From 4f17940d038cd247657cf9d61711e1d210843bc5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ed Lee Date: Wed, 2 Aug 2017 10:15:16 -0700 Subject: [PATCH] chore(l10n): Update L10n from changeset c36bce180d23cf1819800449da985e123b7c80c6 --- locales/id/strings.properties | 9 ++++++++ locales/vi/strings.properties | 40 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 49 insertions(+) diff --git a/locales/id/strings.properties b/locales/id/strings.properties index 71d5692b44..f50a6d6dc0 100644 --- a/locales/id/strings.properties +++ b/locales/id/strings.properties @@ -42,6 +42,7 @@ menu_action_dismiss=Tutup menu_action_delete=Hapus dari Riwayat menu_action_pin=Semat menu_action_unpin=Lepas +confirm_history_delete_p1=Yakin ingin menghapus setiap bagian dari laman ini dari riwayat Anda? # LOCALIZATION NOTE (confirm_history_delete_notice_p2): this string is displayed in # the same dialog as confirm_history_delete_p1. "This action" refers to deleting a # page from history. @@ -94,6 +95,10 @@ settings_pane_search_body=Cari Web dari tab baru Anda. settings_pane_topsites_header=Situs Teratas settings_pane_topsites_body=Mengakses situs web yang paling sering Anda kunjungi. settings_pane_topsites_options_showmore=Tampilkan dua baris +settings_pane_bookmarks_header=Markah Terbaru +settings_pane_bookmarks_body=Markah Anda dibuat di lokasi yang praktis. +settings_pane_visit_again_header=Kunjungi Lagi +settings_pane_visit_again_body=Firefox akan menunjukkan bagian dari riwayat penjelajahan yang mungkin ingin Anda ingat atau kunjungi lagi. settings_pane_pocketstories_header=Cerita Utama settings_pane_pocketstories_body=Pocket, bagian dari keluarga Mozilla, akan membantu hubungkan Anda dengan konten berkualitas tinggi yang tak dapat Anda temukan di tempat lain. settings_pane_done_button=Selesai @@ -138,10 +143,14 @@ pocket_send_feedback=Kirim Umpanbalik # LOCALIZATION NOTE (topstories_empty_state): When there are no recommendations, # in the space that would have shown a few stories, this is shown instead. # {provider} is replaced by the name of the content provider for this section. +topstories_empty_state=Maaf Anda tercegat. Periksa lagi nanti untuk lebih banyak cerita terbaik dari {provider}. Tidak mau menunggu? Pilih topik populer untuk menemukan lebih banyak cerita hebat dari seluruh web. # LOCALIZATION NOTE (manual_migration_explanation): This message is shown to encourage users to # import their browser profile from another browser they might be using. +manual_migration_explanation=Cobalah Firefox dengan situs dan markah kesukaan Anda dari peramban yang lain. # LOCALIZATION NOTE (manual_migration_cancel_button): This message is shown on a button that cancels the # process of importing another browser’s profile into Firefox. +manual_migration_cancel_button=Tidak, Terima kasih # LOCALIZATION NOTE (manual_migration_import_button): This message is shown on a button that starts the process # of importing another browser’s profile profile into Firefox. +manual_migration_import_button=Impor Sekarang diff --git a/locales/vi/strings.properties b/locales/vi/strings.properties index 017ed337bd..e5a0c876d7 100644 --- a/locales/vi/strings.properties +++ b/locales/vi/strings.properties @@ -5,6 +5,9 @@ header_top_sites=Trang web hàng đầu header_stories=Câu chuyện hàng đầu header_visit_again=Truy cập lại header_bookmarks=Các bookmark gần đây +# LOCALIZATION NOTE(header_recommended_by): This is followed by the name +# of the corresponding content provider. +header_recommended_by=Được đề nghị bởi {provider} # LOCALIZATION NOTE(header_bookmarks_placeholder): This message is # meant to inform that section contains no information because # the user hasn't added any bookmarks. @@ -61,29 +64,66 @@ search_header=Công cụ tìm kiếm {search_engine_name} # LOCALIZATION NOTE (search_web_placeholder): This is shown in the searchbox when # the user hasn't typed anything yet. +search_web_placeholder=Tìm trên mạng +search_settings=Thay đổi thiết lập tìm kiếm + +# LOCALIZATION NOTE (section_info_option): This is the screenreader text for the +# (?) icon that would show a section's description with optional feedback link. +section_info_option=Thông tin # LOCALIZATION NOTE (welcome_*): This is shown as a modal dialog, typically on a # first-run experience when there's no data to display yet +welcome_title=Chào mừng đến với tab mới # LOCALIZATION NOTE (time_label_*): {number} is a placeholder for a number which # represents a shortened timestamp format, e.g. '10m' means '10 minutes ago'. time_label_less_than_minute=<1phút time_label_minute={number}phút time_label_hour={number}giờ +time_label_day={number}ngày # LOCALIZATION NOTE (settings_pane_*): This is shown in the Settings Pane sidebar. +settings_pane_header=Tùy chỉnh cho tab mới +settings_pane_body=Chọn cái bạn muốn tải khi một tab mới được mở ra. settings_pane_search_header=Tìm kiếm +settings_pane_done_button=Xong # LOCALIZATION NOTE (edit_topsites_*): This is shown in the Edit Top Sites modal # dialog. +edit_topsites_button_text=Chỉnh sửa +edit_topsites_showmore_button=Xem thêm +edit_topsites_showless_button=Hiển thị ngắn gọn lại +edit_topsites_done_button=Xong +edit_topsites_pin_button=Ghim trang này +edit_topsites_unpin_button=Bỏ ghim trang này +edit_topsites_edit_button=Chỉnh sửa trang web này +edit_topsites_dismiss_button=Bỏ qua trang này +edit_topsites_add_button=Thêm # LOCALIZATION NOTE (topsites_form_*): This is shown in the New/Edit Topsite modal. +topsites_form_add_button=Thêm +topsites_form_save_button=Lưu lại +topsites_form_cancel_button=Hủy bỏ # LOCALIZATION NOTE (pocket_read_more): This is shown at the bottom of the # trending stories section and precedes a list of links to popular topics. +pocket_read_more=Các chủ đề phổ biến: # LOCALIZATION NOTE (pocket_read_even_more): This is shown as a link at the # end of the list of popular topic links. # LOCALIZATION NOTE (pocket_feedback_header): This is shown as an introduction # to Pocket as part of the feedback form. # LOCALIZATION NOTE (pocket_feedback_body): This is shown below # (pocket_feedback_header) to provide more information about Pocket. +pocket_send_feedback=Gửi phản hồi + +# LOCALIZATION NOTE (topstories_empty_state): When there are no recommendations, +# in the space that would have shown a few stories, this is shown instead. +# {provider} is replaced by the name of the content provider for this section. + +# LOCALIZATION NOTE (manual_migration_explanation): This message is shown to encourage users to +# import their browser profile from another browser they might be using. +# LOCALIZATION NOTE (manual_migration_cancel_button): This message is shown on a button that cancels the +# process of importing another browser’s profile into Firefox. +manual_migration_cancel_button=Không, cảm ơn +# LOCALIZATION NOTE (manual_migration_import_button): This message is shown on a button that starts the process +# of importing another browser’s profile profile into Firefox.