Skip to content
This repository

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with HTTPS or Subversion.

Download ZIP
Browse code

Committing in ko language pack to keep up with latest translated stri…

…ngs in ko_utf8 unicode pack; last commit before the move to unicode only translation
  • Loading branch information...
commit f68e6f2ace5bd2de3272bdd6574a1aee7aaff72f 1 parent 78e58fb
authored February 05, 2006
24  lang/ko/admin.php
@@ -4,6 +4,7 @@
4 4
 
5 5
 $string['adminseesallevents'] = '관리자가 모든 이벤트를 봄';
6 6
 $string['adminseesownevents'] = '관리자는 다른 사용자들과 같음';
  7
+$string['availablelangs'] = '사용가능한 언어팩';
7 8
 $string['backgroundcolour'] = '바탕화면 색상';
8 9
 $string['badwordsconfig'] = '금기 언어들을 콤마로 구분해 입력하시오';
9 10
 $string['badwordsdefault'] = '사용자가 정리한 리스트가 비어있다면 언어팩에 들어있는 기본적인 리스트가 사용될 것입니다';
@@ -13,11 +14,13 @@
13 14
 $string['cachetext'] = '텍스트 기억 메모리 ';
14 15
 $string['calendarsettings'] = '일람표';
15 16
 $string['change'] = '변경';
  17
+$string['changesitelang'] = '사이트의 언어 변경';
16 18
 $string['configallowcoursethemes'] = '이것을 활성화하면, 각 배움터는 나름대로 독특한 테마로 설정될 수 있다. 배움터 테마는 모든 다른 테마(사이트, 사용자, 또는 세션 테마)선택보다 우선하여 적용된다';
17 19
 $string['configallowemailaddresses'] = '만약 당신이 특별한 도메인의 이메일 주소만 허용하고자 한다면, 그 목록들을 한칸씩 띄어 적어 놓아라. 그 외 모든 다른 도메인들은 거부된다. ( 예: <strong>sun.ac.kr moodle.org</strong> )';
18 20
 $string['configallowobjectembed'] = '지정된 설정값에 의해서 일반 사용자들은 멀티미디어 파일 (예:플래시,동영상,mp3)를 명령어나 태그를 사용해서 올릴수 없습니다. (비록 안전한 미디어 파일일지라도) 운영자가 허락 옵션을 켜야만 파일을 올릴수 있습니다.';
19 21
 $string['configallowunenroll'] = '만약 이것이 \"네\"로 설정된다면, 학생들은 스스로 배움터에서 언제든지 탈퇴할 수 있다. 반면에 \"아니오\"로 설정하면 선생님과 관리자에 의해서만 학생의 배움터 탈퇴여부가 결정되게 된다.';
20 22
 $string['configallowuserblockhiding'] = '사용자들이 스스로 이 사이트의 블록을 숨기거나 보게 할 수 있도록  허용하길 원합니까? 이 기능은 각각의 분리된 블록을 기억하기 위해 자바스크립트와 쿠키를 사용하며 사용자들 화면 보기에만 영향을 미친다.';
  23
+$string['configallowusermailcharset'] = '이 기능을 활성화시키면, 모든 사용자는 이메일에 자신만의 문자셋을 이용할 수 있다.';
21 24
 $string['configallowuserthemes'] = '이것을 활성화하면, 사용자들은 그들의 자신의 테마를 사용할 수 있게된다. 사용자 테마는 기존의 싸이트 테마(과정 주제가 아닌)보다 우선적으로 적용된다.';
22 25
 $string['configallusersaresitestudents'] = '이 사이트의 첫페이지의 활동에 대하여 모든 사용자는 학생으로 간주되도록 할 것인가? 만약 당신이 \"네\"라고 설정한다면 승인된 사용자 누구라도 이 활동에서 학생으로 참여하도록 허락될 것이다. 만얀 당신이 \"아니요\"라고 대답한다면 오직 사용자는 활동의 첫페이지의 적어도 한 코스만 참여할 것이다. 오직 관리자와 특별히 임명된 교사들은 첫페이지에서 교사로써 행동할수 있다.';
23 26
 $string['configautologinguests'] = '이 과정에 손님으로 들어올때 손님은 자동적으로 로그인이 되어야 할까?';
@@ -77,7 +80,7 @@
77 80
 $string['confignotifyloginfailures'] = '만약 로그인 실패가 기록된다면, 이메일을 통해 통보될 것입니다. 누가 이런 통보를 보겠습니까?';
78 81
 $string['confignotifyloginthreshold'] = '로그인실패에 관한 인식이 작동한다면, 한사람 또는 한 IP주소에 의한 실패된 로그인시도의 횟수가 얼마나 많냐는 것을 인식하는 것이 가치가 있는가?';
79 82
 $string['configopentogoogle'] = '만약 니가 이 셋팅을 할 수 있단면, 구글은 너의 사이트에 Guest로 들어올 수 있게 된다. 또한, 구글서치를 통해서 들어오는 사람들도 자동적으로 Guest로서 로그인 될 것이다. 그리고 이것은 단지 Guest들이 갈수 있는 허락된 코스에 까지만 분명히 연결 되어질 수 있다.';
80  
-$string['configpathtoclam'] = 'clam AV로 갈 수 있는 길.  /usr/bin/clamscan 이나 /usr/bin/clamdscan 처럼. clam AV를 실행하기 위해 이것이 필요하다.';
  83
+$string['configpathtoclam'] = 'clam AV의 경로. 아마 /usr/bin/clamscan 나 /usr/bin/clamdscan 가 될 것이다. clam AV를 실행하기 위해 경로를 지정해야 한다.';
81 84
 $string['configpathtodu'] = 'du의 경로. 대개 /usr/bin/du 가 된다. 만약 이를 설정해 놓는다면, 이 경로에 있는 내용들이 다른 많은 파일들이 들어있는 경로보다 빠르게 출력될 것이다. ';
82 85
 $string['configperfdebug'] = '이 기능을 활성화시키면, 표준테마의 경우 맨 아랫단에 성능에 대한 정보가 나타날 것입니다.';
83 86
 $string['configproxyhost'] = '이서버가 인터넷에 접속하기위해 프록시 컴퓨터를 사용해야한다면, proxy hostname과 port를 이곳에 제공해라. 아니면 비워라.';
@@ -107,6 +110,7 @@
107 110
 $string['configsessiontimeout'] = '이 사이트에 로그인한 사람들이 오랫동안 시간을 허비한다면, 자동적으로 로그아웃 된다. 이것은 변수는 이 시간이 얼마가 되야되는지를 규정한다.';
108 111
 $string['configshowblocksonmodpages'] = '어떤 활동 모듈은 그들의 페이지들을 차단한다. 만약 당신이 이것을 켜면, 선생들은 그 페이지들에 사이드 블락을 추가시킬 수 있을 것이다. 그렇지 않으면, 그 인터페이스 그 화면을 보여주지 않는다.';
109 112
 $string['configshowsiteparticipantslist'] = '이 사이트의 모든 선생님들과 학생들은 사이트 참가자 목록에 기록되어질 것이다. 이 사이트 참가자 목록을 볼 수 있게 허락되어진 사람은 누구인가? ';
  113
+$string['configsitemailcharset'] = '여러분의 사이트에서 생성되는 모든 이메일은 여기에서 지정되는 문자셋으로 보내질 것이다. 만일 다음의 설정을 가능하게 하면 개개인이 자신의 문자셋을 선택하여 이용할 수도 있다.';
110 114
 $string['configsitepolicy'] = '만약 당신이 모든 사용자가 반드시 봐야되는 그리고 이 사이트를 사용하기 전에 동의해야하는 사이트 정책을 가지고 있다면 이곳에 URL을 규정하라. 그렇지 않으면, 이 공간을 비워둬라. 그 URL은 어떠한곳도 지정할 수 있다-하나의 편리한 장소는 그 사이트 파일들 안에서 하나의 파일이 된다. 
111 115
  예: http://yoursite/file.php/1/policy.html';
112 116
 $string['configslasharguments'] = '파일들은 슬래쉬 아규먼트를 사용하는 스크립트를 통해서 제공되어진다. 이 방법은 파일들이 웹 브라우저나 프록시 서버등에서 훨씬 쉽게 저장되도록 한다. 불행하게도, 어떤 PHP서버들은 이 방법을 허용하지 않는다. 그래서 만약 당신이 업로드된 파일들이나 이미지들을 보는데 문제가 있다면, 이 변수를 처음 옵션으로 셋팅하시오.';
@@ -128,9 +132,12 @@
128 132
 $string['configwarning'] = '함부로 이 설정값을 변경하지 마십시오 - 잘못된 값이 문제를 일으킬 수 있습니다.';
129 133
 $string['configzip'] = '당신의 zip 프로그램의 위치(유닉스만,선택사항)를 적으세요. 만약 지정되면, 이것은 서버상에서 zip 문서를 생성시킬 것이다. 만약 당신이 이 빈칸을 비워둔다면, Moodle은 내부 루틴을 사용할 것이다.';
130 134
 $string['confirmation'] = '확정';
  135
+$string['confirminstall'] = '언어팩 ($a) 설치를 선택하셨습니다. 설치할까요?';
131 136
 $string['cronwarning'] = '<a href=\"cron.php\">cron.php 관리 스크립트</a>가 최소 24시간 동안 작동 되지 않습니다.<br /><a href=\"../doc/?frame=install.html⊂=cron\">설치 문서</a>는 당신이 어떻게 이것을 자동화 할 수 있는 지를 설명해 줍니다.';
132 137
 $string['density'] = '밀도';
  138
+$string['download'] = '내려받기';
133 139
 $string['edithelpdocs'] = '도움 문서를 편집하다';
  140
+$string['editlang'] = '<b>언어팩편집</b>';
134 141
 $string['editstrings'] = '문자열을 편집하다';
135 142
 $string['filterall'] = '문자열을 거르다.';
136 143
 $string['filtermatchoneperpage'] = '한 페이지에 한번만 필터가 적용됩니다';
@@ -149,8 +156,17 @@
149 156
 $string['importtimezonescount'] = '$a->source로 부터 $a->count 개를 가져왔습니다.';
150 157
 $string['importtimezonesfailed'] = '소스를 찾을 수 없습니다.(안좋은 소식)';
151 158
 $string['incompatibleblocks'] = '호환되지 않는 구역';
  159
+$string['install'] = '선택한 언어팩 설치';
  160
+$string['installedlangs'] = '설치된 언어팩';
  161
+$string['lang16notify'] = '무들 1.6과 그 상위판은 여러분이 아래에 연결된  download.moodle.org 를 통해 직접 언어팩을 설치하고 업데이트 할 수 있도록 허용합니다.';
  162
+$string['langimport'] = '언어 Import Utility';
  163
+$string['langimportsuccess'] = '언어팩이 성공적으로 업그레이드 됨';
  164
+$string['langpackremoved'] = '언어팩이 성공적으로 제거 됨';
  165
+$string['langpackupdated'] = '언어팩 $a 가 업데이트 됨';
  166
+$string['langupdatecomplete'] = '언어팩이 성공적으로 업데이트 됨';
152 167
 $string['latexpreamble'] = '라텍스 전문';
153 168
 $string['latexsettings'] = '라텍스 표현 설정';
  169
+$string['managelang'] = '<b>언어팩 관리</b>';
154 170
 $string['mediapluginavi'] = 'avi 필터 사용';
155 171
 $string['mediapluginflv'] = 'flv 필터 사용';
156 172
 $string['mediapluginmov'] = 'mov 필터 사용';
@@ -158,11 +174,14 @@
158 174
 $string['mediapluginmpg'] = 'mpg 필터 사용';
159 175
 $string['mediapluginswf'] = 'swf 필터 사용';
160 176
 $string['mediapluginwmv'] = 'wmv 필터 사용';
  177
+$string['nolangupdateneeded'] = '모든 언어팩이 최신판임. 업데이트가 필요없음';
161 178
 $string['optionalmaintenancemessage'] = '임의의 정보 유지';
162 179
 $string['pathconvert'] = '전환 실행파일 경로';
163 180
 $string['pathdvips'] = 'divps 실행파일 경로';
164 181
 $string['pathlatex'] = '라텍스 실행파일 경로';
165 182
 $string['pleaseregister'] = '이 버튼을 제거하고 싶으면 당신의 사이트를 등록해주세요.';
  183
+$string['remotelangnotavailable'] = '무들이 download.moodle.org에 접속하지 못하였기 때문에 자동으로 언어팩을 설치하지 못하였습니다. 수동으로 아래에 제시된 목록에서 적절한 zip파일을 내려받아 여러분의 $a 디랙토리에 풀어넣으시기 바랍니다.';
  184
+$string['sitelangchanged'] = '사이트의 언어설정이 성공적으로 변경되었습니다.';
166 185
 $string['sitemaintenance'] = '이 싸이트는 점검 중이며 현재 사용하실 수 없습니다.';
167 186
 $string['sitemaintenancemode'] = '점검 상태';
168 187
 $string['sitemaintenanceoff'] = '점검이 끝나고, 다시 일반적인 작동 상태가 되었습니다.';
@@ -178,6 +197,9 @@
178 197
 $string['timezoneforced'] = '사이트 관리자에 의해 지정되어 있습니다.';
179 198
 $string['timezoneisforcedto'] = '모든사용자를 사용하게끔 합니다.';
180 199
 $string['timezonenotforced'] = '사용자는 그들의 표준 시간대를 사용할 수 있습니다.';
  200
+$string['uninstall'] = '선택된 언어팩의 제거';
  201
+$string['uninstallconfirm'] = '언어팩 $a 삭제 요청을 하였습니다. 제거하시겠습니까?';
  202
+$string['updatelangs'] = '언어팩들의 갱신';
181 203
 $string['upgradeforumread'] = '읽거나 읽지 않은 포럼의 게시물을 찾기 위해 Moodle 1.5에 새로운 게시물이 추가 되었습니다. <br />당신이 필요로 하는 이 기능을 사용하기 위해<a href=\"$a\">당신의 목록을 업데이트 하세요</a>.';
182 204
 $string['upgradeforumreadinfo'] = '읽거나 읽지 않은 포럼의 게시물을 찾기 위해 Moodle 1.5에 새로운 게시물이 추가 되었습니다. 당신이 필요로 하는 이 기능을 사용하기 위해 트래킹 정보를 이용하여 현존하고 있는 게시물에 있는 당신의 목록을 업데이트 하세요.';
183 205
 $string['upgradelogs'] = '원활한 작동을 위해서 당신의 오래된 로그(경과기록)은 업그레이드가 되어야 합니다. <a href=\"$a\">추가 정보</a>';
1  lang/ko/assignment.php
@@ -14,6 +14,7 @@
14 14
 $string['availabledate'] = '가능한 형태';
15 15
 $string['comment'] = '평';
16 16
 $string['commentinline'] = '즉시 처리된 평';
  17
+$string['configitemstocount'] = '온라인 과제를 제출한 학생들의 계수 항목 특성';
17 18
 $string['configmaxbytes'] = '이 사이트에 있는 모든 숙제의 기본 최대 값';
18 19
 $string['description'] = '설명';
19 20
 $string['duedate'] = '만기일';
4  lang/ko/install.php
@@ -64,6 +64,7 @@
64 64
 $string['gdversionhelp'] = '<P>당신의 서버는 GD가 설치된 것으로 보여지지 않습니다.
65 65
 
66 66
 <P>GD는 무들이 그림을 처리할 수 있도록 PHP에 의해서 요구되는 라이브러리 입니다.{사용자 아이콘과 같은}그리고 새로운 이미지를 생성하는{함수 그래프와 같은} 모들은 여전히 GD의 이런 기능없이 작동할 것이고 이런 GD의 기능들은 단지 당신에게는 사용할 수 없을 것입니다.';
  67
+$string['globalsquotes'] = '전역변수 조작 안전성 결여';
67 68
 $string['globalsquoteserror'] = '여러분의 PHP 설정을 다음과 같이 고쳤습니다:  register_globals 및 enable magic_quotes_gpc 을 껐습니다.';
68 69
 $string['globalsquoteshelp'] = '<p>Combination of disabled Magic Quotes GPC and enabled Register Globals both at the same time is not recommended.</p>
69 70
 
@@ -72,8 +73,7 @@
72 73
 <p>만일 여러분이 php.ini 에 접근할 수 없다면, 무들 디렉토리안에 아래의 내용이 담긴 .htaccess 파일을 넣어 두십시오.
73 74
 <blockquote>php_value magic_quotes_gpc On</blockquote>
74 75
 <blockquote>php_value register_globals Off</blockquote>
75  
-</p> 
76  
-';
  76
+</p> ';
77 77
 $string['installation'] = '설치';
78 78
 $string['magicquotesruntime'] = '매직 코트 실행 시간';
79 79
 $string['magicquotesruntimeerror'] = '이것은 꺼져야 합니다.';
5  lang/ko/moodle.php
@@ -32,6 +32,7 @@
32 32
 $string['addnewcategory'] = '새 범주 추가';
33 33
 $string['addnewcourse'] = '새 배움터 추가';
34 34
 $string['addnewuser'] = '새 사용자 추가';
  35
+$string['addnousersrecip'] = '한번도 접속하지 않았던 $a 사용자를 수령자명부에 추가함';
35 36
 $string['addresource'] = '자원 추가';
36 37
 $string['address'] = '주소';
37 38
 $string['addstudent'] = '학생 추가';
@@ -70,12 +71,14 @@
70 71
 $string['administrators'] = '관리자들';
71 72
 $string['administratorsall'] = '모든 관리자';
72 73
 $string['administratorsandteachers'] = '관리자와 교사';
  74
+$string['adminprimarynoedit'] = '초기 관리자의 암호를 변경할 수 없습니다.';
73 75
 $string['advanced'] = '고급';
74 76
 $string['advancedfilter'] = '고급검색';
75 77
 $string['advancedsettings'] = '고급설정';
76 78
 $string['again'] = '다시';
77 79
 $string['aimid'] = 'AIM 아이디';
78 80
 $string['all'] = '모두';
  81
+$string['allactions'] = '모른 활동';
79 82
 $string['allactivities'] = '모든 활동';
80 83
 $string['alldays'] = '모든 날';
81 84
 $string['allfieldsrequired'] = '모든 필드가 필요함';
@@ -363,6 +366,7 @@
363 366
 $string['email'] = '이메일 주소';
364 367
 $string['emailactive'] = '이메일이 활성화되었습니다';
365 368
 $string['emailagain'] = '이메일 (다시)';
  369
+$string['emailcharset'] = '이메일 문자셋';
366 370
 $string['emailconfirm'] = '계정 확인하기';
367 371
 $string['emailconfirmation'] = '안녕하세요 $a->firstname,
368 372
 
@@ -499,6 +503,7 @@
499 503
 $string['forgottenduplicate'] = '비밀번호 자동 복구는 당신의 이메일 주소가 데이터베이스에 나타나기 전에는 할수 없습니다. 다음의 서버 관리자에게 문의 바랍니다 : <a href=\"mailto:$a->email\">$a->firstname $a->lastname</a>';
500 504
 $string['format'] = '포멧';
501 505
 $string['formathtml'] = 'HTML 포멧';
  506
+$string['formatlams'] = 'LAMS 포맷';
502 507
 $string['formatmarkdown'] = 'Markdown 포멧';
503 508
 $string['formatplain'] = '텍스트 포멧';
504 509
 $string['formatscorm'] = 'SCORM 포멧';

0 notes on commit f68e6f2

Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.