Permalink
Browse files

moving towards XHTML compliance

  • Loading branch information...
1 parent 21b69d1 commit e104080ab6ba4e44fdd5527e0950d53f3062e9bb koenr committed Jan 12, 2005
View
@@ -82,7 +82,7 @@
$string['openmode2'] = 'Eztabaida berriak eta erantzunak onartuta daude';
$string['parent'] = 'Erakutsi abiapuntua';
$string['parentofthispost'] = 'Mezu honen abiapuntua';
-$string['postadded'] = 'Zure bidalketa ongi gehitu da.Aldaketaren bat egin nahi baduzu <P>$a dituzu berau editatzeko.';
+$string['postadded'] = 'Zure bidalketa ongi gehitu da.Aldaketaren bat egin nahi baduzu <p>$a dituzu berau editatzeko.';
$string['postincontext'] = 'Mezu hau testuinguruan ikusi';
$string['postmailinfo'] = 'Hau $a web gunean argitaratutako mezu baten kopia da.
Zure erantzuna web gunearen bitartez gehitzeko, lotura hau erabili:';
@@ -1,7 +1,7 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Seudónimos</B></P>
+<p align="center"><b>Seudónimos</b></p>
-<p>El glosario permite mantener una lista de seudónimos para cada entrada.
+<p>El glosario permite mantener una lista de seudónimos para cada entrada.</p>
<p>Los seudónimos se usan como términos alternativos para referirse
a un concepto, por lo que dondequiera que el concepto o su seudónimo se
-encuentre, se enlazará automáticamente a dicho concepto.
+encuentre, se enlazará automáticamente a dicho concepto.</p>
@@ -1,4 +1,5 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Permitir definiciones duplicadas</B></P>
+<p align="center"><b>Permitir definiciones duplicadas</b></p>
-<P>Si usted habilita esta opción, un mismo conceptolas
+<p>Si usted habilita esta opción, un mismo conceptolas
podrá tener múltiples entradas.
+</p>
@@ -1,6 +1,6 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Reconocer mayúsculas y minúsculas</B></P>
+<p align="center"><b>Reconocer mayúsculas y minúsculas</b></p>
-<P>Esta variable especifica si las mayúsculas y minúsculas deben coincidir
+<p>Esta variable especifica si las mayúsculas y minúsculas deben coincidir
exactamente para crear el enlace automático a las entradas.</p>
<p>Por ejemplo, si se encuentra habilitada, la palabra "html" en un mensaje de
@@ -1,4 +1,4 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Estado de aprobación por defecto</B></P>
+<p align="center"><b>Estado de aprobación por defecto</b></p>
<p>Usted puede elegir si las entradas del estudiante se inicorporarán
automáticamente o si éstas deben ser previamente aprobadas por el maestro.</p>
@@ -1,4 +1,4 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Descripción</B></P>
+<p align="center"><b>Descripción</b></p>
-<P>Este campo le permite describir el propósito del glosario, y proporcionar
+<p>Este campo le permite describir el propósito del glosario, y proporcionar
instrucciones o información de fondo, enlaces, etc.</p>
@@ -1,6 +1,6 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Definiendo el destino de las entradas importadas</B></P>
+<p align="center"><b>Definiendo el destino de las entradas importadas</b></p>
-<P>Puede especificar dónde desea importar las entradas:</p>
+<p>Puede especificar dónde desea importar las entradas:</p>
<ul>
<li><strong>Glosario actual: </strong>Las entradas importadas se añadirán
en el glosario abierto.</li>
@@ -1,6 +1,6 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Formato de vista</B></P>
+<p align="center"><b>Formato de vista</b></p>
-<P>Esta variable define la manera cómo se mostrará cada entrada dentro del glosario.
+<p>Esta variable define la manera cómo se mostrará cada entrada dentro del glosario.
Los formatos disponibles son:</p>
<blockquote>
<dl>
@@ -25,6 +25,6 @@
</dl>
</blockquote>
-<hr>
+<hr />
<p>Los administradores de Moodle pueden crear nuevos formatos siguiendo las instrucciones que
aparecen en el archivo <b>mod/glossary/formats/README.txt</b> de su instalación.</p>
@@ -1,12 +1,12 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Editar siempre</B></P>
+<p align="center"><b>Editar siempre</b></p>
-<P>Esta opción permite decidir si los estudiantes pueden editar sus entradas
-en cualquier momento.
+<p>Esta opción permite decidir si los estudiantes pueden editar sus entradas
+en cualquier momento.</p>
-<P>Usted puede seleccionar:
+<p>Usted puede seleccionar:</p>
-<UL>
-<LI><B>Sí:</B> Las entradas pueden editarse siempre.
+<ul>
+<li><b>Sí:</b> Las entradas pueden editarse siempre.</li>
-<LI><B>No:</B> Las entradas son editables durante un período especificado.
-</UL>
+<li><b>No:</b> Las entradas son editables durante un período especificado.</li>
+</ul>
@@ -1,6 +1,6 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Definir el número de entradas mostradas por página</B></P>
+<p align="center"><b>Definir el número de entradas mostradas por página</b></p>
-<P>El glosario puede ser configurado para restringir el número de entradas
+<p>El glosario puede ser configurado para restringir el número de entradas
mostradas por página.</p>
<p>Si tiene demasiadas entradas automáticas podría reducir este número para
@@ -1,4 +1,4 @@
-<P ALIGN=CENTER><b>Archivos a importar</b></P>
+<p align="center"><b>Archivos a importar</b></p>
-<P>Seleccione en su computadora los archivos XML que contienen las entradas a
+<p>Seleccione en su computadora los archivos XML que contienen las entradas a
importar.</p>
@@ -1,6 +1,6 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Sólo palabras completas</B></P>
+<p align="center"><b>Sólo palabras completas</b></p>
-<p>Esta variable define si el enlace automático se hará con palabras completas o no.
+<p>Esta variable define si el enlace automático se hará con palabras completas o no.</p>
<p>Por ejemplo, si está habilitada, la entrada "casa" no se enlazará automáticamente
con la palabra "casamiento".</p>
@@ -1,6 +1,6 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Definiendo un glosario global</B></P>
+<p align="center"><b>Definiendo un glosario global</b></p>
-<P>El sistema del glosario le permite definir conceptos que podrían estar
+<p>El sistema del glosario le permite definir conceptos que podrían estar
disponibles en todo el sitio. Son los Glosarios Globales.</p>
<p>Para hacer esto, usted debe especificar cuál es el glosario global.</p>
@@ -1,4 +1,4 @@
-<P ALIGN=CENTER><b>Importando categorías</b></P>
+<p align="center"><b>Importando categorías</b></p>
-<P>Por defecto se importarán todas las entradas. Si lo desea, puede especificar
+<p>Por defecto se importarán todas las entradas. Si lo desea, puede especificar
que también se importen las categorías (y asignar las nuevas entradas a ellas).</p>
@@ -3,31 +3,31 @@
<blockquote>
Archivos de ayuda del Glosario:
<ul>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=description.html">Describiendo un glosario</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=globalglossary.html">Definiendo un glosario global</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=mainglossary.html">Definiendo el glosario principal de un curso</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=defaultapproval.html">Aprobación de entradas</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=allowduplicatedentries.html">Entradas duplicadas</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=studentcanpost.html">Los estudiantes pueden agregar entradas</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=allowcomments.html">Comentarios a las entradas</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=displayformat.html">Formato de presentación de las entradas</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=entbypage.html">Número de entradas por página</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=shows.html">Opciones de navegación en el formato alfabético</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=usedynalink.html">Activando el enlace automático</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=filetoimport.html">Importando entradas entries</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=importcategories.html">Importando categorias</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=destination.html">Destino de las entradas importadas</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=rsstype.html">Canal RSS para el glosario</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=rssarticles.html">Número de articulos RSS</a>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=description.html">Describiendo un glosario</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=globalglossary.html">Definiendo un glosario global</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=mainglossary.html">Definiendo el glosario principal de un curso</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=defaultapproval.html">Aprobación de entradas</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=allowduplicatedentries.html">Entradas duplicadas</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=studentcanpost.html">Los estudiantes pueden agregar entradas</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=allowcomments.html">Comentarios a las entradas</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=displayformat.html">Formato de presentación de las entradas</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=entbypage.html">Número de entradas por página</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=shows.html">Opciones de navegación en el formato alfabético</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=usedynalink.html">Activando el enlace automático</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=filetoimport.html">Importando entradas entries</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=importcategories.html">Importando categorias</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=destination.html">Destino de las entradas importadas</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=rsstype.html">Canal RSS para el glosario</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=rssarticles.html">Número de articulos RSS</a></li>
</ul>
</blockquote>
<blockquote>
Otras ayudas:
<ul>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=usedynalinkentry.html">Enlace automático de entradas</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=aliases.html">Seudónimos: ¿Qué son?</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=casesensitive.html">Mayúsculas y minúsculas</a>
- <li><a href="help.php?module=glossary&file=fullmatch.html">Palabras completas</a>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=usedynalinkentry.html">Enlace automático de entradas</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=aliases.html">Seudónimos: ¿Qué son?</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=casesensitive.html">Mayúsculas y minúsculas</a></li>
+ <li><a href="help.php?module=glossary&file=fullmatch.html">Palabras completas</a></li>
</ul>
</blockquote>
@@ -1,8 +1,8 @@
-<P ALIGN=CENTER><b>Categorías con enlaces automáticos</b></P>
+<p align="center"><b>Categorías con enlaces automáticos</b></p>
-<P>Puede especificar si desea que las categorías tengan enlaces automáticos o
+<p>Puede especificar si desea que las categorías tengan enlaces automáticos o
no.</p>
-<P>Nota: Las categorías tienen enlaces basados en la sensibilidad del caso,
+<p>Nota: Las categorías tienen enlaces basados en la sensibilidad del caso,
como el emparejamiento.</p>
@@ -1,6 +1,6 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Definiendo el glosario principal del curso</B></P>
+<p align="center"><b>Definiendo el glosario principal del curso</b></p>
-<P>El sistema del glosario le permite exportar las entradas de cualquier
+<p>El sistema del glosario le permite exportar las entradas de cualquier
glosario secundario al principal del curso.</p>
<p>Para hacer esto, usted debe especificar cuál glosario es el principal.</p>
@@ -1,10 +1,10 @@
-<P><IMG VALIGN=absmiddle SRC="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/glossary/icon.gif">&nbsp;<B>Glosario</B></P>
-<UL>
-<P>Esta actividad permite a los participantes crear y mantener una lista de
-definiciones, como un diccionario.
-<P>Las entradas pueden buscarse o navegarse de diferentes maneras.
-<P>El glosario también permite a los maestros exportar las entradas de un
-glosario a otro (el principal) dentro del mismo curso.
-<P>Finalmente, es posible crear automáticamente hiperenlaces a estas entradas
+<p><img valign=absmiddle src="<?php echo $CFG->wwwroot?>/mod/glossary/icon.gif">&nbsp;<b>Glosario</b></p>
+<ul>
+<p>Esta actividad permite a los participantes crear y mantener una lista de
+definiciones, como un diccionario.</p>
+<p>Las entradas pueden buscarse o navegarse de diferentes maneras.</p>
+<p>El glosario también permite a los maestros exportar las entradas de un
+glosario a otro (el principal) dentro del mismo curso.</p>
+<p>Finalmente, es posible crear automáticamente hiperenlaces a estas entradas
en todo el curso.</p>
-</UL>
+</ul>
@@ -1,5 +1,5 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Número de artículos RSS recientes</B></P>
+<p align="center"><b>Número de artículos RSS recientes</b></p>
-<P>Esta opción le permite seleccionar el número de artículos a incluir en el Canal RSS.
+<p>Esta opción le permite seleccionar el número de artículos a incluir en el Canal RSS.</p>
-<P>Un número entre 5 y 20 debería ser apropiado para la mayoría de los glosarios. Auméntelo si se trata de un glosario muy utilizado.
+<p>Un número entre 5 y 20 debería ser apropiado para la mayoría de los glosarios. Auméntelo si se trata de un glosario muy utilizado.</p>
@@ -1,12 +1,12 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Canal RSS para este glosario</B></P>
+<p align="center"><b>Canal RSS para este glosario</b></p>
-<P>Esta opción le permite habilitar los canales RSS en este glosario.
+<p>Esta opción le permite habilitar los canales RSS en este glosario.</p>
-<P>Puede escoger entre dos tipos:
+<p>Puede escoger entre dos tipos:</p>
-<UL>
-<LI><B>Con autor:</B> Con esta opción, los datos generados incluirán el nombre del autor en cada artículo.
+<ul>
+<li><b>Con autor:</b> Con esta opción, los datos generados incluirán el nombre del autor en cada artículo.</li>
-<LI><B>Sin autor:</B> Con esta opción, los datos generados no incluirán el nombre del autor en cada artículo.
-</UL>
+<li><b>Sin autor:</b> Con esta opción, los datos generados no incluirán el nombre del autor en cada artículo.</li>
+</ul>
@@ -1,6 +1,6 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Opciones de navegación en el formato alfabético</B></P>
+<p align="center"><b>Opciones de navegación en el formato alfabético</b></p>
-<P>Usted puede personalizar la manera en que un usuario puede buscar en un
+<p>Usted puede personalizar la manera en que un usuario puede buscar en un
glosario. La función de búsqueda por categoría o fecha siempre está disponible,
pero usted puede definir tres opciones más:</p>
@@ -1,6 +1,6 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Los estudiantes pueden agregar entradas</B></P>
+<p align="center"><b>Los estudiantes pueden agregar entradas</b></p>
-<P>Usted puede especificar si un estudiante puede o no agregar, revisar o
+<p>Usted puede especificar si un estudiante puede o no agregar, revisar o
anular sus propias entradas. Las entradas exportadas a un glosario principal
sólo pueden actualizarse o anularse por maestros, esta variable sólo se
aplica a los glosarios secundarios.</p>
@@ -1,6 +1,6 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Activando el enlace automático en un glosario</B></P>
+<p align="center"><b>Activando el enlace automático en un glosario</b></p>
-<P>Activando esta funcionalidad permitirá que las entradas individuales sean enlazadas automáticamente cuando
+<p>Activando esta funcionalidad permitirá que las entradas individuales sean enlazadas automáticamente cuando
las palabras y frases de los conceptos aparezcan en el resto del mismo curso. Esto incluye mensajes
en los foros, materiales internos, resúmenes, diarios, etc.</p>
@@ -1,6 +1,6 @@
-<P ALIGN=CENTER><B>Enlace automático de entradas</B></P>
+<p align="center"><b>Enlace automático de entradas</b></p>
-<P>Activando esta funcionalidad la entrada será automáticamente enlazada, en cuanto las palabras y frases
+<p>Activando esta funcionalidad la entrada será automáticamente enlazada, en cuanto las palabras y frases
del concepto aparezcan a lo largo del resto del curso. Esto incluye los mensajes en los foros,
los materiales internos, resúmenes, diarios, etc.</p>
View
@@ -460,7 +460,7 @@
eta pasahitza besterik ez dituzu sartu beharko (orri honetako formularioan) partaide zaren edozein ikastarotan sartzeko.</li>
</ol>';
$string['loginstepsnone'] = '<p>Kaixo!</p>
-<P>Ikastaroetan sarrera-eskubide osoa izateko
+<p>Ikastaroetan sarrera-eskubide osoa izateko
zuretzat kontu bat sortu beharko duzu.</p>
<p>Egin behar duzun guztia erabiltzaile izen eta pasahitz bat sortzea da eta
formulario honetan erabili!</p>
View
@@ -120,7 +120,7 @@
$string['collesaname'] = 'COLLES (Benetazkoa)';
$string['collesapintro'] = 'Galdeketa honen helburua unitate honen linea bidezko banaketak ikasten zenbat lagundu zaituen jakitea da.
-Azpiko 24 esaldietako bakoitzak unitate honek sortutako esperientzia konparatzea eskatzen dizu, <B>nahia</B> (ideala) eta <B>benetako</B> esperientziaren artean.
+Azpiko 24 esaldietako bakoitzak unitate honek sortutako esperientzia konparatzea eskatzen dizu, <b>nahia</b> (ideala) eta <b>benetako</b> esperientziaren artean.
Ez dago erantzun \'zuzen\' edo \'okerrik\'; zure iritzia jakin nahi dugu. zure iritzia jakin nahi dugu besterik gabe. Zure erantzunak konfidentzialtasun osoz tratatuko ditugula zihur egon zaitezke, eta hauek ez dute zure ebaluaketan ez du eraginik izango.
@@ -143,7 +143,7 @@
$string['collesmintro'] = 'Linea bidezko unitate honetan...';
$string['collespintro'] = 'Galdeketa honen helburua linea bidezko ikasketa esperientzia batean zer baloratzen duzun jakitea da.
-Azpiko 24 esaldietako bakoitza unitate honekin zure <B>nahia</B> (esperientzia ideala) baloratzen du.
+Azpiko 24 esaldietako bakoitza unitate honekin zure <b>nahia</b> (esperientzia ideala) baloratzen du.
Ez dago erantzun \'zuzen\' edo \'okerrik\'; zure iritzia jakin nahi dugu. zure iritzia jakin nahi dugu besterik gabe. Zure erantzunak konfidentzialtasun osoz tratatuko ditugula zihur egon zaitezke, eta hauek ez dute zure ebaluaketan ez du eraginik izango.

0 comments on commit e104080

Please sign in to comment.