valita alueen, jolla kesäajan asetukset ovat käytössä.';
52  
-$string['explain_dstpresetforced'] = 'Tämän asetuksen muuttaminen ei ole sallittua.';
53 39
 $string['explain_lookahead'] = 'Tämä oletusasetus määrittää, kuinka monen päivän päässä tulevaisuudessa tapahtuman pitää olla, jotta se näytettäisiin \"tulevana tapahtumana\". Tapahtumia, jotka alkavat myöhemmin, ei näytetä koskaan tulevien tapahtumien listassa. Huomaa, että <strong>ei ole mitään takeita</strong> siitä, että kaikki tämän ajan sisällä olevat tapahtumat näytettäisiin tulevien listassa; mikäli niitä on paljon (enemmän kuin asetus \"Tulevien tapahtumien listan maksimikoko\", kaukaisimmat tulevista tapahtumista eivät näy listassa.';
54 40
 $string['explain_maxevents'] = 'Tämä asetus määrittää tulevien tapahtumien listan maksimikoon. Mikäli valitset tähän suuren luvun, saattaa tulevien tapahtumien lista viedä huomattavan paljon tilaa ruudultasi.';
55 41
 $string['explain_persistflt'] = 'Jos tämä asetus on päällä, Moodle muistaa kalenterista valitsemiesi tapahtumien piilotuksen ja näyttämisen asetukset myös kirjautumiskertojen välillä.';
56 42
 $string['explain_startwday'] = 'Tämä asetus määrittää tavan, jolla kuukausittainen kalenteri näytetään. Käytä tätä asettaaksesi näkymälle tavan, johon olet tottunut.';
57 43
 $string['explain_timeformat'] = 'Voit näyttää ajat joko 12 tai 24 tunnin muodossa. Jos valitset \"oletus\", valinta suoritetaan sivuston asetusten mukaisesti.';
58  
-$string['first'] = 'ensimmäinen';
59 44
 $string['fri'] = 'pe';
60 45
 $string['friday'] = 'perjantai';
61 46
 $string['globalevents'] = 'Yhteiset tapahtumat';
62 47
 $string['gotocalendar'] = 'Siirry kalenteriin';
63 48
 $string['groupevents'] = 'Ryhmän tapahtumat';
64 49
 $string['hidden'] = 'Piilotettu';
65  
-$string['last'] = 'viimeinen';
66 50
 $string['manyevents'] = '$a tapahtumaa';
67 51
 $string['mon'] = 'ma';
68 52
 $string['monday'] = 'maanantai';
69 53
 $string['monthlyview'] = 'Kuukausinäkymä';
70 54
 $string['newevent'] = 'Uusi tapahtuma';
71  
-$string['notusingdst'] = 'Kesäaika ei ole käytössä';
72 55
 $string['noupcomingevents'] = 'Ei tulevia tapahtumia';
73  
-$string['nth'] = '{$a}.';
74 56
 $string['oneevent'] = '1 tapahtuma';
75  
-$string['pref_dstpreset'] = 'Kesäaika';
76 57
 $string['pref_lookahead'] = 'Tulevien tapahtumien tarkastelu';
77 58
 $string['pref_maxevents'] = 'Tulevien tapahtumien listan maksimikoko';
78 59
 $string['pref_persistflt'] = 'Tallenna tapahtumien piilotusvalinnat';
@@ -80,6 +61,8 @@
80 61
 $string['pref_timeformat'] = 'Kellonajan muoto';
81 62
 $string['preferences'] = 'Asetukset';
82 63
 $string['preferences_available'] = 'Henkilökohtaiset asetuksesi';
  64
+$string['repeateditall'] = 'Kaikki $a toistuvaa tapahtumaa';
  65
+$string['repeateditthis'] = 'Vain tämä tapahtuma';
83 66
 $string['repeatnone'] = 'Ei toistoja';
84 67
 $string['repeatweeksl'] = 'Toista viikoittain';
85 68
 $string['repeatweeksr'] = 'tapahtumaa';
@@ -93,8 +76,6 @@
93 76
 $string['thursday'] = 'torstai';
94 77
 $string['timeformat_12'] = '12-tuntinen (AP/IP)';
95 78
 $string['timeformat_24'] = '24-tuntinen';
96  
-$string['timeforward'] = 'eteenpäin';
97  
-$string['timerewind'] = 'taaksepäin';
98 79
 $string['today'] = 'tänään';
99 80
 $string['tomorrow'] = 'huomenna';
100 81
 $string['tt_deleteevent'] = 'Poista tapahtuma';
@@ -118,5 +99,6 @@
118 99
 $string['wed'] = 'ke';
119 100
 $string['wednesday'] = 'keskiviikko';
120 101
 $string['yesterday'] = 'eilen';
  102
+$string['youcandeleteallrepeats'] = 'Tämä papahtuma on yksi toistuvien tapahtumien joukosta. Voit poistaa vain tämän tapahtuman tai kaikki $a tapahtumaa kerralla.';
121 103
 
122 104
 ?>
22  lang/fi/choice.php
... ...
@@ -1,24 +1,31 @@
1 1
 <?PHP // $Id$ 
2  
-      // choice.php - created with Moodle 1.5 UNSTABLE DEVELOPMENT (2004112900)
  2
+      // choice.php - created with Moodle 1.5 + (2005060201)
3 3
 
4 4
 
5  
-$string['allowupdate'] = 'Salli monivalinnan päivitys';
  5
+$string['addmorechoices'] = 'Lisää vaihtoehtoja';
  6
+$string['allowupdate'] = 'Salli päivitys';
6 7
 $string['answered'] = 'Vastattu';
7  
-$string['choice'] = 'Monivalinta $a';
  8
+$string['choice'] = 'Valinta $a';
8 9
 $string['choiceclose'] = 'Saakka';
9 10
 $string['choicename'] = 'Valinnan nimi';
10 11
 $string['choiceopen'] = 'Avoinna';
11 12
 $string['choicetext'] = 'Valinnan teksti';
12  
-$string['havetologin'] = 'Sinun pitää kirjautua ennen kun voit ottaa osaa monivalintaan ';
13  
-$string['modulename'] = 'Monivalinta';
14  
-$string['modulenameplural'] = 'Monivalinnat';
  13
+$string['displayhorizontal'] = 'Näytä vaakasuorassa';
  14
+$string['displaymode'] = 'Näyttö tapa';
  15
+$string['displayvertical'] = 'Naytä pystysuorassa';
  16
+$string['full'] = '(Täynnä)';
  17
+$string['havetologin'] = 'Sinun pitää kirjautua ennen kun voit tehdä valintasi ';
  18
+$string['limit'] = 'Rajoita';
  19
+$string['limitanswers'] = 'Rajoita vastausten määrää';
  20
+$string['modulename'] = 'Valinta';
  21
+$string['modulenameplural'] = 'Valinnat';
15 22
 $string['mustchooseone'] = 'Sinun pitää valita vastaus ennen tallennusta. Tallennusta ei tehty.';
16 23
 $string['notanswered'] = 'Vastaamatta';
17 24
 $string['notopenyet'] = 'Pahus, tämä aktiviteetti ei ole saativilla ennen kuin $a';
18 25
 $string['privacy'] = 'Tulosten suojaus';
19 26
 $string['publish'] = 'Julkaise tulokset';
20 27
 $string['publishafteranswer'] = 'Näytä tulokset oppilaalle vastaamisen jälkeen';
21  
-$string['publishafterclose'] = 'Näytä tulokset oppilaalle kun monivalinta on sulkeutunut';
  28
+$string['publishafterclose'] = 'Näytä tulokset oppilaalle kun valinta on sulkeutunut';
22 29
 $string['publishalways'] = 'Näytä tulokset aina oppilaalle';
23 30
 $string['publishanonymous'] = 'Julkaise tulokset nimettömästi, piilota vastaajien nimet';
24 31
 $string['publishnames'] = 'Julkaise tulokset, näytä nimet ja vastaukset.';
@@ -29,5 +36,6 @@
29 36
 $string['showunanswered'] = 'Näytä sarake vastaamattomille';
30 37
 $string['timerestrict'] = 'Rajoita vastaaminen ajanjaksolle';
31 38
 $string['viewallresponses'] = 'Katsele $a vastausta';
  39
+$string['yourselection'] = 'Valintasi';
32 40
 
33 41
 ?>
23  lang/fi/editor.php
... ...
@@ -1,10 +1,11 @@
1 1
 <?PHP // $Id$ 
2  
-      // editor.php - created with Moodle 1.5 UNSTABLE DEVELOPMENT (2004112900)
  2
+      // editor.php - created with Moodle 1.5 + (2005060201)
3 3
 
4 4
 
5 5
 $string['about'] = 'Tietoja editorista';
6 6
 $string['absbottom'] = 'Absbottom';
7 7
 $string['address'] = 'Osoite';
  8
+$string['alertnoselectedtext'] = 'Valitse teksti ensin';
8 9
 $string['alignment'] = 'Tasaus';
9 10
 $string['alternatetext'] = 'Oletusteksti';
10 11
 $string['anchorhelp'] = 'Tämä luo vain ankkurin. Sinun pitää luoda akkuriin viittaava linkki itse.';
@@ -21,15 +22,27 @@
21 22
 $string['choosechar'] = 'Valitse merkki';
22 23
 $string['chooseicon'] = 'Valitse liitettävä hymiö';
23 24
 $string['close'] = 'Sulje';
  25
+$string['closeafterreplace'] = 'Sulje korvauksen jälkeen';
24 26
 $string['cols'] = 'Solut';
25 27
 $string['copy'] = 'Kopioi';
26 28
 $string['createanchor'] = 'Luo ankkuri';
27 29
 $string['createfolder'] = 'Luo kansio';
28 30
 $string['createlink'] = 'Lisää linkki';
29 31
 $string['cut'] = 'Leikkaa';
  32
+$string['cutpastemozilla'] = 'Pahus, et voi käyttää normaaleja näppäinyhdistelmiä liittääksesi teksitiä tänne. Tämän estää Mozilla ja Firefox selainten tietoturva ominaisuudet.<br />
  33
+Voit kokeilla jotain seuraavista vaihtoehdoista:<br />
  34
+(1) kaytä SHIFT-Insert näppäimiä<br />
  35
+(2) käytä valikkokomentoa Muokkaa -> Liitä <br />
  36
+(3) muuta selaimen asetuksia prefs.js tiedostoa muokkaamaalla<br />
  37
+Klikkaa \"OK\" saadaksesi lisää ohjeita tai \"Peruuta\" palataksesi tekstisi pariin >br />
  38
+';
30 39
 $string['delete'] = 'Poista';
31 40
 $string['filebrowser'] = 'Tiedostoselain';
  41
+$string['findwhat'] = 'Etsi';
  42
+$string['fontname'] = 'Kirjasin';
  43
+$string['fontsize'] = 'Koko';
32 44
 $string['forecolor'] = 'Tekstin väri';
  45
+$string['formatblock'] = 'Muoto';
33 46
 $string['fullscreen'] = 'Täydenruudun editori';
34 47
 $string['heading'] = 'Otsikko';
35 48
 $string['height'] = 'Korkeus';
@@ -45,6 +58,7 @@
45 58
 $string['insertsmile'] = 'Lisää hymiö';
46 59
 $string['inserttable'] = 'Lisää taulukko';
47 60
 $string['italic'] = 'Kursivoitu';
  61
+$string['itemsreplaced'] = 'kohdetta korvattu!';
48 62
 $string['justifycenter'] = 'Keskitä';
49 63
 $string['justifyfull'] = 'Tasaa molemmat reunat';
50 64
 $string['justifyleft'] = 'Tasaa vasen reuna';
@@ -61,13 +75,16 @@
61 75
 $string['linktargettop'] = 'Samaan ikkunaan';
62 76
 $string['linktitle'] = 'Otsikko';
63 77
 $string['linkurl'] = 'URL';
  78
+$string['matchcase'] = 'Huomioi kirjainkoko';
64 79
 $string['middle'] = 'Keskitä';
65 80
 $string['minimize'] = 'Pienennä editori';
66 81
 $string['move'] = 'Siirrä';
  82
+$string['nolink'] = 'Estä automaattinen linkitys';
67 83
 $string['normal'] = 'Normaali';
68 84
 $string['notimage'] = 'Valittu tiedosto ei ollut kuva. Valitse kuvatiedosto!';
69 85
 $string['notset'] = 'Ei valittua';
70 86
 $string['ok'] = 'OK';
  87
+$string['options'] = 'Vaihtoehdot';
71 88
 $string['orderedlist'] = 'Numerointi';
72 89
 $string['outdent'] = 'Vähennä sisennystä';
73 90
 $string['paste'] = 'Liitä';
@@ -81,9 +98,13 @@
81 98
 $string['redo'] = 'Palauta viimeinen toiminto';
82 99
 $string['removelink'] = 'Poista linkki';
83 100
 $string['rename'] = 'Nimeä uudelleen';
  101
+$string['replaceall'] = 'Korvaa kaikki';
  102
+$string['replacewith'] = 'Korvaa';
84 103
 $string['right'] = 'Oikea';
85 104
 $string['righttoleft'] = 'Suunta oikealta vasemmalle';
86 105
 $string['rows'] = 'Rivit';
  106
+$string['searchandreplace'] = 'Etsi ja korvaa';
  107
+$string['searchnotfound'] = 'Merkkijonoa ei löytynyt!';
87 108
 $string['selectcolor'] = 'Valitse väri';
88 109
 $string['selection'] = 'Valinta';
89 110
 $string['showhelp'] = 'Ohje';
6  lang/fi/error.php
... ...
@@ -1,7 +1,8 @@
1 1
 <?PHP // $Id$ 
2  
-      // error.php - created with Moodle 1.5 UNSTABLE DEVELOPMENT (2004112900)
  2
+      // error.php - created with Moodle 1.5 + (2005060201)
3 3
 
4 4
 
  5
+$string['adminprimarynoedit'] = 'Pääkäyttäjän tietoja eivät voi muut muokata';
5 6
 $string['confirmsesskeybad'] = 'Valitettavasti istuntoavaintasi ei voitu varmistaa toteuttaaksesi tämän toiminnon. Tämä turvaominaisuus ehkäisee vahingossa tapahtuvaa tai tahallista ilkivaltaista tärkeiden toimintojen suoritusta nimelläsi. Varmista, että todella haluat suorittaa tämän toiminnon.';
6 7
 $string['coursegroupunknown'] = 'Ryhmää $a vastaavaa kurssia  ei ole määritetty.';
7 8
 $string['erroronline'] = 'Virhe rivillä $a';
@@ -13,7 +14,10 @@
13 14
 $string['missingfield'] = 'Kenttä \"$a\" puuttuu';
14 15
 $string['modulerequirementsnotmet'] = 'Moduulia \"$a->modulename\" ($a->moduleversion) ei voitu asentaa. Se vaatii uudemman version Moodlesta (Käytät versiota $a->currentmoodle. Tarvitset version $a->requiremoodle).';
15 16
 $string['notavailable'] = 'Ominaisuus ei ole tällä hetkellä käytettävissä.';
  17
+$string['onlyeditown'] = 'Vait muokata vain omia tietojasi';
  18
+$string['processingstops'] = 'Kasittely loppuu tähän. Loput tietueet on käsittelemättä.';
16 19
 $string['restricteduser'] = 'Käyttäjätiliäsi \"$a\" on rajoitettu toiminnon osalta.';
  20
+$string['sessionerroruser'] = 'Istuntosi on vanhentunut. Ole hyvä ja kirjaannu uudelleen.';
17 21
 $string['sessionipnomatch'] = 'Valitettavasti IP numerosi näyttää muuttuneen siitä, kun aluksi kirjauduit sisään. Tämä turvatoiminto estää hakkereita varastamasta identiteettiäsi sillä välin kun olet rekisteröityneenä tällä sivulla. Normaalien käyttäjien ei pitäisi nähdä tätä viestiä- pyydä sivuston hallinnolta apua.';
18 22
 $string['unknowncourse'] = 'Tuntematon kurssi nimeltään \"$a\"';
19 23
 $string['usernotaddederror'] = 'Käyttäjää \"$a\" ei lisätty - tuntematon virhe';
4  lang/fi/forum.php
... ...
@@ -1,9 +1,11 @@
1 1
 <?PHP // $Id$ 
2  
-      // forum.php - created with Moodle 1.5 UNSTABLE DEVELOPMENT (2005032600)
  2
+      // forum.php - created with Moodle 1.5 + (2005060201)
3 3
 
4 4
 
5 5
 $string['addanewdiscussion'] = 'Lisää uusi keskustelu';
6 6
 $string['addanewtopic'] = 'Lisää uusi aihe';
  7
+$string['advancedsearch'] = 'Tarkennettu haku';
  8
+$string['allforums'] = 'Kaikki keskustelualueet';
7 9
 $string['allowchoice'] = 'Anna kaikkien valita';
8 10
 $string['allowdiscussions'] = 'Voiko $a avata uusia keskusteluja?';
9 11
 $string['allowratings'] = 'Voidaanko viestejä arvioida?';

0 notes on commit bc55fae

Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.