Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse files

questiontypes.html added to cvs for the first time.

  • Loading branch information...
commit db3aae5f4255c4f32e3a32cc201abbe74ca12e5a 1 parent 096f061
anvergara authored
View
9 lang/es/docs/background.html
@@ -71,14 +71,15 @@
desarrolladores. Al igual que Moodle, esta web está continuamente evolucionando
para ajustarse a las necesidades de la coumunidad, y al igual que Moodle, siempre
será libre.
-<p>A mediados del 2003 se ha presentado <a href="http://moodle.com/">moodle.com</a>
- como una empresa que ofrece soporte comercial adicional para aquellos que lo
- necesiten, así como una variedad de interesantes y novedosos servicios.
+<p>En el 2003 se ha presentado <a href="http://moodle.com/">moodle.com</a> como
+ una empresa que ofrece soporte comercial adicional para aquellos que lo necesiten,
+ así como alojamiento con administraci&oacute;n, consultor&iacute;a y otros servicios.
<p>Para más información sobre los planes de futuro para Moodle
consulte el apartado de <a href="?file=future.html">Futuro</a></p>
<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentación
de Moodle</a></font></p>
-<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id: background.html,v 1.5 2003/08/28
+ 17:00:55 moodler Exp $</font></p>
</body>
</html>
View
29 lang/es/docs/cvs.html
@@ -31,7 +31,10 @@
en un servidor central (en este caso, en <a target="_top"
href="http://www.sf.net/">Sourceforge</a>).</p>
-
+ <p>Si lo &uacute;nico que quiere es acceder a la versi&oacute;n actual de Moodle
+ en CVS con acceso de s&oacute;lo lectura, entonces no necesita leer esta p&aacute;gina
+ - siga las instrucciones para usar el CVS de la <a target="_top" href="http://moodle.org/download">p&aacute;gina
+ de descarga de Moodle</a>, que son m&aacute;s sencillas.</p>
<p>Para usar el <a target="_top" href="http://cvs.sourceforge.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/moodle/moodle/">Repositorio
CVS de Moodle</a> (como <a
@@ -42,14 +45,14 @@
Para los ejemplos que presentamos en esta página vamos a asumir que su nombre
de usuario (<span lang="en">username</span>) es <strong
- style="color: rgb(153, 0, 0); background-color: transparent;">nombre</strong>
+ style="color: rgb(153, 0, 0); background-color: transparent;">usuario</strong>
y que su contraseña es <strong
style="color: rgb(153, 0, 0); background-color: transparent;">contraseña</strong>.
Fíjese especialmente en las instrucciones de Sourforge para <a target="_top" href="http://sourceforge.net/docman/display_doc.php?docid=768&group_id=1#develhomedir">crear
su directorio principal CVS</a> - una cosa que tiene que hacer con cada nueva
- cuenta para habilitarla en el CVS. Básicamente tendrá que usar
- ssh para conectar de forma interactiva con cvs.sourforge.net.</p>
+ cuenta para habilitarla en el CVS. Básicamente tendrá que usar ssh para conectar
+ de forma interactiva con cvs.sourforge.net.</p>
<p>Una vez que tenga su cuenta de Sourceforge, entre en contacto conmigo (<a
href="http://dougiamas.com/">Martin Dougiamas</a>) para que pueda darle su acceso
@@ -97,7 +100,7 @@ <h3 class="sectionheading">1. Usar el CVS en Unix</h3>
<blockquote>
- <pre><strong>cvs -z3 -d:ext:myusername@cvs.sourceforge.net:/cvsroot/moodle co moodle</strong></pre>
+ <pre><strong>cvs -z3 -d:ext:usuario@cvs.moodle.sourceforge.net:/cvsroot/moodle co moodle</strong></pre>
</blockquote>
@@ -194,7 +197,8 @@ <h3 class="sectionheading">2. Usar CVS en Windows</h3>
4. Copie este texto en el campo CVSROOT (&iexcl;utilizando su propio
nombre de usuario!):</p>
<blockquote>
- <pre> :ext:<font color="#990000">myusername</font>@cvs.sourceforge.net:/cvsroot/moodle</pre>
+
+ <pre> :ext:<font color="#990000">usuario</font>@cvs.moodle.sourceforge.net:/cvsroot/moodle</pre>
</blockquote>
<p><br>
5. Presione el botón: &quot;<strong>Fetch list...</strong>&quot;.<br>
@@ -228,19 +232,20 @@ <h3 class="sectionheading">2. Usar CVS en Windows</h3>
<br>
3. Haga clic en &quot;OK&quot;. Los cambios serán enviados al
servidor.<br>
- </p>
+ </p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
+ </blockquote>
+</div>
<p align="center">&iexcl;Buena suerte!</p>
- <p>&nbsp;</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
- </blockquote>
-<p>&nbsp;</p>
-</div>
<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentación
de Moodle</a></font></p>
-<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id: cvs.html,v 1.9 2003/06/21 08:25:15
+ moodler Exp $</font></p>
</body>
</html>
View
45 lang/es/docs/developer.html
@@ -177,7 +177,7 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="architecture"></a>1. Arquitectura de Moodle<
<p>&nbsp;</p>
<h3 class="sectionheading"><a name="contribute" id="contribute"></a>2. Cómo contribuir</h3>
-
+<blockquote>
<p>Tal como se ha mencionado más arriba, Moodle tiene una serie
de características que son modulares. Incluso, aunque usted no
@@ -274,11 +274,10 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="contribute" id="contribute"></a>2. C
lang="en">README</span>".</p>
-<p>Quizás también quiera antes enviar algo al <a
-
- href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=44" target="_top">Foro
+ <p>Quizás también quiera antes enviar algo al <a
-de módulos de actividades sobre el uso de Moodle</a>.</p>
+ href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=44" target="_top">Foro &quot;<em>Activity
+ modules</em>&quot; en &quot;<em>Using Moodle</em>&quot;</a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
@@ -365,15 +364,12 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="contribute" id="contribute"></a>2. C
elementos en la página).</p>
-<p>Encontrará más discusión sobre esto en el <a
-
- href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=46" target="_top">Foro
-
-sobre temas en el uso de Moodle</a>. Si usted crea un bonito tema que
-
-considera que otros podrían querer usar, &iexcl;por favor,
+ <p>Encontrará más discusión sobre esto en el <a
-envíelo en un archivo comprimido al foro sobre temas!.<br>
+ href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=46" target="_top">Foro &quot;<em>Themes</em>&quot;
+ en &quot;<em>Using Moodle</em>&quot;</a>. Si usted crea un bonito tema que
+ considera que otros podrían querer usar, &iexcl;por favor, envíelo en un
+ archivo zip al foro sobre temas!.<br>
</p>
@@ -442,7 +438,7 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="contribute" id="contribute"></a>2. C
<p><strong>lang/en/help</strong> - contiene todas las páginas de
ayuda (para las ayudas emergentes sensibles al contexto)</p>
-
+<blockquote>
<p>Las páginas principales de ayuda están situadas
aquí, mientras que las páginas específicas de cada
@@ -463,6 +459,7 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="contribute" id="contribute"></a>2. C
<p>helpbutton("forumtypes", "Forum types", "forum");</p>
+ </blockquote>
<p>Tenga en cuenta que puede editar los idiomas en línea<em
lang="en"></em>, usando las herramientas web de Administración bajo "Idioma".
@@ -470,11 +467,10 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="contribute" id="contribute"></a>2. C
los existentes. Si va a comenzar a crear un nuevo idioma por favor comuníquese
conmigo: <a href="http://dougiamas.com/" target="_top">Martin Dougiamas</a>.</p>
-<p>También querrá enviar un mensaje al <a
-
- href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=43" target="_top">Foro
+ <p>También querrá enviar un mensaje al <a
-de idiomas sobre el uso de Moodle</a>. </p>
+ href="http://moodle.org/mod/forum/view.php?id=43" target="_top">&quot;<em>General
+ Language forum</em>&quot; en &quot;<em>Using Moodle</em>&quot;</a>. </p>
<p>Si usted está haciendo el mantenimiento de un idioma de
@@ -520,8 +516,8 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="contribute" id="contribute"></a>2. C
<p>Actualmente, sólo se soportan totalmente de esta manera, MySQL y PostgreSQL
(nadie ha escrito esquemas para otras marcas).</p>
- <p>Moodle 1.1 usará un nuevo método de esquemas XML independientes
- de la base de datos que hará que todo ésto no sea necesario.</p>
+ <p>Moodle 1.2 usará un nuevo método de esquemas XML independientes de la base
+ de datos que hará que todo ésto no sea necesario.</p>
<p>&nbsp;</p>
</div>
@@ -586,11 +582,12 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="contribute" id="contribute"></a>2. C
</div>
-<p style="text-align: center;">&iexcl;Gracias por usar Moodle!</p>
+</blockquote>
-<p style="text-align: center;">Saludos,<br>
-
-<a href="http://dougiamas.com/" target="_top">Martin Dougiamas</a></p>
+<p style="text-align: center;">&iexcl;Gracias por usar Moodle!</p>
+<p style="text-align: center;"><br>
+ <a href="http://dougiamas.com/" target="_top">Martin Dougiamas</a> , Desarrollador
+ principal </p>
<p>&nbsp;</p>
View
181 lang/es/docs/features.html
@@ -35,24 +35,26 @@ <h3 class="sectionheading">Dise
<li>Tiene una interfaz de navegador de tecnología sencilla, ligera, eficiente,
y compatible.</li>
<li>Es fácil de instalar en casi cualquier plataforma que soporte PHP. Sólo
- requiere que exista una base de datos (misma que puede compartir).</li>
- <li>Con su completa abstracción de bases de datos, soporta las principales
- marcas de bases de datos (excepto en la definición inicial de las tablas).</li>
+ requiere que exista una base de datos (y la puede compartir).</li>
+ <li>Con su completa abstracción de bases de datos, soporta las principales marcas
+ de bases de datos (excepto en la definición inicial de las tablas).</li>
<li>La lista de cursos muestra descripciones de cada uno de los cursos que hay
en el servidor, incluyendo la posibilidad de acceder como invitado.</li>
+ <li>Los cursos pueden clasificarse por categor&iacute;as y tambi&eacute;n pueden
+ ser buscados - un sitio Moodle puede albergar miles de cursos.</li>
<li>Se ha puesto énfasis en una seguridad sólida en toda la plataforma. Todos
los formularios son revisados, las <em>cookies</em> encriptadas, etc.</li>
- <li>La mayoría de las áreas de introducción de texto (materiales,
- mensajes de los foros, entradas de los diarios, etc.) pueden ser editadas
- usando el editor HTML, tan sencillo como cualquier editor de texto de Windows.</li>
+ <li>La mayoría de las áreas de introducción de texto (materiales, mensajes de
+ los foros, entradas de los diarios, etc.) pueden ser editadas usando el editor
+ HTML, tan sencillo como cualquier editor de texto de Windows.</li>
</ul>
<h3 class="sectionheading">Administación del sitio</h3>
<ul>
- <li>El sitio es administrado por un usuario administrador, definido
-durante la instalación</li>
+ <li>El sitio es administrado por un usuario administrador, definido durante
+ la instalación.</li>
<li>Los "temas" permiten al administrador personalizar los colores del sitio,
la tipografía, presentación, etc., para ajustarse a sus necesidades.</li>
@@ -73,21 +75,17 @@ <h3 class="sectionheading">Administraci
<ul>
<li>Los objetivos son reducir al mínimo el trabajo del administrador, manteniendo
una alta seguridad.</li>
-
- <li>Soporta un rango de mecanismos de autenticación a través de módulos de
- autenticación, que permiten una integración sencilla con los sistemas existentes.</li>
-
+ <li>Soporta un rango de mecanismos de autenticación a través de módulos de autenticación,
+ que permiten una integración sencilla con los sistemas existentes.</li>
<li>Método estándar de alta por correo electrónico: los estudiantes pueden crear
sus propias cuentas de acceso. La dirección de correo electrónico se verifica
mediante confirmación.</li>
-
<li>Método <abbr title="Lightweight Directory Access Protocol"
lang="en">LDAP</abbr>: las cuentas de acceso pueden verificarse en un servidor
<abbr title="Lightweight Directory Access Protocol"
lang="en">LDAP</abbr>. El administrador puede especificar qué campos usar.</li>
-
<li><abbr title="Internet Message Access Protocol" lang="en">IMAP</abbr>, <abbr
title="Post Office Protocol 3" lang="en">POP3</abbr>, <abbr
@@ -97,37 +95,29 @@ <h3 class="sectionheading">Administraci
Soporta los certificados <abbr title="Secure Sockets Layer"
lang="en">SSL</abbr> y <abbr title="Transport Layer Security" lang="en">TLS</abbr>.</li>
-
<li>Base de datos externa: Cualquier base de datos que contenga al menos dos
- campos puede usarse como fuente externa de autenticación.</li>
-
+ campos puede usarse como fuente externa de autenticación.</li>
<li>Cada persona necesita sólo una cuenta para todo el servidor. Por otra parte,
cada cuenta puede tener diferentes tipos de acceso.</li>
-
- <li>Una cuenta de administrador controla la creación de cursos
-y determina los profesores, asignando usuarios a los cursos.</li>
-
- <li>Seguridad: los profesores pueden añadir una "clave de
-acceso" para sus cursos, con el fin de impedir el acceso de quienes no
-sean sus estudiantes. Pueden transmitir esta clave personalmente o a
-través del correo electrónico personal, etc.</li>
-
+ <li>Una cuenta de administrador controla la creación de cursos y determina los
+ profesores, asignando usuarios a los cursos.</li>
+ <li>Seguridad: los profesores pueden añadir una "clave de acceso" para sus cursos,
+ con el fin de impedir el acceso de quienes no sean sus estudiantes. Pueden
+ transmitir esta clave personalmente o a través del correo electrónico personal,
+ etc.</li>
+ <li>Los profesores pueden inscribir a los alumnos manualmente si lo desean.</li>
<li>Los profesores pueden dar de baja a los estudiantes manualmente si lo desean,
- aunque también existe una forma automática de dar de baja a los estudiantes que
- permanezcan inactivos durante un determinado período de tiempo (establecido por
- el administrador).</li>
-
+ aunque también existe una forma automática de dar de baja a los estudiantes
+ que permanezcan inactivos durante un determinado período de tiempo (establecido
+ por el administrador).</li>
<li>Se alienta a los estudiantes a crear un perfil en línea de sí mismos, incluyendo
fotos, descripción, etc. De ser necesario, pueden esconderse las direcciones
de correo electrónico.</li>
-
- <li>Cada usuario puede especificar su propia zona horaria, y todas
-las fechas marcadas en Moodle se traducirán a esa zona horaria
-(las fechas de escritura de mensajes, de entrega de tareas, etc.)</li>
-
- <li>Cada usuario puede elegir el idioma que se usará en la
-interfaz de Moodle (Inglés, Francés, Alemán, Español, Portugués, etc.)</li>
-
+ <li>Cada usuario puede especificar su propia zona horaria, y todas las fechas
+ marcadas en Moodle se traducirán a esa zona horaria (las fechas de escritura
+ de mensajes, de entrega de tareas, etc.).</li>
+ <li>Cada usuario puede elegir el idioma que se usará en la interfaz de Moodle
+ (Inglés, Francés, Alemán, Español, Portugués, etc.).</li>
</ul>
<h3 class="sectionheading">Administración de cursos</h3>
@@ -137,48 +127,56 @@ <h3 class="sectionheading">Administraci
<li>Se puede elegir entre varios formatos de curso tales como semanal, por temas
o el formato social, basado en debates.</li>
<li>Ofrece una serie flexible de actividades para los cursos: foros, diarios,
- cuestionarios, materiales, consultas, encuestas y tareas.</li>
+ cuestionarios, materiales, consultas, encuestas, tareas, chats y talleres.</li>
<li>En la página principal del curso se pueden presentar los cambios ocurridos
desde la última vez que el usuario entró en el curso, lo que ayuda a crear
una sensación de comunidad.</li>
<li>La mayoría de las áreas para introducir texto (materiales, envío de mensajes
a un foro, entradas en el diario, etc.) pueden editarse usando un editor HTML
- <acronym title="What You See Is What You Get" lang="en">WYSIWYG</acronym> integrado.</li>
+ <acronym title="What You See Is What You Get" lang="en">WYSIWYG</acronym>
+ integrado.</li>
<li>Todas las calificaciones para los foros, diarios, cuestionarios y tareas
pueden verse en una única página (y descargarse como un archivo con formato
de hoja de cálculo).</li>
<li>Registro y seguimiento completo de los accesos del usuario. Se dispone de
- informes de actividad de cada estudiante, con gráficos y detalles sobre su paso
- por cada módulo (último acceso, número de veces que lo ha leído) así como
- también de una detallada "historia" de la participación de cada estudiante,
+ informes de actividad de cada estudiante, con gráficos y detalles sobre su
+ paso por cada módulo (último acceso, número de veces que lo ha leído) así
+ como también de una detallada "historia" de la participación de cada estudiante,
inlcuyendo mensajes enviados, entradas en el diario, etc. en una sola página.</li>
<li>Integración del correo. Pueden enviarse por correo electrónico copias de
los mensajes enviados a un foro, los comentarios de los profesores, etc. en
formato HTML o de texto.</li>
+ <li>Escalas de calificaci&oacute;n personalizadas - los profesores pueden definir
+ sus propias escalas para calificar foros, tareas y diarios.</li>
+ <li>Los cursos se pueden empaquetar en un &uacute;nico archivo zip utilizando
+ la funci&oacute;n de &quot;copia de seguridad&quot;. &Eacute;stos pueden ser
+ restaurados en cualquier servidor Moodle.</li>
</ul>
<h3 class="sectionheading">Módulo de Tareas</h3>
<ul>
-
- <li>Puede especificarse la fecha final de entrega de una tarea y la
-calificación máxima que se le podrá asignar.</li>
-
- <li>Los estudiantes pueden subir sus tareas (en cualquier formato de
-archivo) al servidor. Se registra la fecha en que se han subido.</li>
-
- <li>Se permite enviar tareas fuera de tiempo, pero el profesor puede
-ver claramente el tiempo de retraso.</li>
-
+ <li>Puede especificarse la fecha final de entrega de una tarea y la calificación
+ máxima que se le podrá asignar.</li>
+ <li>Los estudiantes pueden subir sus tareas (en cualquier formato de archivo)
+ al servidor. Se registra la fecha en que se han subido.</li>
+ <li>Se permite enviar tareas fuera de tiempo, pero el profesor puede ver claramente
+ el tiempo de retraso.</li>
<li>Para cada tarea en particular, puede evaluarse a la clase entera (calificaciones
y comentarios) en una única página con un único formulario.</li>
-
- <li>Las observaciones del profesor se adjuntan a la página de
-la tarea de cada estudiante y se le envía un mensaje de notificación.</li>
-
- <li>El profesor tiene la posibilidad de permitir el reenvío de
-una tarea tras su calificación (para volver a calificarla)</li>
-
+ <li>Las observaciones del profesor se adjuntan a la página de la tarea de cada
+ estudiante y se le envía un mensaje de notificación.</li>
+ <li>El profesor tiene la posibilidad de permitir el reenvío de una tarea tras
+ su calificación (para volver a calificarla).</li>
+</ul>
+<h3 class="sectionheading">M&oacute;dulo de Chat</h3>
+<ul>
+ <li>Permite una interacci&oacute;n fluida mediante texto s&iacute;ncrono.</li>
+ <li>Incluye las fotos de los perfiles in la ventana de chat.</li>
+ <li>Soporta direcciones URL, emoticonos, integraci&oacute;n de HTML, im&aacute;genes
+ ,etc.</li>
+ <li>Todas las sesiones quedan registradas para verlas posteriormente, y pueden
+ ponerse a disposici&oacute;n de los estudiantes.</li>
</ul>
<h3 class="sectionheading">Módulo de Consulta</h3>
@@ -189,7 +187,8 @@ <h3 class="sectionheading">M
para algo).</li>
<li>El profesor puede ver una tabla que presenta de forma intuitiva la información
sobre quién ha elegido qué.</li>
- <li>Se puede permitir que los estudiantes vean un gráfico actualizado de los resultados </li>
+ <li>Se puede permitir que los estudiantes vean un gráfico actualizado de los
+ resultados.</li>
</ul>
<h3 class="sectionheading">Módulo Foro</h3>
@@ -205,8 +204,11 @@ <h3 class="sectionheading">M
de los mensajes por correo electrónico.</li>
<li>El profesor puede elegir que no se permitan respuestas en un foro (por ejemplo,
para crear un foro dedicado a anuncios).</li>
- <li>El profesor puede mover fácilmente los temas de discusión
- entre distintos foros.</li>
+ <li>El profesor puede mover fácilmente los temas de discusión entre distintos
+ foros.</li>
+ <li>Las im&aacute;genes adjuntas se muestran dentro de los mensajes.</li>
+ <li>Si se usan las calificaciones de los foros, pueden restringirse a un rango
+ de fechas.</li>
</ul>
<h3 class="sectionheading">Módulo Diario</h3>
@@ -230,60 +232,69 @@ <h3 class="sectionheading">M
<ul>
<li>Los profesores pueden definir una base de datos de preguntas que podrán
ser reutilizadas en diferentes cuestionarios.</li>
- <li>Las preguntas pueden ser almacenadas en categorías de fácil
- acceso, y estas categorías pueden ser &quot;publicadas&quot; para hacerlas
- accesibles desde cualquier curso del sitio.</li>
+ <li>Las preguntas pueden ser almacenadas en categorías de fácil acceso, y estas
+ categorías pueden ser &quot;publicadas&quot; para hacerlas accesibles desde
+ cualquier curso del sitio.</li>
<li>Los cuestionarios se califican automáticamente, y pueden ser recalificados
si se modifican las preguntas.</li>
<li>Los cuestionarios pueden tener un límite de tiempo a partir del cual no
estarán disponibles.</li>
<li>El profesor puede determinar si los cuestionarios pueden ser resueltos varias
- veces y si se mostrarán o no las respuestas correctas y los comentarios</li>
+ veces y si se mostrarán o no las respuestas correctas y los comentarios.</li>
<li>Las preguntas y las respuestas de los cuestionarios pueden ser mezcladas
(aleatoriamente) para disminuir las copias entre los alumnos.</li>
<li>Las preguntas pueden crearse en HTML y con imágenes.</li>
- <li>Las preguntas pueden importarse desde archivos de texto externos</li>
+ <li>Las preguntas pueden importarse desde archivos de texto externos.</li>
+ <li>Los cuestionarios pueden responderse varias veces.</li>
+ <li>Los intentos pueden ser acumulativos, y acabados tras varias sesiones.</li>
<li>Las preguntas de opción múltiple pueden definirse con una única o múltiples
respuestas correctas.</li>
- <li>Pueden crearse preguntas de respuesta corta (palabras o frases)</li>
- <li>Pueden crearse preguntas tipo verdadero/falso</li>
- <li>Pueden crearse preguntas de emparejamiento</li>
+ <li>Pueden crearse preguntas de respuesta corta (palabras o frases).</li>
+ <li>Pueden crearse preguntas tipo verdadero/falso.</li>
+ <li>Pueden crearse preguntas de emparejamiento.</li>
<li>Pueden crearse preguntas aleatorias.</li>
+ <li>Pueden crearse preguntas num&eacute;ricas (con rangos permitidos).</li>
+ <li>Pueden crearse preguntas de respuesta incrustada (estilo &quot;<em>cloze</em>&quot;)
+ con respuestas dentro de pasajes de texto.</li>
+ <li>Pueden crearse textos descriptivos y gr&aacute;ficos.</li>
</ul>
<h3 class="sectionheading">Módulo Material</h3>
<ul>
-
<li>Admite la presentación de cualquier contenido digital, Word, Powerpoint,
Flash, vídeo, sonidos, etc.</li>
-
<li>Los archivos pueden subirse y manejarse en el servidor, o pueden ser creados
sobre la marcha usando formularios web (de texto o HTML).</li>
-
- <li>Pueden enlazarse aplicaciones web para transferir datos.</li>
-
+ <li>Se pueden enlazar contenidos externos en web o incluirlos perfectamente
+ en la interfaz del curso.</li>
+ <li>Pueden enlazarse aplicaciones web, transfiri&eacute;ndoles datos.</li>
</ul>
<h3 class="sectionheading">Módulo Encuesta</h3>
<ul>
-
<li>Se proporcionan encuestas ya preparadas (COLLES, ATTLS) y contrastadas como
instrumentos para el análisis de las clases en línea.</li>
-
<li>Los informes de las encuestas están siempre disponibles, incluyendo muchos
gráficos. Los datos pueden descargarse con formato de hoja de cálculo Excel
o como archivo de texto CVS.</li>
-
- <li>La interfaz de las encuestas impide la posibilidad de sean
-respondidas sólo parcialmente.</li>
-
- <li>A cada estudiante se le informa sobre sus resultados comparados con
-la media de la clase.</li>
-
+ <li>La interfaz de las encuestas impide la posibilidad de que sean respondidas
+ sólo parcialmente.</li>
+ <li>A cada estudiante se le informa sobre sus resultados comparados con la media
+ de la clase.</li>
+</ul>
+<h3 class="sectionheading">M&oacute;dulo Taller</h3>
+<ul>
+ <li>Permite la evaluaci&oacute;n de documentos entre iguales, y el profesor
+ puede gestionar y calificar la evaluaci&oacute;n.</li>
+ <li>Admite un amplio rango de escalas de claificaci&oacute;n posibles.</li>
+ <li>El profesor puede suministrar documentos de ejemplo a los estudiantes para
+ practicar la evaluaci&oacute;n.</li>
+ <li>Es muy flexible y tiene muchas opciones.</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
+<p>&nbsp;</p>
<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentación
de Moodle</a></font></p>
View
3  lang/es/docs/files.php
@@ -1,4 +1,5 @@
<?PHP // $Id$
+ // Names of the documentation files
$string['intro.html'] = "Introducción";
$string['background.html'] = "Antecedentes";
@@ -6,7 +7,7 @@
$string['release.html'] = "Notas sobre versiones";
$string['install.html'] = "Instalación";
$string['upgrade.html'] = "Actualización";
-$string['faq.html'] = "Preguntas frecuentes (FAQ)";
+$string['faq.html'] = "Preguntas frecuentes";
$string['installamp.html'] = "Apache, MySQL, PHP";
$string['teacher.html'] = "Manual del Profesor";
$string['developer.html'] = "Manual del Desarrollador";
View
9 lang/es/docs/glossary.html
@@ -203,11 +203,10 @@ <h3 class="question"><a name="mysql"></a>MySQL</h3>
<p class="answer"> MySQL es la base de datos de software libre más famosa
del Mundo, respetada por su velocidad y fiabilidad.</p>
<h3 class="question"><a name="nightly"></a><i>nightly</i> (versión nocturna)</h3>
-<p class="answer">Todos los días se crea automáticamente una versión de
- Moodle con el código más reciente. Puede ser de utilidad si usted
- no disponde de CVS, pero desea probar las útlimas características.
- Sin embargo, es importante notar que, por ser una versión sobre la que se está
- trabajando, puede contener errores.</p>
+<p class="answer">Todos los días se crea automáticamente una versión de Moodle
+ con el código más reciente. Puede ser de utilidad si usted no disponde de CVS,
+ pero desea probar las últimas características. Sin embargo, es importante notar
+ que, por ser una versión sobre la que se está trabajando, puede contener errores.</p>
<h3 class="question"><a name="php"></a>PHP</h3>
<p class="answer">PHP es un lenguaje de script de servidor que ejecuta comandos
en el servidor para generar páginas HTML dinámicas que se pasan al navegador
View
56 lang/es/docs/install.html
@@ -29,8 +29,7 @@
ahorrará tiempo después.</p>
-<h3>Secciones de este documento</h3>
-
+Secciones de este documento:
<ol>
<li><a href="#requirements">Requisitos</a></li>
<li><a href="#downloading">Descarga</a></li>
@@ -56,24 +55,26 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="requirements"></a>1. Requisitos</h3>
<p>Los requisitos de Moodle son:</p>
<ol>
- <li>Un servidor web. La mayoría de la gente usa Apache, pero Moodle
- debe funcionar bien en cualquier servidor web que soporte PHP, como el IIS
- de las plataformas Windows.</li>
+ <li>Un servidor web. La mayoría de la gente usa <a href="http://www.apache.org/" target="_blank">Apache</a>,
+ pero Moodle debe funcionar bien en cualquier servidor web que soporte PHP,
+ como el IIS de las plataformas Windows.</li>
<li>Una instalación de <a href="http://www.php.net/">PHP</a> que esté funcionando
(versión 4.1.0 o posterior), con las siguientes características:
<ul>
<li><a href="http://www.boutell.com/gd/" target="_blank">GD library</a>
activada, con soporte para los formatos JPG y PNG.</li>
+ <li>Librer&iacute;a Zlib activada (si desea usar la copia de seguridad
+ y la restauraci&oacute;n en Windows)</li>
<li>Soporte para sesiones (sessions) activado.</li>
<li>Habilitada la posibilidad de enviar (upload) archivos.</li>
- <li>Modo seguro (safe mode) desactivado (consulte los foros en moodle.org
- para ver problemas causados por el &quot;safe mode&quot;).</li>
+ <li>Modo seguro (Safe Mode) desactivado (consulte los foros en moodle.org
+ para ver problemas causados por el &quot;Safe Mode&quot;).</li>
</ul>
</li>
<li>Una base de datos funcionando: Se recomiendan <a href="http://www.mysql.com/" target="_blank">MySQL</a>
o <a href="http://www.postgresql.org/" target="_blank">PostgreSQL</a> ,
- que están completamente soportadas en Moodle 1.1. El resto de las
- bases de datos serán soportadas en futuras versiones.</li>
+ que están completamente soportadas en Moodle 1.1. El resto de las bases
+ de datos serán soportadas en la pr&oacute;xima versi&oacute;n.</li>
</ol>
<p>La mayoría de los servicios de alojamiento web (hosting) soportan
@@ -309,12 +310,11 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="webserver" id="webserver"></a>6. Revisar las
(normalmente llamado php.ini):</p>
<blockquote>
<pre>
- magic_quotes_gpc = On
- magic_quotes_runtime = Off
- file_uploads = On
- short_open_tag = On
- session.auto_start = Off
- session.bug_compat_warn = Off
+magic_quotes_gpc = On (preferible, pero no es necesario)
+magic_quotes_runtime = Off (necesario)
+file_uploads = On
+session.auto_start = Off
+session.bug_compat_warn = Off
</pre>
</blockquote>
<p>Si usted no tiene acceso en su servidor a httpd.conf o php.ini, o
@@ -330,11 +330,9 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="webserver" id="webserver"></a>6. Revisar las
opciones. Esto sólo funciona para servidores Apache y solo cuando están permitidas
las anulaciones (overrides).</p>
-<blockquote>
-
- <pre>DirectoryIndex index.php index.html index.htm<br>&lt;IfDefine APACHE2&gt;<br> <strong>AcceptPathInfo</strong> on<br>&lt;/IfDefine&gt;<br><br>php_value magic_quotes_gpc On<br>php_value magic_quotes_runtime Off<br>php_value file_uploads On<br>php_value short_open_tag On<br>php_value session.auto_start Off<br>php_value session.bug_compat_warn Off</pre>
-
-</blockquote>
+ <blockquote>
+ <pre>DirectoryIndex index.php index.html index.htm<br>&lt;IfDefine APACHE2&gt;<br> <strong>AcceptPathInfo</strong> on<br>&lt;/IfDefine&gt;<br><br>php_flag magic_quotes_gpc On<br>php_flag magic_quotes_runtime Off<br>php_flag file_uploads On<br>php_flag session.auto_start Off<br>php_flag session.bug_compat_warn Off</pre>
+ </blockquote>
@@ -521,10 +519,10 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="admin"></a>8. Ir a la p
el futuro.</strong></p>
- <p>(Si por alguna razón se interrumpe su instalación, o hay un
- error del sistema de algún tipo que le impida entrar usando la cuenta
- de admininstrador, normalmente podrá entrar usando el usuario &quot;admin&quot;,
- con contraseña &quot;admin&quot;.)</p>
+ <p>(Si por alguna razón se interrumpe su instalación, o hay un error del sistema
+ de algún tipo que le impida entrar usando la cuenta de admininstrador, normalmente
+ podrá entrar usando el usuario &quot;<strong>admin</strong>&quot;, con contraseña
+ &quot;<strong>admin</strong>&quot;.)</p>
<p>Una vez conseguido esto usted puede volver a la página principal de su sitio.
&Eacute;sta contiene una serie de enlaces dispuestos en un menú que aparece
en la parte izquierda de la página (estos elementos también aparecen
@@ -654,10 +652,13 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="cron"></a>9. Configurar el cron</h3>
presionando ESC. Se guardan los cambios y se sale tecleando &quot;:wq&quot;,
se puede salir también sin guardar usando &quot;:q!&quot; (sin las
comillas).</p>
- <p><b>En sistemas Windows</b>: La manera más sencilla es usar esta pequeá
- aplicación <a href="http://moodle.org/download/moodle-cron-for-windows.zip" title="Haga clic para descargar esta aplicación(150k)" target="_blank">moodle-cron-for-windows.zip</a>
+ <p><b>En sistemas Windows</b>: La manera más sencilla es usar esta pequeá aplicación
+ <a href="http://moodle.org/download/moodle-cron-for-windows.zip" title="Haga clic para descargar esta aplicación(150k)" target="_blank">moodle-cron-for-windows.zip</a>
que hace todo esto de forma muy sencilla. También puede probar a usar la aplicación
integrada en Windows "Tareas programadas".</p>
+ <p>En los servidores de alojamiento web (<em>hosting</em>). Su panel de control
+ web puede tener una p&aacute;gina web que le permita configurar este proceso
+ de cron. Consulte a su administrador para obtener detalles sobre su funcionamiento.</p>
<p></p>
</div>
<h3 class="sectionheading"><a name="course"></a>10. Crear un nuevo curso</h3>
@@ -700,6 +701,7 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="course"></a>10. Crear un nuevo curso</h3>
</div>
<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentación de Moodle</a></font></p>
-<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id: install.html,v 1.16 2003/09/09
+ 16:33:56 moodler Exp $</font></p>
</body>
View
62 lang/es/docs/installamp.html
@@ -27,10 +27,28 @@
Estos programas pueden ser complicados de configurar por un usuario medio, por
lo que esta página se ha escrito para intentar hacer este proceso lo más simple
posible para diferentes plataformas.</p>
-
-<p> </p>
-
-<h3 class="sectionheading">Mac OS X</h3>
+<ul>
+ <li><a href="#host" class="questionlink">Servicio de alojamiento (hosting)</a></li>
+ <li><a href="#mac" class="questionlink">Mac OS X</a></li>
+ <li><a href="#redhat" class="questionlink">Redhat Linux</a></li>
+ <li><a href="#windows" class="questionlink">Windows</a></li>
+</ul>
+<p class="questionlink"> </p>
+<h3 class="sectionheading"><a name="host" id="host"></a>Servicio de alojamiento
+ (hosting) </h3>
+<blockquote>
+ <p>Por desgracia, los servicios de alojamiento var&iacute;an bastante en su
+ forma de trabajar. Algunos incluso le instalar&aacute;n Moodle.</p>
+ <p>La mayor&iacute;a ofrecen un panel de control basado en web para controlar
+ su sitio, crear bases de datos y configurar el cron. Algunos incluso ofrecen
+ acceso de terminal mediante ssh, de tal forma que usted pueda usar el int&eacute;rprete
+ de comandos para hacer cosas.</p>
+ <p>Deber&iacute;a seguir los pasos de la <a href="./?file=install.html">Gu&iacute;a
+ de instalaci&oacute;n</a> y seguirla paso a paso. Consulte a su proveedor
+ de alojamiento si tiene problemas.</p>
+ <p>&nbsp;</p>
+</blockquote>
+<h3 class="sectionheading"><a name="mac" id="mac"></a>Mac OS X</h3>
<blockquote>
<p>La forma más fácil de hacerlo es usar el
@@ -54,13 +72,12 @@ <h3 class="sectionheading">Mac OS X</h3>
estándar de Moodle debería ser suficiente para
realizar su instalación.</p>
-<p>Se añadirán más detalles aquí
-posteriormente ...</p>
+ <p>Puede consultar una gu&iacute;a m&aacute;s detallada aqu&iacute;: <a href="http://moodle.org/wiki/index.php/InstallingMoodle">http://moodle.org/wiki/index.php/InstallingMoodle</a></p>
<p> </p>
</blockquote>
-<h3 class="sectionheading">Redhat Linux</h3>
+<h3 class="sectionheading"><a name="redhat"></a>Redhat Linux</h3>
<blockquote>
<p>Debería instalar todos los paquetes RPM disponibles para Apache, PHP y MySQL.
@@ -72,13 +89,12 @@ <h3 class="sectionheading">Redhat Linux</h3>
estándar de Moodle debería ser suficiente para
realizar su instalación.</p>
-<p>Se añadirán más detalles aquí
-posteriormente ...</p>
+ <p>Puede consultar una gu&iacute;a m&aacute;s detallada aqu&iacute;: <a href="http://moodle.org/wiki/index.php/InstallingMoodle">http://moodle.org/wiki/index.php/InstallingMoodle</a></p>
</blockquote>
<p> </p>
-<h3 class="sectionheading">Windows</h3>
+<h3 class="sectionheading"><a name="windows" id="windows"></a>Windows</h3>
<blockquote>
<p>La forma más fácil de hacerlo es usar <a href=
@@ -92,9 +108,8 @@ <h3 class="sectionheading">Windows</h3>
y asegúrese de borrar <strong>c:\my.cnf</strong> y <strong>c:\windows\my.ini</strong>.
Debería, además, buscar y borrar CUALQUIER archivo llamado <strong>my.cnf</strong>
o <strong>my.ini</strong>.</li>
- <li>Si ya había instalado PHP antes borre cualquier archivo llamado
- <strong>php4ts.dll</strong> del directorio Windows, además de cualquier
- archivo llamado <strong>php.ini</strong>.</li>
+ <li>Si ya había instalado PHP antes borre cualquier archivo llamado <strong>php4ts.dll</strong>
+ del directorio Windows, además de cualquier archivo llamado <strong>php.ini</strong>.</li>
<li>Descargue EasyPHP desde aquí: <a href=
"http://www.easyphp.org/telechargements/dn.php?F=easyphp1-6.php3"
target=
@@ -119,7 +134,7 @@ <h3 class="sectionheading">Windows</h3>
<li>Si se le pregunta por un nombre de usuario, use"root" con una contraseña
vacía. Debería ver la página web de phpMyAdmin, que le permitirá crear una
nueva base de datos y cuentas de usuario.</li>
- <li>crée una nueva base de datos escribiendo "moodle" dentro del campo y haciendo
+ <li>Crée una nueva base de datos escribiendo "moodle" dentro del campo y haciendo
click en el botón "Create". &iexcl;Así de fácil!</li>
<li>También puede, si lo désea, crear un nuevo usuario para acceder a su base
de datos. Esto puede ser un poco complicado para un usuario que lo utilice
@@ -129,7 +144,7 @@ <h3 class="sectionheading">Windows</h3>
desde <a href=
"http://moodle.org/download" target=
"_blank">http://moodle.org/download</a>, y descomprima el archivo.</li>
- <li>Copie los archivos de Moodle en <strong>C:\Program Files\EasyPHP\www.</strong>
+ <li>Copie los archivos de Moodle en <strong>C:\Archivos de programa\EasyPHP\www.</strong>
Puede, o bien copiar todo el directorio moodle (por ejemplo C:\Program Files\EasyPHP\www\moodle)
o bien copiar todos los <em>contenidos</em> del directorio moodle. Si escoge
esta segunda opción podrá acceder a la página de inicio de moodle usando
@@ -162,6 +177,13 @@ <h3 class="sectionheading">Windows</h3>
"http://localhost/moodle/admin/" target=
"_blank">http://localhost/moodle/admin/</a> con su navegador para continuar la
instalación a través de éste.</li>
+ <li>Para usar archivos zip en Moodle (por ejemplo, las copias de seguridad
+ usan zip) debe activar &quot;zlib&quot;. Puede hacerlo yendo a su directorio
+ EasyPHP (<strong>C:\Archivos de programa\EasyPHP</strong>), y ejecutando
+ el programa phpini.exe all&iacute;. Marque la casilla al lado de &quot;zlib.dll&quot;.
+ Cierre esa ventana, luego vaya a la E negra en su barra de tareas y haga
+ clic con el bot&oacute;n derecho del rat&oacute;n en ella para desplegar
+ un men&uacute; - seleccione &quot;Restart&quot; en ese men&uacute;.</li>
<li>Por último, necesita configurar alguna clase de "cron" (tareas cuya realización
se configura automáticamente para ser ejecutadas cada cierto tiempo). Consulte
la <a href="./?file=install.html">Guía de instalación</a> para más detalles
@@ -172,21 +194,23 @@ <h3 class="sectionheading">Windows</h3>
para asegurarse de que su PHP está correctamente instalado y evitar los problemas
habituales:</p>
-<ul>
+ <ul>
<li>Asegúrese de habilitar el módulo GD de forma que Moodle pueda procesar
imágenes - puede que tenga que editar el archivo php.ini y quitar el comentario
(el ;) de la línea: 'extension=php_gd2.dll'.</li>
-
+ <li>Aseg&uacute;rese de que el m&oacute;dulo Zlib est&aacute; activado para
+ que pueda crear y descomprimir archivos zip en Moodle.</li>
<li>Asegúrese de que las sesiones están permitidas - puede que tenga que editar
php.ini y fijar el directorio para <strong>session.save_path</strong> -
en lugar del directorio por defecto "/tmp" use un directorio Windows como
"c:/temp".</li>
-</ul>
+ </ul>
</blockquote>
<h3> </h3>
<p align="center"><a href="." target="_top"><font size="1">Documentación de Moodle</font></a></p>
-<p align="center"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+<p align="center"><font size="1">Version: $Id: installamp.html,v 1.4 2003/08/29
+ 01:40:25 moodler Exp $</font></p>
</body>
View
11 lang/es/docs/intro.html
@@ -25,10 +25,10 @@
href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html"> <span lang="en">Licencia pública
GNU</span></a>). Básicamente esto significa que Moodle tiene derechos de autor
(copyright), pero que usted tiene algunas libertades. Puede copiar, usar y modificar
- Moodle <strong>siempre que</strong> acepte: proporcionar el código fuente a
- otros, no modificar o eliminar la licencia original, y aplicar esta misma licencia
- a cualquier trabajo derivado de él. Lea la licencia para más detalles
- y contacte con el <a href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&course=1">dueño
+ Moodle siempre que acepte: <strong>proporcionar el código fuente a otros</strong>,
+ <strong>no modificar o eliminar la licencia original y los derechos de autor</strong>,
+ y <strong>aplicar esta misma licencia a cualquier trabajo derivado de él</strong>.
+ Lea la licencia para más detalles y contacte con el <a href="http://moodle.org/user/view.php?id=1&course=1">dueño
de los derechos de autor</a> directamente si tiene alguna pregunta.</p>
<p>Moodle puede funcionar en cualquier ordenador en el que pueda correr <a
@@ -52,7 +52,8 @@
</p>
<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentación
de Moodle</a></font></p>
-<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id: intro.html,v 1.4 2003/08/28 17:00:56
+ moodler Exp $</font></p>
</body>
</html>
View
239 lang/es/docs/release.html
@@ -10,7 +10,68 @@
<body bgcolor="#FFFFFF">
<h2>Notas sobre versiones</h2>
-
+<h3>Las novedades de Moodle 1.1.1 (10 de septiembre de 2003):</h3>
+<ul>
+ <dl>
+ <dt>&nbsp; </dt>
+ <dt> Correcciones generales</dt>
+ </dl>
+ <dl>
+ <dd>
+ <ul>
+ <li>Mejoras en la traducci&oacute;n a muchos idiomas.</li>
+ <li>Arreglo de los marcos cuando se cambia el idioma de la documentaci&oacute;n.</li>
+ <li>Todas las etiquetas cortas de PHP han sido eliminadas... ya no se
+ necesita activar short_tags.</li>
+ <li>Los resultados de la b&uacute;squeda en los foros se enlazan con la
+ etiqueta &quot;anchor&quot; para tener un mejor contexto.</li>
+ <li>Se ha eliminado el &quot;target&quot; del enlace &quot;borrar&quot;
+ de la p&aacute;gina de edici&oacute;n de usuarios.</li>
+ <li>'Buscar' se ha puesto m&aacute;s arriba en el formato Social para
+ evitar el desplazamiento autom&aacute;tico del navegador.</li>
+ <li>La redirecci&oacute;n de las p&aacute;ginas es m&aacute;s r&aacute;pida
+ y ya no almacena p&aacute;ginas intermedias en el Historial del IE.</li>
+ <li>Listado mejorado de cursos al mostrarse los cursos, incluyendo m&aacute;s
+ informaci&oacute;n.</li>
+ <li>Los listados de categor&iacute;as muestran los cursos al completo
+ cuando hay menos de diez cursos.</li>
+ <li>Los cursos invisibles se muestran siempre al final en Mis Cursos.</li>
+ <li>Los creadores de cursos pueden ver todas las categor&iacute;as ocultas
+ y cursos.</li>
+ <li>Se han a&ntilde;adido estilos para todas las categor&iacute;as y nombres
+ de cursos.</li>
+ <li>Se han eliminado las etiquetas del texto de las preguntas en el informe
+ 'simplestat'.</li>
+ <li>Se han a&ntilde;adido porcentajes a los datos descargados del informe
+ 'simplestat'.</li>
+ <li>Se permite el enlace externo profundo usando la cuenta de invitado
+ <em>?username=guest</em>.</li>
+ <li>Cualquier administrador puede a&ntilde;adir o eliminar creadores de
+ cursos.</li>
+ <li>El administrador primario puede actualizar su propio nombre de usuario
+ y contrase&ntilde;a incluso cuando se utiliza la autenticaci&oacute;n
+ externa.</li>
+ <li>Se puede especificar que los ex&aacute;menes sean &quot;sin calificaci&oacute;n&quot;
+ y no se mostrar&aacute; calificaci&oacute;n alguna.</li>
+ <li>Cuando se edita un idioma, se crean los archivos con cadenas perdidas
+ si es posible.</li>
+ <li>Arreglado el fallo de c&aacute;lculo de la fecha de los diarios semanales.</li>
+ <li>Arreglado el fallo del config.php que hac&iacute;a que no funcionase
+ error_reporting.</li>
+ <li>Arreglado el fallo al editar un nombre de usuario que incluya comillas.</li>
+ <li>Arreglado el fallo de la ocultaci&oacute;n de direcciones de correo
+ con n&uacute;meros</li>
+ <li>Arreglado el fallo del esquema para PostgreSQL del m&oacute;dulo de
+ Chat.</li>
+ <li>Arreglado varios fallos tipogr&aacute;ficos en el c&oacute;digo de
+ actualizaci&oacute;n de PostgreSQL.</li>
+ <li>Arreglada la inicializaci&oacute;n de algunas variables</li>
+ <li>Arreglados varios fallos en el m&oacute;dulo de Taller.</li>
+ </ul>
+ </dd>
+ </dl>
+</ul>
+<hr>
<H3> Las novedades de Moodle 1.1 (28 de agosto de 2003):</H3>
<ul>
<dl>
@@ -21,15 +82,16 @@
<dd>
<ul>
<li>Un sistema de <strong>copia de seguridad </strong> (backup) completamente
- nuevo para respaldar y restaurar cursos (&iexcl;Gracias, Eloy!)</li>
- <li>Un nuevo módulo de <strong>taller</strong> de evaluación
- entre iguales (&iexcl;Gracias, Ray!)</li>
+ nuevo para hacer copias de seguridad y restaurar cursos (&iexcl;Gracias,
+ Eloy!).</li>
+ <li>Un nuevo módulo de <strong>taller</strong> de evaluación entre iguales
+ (&iexcl;Gracias, Ray!).</li>
<li>Un nuevo módulo de <strong>chat</strong> para debates síncronos.</li>
<li>Un <strong>administrador de cursos</strong> totalmente nuevo para
- manejar un gran número de cursos (probado con 3.700)</li>
- <li><strong>Escalas de calificación</strong> personalizadas que
- pueden ser usadas en todo el curso.</li>
- <li>Mejoras de rendimiento en muchas áreas</li>
+ manejar un gran número de cursos (probado con 3.700).</li>
+ <li><strong>Escalas de calificación</strong> personalizadas que pueden
+ ser usadas en todo el curso.</li>
+ <li>Mejoras de rendimiento en muchas áreas.</li>
</ul>
</dd>
</dl>
@@ -39,39 +101,40 @@
<dl>
<dd>
<ul>
- <li>Rediseño de toda la organización del menú de
- Administración para hacerlo más sencillo.</li>
- <li>Las categorías pueden ser enlazadas y ordenadas alfabéticamente
- o manualmente</li>
- <li>Los cursos y todas las categorías pueden ocultarse de los estudiantes</li>
+ <li>Rediseño de toda la organización del menú de Administración para hacerlo
+ más sencillo.</li>
+ <li>Las categorías pueden ser enlazadas y ordenadas alfabéticamente o
+ manualmente.</li>
+ <li>Los cursos y todas las categorías pueden ocultarse de los estudiantes.</li>
<li>Se pueden buscar palabras en las descripciones de los cursos y sus
- nombres</li>
- <li>Las categorías grandes son totalmente paginadas</li>
- <li>Cache web mejorada para las hojas de esilo y las imágenes</li>
- <li>Se muestran &quot;Mis cursos&quot; en la página inicial al
- entrar.</li>
- <li>Se incluye una página no enlazada para mostrar las fotografías
- de TODOS los usuarios a la vez (vea /userpix)</li>
- <li>La opción &quot;secureforms&quot; ahora está desactivada
- por defecto.</li>
- <li>Moodle ya no tiene en cuenta si &quot;magic quotes&quot; está
- activado o no.</li>
- <li>Las imágenes de /pix se han reorganizado y ordenado</li>
+ nombres.</li>
+ <li>Las categorías grandes son totalmente paginadas.</li>
+ <li>Cache web mejorada para las hojas de esilo y las imágenes.</li>
+ <li>Se muestran &quot;Mis cursos&quot; en la página inicial al entrar.</li>
+ <li>Se incluye una página no enlazada para mostrar las fotografías de
+ TODOS los usuarios a la vez (vea /userpix).</li>
+ <li>La opción &quot;secureforms&quot; ahora está desactivada por defecto.</li>
+ <li>Moodle ya no tiene en cuenta si &quot;magic quotes&quot; está activado
+ o no.</li>
+ <li>Las imágenes de /pix se han reorganizado y ordenado.</li>
<li>El correo HTML está mejor formateado para mayor compatibilidad.</li>
- <li>Los correos devueltos se mandan ahora al usuario adminstrador.</li>
+ <li>Los correos devueltos se mandan ahora al usuario administrador.</li>
<li>Mejores tareas de &quot;cron&quot; (se una menos CPU) y las inscripciones
duplicadas se eliminan.</li>
- <li>Presentación mejorada de los registros con paginado infinito
- y mayor flexibilidad.</li>
- <li>Los gráficos de los registros de usuario ahora son a nivel
- del sitio (mostrando TODOS los registros en el sitio)</li>
- <li>Las presonas con cuentas manuales pueden ahora recuperar su contraseña</li>
- <li>Sistema mejorado de definición e impresión de los archivos
- de ayuda para los módulos de actividad principales</li>
+ <li>Presentación mejorada de los registros con paginado infinito y mayor
+ flexibilidad.</li>
+ <li>Los gráficos de los registros de usuario ahora son a nivel del sitio
+ (mostrando TODOS los registros en el sitio).</li>
+ <li>Las personas con cuentas manuales pueden ahora recuperar su contraseña.</li>
+ <li>Sistema mejorado de definición e impresión de los archivos de ayuda
+ para los módulos de actividad principales.</li>
<li>Los módulos de actividad ahora pueden tener opciones de configuración.</li>
- <li>Las direcciones de correo electrónico están completamente
- protegidas (para engañar a los robots de búsqueda)</li>
- <li>Ahora hay un índice de archivos de ayuda</li>
+ <li>Las direcciones de correo electrónico están completamente protegidas
+ (para engañar a los robots de búsqueda).</li>
+ <li>Ahora hay un índice de archivos de ayuda.</li>
+ <li>La Biblioteca (<em>Library</em>, m&oacute;dulo de Mark Kimes) est&aacute;
+ soportada en caso de estar instalada (consulte en el directorio contrib
+ del CVS de Moodle el c&oacute;digo fuente de <em>Library</em>).</li>
</ul>
</dd>
</dl>
@@ -82,21 +145,19 @@
<dl>
<dd>
<ul>
- <li>Se puede retirar los privilegios de edición de cursos a los
- profesores</li>
+ <li>Se puede retirar los privilegios de edición de cursos a los profesores.</li>
<li>Los profesores pueden inscribir manualmente a los estudiantes si lo
- desean</li>
- <li>La gestión de profesores está ahora integrada en una
- única interfaz</li>
- <li>Las actividades pueden moverse a cualquier sitio con dos clics</li>
- <li>Los temas/semanas pueden moverse arriba y abajo</li>
- <li>Hay un menú desplegable para cambiar rápidamente entre
- temas/semanas cuando se muestra sólo uno.</li>
- <li>Cuando los estudiantes se dan de alta en un curso por sí mismos,
- se les avisa y se les da la oportunidad de cancelar la operación</li>
+ desean.</li>
+ <li>La gestión de profesores está ahora integrada en una única interfaz.</li>
+ <li>Las actividades pueden moverse a cualquier sitio con dos clics.</li>
+ <li>Los temas/semanas pueden moverse arriba y abajo.</li>
+ <li>Hay un menú desplegable para cambiar rápidamente entre temas/semanas
+ cuando se muestra sólo uno.</li>
+ <li>Cuando los estudiantes se dan de alta en un curso por sí mismos, se
+ les avisa y se les da la oportunidad de cancelar la operación.</li>
<li>Los profesores y estudiantes ven la lista de &quot;Mis cursos&quot;
- en las páginas iniciales de los cursos</li>
- <li>Se puede ocultar las calificaciones a los estudiantes si no son necesarias</li>
+ en las páginas iniciales de los cursos.</li>
+ <li>Se puede ocultar las calificaciones a los estudiantes si no son necesarias.</li>
</ul>
</dd>
</dl>
@@ -109,15 +170,14 @@
<ul>
<li>Se han añadido el <strong>Húngaro</strong> y el <strong>Griego</strong>
y hay muchas otras actualizaciones. Como siempre, los paquetes de idioma
- de esta versión pueden no estar totalmente completados. Debe
- descargar siempre los últimos paquetes de idioma de <a href="http://moodle.org/download/lang/">http://moodle.org/download/lang/</a>.</li>
- <li>Actualizaciones y correcciones para la mayoría de los idiomas</li>
+ de esta versión pueden no estar totalmente completados. Debe descargar
+ siempre los últimos paquetes de idioma de <a href="http://moodle.org/download/lang/">http://moodle.org/download/lang/</a>.</li>
+ <li>Actualizaciones y correcciones para la mayoría de los idiomas.</li>
<li>Los idiomas tienen ahora un idioma madre (del que obtienen las cadenas
- no traducidas)</li>
+ no traducidas).</li>
<li>Algunas correcciones de variables locale y formato de fecha/hora en
- varios idiomas</li>
- <li>es_mx se está abandonando en favor de &quot;es&quot; (Español
- Internacional).</li>
+ varios idiomas.</li>
+ <li>es_mx se está abandonando en favor de &quot;es&quot; (Español Internacional).</li>
</ul>
</dd>
</dl>
@@ -128,18 +188,19 @@
<dl>
<dd>
<ul>
- <li>Búsquedas muy mejoradas, con múltiples términos
- de búsqueda, paginación, etc.</li>
- <li>La calificación de los foros puede estar desactivada, usada
- por todos, o sólo por los profesores</li>
- <li>La calificación de los foros puede usar escalas personalizadas
- o números</li>
+ <li>Búsquedas muy mejoradas, con múltiples términos de búsqueda, paginación,
+ etc.</li>
+ <li>La calificación de los foros puede estar desactivada, usada por todos,
+ o sólo por los profesores.</li>
+ <li>La calificación de los foros puede usar escalas personalizadas o números.</li>
<li>Se puede establecer un rango de fechas para restringir los mensajes
- que puedan ser calificados</li>
+ que puedan ser calificados.</li>
<li>El administrador puede configurar algunas opciones en Administración
- -&gt; Módulos -&gt; Foros</li>
- <li>Tras editar un mensaje, se vuelve al contexto en el que estaba</li>
- <li>Las imágenes adjuntas se muestran dentro del mensaje</li>
+ -&gt; Módulos -&gt; Foros.</li>
+ <li>Tras editar un mensaje, se vuelve al contexto en el que estaba.</li>
+ <li>Las imágenes adjuntas se muestran dentro del mensaje.</li>
+ <li>Las copias por correo electr&oacute;nico in formato de texto ahora
+ muestran las direcciones URL bien.</li>
</ul>
</dd>
</dl>
@@ -151,19 +212,19 @@
<ul>
<li>Hay un nuevo tipo de pregunta: Respuestas incrustadas (Cloze) - admite
pasajes de texto con respuestas incrustadas.</li>
- <li>Hay un nuevo tipo de pregunta: Numérica - admite un rango de
- respuestas numéricas.</li>
- <li>Hay un nuevo tipo de pregunta: Descripción - no es una verdadera
- pregunta, permite insertar texto o gráficos en cualquier parte.</li>
+ <li>Hay un nuevo tipo de pregunta: Numérica - admite un rango de respuestas
+ numéricas.</li>
+ <li>Hay un nuevo tipo de pregunta: Descripción - no es una verdadera pregunta,
+ permite insertar texto o gráficos en cualquier parte.</li>
<li>Reporte de cuestionario expandido con extensiones (plugins) de reporte
- modulares</li>
- <li>Nueva característica para los intentos repetidos, donde cada
- intento se basa en el anterior.</li>
+ modulares.</li>
+ <li>Nueva característica para los intentos repetidos, donde cada intento
+ se basa en el anterior.</li>
<li>Si el cuestionario se cierra en las siguientes 24 horas, se muestra
- un pequeño reloj de cuenta atrás en la barra de título
- y las alertas avisan a los diez minutos y cero minutos.</li>
- <li>Algún rediseño del código de cuestionario para
- hacerlo más fácil de extender con nuevos tipos de pregunta.</li>
+ un pequeño reloj de cuenta atrás en la barra de título y las alertas
+ avisan a los diez minutos y cero minutos.</li>
+ <li>Algún rediseño del código de cuestionario para hacerlo más fácil de
+ extender con nuevos tipos de pregunta.</li>
</ul>
</dd>
</dl>
@@ -186,22 +247,19 @@
<dl>
<dd>
<ul>
- <li>Al mover los mensajes ahora también se mueven los archivos
- adjuntos</li>
+ <li>Al mover los mensajes ahora también se mueven los archivos adjuntos.</li>
<li>Ya no aparecen advertencias (<em>warnings</em>) cuando se buscan archivos
- subidos en un curso vacío</li>
+ subidos en un curso vacío.</li>
<li>Los estudiantes ya no reciben obligatoriamente mensajes de correo
- electrónico en formato texto en los foros de subscripción
- obligatoria.</li>
- <li>Las <em>cookies</em> ya no interfieren con la configuración
- del adminstrador en la instalación</li>
- <li>Ya no hay un límite efectivo para el número de actividades
- por sección</li>
+ electrónico en formato texto en los foros de subscripción obligatoria.</li>
+ <li>Las <em>cookies</em> ya no interfieren con la configuración del adminstrador
+ en la instalación.</li>
+ <li>Ya no hay un límite efectivo para el número de actividades por sección.</li>
<li>Se han arreglado muchos problemas en el manejo de archivos comprimidos
- zip, especialmente en Windows</li>
+ zip, especialmente en Windows.</li>
<li>Los administradores pueden editar las cuentas creadas con bases de
- datos externas</li>
- <li>Las sesiones ya no entran en conflicto con otros programas</li>
+ datos externas.</li>
+ <li>Las sesiones ya no entran en conflicto con otros programas.</li>
<li>Los archivos Excel ya funcionan en ordenadores no-Intel.</li>
</ul>
</dd>
@@ -383,6 +441,7 @@
<p>&nbsp;</p>
<p align="CENTER"><font size="1"><a href="../doc/" target="_top">Documentación de Moodle</a></font></p>
-<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id: release.html,v 1.43 2003/08/27
+ 06:15:58 moodler Exp $</font></p>
</body>
</html>
View
19 lang/es/docs/teacher.html
@@ -109,9 +109,9 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="settings"></a>Configuraci
<div style="padding-left: 3em;">
<p>Lo primero que debe hacer es mirar bajo "Administración" en la página principal
- del curso y hacer clic en "<strong>Configuración</strong>" (Advierta que este
- enlace y de hecho toda la sección de Administración está disponible sólo para
- usted (y el administrador del sitio). Los estudiantes no podrán ver estos
+ del curso y hacer clic en "<strong>Configuración...</strong>" (Advierta que
+ este enlace y de hecho toda la sección de Administración está disponible sólo
+ para usted (y el administrador del sitio). Los estudiantes no podrán ver estos
enlaces.</p>
<p>En la página de Configuración puede cambiar una serie de opciones de su curso,
@@ -203,10 +203,10 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="upload"></a>Subir archivos</h3>
que hacer clic en su nombre. Su navegador se ocupará de presentarlo o de descargarlo
en su ordenador.</p>
- <p>Pueden editarse <em lang="en">online</em> archivos en formato texto y <acronym title="HyperText Markup Language" lang="en">HTML</acronym>.
- Los otros tipos de archivo tendrán que se editados en su ordenador personal
- y subirlos de nuevo. Si usted sube un archivo con el mismo nombre que uno
- ya existente será automáticamente sobreescrito.</p>
+ <p>Pueden editarse archivos en formato texto y <acronym title="HyperText Markup Language" lang="en">HTML</acronym>
+ en l&iacute;nea. Los otros tipos de archivo tendrán que se editados en su
+ ordenador personal y subirlos de nuevo. Si usted sube un archivo con el mismo
+ nombre que uno ya existente será automáticamente sobreescrito.</p>
<p>Una nota final: Si su contenido reside en la web, entonces usted no tendrá
que subir los achivos en absoluto, puede enlazar con él directamente desde
@@ -395,9 +395,8 @@ <h3 class="sectionheading"><a name="further"></a>Informaci
target="_top">Documentación de Moodle</a></p>
-<p style="text-align: center; font-size: 0.7em;">Version: $Id:
-
-teacher.html,v 1.4 2002/08/18 10:00:01 martin Exp $</p>
+<p style="text-align: center; font-size: 0.7em;"><font size="1">Version: $Id:
+ teacher.html,v 1.4 2002/08/18 10:00:01 martin Exp $</font></p>
</body>
</html>
View
12 lang/es/docs/upgrade.html
@@ -133,9 +133,8 @@ <h3 class="sectionheading">3. Concluir la actualizaci
<p>El último paso es poner en funcionamiento los procesos de actualización dentro
de Moodle.</p>
-<p>Para hacerlo, vaya a la <a target=_top href="../admin/index.php">página
-
-de admin de su instalación</a>.</p>
+ <p>Para hacerlo, vaya a la <a target=_top href="../admin/index.php">página de
+ administraci&oacute;n de su instalación</a>.</p>
<p
@@ -149,7 +148,7 @@ <h3 class="sectionheading">3. Concluir la actualizaci
mensajes diciéndole lo que tiene que hacer.<br>
<br>
-
+</div>
Suponiendo que todo vaya bien (que no aparezca ningún mensaje de
error) entonces &iexcl;puede comenzar a usar su nueva versión de
@@ -162,11 +161,10 @@ <h3 class="sectionheading">3. Concluir la actualizaci
<p>&nbsp;</p>
-</div>
-
<p align="CENTER"><font size="1"><a href="." target="_top">Documentación
de Moodle</a></font></p>
-<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
+<p align="CENTER"><font size="1">Version: $Id: upgrade.html,v 1.5 2003/08/28 17:00:56
+ moodler Exp $</font></p>
</body>
View
127 lang/es/help/lesson/questiontypes.html
@@ -0,0 +1,127 @@
+<p align="center"><b>Tipos de Preguntas</b></p>
+
+<p>Los tipos de preguntas actualmente soportados por el módulo lección son:
+
+<ol>
+<li><p><b>Opción Múltiple</b> Éste es el tipo de pregunta predeterminado. Las preguntas de opción múltiple son preguntas en las que se pide al estudiante que escoja una respuesta de entre las posibles alternativas. La respuesta correcta hace avanzar al estudiante en la lección, las erróneas no. Las respuestas incorrectas a veces se llaman &quot;distractores&quot; y la utilidad de estas preguntas a menudo tiene más que ver con la calidad del distractor que con las propias preguntas o sus respuestas correctas.</p>
+
+ <p> Cada respuesta puede tener opcionalmente un comentario. Si no se incluye
+ ninguno, el comentario por defecto &quot;Respuesta Correcta&quot; o &quot;Respuesta
+ Incorrecta&quot; se muestra al alumno.</p>
+
+ <p>Es posible tener m&aacute;s de una respuesta correcta en una pregunta de
+ opci&oacute;n m&uacute;ltiple. Las diferentes respuestas correctas pueden
+ dar a los alumnos diferentes comentarios y saltar a p&aacute;ginas diferentes
+ (avanzar) en la lecci&oacute;n pero no variar sus calificaciones, (es decir,
+ algunas respuestas <strong>no</strong> son m&aacute;s correctas que otras,
+ al menos en t&eacute;rminos de calificaci&oacute;n.) Es posible que todas
+ las respuestas sean correctas y que lleven a los alumnos a partes diferentes
+ de la lecci&oacute;n en funci&oacute;n de cu&aacute;l hayan escogido.</p>
+
+ <p>Hay una variante de las preguntas de m&uacute;ltiple opci&oacute;n llamadas
+ preguntas <b>&quot;Multiopci&oacute;n Multirespuesta&quot;</b>. Estas preguntas
+ requieren que el alumno seleccione todas las respuestas correctas de entre
+ todas las respuestas posibles. La pregunta puede o no decirle al alumno cuantas
+ respuestas correctas hay. Por ejemplo &quot;&iquest;Cu&aacute;les de los siguientes
+ fueron Presidentes de los Estados Unidos?&quot; no lo hace, mientras que "Seleccione
+ los dos Presidentes de Estados Unidos de la siguiente lista&quot; s&iacute;.
+ El n&uacute;mero actual de respuestas correctas puede ir desde <strong>uno</strong>
+ hasta el n&uacute;mero de opciones. (Una pregunta Multiopci&oacute;n Multirespuesta
+ con una respuesta correcta es diferente de una pregunta Multiopci&oacute;n
+ ya que aqu&eacute;lla permite al alumno la posibilidad de escoger m&aacute;s
+ de una respuesta mientras que esta &uacute;ltima no).</p>
+
+ <p>De nuevo las respuestas correctas son recompensadas con saltos hacia adelante
+ mientras que las incorrectas hacen permanecer en la misma p&aacute;gina o
+ volver atr&aacute;s. Cuando hay m&aacute;s de una respuesta correcta los saltos
+ deber&iacute;an llevar a la misma p&aacute;gina, de la misma forma que las
+ respuestas err&oacute;neas. Si no se hace as&iacute; se da un aviso al profesor
+ en la lecci&oacute;n. El comentario correcto, si se requiere, se deber&iacute;a
+ dar en la primera respuesta correcta mientras que el comentario incorrecto,
+ si se requiere, se deber&iacute;a dar en la primera respuesta incorrecta.
+ Se ignoran los comentarios en las otras respuestas (sin aviso). </p>
+</li>
+
+<li>
+ <p><b>Respuesta Corta</b> El alumno ha de introducir un texto corto. &Eacute;ste
+ es comprobado contra una o m&aacute;s respuestas. Las respuestas pueden ser
+ bien correctas o incorrectas. Cada respuesta puede opcionalmente tener un
+ comentario. Si no se introduce ninguno para una respuesta se muestra al alumno
+ el comentario por defecto &quot;Respuesta Correcta&quot; o &quot;Respuesta
+ Incorrecta&quot;. Si el texto introducido no se corresponde con ninguna de
+ las respuestas, la pregunta es incorrecta mostr&aacute;ndose al alumno el
+ comentario incorrecto por defecto. </p>
+
+ <p>De forma predeterminada se ignora en la comparaci&oacute;n si el texto est&aacute;
+ en may&uacute;sculas o min&uacute;sculas. Hay una opci&oacute;n para hacer
+ que la comparaci&oacute;n sea sensible a ellas.</p>
+</li>
+
+<li><b>Verdadero/Falso</b> La respuesta a este tipo de pregunta solo tiene dos
+ opciones, verdadero o falso. Se pide al alumno que determine cual es la opci&oacute;n
+ correcta. Este tipo de pregunta es b&aacute;sicamente una pregunta de opci&oacute;n
+ m&uacute;ltiple con s&oacute;lo dos opciones.</p></li>
+
+<li>
+ <p><b>Emparejando</b> &Eacute;stas son unas preguntas muy poderosas y flexibles.
+ Consisten en una lista de nombres o enunciados que deben ser correctamente
+ emparejados con otra lista de nombres o enunciados. Por ejemplo &quot;Empareje
+ la capital con el pais&quot; con las dos listas Jap&oacute;n, Canad&aacute;,
+ Italia y Tokyo, Ottawa, Roma. Es posible tener repetidas entradas en una de
+ las listas pero se debe tener cuidado con hacer las repeticiones id&eacute;nticas.
+ Por ejemplo &quot;Identique el tipo de estas criaturas&quot; con las listas
+ Gorri&oacute;n, Vaca, Hormiga, Perro y P&aacute;jaro, Animal, Insecto, Animal.
+ </p>
+
+ <p>Al crear este tipo de pregunta los datos de la primera lista van el el apartado
+ Respuesta y los datos para la segunda lista en el apartado Respuesta correcta.
+ Cuando el alumno empareja correctamente los datos se utiliza el salto de la
+ primera respuesta. Una respuesta incorrecta salta a la p&aacute;gina de la
+ segunda respuesta. La pregunta no permite respuestas correctas personalizadas,
+ al alumno se le dice cuantos emparejamientos son correctos o si todos ellos
+ son correctos.</p>
+
+ <p>De forma diferente a la pregunta Multiopci&oacute;n donde las opciones se
+ mostraban en un orden aleatorio, la primera lista de datos no es barajada
+ sino mostrada en el mismo orden en que fue introducida. Esto permite construir
+ preguntas<b> &quot;Ordenadas&quot;</b>. Considere la pregunta &quot;Pon lo
+ que sigue en el orden en que nacieron, los m&aacute;s j&oacute;venes primero&quot;
+ con las listas 1., 2., 3., 4. y Longfellow, Lawrence, Lowell, Larkin. La segunda
+ lista es barajada antes de ser usada en la pregunta.</p>
+</li>
+
+<li>
+ <p><b>Num&eacute;rica</b> Este tipo de pregunta requiere un n&uacute;mero como
+ respuesta. En su forma m&aacute;s simple requiere de s&oacute;lo una respuesta.
+ Por ejemplo &quot;&iquest;Cu&aacute;nto es 2 m&aacute;s 2?&quot; con las respuesta
+ 4 dando un salto hacia adelante.Sin embargo, es mejor especificar un rango
+ de n&uacute;meros. As&iacute;, si la pregunta fuera &quot;&iquest;Cu&aacute;nto
+ es 10 dividido por 3&quot; ser&iacute;a necesario dar la respuesta como <b>&quot;Minimo:Maximo&quot;</b>,
+ que es <b>dos</b> valores separados por dos puntos (:). As&iacute; si se da
+ 3.33:3.34 como el rango aceptable para la respuesta, las respuestas 3.33,
+ 3.333, 3.3333... ser&aacute;n todas ellas tomadas como respuestas correctas.
+ Las respuestas &quot;Incorrectas&quot; incluir&iacute;an 3.3 (menos del m&iacute;nimo)
+ y 3.4 (mayor que el m&iacute;nimo).</p>
+
+ <p>Se permite m&aacute;s de una respuesta correcta y las respuestas pueden ser
+ un &uacute;nico valor o un par de valores. Note que el orden en que las respuestas
+ son comprobadas es Respuesta 1, Respuesta 2... as&iacute; que hay que tener
+ cuidado si la contestaci&oacute;n deseada tiene que aparecer. Por ejemplo
+ la pregunta &quot;&iquest;Cu&aacute;ndo naci&oacute; Larkin?&quot; deber&iacute;a
+ tener el &uacute;nico valor de 1922, la respuesta exacta, y el par de valores
+ 1920:1929, los 20's, como respuestas menos exactas. El orden en el que estos
+ valores deber&iacute;an ser comprobados es, obviamente, 1922 despu&eacute;s
+ 1920:1929. La primera respuesta deber&iacute;a tener el comentario &quot;Es
+ correcto&quot; mientras que el comentario a la otra respuesta deber&iacute;a
+ ser &quot;Est&aacute; cerca, ha puesto la d&eacute;cada correcta&quot;.</p>
+
+ <p>Se pueden incluir respuestas incorrectas, pero dependiendo de su rango actual
+ se deber&iacute;a de tener cuidado de colocarlas despu&eacute;s de las respuestas
+ correctas. Por ejemplo, al a&ntilde;adir la respuesta incorrecta 3:4 a la
+ pregunta &quot;10 dividido por 3&quot; necesita ir despu&eacute;s de la respuesta
+ correcta. Es decir las respuestas son ordenadas 3.33:3.34 (la respuesta&quot;correcta&quot;)
+ despu&eacute;s 3:4 (la respuesta &quot;incorrecta&quot;, pero no absolutamente
+ incorrecta).</p>
+</li>
+</ul>
+
Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.