From 7599c12b8c4d0b5f428e3df93b7ae2d5e2524cd1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kumar McMillan Date: Wed, 5 Jul 2017 16:37:01 -0500 Subject: [PATCH 1/3] Extract discopane locales --- locale/templates/LC_MESSAGES/disco.pot | 38 +++++++++++++------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/locale/templates/LC_MESSAGES/disco.pot b/locale/templates/LC_MESSAGES/disco.pot index 5297ff1f16f..32cecbc7801 100644 --- a/locale/templates/LC_MESSAGES/disco.pot +++ b/locale/templates/LC_MESSAGES/disco.pot @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -72,51 +72,51 @@ msgstr "" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" msgid "Discover Add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -141,18 +141,18 @@ msgid "" "their stand-out performance and functionality." msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "" \ No newline at end of file From 603b7b81b15e314c5c8c6e03370d6be7e0bd00de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kumar McMillan Date: Wed, 5 Jul 2017 16:37:31 -0500 Subject: [PATCH 2/3] Merge discopane locales --- locale/af/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/ar/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/ast/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/bg/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/bn_BD/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/ca/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/cs/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/da/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/dbl/LC_MESSAGES/disco.po | 66 ++++++++++++++---------- locale/dbr/LC_MESSAGES/disco.po | 66 ++++++++++++++---------- locale/de/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/dsb/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/el/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/en_GB/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/en_US/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/es/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/eu/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/fa/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/fi/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/fr/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/fy_NL/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/ga_IE/LC_MESSAGES/disco.po | 86 +++++++++++++++++++------------ locale/he/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/hsb/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/hu/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/id/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/it/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/ja/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/kab/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/ko/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/mk/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/mn/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/nb_NO/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/nl/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/nn_NO/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/pl/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/pt_PT/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/ro/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/ru/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/sk/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/sl/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/sq/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/sv_SE/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/th/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/tr/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/uk/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/ur/LC_MESSAGES/disco.po | 60 +++++++++++---------- locale/vi/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/disco.po | 67 ++++++++++++++---------- locale/zh_TW/LC_MESSAGES/disco.po | 38 +++++++------- 51 files changed, 1080 insertions(+), 1013 deletions(-) diff --git a/locale/af/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/af/LC_MESSAGES/disco.po index 53cd3b46db9..8b53e78f9ad 100644 --- a/locale/af/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/af/LC_MESSAGES/disco.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:26+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -72,51 +72,51 @@ msgstr "" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" msgid "Discover Add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -141,18 +141,18 @@ msgid "" "their stand-out performance and functionality." msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "" diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/disco.po index c7505fa607f..5908d8f9c94 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-22 13:25+0000\n" "Last-Translator: Mohamed Hafez \n" "Language-Team: none\n" @@ -75,51 +75,51 @@ msgstr "" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "" @@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "أغلاق" msgid "Discover Add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -144,18 +144,18 @@ msgid "" "their stand-out performance and functionality." msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "" diff --git a/locale/ast/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/ast/LC_MESSAGES/disco.po index fe59b95ff64..522f0e3053c 100644 --- a/locale/ast/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/ast/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-02 13:58+0000\n" "Last-Translator: Enol \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -74,51 +74,51 @@ msgstr "%(name)s ta desinstaláu. Primi pa instalar." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Desconozse l'estáu d'instalación pa %(name)s." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "El to add-on ta preparáu" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Agora pues acceder a %(name)s dende la barra de ferramientes." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "¡Val!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "Pasa penriba pa previsualizar o primi pa instalar %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Pasa penriba d'una imaxe pa previsualizala" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Falló la instalación. Volvi tentalo, por favor." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Falló la descarga. Comprueba la to conexón, por favor." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Asocedió un fallu inesperáu na instalación." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Asocedió un fallu inesperáu na desinstalación." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Asocedió un fallu inesperáu." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Esti add-on desinstalaráse dempués de que reanicies Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Reanicia Firefox pa usar esti add-on, por favor." @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "Zarrar" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Descubrir add-ons" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Personaliza'l to Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -151,18 +151,18 @@ msgstr "" "y, p'ayudate a entamar, equí hai daqué qu'aconseyamos pa esi rindimientu y\n" "funcionalidá destacaos." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Primi pa reproducir" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "pa pescudar más tocante a los add-ons" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Zarrar videu" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "¡Mira más add-ons!" diff --git a/locale/bg/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/bg/LC_MESSAGES/disco.po index 5059d4006e2..342f3d33dc3 100644 --- a/locale/bg/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/bg/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 14:16+0000\n" "Last-Translator: :stoyan \n" "Language-Team: none\n" @@ -76,51 +76,51 @@ msgstr "%(name)s е премахната. Натиснете за инстали msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Състоянието на инсталацията на %(name)s е неизвестно." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Добавката ви е готова" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Вече може да достъпвате %(name)s от лентата с инструменти." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "Добре!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "Посочете с мишката за преглед или натиснете за инсталиране на %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Посочете изображението с мишката за преглед" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Грешка при инсталацията. Моля, опитайте отново." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Грешка при изтеглянето. Моля, проверете свързаността си." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Възникна неочаквана грешка при инсталацията." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Възникна неочаквана грешка при премахването." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Възникна неочаквана грешка." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Тази добавка ще бъде премахната, след рестарт на Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Моля, рестартирайте Firefox, за да използвате тази добавка." @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "Затваряне" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Още добавки" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Персонализирайте вашия Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -150,18 +150,18 @@ msgstr "" "свойства. За ваше улеснение то някои, които ви препоръчваме\n" "поради техните забележителни свойства и производителност." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Натиснете за начало" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "и ще разберете повече за добавките" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Затваряне на видеото" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Вижте още добавки!" diff --git a/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/disco.po index 1ef65791109..86f03c798aa 100644 --- a/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-18 16:53+0000\n" "Last-Translator: Mahay Alam Khan \n" "Language-Team: none\n" @@ -76,51 +76,51 @@ msgstr "%(name)s আনইন্সটলড। ইন্সটল করতে msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "%(name)s এর ইন্সটল অবস্থা অজানা।" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "আপনার এড-অন এখন প্রস্তুত" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "আপনি এখন টুলবার থেকে %(name)s এ প্রবেশ করতে পারেন।" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "ওকে!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "Hover করুন প্রিভিউ দেখতে অথবা ক্লিক করুন %(name)s ইন্সটল করতে" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "ছবির উপর মাউস ঘুরান প্রিভিউ দেখতে" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "ইন্সটল করা সম্ভব হয়নি। দয়া করে আবার চেস্টা করুন।" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "ডাউনলোড সম্ভব হয়নি। দয়া করে আপনার সংযোগটি পরীক্ষা করুন।" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "অপ্রত্যাশিত ভূল হয়েছে ইন্সটল করার সময়।" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "অপ্রত্যাশিত ভূল হয়েছে আনইন্সটল করার সময়।" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "অপ্রত্যাশিত ভূল হয়েছে।" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "আপনার ফায়ারফক্সটি রিস্টার্ট এর পর এড-অনটি আনইন্সটল হবে।" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "এড-অন টি ব্যবহার করতে আপনা ফায়ারফক্সকে রি-স্টার্ট করুন।" @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "বন্ধ" msgid "Discover Add-ons" msgstr "আরো এড-অন আবিষ্কার করুন" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "আপনার Firefox ব্যক্তিগত করুন" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -150,18 +150,18 @@ msgstr "" "একান্তই আপনার। সহজে আরম্ভ করতে, আমরা কিছু অ্যাড-অন কার্যক্ষমতা ও ফাংশনালিটির উপর " "ভিত্তি করে এখানে সুপারিশ করছি।" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "চালু করতে ক্লিক করুন" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "এড-অন সম্বন্ধে আরো খুঁজুন" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "ভিডিওটি বন্ধ করুন" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "আরো এড-ওন দেখুন!" diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/disco.po index 5100826a5fd..a148d9db67e 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/disco.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:26+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -72,51 +72,51 @@ msgstr "" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" msgid "Discover Add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -141,18 +141,18 @@ msgid "" "their stand-out performance and functionality." msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "" diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/disco.po index cd67461e0bc..0ecb99b373c 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 18:53+0000\n" "Last-Translator: Michal Vašíček \n" "Language-Team: none\n" @@ -76,51 +76,51 @@ msgstr "Doplněk %(name)s byl odinstalován. Klepněte pro instalaci." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Stav instalace doplňku %(name)s není známý." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Váš doplněk je připraven" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Nyní můžete přistupovat k %(name)s z panelu nástrojů." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "Najeďte myší pro náhled nebo klepněte pro instalaci doplňku %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Pro náhled přejeďte nad obrázkem myší" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Instalace selhala. Zkuste to prosím znovu." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Stahování selhalo. Zkontrolujte prosím své připojení." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Během instalace došlo k neočekávané chybě." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Během odinstalace došlo k neočekávané chybě." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Došlo k neočekávané chybě." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Tento doplněk bude odinstalován jakmile restartujete Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Pro použití tohoto doplňku prosím restartujte Firefox." @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "Zavřít" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Objevte doplňky" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Přizpůsobte si svůj Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -151,19 +151,19 @@ msgstr "" "prohlížečem. Abychom vám do začátku pomohli, vybrali jsme některé, které pro " "jejich výkon a funkce doporučujeme." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Klepněte a spusťte" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "a zjistěte více o doplňcích" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Zavřít video" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Zobrazte si více doplňků!" diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/da/LC_MESSAGES/disco.po index b264b9b0bd4..1e5b725bc2e 100644 --- a/locale/da/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/da/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-18 13:10+0000\n" "Last-Translator: Joergen \n" "Language-Team: none\n" @@ -76,53 +76,53 @@ msgstr "%(name)s er afinstalleret. Klik for at installere." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Installationstilstand for %(name)s er ukendt." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Din tilføjelse er klar" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Du kan nu tilgå %(name)s fra værktøjslinjen." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Hold markøren over for at få vist et eksempel, eller klik for at installere " "%(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Hold markøren over for billedet for at få vist et eksempel" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Installationen mislykkedes. Prøv igen." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Filhentning mislykkedes. Kontroller din forbindelse." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Der opstod en uventet fejl under installationen." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Der opstod en uventet fejl under afinstallationen." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Der opstod en uventet fejl." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Denne tilføjelse vil blive afinstalleret, når du genstarter Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Genstart Firefox for at bruge denne tilføjelse." @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Luk" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Find tilføjelser" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Tilpas Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -151,18 +151,18 @@ msgstr "" "temaer til kraftfulde værktøjer og funktioner. Her er nogle, som du kan " "prøve." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Klik for at afspille" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "for at finde ud af mere om tilføjelser" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Luk video" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Se flere tilføjelser!" diff --git a/locale/dbl/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/dbl/LC_MESSAGES/disco.po index 13ccdf7053f..8e5f692641e 100644 --- a/locale/dbl/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/dbl/LC_MESSAGES/disco.po @@ -2,23 +2,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"MIME-Version: 1.0\n" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25 msgid "Server Error" msgstr "Şḗřṽḗř Ḗřřǿř" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:28 -msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it." -msgstr "Şǿřřẏ, ƀŭŧ ŧħḗřḗ ẇȧş ȧƞ ḗřřǿř ȧƞḓ ẇḗ ƈǿŭŀḓƞ'ŧ ƈǿḿƥŀḗŧḗ ẏǿŭř řḗɋŭḗşŧ. Ẇḗ ħȧṽḗ ŀǿɠɠḗḓ ŧħīş ḗřřǿř ȧƞḓ ẇīŀŀ īƞṽḗşŧīɠȧŧḗ īŧ." +msgid "" +"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have " +"logged this error and will investigate it." +msgstr "" +"Şǿřřẏ, ƀŭŧ ŧħḗřḗ ẇȧş ȧƞ ḗřřǿř ȧƞḓ ẇḗ ƈǿŭŀḓƞ'ŧ ƈǿḿƥŀḗŧḗ ẏǿŭř řḗɋŭḗşŧ. Ẇḗ ħȧṽḗ " +"ŀǿɠɠḗḓ ŧħīş ḗřřǿř ȧƞḓ ẇīŀŀ īƞṽḗşŧīɠȧŧḗ īŧ." #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 #: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:31 @@ -70,51 +74,51 @@ msgstr "%(name)s īş ŭƞīƞşŧȧŀŀḗḓ. Ƈŀīƈķ ŧǿ īƞşŧȧŀŀ." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Īƞşŧȧŀŀ şŧȧŧḗ ƒǿř %(name)s īş ŭƞķƞǿẇƞ." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Ẏǿŭř ȧḓḓ-ǿƞ īş řḗȧḓẏ" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Ƞǿẇ ẏǿŭ ƈȧƞ ȧƈƈḗşş %(name)s ƒřǿḿ ŧħḗ ŧǿǿŀƀȧř." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "ǾĶ!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "Ħǿṽḗř ŧǿ ƥřḗṽīḗẇ ǿř ƈŀīƈķ ŧǿ īƞşŧȧŀŀ %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Ħǿṽḗř ǿṽḗř ŧħḗ īḿȧɠḗ ŧǿ ƥřḗṽīḗẇ" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Īƞşŧȧŀŀȧŧīǿƞ ƒȧīŀḗḓ. Ƥŀḗȧşḗ ŧřẏ ȧɠȧīƞ." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Ḓǿẇƞŀǿȧḓ ƒȧīŀḗḓ. Ƥŀḗȧşḗ ƈħḗƈķ ẏǿŭř ƈǿƞƞḗƈŧīǿƞ." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Aƞ ŭƞḗẋƥḗƈŧḗḓ ḗřřǿř ǿƈƈŭřřḗḓ ḓŭřīƞɠ īƞşŧȧŀŀȧŧīǿƞ." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Aƞ ŭƞḗẋƥḗƈŧḗḓ ḗřřǿř ǿƈƈŭřřḗḓ ḓŭřīƞɠ ŭƞīƞşŧȧŀŀȧŧīǿƞ." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Aƞ ŭƞḗẋƥḗƈŧḗḓ ḗřřǿř ǿƈƈŭřřḗḓ." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Ŧħīş ȧḓḓ-ǿƞ ẇīŀŀ ƀḗ ŭƞīƞşŧȧŀŀḗḓ ȧƒŧḗř ẏǿŭ řḗşŧȧřŧ Ƒīřḗƒǿẋ." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Ƥŀḗȧşḗ řḗşŧȧřŧ Ƒīřḗƒǿẋ ŧǿ ŭşḗ ŧħīş ȧḓḓ-ǿƞ." @@ -126,26 +130,36 @@ msgstr "Ƈŀǿşḗ" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Ḓīşƈǿṽḗř Aḓḓ-ǿƞş" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Ƥḗřşǿƞȧŀīẑḗ Ẏǿŭř Ƒīřḗƒǿẋ" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 -msgid "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality." -msgstr "Ŧħḗřḗ ȧřḗ ŧħǿŭşȧƞḓş ǿƒ ƒřḗḗ ȧḓḓ-ǿƞş, ƈřḗȧŧḗḓ ƀẏ ḓḗṽḗŀǿƥḗřş ȧŀŀ ǿṽḗř ŧħḗ ẇǿřŀḓ, ŧħȧŧ ẏǿŭ ƈȧƞ īƞşŧȧŀŀ ŧǿ ƥḗřşǿƞȧŀīẑḗ ẏǿŭř Ƒīřḗƒǿẋ. Ƒřǿḿ ƒŭƞ ṽīşŭȧŀ ŧħḗḿḗş ŧǿ ƥǿẇḗřƒŭŀ ŧǿǿŀş ŧħȧŧ ḿȧķḗ ƀřǿẇşīƞɠ ƒȧşŧḗř ȧƞḓ şȧƒḗř, ȧḓḓ-ǿƞş ḿȧķḗ ẏǿŭř ƀřǿẇşḗř ẏǿŭřş. Ŧǿ ħḗŀƥ ẏǿŭ ɠḗŧ şŧȧřŧḗḓ, ħḗřḗ ȧřḗ şǿḿḗ ẇḗ řḗƈǿḿḿḗƞḓ ƒǿř ŧħḗīř şŧȧƞḓ-ǿŭŧ ƥḗřƒǿřḿȧƞƈḗ ȧƞḓ ƒŭƞƈŧīǿƞȧŀīŧẏ." +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 +msgid "" +"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " +"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " +"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make " +"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for " +"their stand-out performance and functionality." +msgstr "" +"Ŧħḗřḗ ȧřḗ ŧħǿŭşȧƞḓş ǿƒ ƒřḗḗ ȧḓḓ-ǿƞş, ƈřḗȧŧḗḓ ƀẏ ḓḗṽḗŀǿƥḗřş ȧŀŀ ǿṽḗř ŧħḗ " +"ẇǿřŀḓ, ŧħȧŧ ẏǿŭ ƈȧƞ īƞşŧȧŀŀ ŧǿ ƥḗřşǿƞȧŀīẑḗ ẏǿŭř Ƒīřḗƒǿẋ. Ƒřǿḿ ƒŭƞ ṽīşŭȧŀ " +"ŧħḗḿḗş ŧǿ ƥǿẇḗřƒŭŀ ŧǿǿŀş ŧħȧŧ ḿȧķḗ ƀřǿẇşīƞɠ ƒȧşŧḗř ȧƞḓ şȧƒḗř, ȧḓḓ-ǿƞş ḿȧķḗ " +"ẏǿŭř ƀřǿẇşḗř ẏǿŭřş. Ŧǿ ħḗŀƥ ẏǿŭ ɠḗŧ şŧȧřŧḗḓ, ħḗřḗ ȧřḗ şǿḿḗ ẇḗ řḗƈǿḿḿḗƞḓ ƒǿř " +"ŧħḗīř şŧȧƞḓ-ǿŭŧ ƥḗřƒǿřḿȧƞƈḗ ȧƞḓ ƒŭƞƈŧīǿƞȧŀīŧẏ." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Ƈŀīƈķ ŧǿ ƥŀȧẏ" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "ŧǿ ƒīƞḓ ǿŭŧ ḿǿřḗ ȧƀǿŭŧ ȧḓḓ-ǿƞş" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Ƈŀǿşḗ ṽīḓḗǿ" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Şḗḗ ḿǿřḗ ȧḓḓ-ǿƞş!" diff --git a/locale/dbr/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/dbr/LC_MESSAGES/disco.po index 14ee2ac002c..698541d35ba 100644 --- a/locale/dbr/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/dbr/LC_MESSAGES/disco.po @@ -2,23 +2,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"MIME-Version: 1.0\n" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25 msgid "Server Error" msgstr "ɹoɹɹƎ ɹǝʌɹǝS" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:28 -msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it." -msgstr ".ʇı ǝʇɐƃıʇsǝʌuı ʅʅıʍ puɐ ɹoɹɹǝ sıɥʇ pǝƃƃoʅ ǝʌɐɥ ǝM .ʇsǝnbǝɹ ɹnoʎ ǝʇǝʅdɯoɔ ʇ,upʅnoɔ ǝʍ puɐ ɹoɹɹǝ uɐ sɐʍ ǝɹǝɥʇ ʇnq ´ʎɹɹoS" +msgid "" +"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have " +"logged this error and will investigate it." +msgstr "" +".ʇı ǝʇɐƃıʇsǝʌuı ʅʅıʍ puɐ ɹoɹɹǝ sıɥʇ pǝƃƃoʅ ǝʌɐɥ ǝM .ʇsǝnbǝɹ ɹnoʎ ǝʇǝʅdɯoɔ ʇ," +"upʅnoɔ ǝʍ puɐ ɹoɹɹǝ uɐ sɐʍ ǝɹǝɥʇ ʇnq ´ʎɹɹoS" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 #: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:31 @@ -70,51 +74,51 @@ msgstr ".ʅʅɐʇsuı oʇ ʞɔıʅↃ .pǝʅʅɐʇsuıun sı %(name)s" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr ".uʍouʞun sı %(name)s ɹoɟ ǝʇɐʇs ʅʅɐʇsuI" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "ʎpɐǝɹ sı uo-ppɐ ɹno⅄" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr ".ɹɐqʅooʇ ǝɥʇ ɯoɹɟ %(name)s ssǝɔɔɐ uɐɔ noʎ ʍoN" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "¡ӼO" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "%(name)s ʅʅɐʇsuı oʇ ʞɔıʅɔ ɹo ʍǝıʌǝɹd oʇ ɹǝʌoH" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "ʍǝıʌǝɹd oʇ ǝƃɐɯı ǝɥʇ ɹǝʌo ɹǝʌoH" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr ".uıɐƃɐ ʎɹʇ ǝsɐǝʅԀ .pǝʅıɐɟ uoıʇɐʅʅɐʇsuI" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr ".uoıʇɔǝuuoɔ ɹnoʎ ʞɔǝɥɔ ǝsɐǝʅԀ .pǝʅıɐɟ pɐoʅuʍoᗡ" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr ".uoıʇɐʅʅɐʇsuı ƃuıɹnp pǝɹɹnɔɔo ɹoɹɹǝ pǝʇɔǝdxǝun u∀" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr ".uoıʇɐʅʅɐʇsuıun ƃuıɹnp pǝɹɹnɔɔo ɹoɹɹǝ pǝʇɔǝdxǝun u∀" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr ".pǝɹɹnɔɔo ɹoɹɹǝ pǝʇɔǝdxǝun u∀" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr ".xoɟǝɹıℲ ʇɹɐʇsǝɹ noʎ ɹǝʇɟɐ pǝʅʅɐʇsuıun ǝq ʅʅıʍ uo-ppɐ sıɥ⊥" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr ".uo-ppɐ sıɥʇ ǝsn oʇ xoɟǝɹıℲ ʇɹɐʇsǝɹ ǝsɐǝʅԀ" @@ -126,26 +130,36 @@ msgstr "ǝsoʅↃ" msgid "Discover Add-ons" msgstr "suo-pp∀ ɹǝʌoɔsıᗡ" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "xoɟǝɹıℲ ɹno⅄ ǝzıʅɐuosɹǝԀ" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 -msgid "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality." -msgstr ".ʎʇıʅɐuoıʇɔunɟ puɐ ǝɔuɐɯɹoɟɹǝd ʇno-puɐʇs ɹıǝɥʇ ɹoɟ puǝɯɯoɔǝɹ ǝʍ ǝɯos ǝɹɐ ǝɹǝɥ ´pǝʇɹɐʇs ʇǝƃ noʎ dʅǝɥ o⊥ .sɹnoʎ ɹǝsʍoɹq ɹnoʎ ǝʞɐɯ suo-ppɐ ´ɹǝɟɐs puɐ ɹǝʇsɐɟ ƃuısʍoɹq ǝʞɐɯ ʇɐɥʇ sʅooʇ ʅnɟɹǝʍod oʇ sǝɯǝɥʇ ʅɐnsıʌ unɟ ɯoɹℲ .xoɟǝɹıℲ ɹnoʎ ǝzıʅɐuosɹǝd oʇ ʅʅɐʇsuı uɐɔ noʎ ʇɐɥʇ ´pʅɹoʍ ǝɥʇ ɹǝʌo ʅʅɐ sɹǝdoʅǝʌǝp ʎq pǝʇɐǝɹɔ ´suo-ppɐ ǝǝɹɟ ɟo spuɐsnoɥʇ ǝɹɐ ǝɹǝɥ⊥" +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 +msgid "" +"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " +"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " +"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make " +"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for " +"their stand-out performance and functionality." +msgstr "" +".ʎʇıʅɐuoıʇɔunɟ puɐ ǝɔuɐɯɹoɟɹǝd ʇno-puɐʇs ɹıǝɥʇ ɹoɟ puǝɯɯoɔǝɹ ǝʍ ǝɯos ǝɹɐ " +"ǝɹǝɥ ´pǝʇɹɐʇs ʇǝƃ noʎ dʅǝɥ o⊥ .sɹnoʎ ɹǝsʍoɹq ɹnoʎ ǝʞɐɯ suo-ppɐ ´ɹǝɟɐs puɐ " +"ɹǝʇsɐɟ ƃuısʍoɹq ǝʞɐɯ ʇɐɥʇ sʅooʇ ʅnɟɹǝʍod oʇ sǝɯǝɥʇ ʅɐnsıʌ unɟ ɯoɹℲ .xoɟǝɹıℲ " +"ɹnoʎ ǝzıʅɐuosɹǝd oʇ ʅʅɐʇsuı uɐɔ noʎ ʇɐɥʇ ´pʅɹoʍ ǝɥʇ ɹǝʌo ʅʅɐ sɹǝdoʅǝʌǝp ʎq " +"pǝʇɐǝɹɔ ´suo-ppɐ ǝǝɹɟ ɟo spuɐsnoɥʇ ǝɹɐ ǝɹǝɥ⊥" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "ʎɐʅd oʇ ʞɔıʅↃ" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "suo-ppɐ ʇnoqɐ ǝɹoɯ ʇno puıɟ oʇ" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "oǝpıʌ ǝsoʅↃ" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "¡suo-ppɐ ǝɹoɯ ǝǝS" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/de/LC_MESSAGES/disco.po index 93a1cdebe62..46ab8c5f912 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 16:35+0000\n" "Last-Translator: Richard \n" "Language-Team: none\n" @@ -80,54 +80,54 @@ msgstr "%(name)s wurde deinstalliert. Klicken Sie, um es zu installieren." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Installationsstatus für %(name)s ist unbekannt." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Ihr Add-on ist bereit." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Sie können jetzt über die Symbolleiste auf %(name)s zugreifen." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Zur Vorschau Mauszeiger darüber halten, zum Installieren von %(name)s klicken" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "" "Bewegen Sie den Mauszeiger über die Grafik, um eine Vorschau anzuzeigen." -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Installation fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Download fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihre Verbindung." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Bei der Installation ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Bei der Deinstallation ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "" "Dieses Add-on wird deinstalliert, nachdem Sie Firefox neu gestartet haben." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Bitte starten Sie Firefox neu, um dieses Add-on zu verwenden." @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "Schließen" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Add-ons entdecken" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Passen Sie Ihren Firefox an." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -157,19 +157,19 @@ msgstr "" "sicherer surfen können. Für den Einstieg empfehlen wir Ihnen hier einige " "besonders leistungsfähige und funktionsreiche Add-ons." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Klicken Sie zum Abspielen" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "um mehr über Add-ons zu erfahren" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Video schließen" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Sehen Sie sich weitere Add-ons an!" diff --git a/locale/dsb/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/dsb/LC_MESSAGES/disco.po index fb96829a7f5..2088ffbd8ae 100644 --- a/locale/dsb/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/dsb/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:22+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -78,53 +78,53 @@ msgstr "%(name)s jo wótinstalěrowany. Klikniśo na „Instalěrowaś“." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Instalěrowański status za %(name)s jo njeznaty." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Waš dodank jo gótowy" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Něnto maśo pśistup na %(name)s ze symboloweje rědki." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "W pórěźe!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Za pśeglěd špěrku myški nad tym źaržaś abo za instalěrowanje %(name)s kliknuś" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Gibniśo myšku nad wobraz za pśeglěd" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Instalacija njejo se raźiła. Pšosym wopytajśo hyšći raz." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Ześěgnjenje njejo se raźiło. Pšosym pśeglědujśo swój zwisk." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Njewótcakana zmólka jo pśi instalěrowanju nastała." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Njewótcakana zmólka jo pśi wótinstalěrowanju nastała." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Njewótcakana zmólka jo nastała." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "" "Toś ten dodank se wótinstalěrujo, za tym až sćo Firefox znowego startował." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Pšosym startujśo Firefox znowego, aby toś ten dodank wužywał." @@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "Zacyniś" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Dodanki namakaś" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Pśiměrśo swój Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -154,19 +154,19 @@ msgstr "" "cynje jo wěsćejše. Dodanki cynje waš wobglědowak k wašomu. Za zachopjeńk " "dopórucujomy wam někotare wugbałe dodanki z wjele funkcijami." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Klikniśo, aby wótgrał" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "aby wěcej wó dodankach zgónił" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Wideo zacyniś" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Woglědajśo se dalšne dodanki!" diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/el/LC_MESSAGES/disco.po index 5ea1331b068..1e9b573269d 100644 --- a/locale/el/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/el/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-29 18:50+0000\n" "Last-Translator: Jim Spentzos \n" "Language-Team: none\n" @@ -78,53 +78,53 @@ msgstr "Το %(name)s έχει απεγκατασταθεί. Κάντε κλικ msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Η κατάσταση εγκατάστασης για το %(name)s είναι άγνωστη." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Το πρόσθετό σας είναι έτοιμο" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Έχετε πλέον πρόσβαση στο %(name)s από τη γραμμή εργαλείων." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "ΟΚ!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Περάστε από πάνω τον κέρσορα για προεπισκόπηση ή κάντε κλικ για εγκατάσταση " "του %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Μετακινήστε τον κέρσορα πάνω από την εικόνα για προεπισκόπηση" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Αποτυχία εγκατάστασης. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Αποτυχία λήψης. Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεσή σας." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Προέκυψε ένα απροσδόκητο σφάλμα κατά την εγκατάσταση." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Προέκυψε ένα απροσδόκητο σφάλμα κατά την απεγκατάσταση." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Προέκυψε ένα απροσδόκητο σφάλμα." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Αυτό το πρόσθετο θα απεγκατασταθεί αφού επανεκκινήσετε το Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Παρακαλώ επανεκκινήστε το Firefox για χρήση του πρόσθετου." @@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "Κλείσιμο" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Ανακάλυψη πρόσθετων" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Εξατομίκευση Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -155,18 +155,18 @@ msgstr "" "σας μοναδικό. Για να σας βοηθήσουμε να ξεκινήσετε, ορίστε μερικά πρόσθετα " "που προτείνουμε για την ξεχωριστή απόδοση και λειτουργικότητά τους." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Κάντε κλικ για αναπαραγωγή" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "για να μάθετε περισσότερα σχετικά με τα πρόσθετα" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Κλείσιμο βίντεο" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Προβολή περισσότερων προσθέτων!" diff --git a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/disco.po index 766cea3a925..5e653baec72 100644 --- a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-18 16:32+0000\n" "Last-Translator: Ian Neal \n" "Language-Team: none\n" @@ -76,51 +76,51 @@ msgstr "%(name)s is uninstalled. Click to install." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Install state for %(name)s is unknown." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Your add-on is ready" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Now you can access %(name)s from the toolbar." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "Hover to preview or click to install %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Hover over the image to preview" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Installation failed. Please try again." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Download failed. Please check your connection." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "An unexpected error occurred during installation." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "An unexpected error occurred during uninstallation." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "An unexpected error occurred." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Please restart Firefox to use this add-on." @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "Close" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Discover Add-ons" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Personalize Your Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -153,18 +153,18 @@ msgstr "" "performance\n" "and functionality." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Click to play" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "to find out more about add-ons" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Close video" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "See more add-ons!" diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/en_US/LC_MESSAGES/disco.po index e786c90ad92..9d4ed75aabe 100644 --- a/locale/en_US/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/disco.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:26+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -73,51 +73,51 @@ msgstr "%(name)s is uninstalled. Click to install." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Install state for %(name)s is unknown." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Your add-on is ready" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Now you can access %(name)s from the toolbar." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "Hover to preview or click to install %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Hover over the image to preview" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Installation failed. Please try again." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Download failed. Please check your connection." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "An unexpected error occurred during installation." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "An unexpected error occurred during uninstallation." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "An unexpected error occurred" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Please restart Firefox to use this add-on." @@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Close" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Discover Add-ons" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Personalize Your Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -146,18 +146,18 @@ msgstr "" "visual\n" "themes to powerful tools and features. Here are a few great ones to try out." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Click to play" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "to find out more about add-ons" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Close video" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "See more add-ons!" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/es/LC_MESSAGES/disco.po index e1fbf037195..b5cc4845097 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 21:25+0000\n" "Last-Translator: jlG \n" "Language-Team: none\n" @@ -77,51 +77,51 @@ msgstr "%(name)s se ha desinstalado. Haz clic para instalar." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Se desconoce el estado de la instalación de %(name)s." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Tu complemento está listo" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Ya puedes acceder a %(name)s desde la barra de herramientas." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "¡Vale!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "Pasa por encima para verla o haz clic para instalar %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Pasa por la imagen para visualizarla" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Falló la instalación. Vuelve a intentarlo, por favor." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Falló la descarga. Comprueba tu conexión, por favor." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Se ha producido un error inesperado durante la instalación." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Se ha producido un error inesperado durante la desinstalación." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Se ha producido un error inesperado." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "El complemento se desinstalará tras reiniciar Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Por favor, reinicia Firefox para usar este complemento." @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "Cerrar" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Descubrir complementos" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Personaliza tu Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -155,19 +155,19 @@ msgstr "" "por su\n" "rendimiento y funcionalidad." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Haz clic para reproducir" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "para saber más sobre los complementos" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Cerrar video" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "¡Ver más complementos!" diff --git a/locale/eu/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/eu/LC_MESSAGES/disco.po index 217081bd529..88b241c331c 100644 --- a/locale/eu/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/eu/LC_MESSAGES/disco.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:26+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -72,51 +72,51 @@ msgstr "" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" msgid "Discover Add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -141,18 +141,18 @@ msgid "" "their stand-out performance and functionality." msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "" diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/disco.po index 0cb254510ef..36d344775c8 100644 --- a/locale/fa/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 12:30+0000\n" "Last-Translator: Arash Mousavi \n" "Language-Team: none\n" @@ -76,51 +76,51 @@ msgstr "%(name)s حذف شده. برای نصب کلیک کنید." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "وضعیت نصب برای %(name)s ناشناس است." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "افزودنی شما حاضر است" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "حالا شما می‌توانید به %(name)s از طریق نوار ابزار دسترسی داشته باشید." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "باشه!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "برای پیش‌نمایش موس را بر روی‌اش نگه دارید یا برای نصب %(name)s کلیک کنید" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "برای پیش‌نمایش بر روی تصویر حرکت کنید" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "نصب شکست خورد. لطفا دوباره تلاش کنید." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "دریافت شکست خورد. لطفا اتصال خود را بررسی کنید." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "یک خطا غیر منتظره در هنگام نصب رُخ داد." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "یک خطا غیر منتظره در هنگام حذف رُخ داد." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "یک خطا غیر منتظره رُخ داد." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "این افزودنی پس از راه‌اندازی مجدد فایرفاکس حذف خواهد شد." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "لطفا برای استفاده از این افزودنی فایرفاکس را مجددا راه‌اندازی کنید." @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "بستن" msgid "Discover Add-ons" msgstr "افزونه کشف کنید" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "فایرفاکس خود را شخصی سازی کنید" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -154,19 +154,19 @@ msgstr "" "که\n" "ما به دلیل کارایی و کارکردشان به شما توصیه می کنیم." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "کلیک برای پخش" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "برای پیداکردن اطلاعات بیشتر در مورد افزونه" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "بستن ویدئو" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "نمایش افزودنی‌های بیشتر!" diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/disco.po index 7e8d2bdf6a5..d956c2953f4 100644 --- a/locale/fi/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-01 20:02+0000\n" "Last-Translator: Jarmo \n" "Language-Team: none\n" @@ -75,51 +75,51 @@ msgstr "" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Lisäosasi on valmis" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "Esikatsele %(name)s osoittamalla tai asenna se napsauttamalla" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Esikatsele osoittamalla kuvaa" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Asennus epäonnistui. Yritä uudestaan." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Lataus epäonnistui. Tarkista verkkoyhteys." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Asennuksessa tapahtui odottamaton virhe." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Asennuksen poistossa tapahtui odottamaton virhe." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Tapahtui odottamaton virhe." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Tämä lisäosa poistetaan, kun käynnistät Firefoxin uudestaan." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Käynnistä Firefox uudestaan, jotta voit käyttää tätä lisäosaa." @@ -131,11 +131,11 @@ msgstr "Sulje" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Löydä lisäosia" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Mukauta Firefoxiasi" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 #, fuzzy msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " @@ -148,19 +148,19 @@ msgstr "" "hauskoista teemoista tehokkaisiin työkaluihin ja ominaisuuksiin. Tässä on " "muutamia hyviä lisäosia katsottavaksi." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Toista painamalla" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "saadaksesi lisätietoja lisäosista" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Sulje video" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Katso lisää lisäosia!" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/disco.po index 729ba7f32c3..4ab48f7f383 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 11:24+0000\n" "Last-Translator: Benoit Leseul \n" "Language-Team: none\n" @@ -76,53 +76,53 @@ msgstr "%(name)s a été désinstallé. Cliquez pour l’installer." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "État d’installation inconnu pour %(name)s." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Votre module est prêt" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Vous pouvez à présent accéder à %(name)s depuis la barre d’outils." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Survolez l’image pour activer la prévisualisation ou cliquez pour installer " "%(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Survolez l’image pour activer la prévisualisation" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Échec de l’installation. Veuillez réessayer." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Échec du téléchargement. Veuillez vérifier votre connexion." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Une erreur inattendue s’est produite pendant l’installation." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Une erreur inattendue s’est produite pendant la désinstallation." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Une erreur inattendue s’est produite." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Ce module sera désinstallé au prochain démarrage de Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Veuillez redémarrer Firefox pour utiliser ce module." @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Fermer" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Découvrez des modules" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Personnalisez Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -154,19 +154,19 @@ msgstr "" "avons sélectionné quelques-uns selon leurs performances et leurs " "fonctionnalités." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Lire la vidéo" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "et en apprendre davantage sur les modules" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Fermer la vidéo" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Découvrez davantage de modules" diff --git a/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/disco.po index 33ac7c37d20..7a89e643947 100644 --- a/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-20 09:06+0000\n" "Last-Translator: Fjoerfoks \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -77,53 +77,53 @@ msgstr "%(name)s is fuortsmiten. Klik om de add-on te ynstallearjen." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Ynstallaasjesteat foar %(name)s is net bekend." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Jo add-on is ree" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Jo kinne %(name)s no benaderje fan de arkbalke ôf." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Hâld de mûsoanwizer hjir foar in foarbyld of klik om %(name)s te " "ynstallearjen" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Hâld de mûsoanwizer boppe de ôfbylding foar in foarbyld" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Ynstallaasje mislearre. Probearje it opnij." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Downloaden mislearre. Kontrolearje jo ferbining." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Der is in ûnferwachte flater bard wylst it ynstallearjen." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Der is in ûnferwachte flater bard wylst it fuortsmiten." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Der is in ûnferwachte flater bard." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Dizze add-on sil de-ynstallearre wurde neidat jo Firefox opnij starte." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Start Firefox opnij om dizze add-on te brûken." @@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Slute" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Add-ons ûntdekke" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Personalisearje jo Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -157,18 +157,18 @@ msgstr "" "oanrekkomandearre fanwege harren bjusterbaarlike prestaasjes\n" "en funksjonaliteit." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Klik om de fideo ôf te spyljen" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "en mear oer add-ons te ûntdekken" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Fideo slute" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Besjoch mear add-ons!" diff --git a/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/disco.po index 6c7ea220739..ece11d36c96 100644 --- a/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/ga_IE/LC_MESSAGES/disco.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-03 20:00+0000\n" "Last-Translator: kscanne \n" "Language-Team: none\n" @@ -11,7 +11,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4;\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : " +"4;\n" "X-Generator: Pontoon\n" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25 @@ -19,10 +20,16 @@ msgid "Server Error" msgstr "Earráid ón Fhreastalaí" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:28 -msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it." -msgstr "Ár leithscéal. Tharla earráid agus ní raibh muid in ann d'iarratas a chomhlíonadh. Sábháladh an earráid seo sa logchomhad agus fiosróimid an scéal." +msgid "" +"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have " +"logged this error and will investigate it." +msgstr "" +"Ár leithscéal. Tharla earráid agus ní raibh muid in ann d'iarratas a " +"chomhlíonadh. Sábháladh an earráid seo sa logchomhad agus fiosróimid an " +"scéal." -#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:31 +#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 +#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:31 msgid "Error code: %(status)s." msgstr "Cód earráide: %(status)s." @@ -32,9 +39,11 @@ msgstr "Níl fáil ar an leathanach" #: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:27 msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered." -msgstr "Ár leithscéal, ach ní bhfuaireamar aon rud ag an URL a chuir tú isteach." +msgstr "" +"Ár leithscéal, ach ní bhfuaireamar aon rud ag an URL a chuir tú isteach." -#: src/core/components/InstallButton/index.js:107 src/core/components/InstallButton/index.js:125 +#: src/core/components/InstallButton/index.js:107 +#: src/core/components/InstallButton/index.js:125 msgid "Add to Firefox" msgstr "Cuir le Firefox" @@ -70,51 +79,54 @@ msgstr "Díshuiteáladh %(name)s. Cliceáil chun é a shuiteáil arís." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Níl a fhios againn an bhfuil %(name)s suiteáilte nó nach bhfuil." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Tá do bhreiseán réidh" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Anois is féidir leat teacht ar %(name)s ón bharra uirlisí." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" -msgstr "Cuir do luch os a chionn chun réamhamharc a fháil, nó cliceáil chun %(name)s a shuiteáil" +msgstr "" +"Cuir do luch os a chionn chun réamhamharc a fháil, nó cliceáil chun %(name)s " +"a shuiteáil" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Cuir do luch os cionn an phictiúir le réamhamharc a fháil" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Theip ar an tsuiteáil. Bain triail eile as." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." -msgstr "Theip ar an íoslódáil. Déan cinnte go bhfuil tú ceangailte leis an líonra." +msgstr "" +"Theip ar an íoslódáil. Déan cinnte go bhfuil tú ceangailte leis an líonra." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Tharla earráid gan súil leis le linn suiteála." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Tharla earráid gan súil leis le linn díshuiteála." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Tharla earráid gan súil leis." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Díshuiteálfar an breiseán seo tar éis duit Firefox a atosú." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Ní mór duit Firefox a atosú chun an breiseán seo a úsáid." @@ -126,31 +138,37 @@ msgstr "Dún" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Aimsigh Breiseáin" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Cuir Firefox in oiriúint duitse féin" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" -"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster " -"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality." +"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " +"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " +"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make " +"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for " +"their stand-out performance and functionality." msgstr "" -"Tá na mílte breiseán saor in aisce ar fáil, cruthaithe ag forbróirí timpeall an domhain, lenar féidir leat Firefox a fheabhsú. Ó théamaí spraíúla go huirlisí cumhachtacha a dhéanann Firefox níos " -"sciobtha níos sláine, is féidir breiseáin a úsáid chun do bhrabhsálaí a chur in oiriúint duitse féin. I dtús báire, seo duit roinnt breiseán a mholaimid mar gheall ar fheidhmíocht agus gníomhaíocht " -"thar barr." - -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +"Tá na mílte breiseán saor in aisce ar fáil, cruthaithe ag forbróirí timpeall " +"an domhain, lenar féidir leat Firefox a fheabhsú. Ó théamaí spraíúla go " +"huirlisí cumhachtacha a dhéanann Firefox níos sciobtha níos sláine, is " +"féidir breiseáin a úsáid chun do bhrabhsálaí a chur in oiriúint duitse féin. " +"I dtús báire, seo duit roinnt breiseán a mholaimid mar gheall ar " +"fheidhmíocht agus gníomhaíocht thar barr." + +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Cliceáil le seinm" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "chun tuilleadh eolais faoi bhreiseáin a fháil" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Dún an físeán" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Tuilleadh breiseán!" diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/he/LC_MESSAGES/disco.po index 4ac91790a80..2653af2812a 100644 --- a/locale/he/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/he/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-28 18:42+0000\n" "Last-Translator: ItielMaN \n" "Language-Team: none\n" @@ -74,51 +74,51 @@ msgstr "%(name)s הוסר. יש ללחוץ להתקנה." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "מצב ההתקנה של %(name)s אינו ידוע." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "התוספת שלך מוכנה" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "כעת ניתן לגשת אל %(name)s מסרגל הכלים." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "בסדר!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "רחפו לתצוגה מקדימה או לחצו להתקנת %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "רחפו על התמונה לתצוגה מקדימה" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "ההתקנה נכשלה. נא לנסות שנית." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "ההורדה נכשלה. נא לבדוק את החיבור שלך." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "אירעה שגיאה לא צפויה במהלך ההתקנה." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "אירעה שגיאה לא צפויה במהלך הסרת ההתקנה." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "אירעה שגיאה לא צפויה." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "תוספת זו תוסר לאחר ש־Firefox יופעל מחדש." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "נא להפעיל מחדש את Firefox כדי להשתמש בתוספת זו." @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "סגירה" msgid "Discover Add-ons" msgstr "גילוי תוספות" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "התאמה אישית של ה־Firefox שלך" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -148,18 +148,18 @@ msgstr "" "לשלך. על־מנת לעזור לך להתחיל, להלן מספר תוספות שאנו ממליצים עליהן בזכות " "הפונקציונליות והביצועים שלהן." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "הקישו להפעלה" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "כדי ללמוד עוד על תוספות" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "סגירת וידאו" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "גלו תוספות נוספות!" diff --git a/locale/hsb/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/hsb/LC_MESSAGES/disco.po index 1aa3342f583..5a0ad6504b5 100644 --- a/locale/hsb/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/hsb/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:17+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -78,53 +78,53 @@ msgstr "%(name)s je wotinstalowany. Klikńće na „Instalować“." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Instalowanski status za %(name)s je njeznaty." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Waš přidatk je hotowy" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Nětko maće přistup na %(name)s ze symboloweje lajsty." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "W porjadku!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Za přehladanje pokazowak myški nad tym dźeržeć abo za instalowanje %(name)s " "kliknyć" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Pohíbujće myšku nad wobraz za přehlad" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Instalacija je so nimokuliła. Prošu spytajće hišće raz." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Sćehnjenje je so nimokuliło. Prošu přepruwujće swój zwisk." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Njewočakowany zmylk je při instalowanju wustupił." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Njewočakowany zmylk je při wotinstalowanju wustupił." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Njewočakowany zmylk je wustupił." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Tutón přidatk so wotinstaluje, po tym zo sće Firefox znowa startował." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Prošu startujće Firefox znowa, zo byšće tutón přidatk wužiwał." @@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "Začinić" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Přidatki wotkryć" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Přiměrće swój Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -154,19 +154,19 @@ msgstr "" "wěsćiše činja. Přidatki činja waš wobhladowak k wašemu. Za spočatk " "doporučamy wam někotre wukonliwe přidatki z wjele funkcijemi." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Klikńće, zo byšće wothrał" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "zo byšće wjace wo přidatkach zhonił" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Widejo začinić" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Wobhladajće sej dalše přidatki!" diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/disco.po index 5abca5885fc..e186c5f95f9 100644 --- a/locale/hu/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-18 12:39+0000\n" "Last-Translator: Balázs Meskó \n" "Language-Team: none\n" @@ -77,53 +77,53 @@ msgstr "A(z) %(name)s el lett távolítva. Kattintson a telepítéshez." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "A(z) %(name)s telepítési állapota ismeretlen." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "A kiegészítője készen áll" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Most már elérheti ezt az eszköztáron: %(name)s." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Vigye fölé az egeret az előnézethez, vagy kattintson a(z) %(name)s " "telepítéséhez" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Az előnézethez vigye a kép fölé az egeret" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "A telepítés sikertelen. Kérjük, próbálja meg újra." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "A letöltés sikertelen. Kérjük, ellenőrizze kapcsolatát." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Váratlan hiba történt a telepítés során." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Váratlan hiba történt az eltávolítás során." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Váratlan hiba történt." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Ez a kiegészítő a Firefox újraindítása után el lesz távolítva." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "A kiegészítő használatához kérjük, indítsa újra a Firefoxot." @@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Bezárás" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Kiegészítők felfedezése" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "A Firefox testreszabása" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -157,19 +157,19 @@ msgstr "" "itt van néhány,\n" "amelyeket ajánlunk a kiemelkedő teljesítményük és funkcionalitásuk miatt." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Kattintson a lejátszáshoz" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "hogy többet tudjon meg a kiegészítőkről" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Videó bezárása" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Több kiegészítő megtekintése!" diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/id/LC_MESSAGES/disco.po index c3799f94d34..c613bcac692 100644 --- a/locale/id/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/id/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-27 01:43+0000\n" "Last-Translator: Fauzan Alfi \n" "Language-Team: none\n" @@ -77,51 +77,51 @@ msgstr "%(name)s telah dicopot. Klik untuk memasang." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Status pemasangan untuk %(name)s tidak dapat dikenali." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Pengaya Anda telah siap digunakan" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Sekarang Anda dapat mengakses %(name)s dari bilah alat." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "Layangkan kursor untuk pratinjau atau klik untuk memasang %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Layangkan kursor di area gambar untuk pratinjau" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Pemasangan gagal. Mohon coba lagi." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Pengunduhan gagal. Mohon periksa koneksi anda." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Terjadi kesalahan yang tidak diharapkan selama pemasangan." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Terjadi kesalahan yang tidak diharapkan saat pencopotan." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Terjadi kesalahan yang tidak diharapkan." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Pengaya ini akan dihapus setelah Anda memulai ulang Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Silakan mulai ulang Firefox Anda untuk menggunakan pengaya ini." @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "Tutup" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Temukan Pengaya" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Personalisasi Firefox Anda" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -154,19 +154,19 @@ msgstr "" "rekomendasikan\n" "atas performa dan kegunaannya yang luar biasa." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Klik untuk memainkan" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "untuk mengetahui lebih lanjut tentang pengaya" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Tutup video" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Lihat lebih banyak pengaya!" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/it/LC_MESSAGES/disco.po index 046bb3ff5c7..396ff774790 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:08+0000\n" "Last-Translator: Sandro Della Giustina \n" "Language-Team: none\n" @@ -77,58 +77,58 @@ msgstr "" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Impossibile determinare lo stato di installazione di %(name)s." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Il componente aggiuntivo è pronto per essere utilizzato" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Adesso è possibile accedere a %(name)s dalla barra degli strumenti." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK." -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Passa sopra col puntatore del mouse per visualizzare un’anteprima di " "%(name)s o fai clic per installarlo" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "" "Passa sopra l’immagine col puntatore del mouse per visualizzare l’anteprima" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Installazione del componente aggiuntivo non riuscita. Riprova." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "" "Non è riuscito il download del componente aggiuntivo. Controlla la " "connessione alla rete." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Si è verificato un errore inatteso durante l’installazione." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Si è verificato un errore inatteso durante la disinstallazione." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Si è verificato un errore inatteso." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "" "Questo componente aggiuntivo verrà disinstallato al prossimo riavvio di " "Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "riavvia Firefox per utilizzare questo componente aggiuntivo." @@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "Chiudi" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Alla scoperta dei componenti aggiuntivi" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Personalizza Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -161,19 +161,19 @@ msgstr "" "iniziare, ecco una lista di componenti aggiuntivi che ci sentiamo di " "consigliarti, distintisi per gli alti standard di prestazioni e funzionalità." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Fai clic per riprodurre" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "Per conoscere ancora meglio i componenti aggiuntivi" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Chiudi il video" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Scopri altri componenti aggiuntivi." diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/disco.po index 5c4136b4def..2a8befecb6d 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 21:10+0000\n" "Last-Translator: Kohei Yoshino \n" "Language-Team: none\n" @@ -77,52 +77,52 @@ msgstr "%(name)s は削除されています。インストールするにはこ msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "%(name)s のインストール状態は不明です。" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "アドオンのインストールが完了しました" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "今後はツールバーから %(name)s にアクセスできます" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "了解" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "%(name)s をプレビューするにはマウスオーバー、インストールするにはクリック" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "画像にマウスオーバーしてプレビュー" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "インストールに失敗しました。再度試してください。" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "ダウンロードに失敗しました。接続状況を確認してください。" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "インストール中に予期せぬ問題が発生しました。" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "アンインストール中に予期せぬ問題が発生しました。" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "予期せぬ問題が発生しました。" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "このアドオンは Firefox の再起動後に削除されます。" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "このアドオンを使うには Firefox を再起動してください。" @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "閉じる" msgid "Discover Add-ons" msgstr "アドオンを見つける" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Firefox をパーソナライズしよう" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "" "ブラウザーを自分だけのものにしましょう。手始めに、パフォーマンスや機能が優れ" "ているおすすめのアドオンをいくつか紹介します。" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "クリックして再生" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "し、アドオンについて詳しく知る" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "動画を閉じる" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "アドオンをもっと見る" diff --git a/locale/kab/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/kab/LC_MESSAGES/disco.po index 0643692a352..d366a0797a0 100644 --- a/locale/kab/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/kab/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-27 13:58+0000\n" "Last-Translator: Moḥend Belqasem \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -76,52 +76,52 @@ msgstr "%(name)s yettwakkes. Sit akken ad yebded." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Addad n usebded n %(name)s d arussin." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Azegrir inek ihegga" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Tura tzemreḍ ad kecmeḍ ɣer %(name)s seg ufeggag n ifecka." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "IH!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Sers taɣerdayt s ufella akken ad twaliḍ neɣ sit akken ad tesbeddeḍ %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Sers taɣeṛdayt ɣef tugna akken ad twaliḍ" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Asebded ur yeddi ara. Ma ulac aqilif, ɛreḍ tikelt nniḍen." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Asider ur yeddi ara. Ma ulac aɣilif senqed tuqqna yinek." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Teḍra-d tuccḍa tarussint deg usebded." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Teḍra-d tuccḍa tarussint deg tukksa n usebded." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Teḍra-d tuccḍa tarussint." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Azegrir agi ad yettwakkes ticki yekker Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Ma ulac aɣilif, senker Firefox akken ad tesqedceḍ azegrir agi." @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "Mdel" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Issin izegrar" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Sagen Firefox inek" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -151,18 +151,18 @@ msgstr "" "aggan n tunigin inek imeṛṛa. Akken ad tebduḍ, nefren-d kra akken tella " "tmellit nsen neɣ timahilin nsen." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Sit akken ad yurar" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "akken ad tafeḍ ugar ɣef izegrar" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Mdel tavidyut" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Wali ugar n izegrar!" diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/disco.po index df159961069..5552e3dd501 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-05 05:15+0000\n" "Last-Translator: hee \n" "Language-Team: none\n" @@ -76,51 +76,51 @@ msgstr "%(name)s가 제거되었습니다. 설치하려면 클릭하세요." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "%(name)s의 설치 상태를 알 수 없습니다." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "부가 기능 준비됨" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "이제 도구 모음에서 %(name)s를 접근할 수 있습니다." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "좋습니다!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "마우스를 올려서 %(name)s를 미리보거나 클릭해서 설치" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "마우스 올려서 미리보기" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "설치하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "다운로드에 실패했습니다. 접속 상태를 확인 해 주세요." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "설치 중에 예상치 못 한 오류가 발생하였습니다." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "설치 제거 중에 예상치 못 한 오류가 발생하였습니다." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "예상치 못 한 오류가 발생하였습니다." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "이 부가 기능은 Firefox를 재시작한 후에 제거될 것입니다." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "이 부가 기능을 사용하려면 Firefox를 재시작 해주십시오." @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "닫기" msgid "Discover Add-ons" msgstr "부가기능 찾기" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Firefox 개인화하기" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -149,19 +149,19 @@ msgstr "" "징을 빠로그 안전하게 만들어 줍니다. 시작 하기 전에 훌륭한 성능과 기능을 가지" "고 있는 저희가 추천드리는 몇가지 부가기능이 있습니다." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "클릭해서 재생" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "부가기능 더 알아보기" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "동영상 닫기" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "다른 부가기능 보기!" diff --git a/locale/mk/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/mk/LC_MESSAGES/disco.po index c886e7c8298..0e3dcf59d04 100644 --- a/locale/mk/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/mk/LC_MESSAGES/disco.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:26+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -72,51 +72,51 @@ msgstr "" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" msgid "Discover Add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -141,18 +141,18 @@ msgid "" "their stand-out performance and functionality." msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "" diff --git a/locale/mn/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/mn/LC_MESSAGES/disco.po index 8ec660112a0..9ac1e8d8a31 100644 --- a/locale/mn/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/mn/LC_MESSAGES/disco.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:26+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -72,51 +72,51 @@ msgstr "" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" msgid "Discover Add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -141,18 +141,18 @@ msgid "" "their stand-out performance and functionality." msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "" diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/disco.po index d1e82b8cf23..f5e3b4f007c 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-15 13:13+0000\n" "Last-Translator: Håvar Henriksen \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -76,53 +76,53 @@ msgstr "%(name)s er avinstallert. Klikk for å installere." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Installeringsstatus for %(name)s er ukjent." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Utvidelsen din er klar" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Du kan nå få tilgang til %(name)s fra verktøylinjen." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Hold musepekeren over for å forhåndsvise eller klikk for å installere " "%(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Hold musepekeren over bildet for en forhåndsvisning" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Installasjon mislyktes. Prøv igjen." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Nedlastning mislyktes. Kontroller tilkoblingen din." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Det oppstod en uventet feil under installasjonen." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Det oppstod en uventet feil under avinstalleringen." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Det oppstod en uventet feil." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Denne utvidelsen vil bli avinstallert etter omstart av Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Start Firefox på nytt for å bruke denne utvidelsen." @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Lukk" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Oppdag utvidelser" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Tilpass Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -152,18 +152,18 @@ msgstr "" "utvidelser gjør nettleseren din til din egen. For å hjelpe deg med å starte " "så har vi noen vi anbefaler for deres enestående ytelse og funksjonalitet." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Klikk for å spille av" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "for å finne ut mer om utvidelser" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Lukk video" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Se flere utvidelser!" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/disco.po index f8c4c264d7f..5b189dd94fe 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-29 22:25+0000\n" "Last-Translator: Ton \n" "Language-Team: none\n" @@ -77,53 +77,53 @@ msgstr "%(name)s is verwijderd. Klik om de add-on te installeren." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Installatiestatus voor %(name)s is niet bekend." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Uw add-on is gereed" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "U kunt %(name)s nu benaderen vanaf de werkbalk." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Houd de muisaanwijzer hier voor een voorbeeld of klik om %(name)s te " "installeren" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Houd de muisaanwijzer boven de afbeelding voor een voorbeeld" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Installatie mislukt. Probeer het opnieuw." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Downloaden mislukt. Controleer uw verbinding." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens het installeren." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens het verwijderen." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Deze add-on zal worden gede-installeerd nadat u Firefox herstart." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Herstart Firefox om deze add-on te gebruiken." @@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Sluiten" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Add-ons ontdekken" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Personaliseer uw Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -154,19 +154,19 @@ msgstr "" "u op gang te helpen, zijn hier een paar add-ons die we aanbevelen vanwege " "hun uitstekende prestaties en functionaliteit." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Klik om de video af te spelen" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "en meer over add-ons te ontdekken" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Video sluiten" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Bekijk meer add-ons!" diff --git a/locale/nn_NO/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/nn_NO/LC_MESSAGES/disco.po index 5cfe36af10b..def40b218b6 100644 --- a/locale/nn_NO/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/nn_NO/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-19 15:02+0000\n" "Last-Translator: Bjørn I. \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -76,53 +76,53 @@ msgstr "%(name)s er avinstallert. Klikk for å installere." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Installasjonsstatus for %(name)s er ukjend." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Utvidinga di er klar" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "No kan du få tilgang til %(name)s frå verktøylinja." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Hald musepeikaren over for å førehandsvise eller klikk for å installere " "%(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Hald musepeikaren over bildet for å førehandsvise" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Installasjonen feila. Prøv igjen." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Mislykka nedlasting. Kontroller tilkoplinga di." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Det oppstod ein uventa feil under installeringa." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Det oppstod ein uventa feil under avinstalleringa." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Det oppstod ein uventa feil." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Denne utvidinga vert avinstallert etter omstart av Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Start Firefox på nytt for å bruke denne utvidinga." @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Lukk" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Oppdag utvidingar" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Tilpass Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -150,18 +150,18 @@ msgstr "" "personleggjere surfinga di på nettet — du kan legge til alt frå artige tema " "til kraftfulle verktøy og funksjonar. Her er nokre du kan prøve." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Klikk for å spele av" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "for å finne ut meir om utvidingar" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Lukk video" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Vis fleire utvidingar!" diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/disco.po index 3afde860f23..9df340907a4 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:07+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -78,53 +78,53 @@ msgstr "Dodatek „%(name)s” jest odinstalowany. Kliknij, aby zainstalować." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Stan instalacji dodatku „%(name)s” jest nieznany." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Dodatek jest gotowy" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Można teraz korzystać z dodatku „%(name)s” na pasku narzędziowym." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Najedź, aby wyświetlić podgląd lub kliknij, aby zainstalować dodatek " "„%(name)s”" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Najedź na obraz, aby wyświetlić podgląd" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Instalacja się nie powiodła. Proszę spróbować ponownie." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Pobranie się nie powiodło. Proszę sprawdzić połączenie z Internetem." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas instalacji." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas dezinstalacji." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Ten dodatek zostanie odinstalowany po ponownym uruchomieniu Firefoksa." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Proszę ponownie uruchomić Firefoksa, aby użyć tego dodatku." @@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "Zamknij" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Odkrywaj dodatki" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Dostosuj Firefoksa" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -158,18 +158,18 @@ msgstr "" "wydajność\n" "i funkcjonalność." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Odtwórz" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "i dowiedz się więcej o dodatkach" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Zamknij" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Więcej dodatków" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/disco.po index dcaf0002216..e2e231f1b64 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-22 17:05+0000\n" "Last-Translator: Marco Aurélio \n" "Language-Team: none\n" @@ -76,51 +76,51 @@ msgstr "%(name)s está desinstalado. Clique para instalar." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Estado da instalação de %(name)s é desconhecido." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Sua extensão está pronta" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Agora pode acessar a %(name)s pela barra de ferramentas." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "Passe o mouse para visualizar ou clique para instalar %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Passe o mouse sobre a imagem para visualizar" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "A instalação falhou. Tente novamente." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "O download falhou. Por favor, verifique sua conexão." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Ocorreu um erro inesperado durante a instalação." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Ocorreu um erro inesperado durante a desinstalação." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Ocorreu um erro inesperado." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Esta extensão será desinstalada depois de reiniciar o Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Por favor, reinicie o Firefox para usar esta extensão." @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "Fechar" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Descobrir extensões" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Personalize seu Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "" "extensões fazem o seu navegador ser seu. Para o ajudar a começar, aqui estão " "algumas que recomendamos por suas funcionalidade e desempenho." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Clique para reproduzir" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "para saber mais sobre extensões" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Fechar vídeo" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Ver mais extensões!" diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/disco.po index 4474363b127..918406c077d 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 19:22+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo \n" "Language-Team: none\n" @@ -76,51 +76,51 @@ msgstr "%(name)s está desinstalado. Clique para instalar." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "O estado de instalação para %(name)s é desconhecido." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "O seu extra está preparado" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Agora pode aceder a %(name)s pela barra de ferramentas." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "Coloque o cursor para pré-visualizar ou clique para instalar %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Coloque o cursor sob a imagem para pré-visualizar" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "A instalação falhou. Por favor, tente novamente." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "A descarga falhou. Por favor, verifique a sua ligação." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Ocorreu um erro inesperado durante a instalação." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Ocorreu um erro inesperado durante a desinstalação." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Ocorreu um erro inesperado." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Este extra será desinstalado depois de reiniciar o Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Por favor, reinicie o Firefox para utilizar este extra." @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "Fechar" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Descobrir extras" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Personalize o seu Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "" "Para o ajudar a começar, aqui estão alguns que nós recomendamos pelo seu " "desempenho e funcionalidade se destacarem." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Clicar para reproduzir" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "para saber mais sobre extras" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Fechar vídeo" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Ver mais extras!" diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/disco.po index 8e3476a4d02..89768fb4fdf 100644 --- a/locale/ro/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-21 23:36+0000\n" "Last-Translator: Cristian Silaghi \n" "Language-Team: none\n" @@ -76,51 +76,51 @@ msgstr "%(name)s este dezinstalat. Clic pentru instalare." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Suplimentul tău e pregătit" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Acum poți accesa %(name)s de pe bara de unelte." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "Ok!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "S-a produs o eroare neașteptată în timpul instalării." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "S-a produs o eroare neașteptată în timpul dezinstalării." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "S-a produs o eroare neașteptată." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "" @@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "Închide" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Descoperă suplimente" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Personalizează Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -145,18 +145,18 @@ msgid "" "their stand-out performance and functionality." msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Clic pentru redare" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "pentru a afla mai multe despre suplimente" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Închide videoclipul" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Vezi mai multe suplimente!" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/disco.po index ae51e1e5232..96a2b13e80b 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-18 10:50+0000\n" "Last-Translator: Victor Bychek \n" "Language-Team: none\n" @@ -77,52 +77,52 @@ msgstr "%(name)s удалено. Щёлкните, чтобы установит msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Состояние установки %(name)s неизвестно." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Ваше дополнение готово" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Теперь вы можете получить доступ к %(name)s из панели инструментов." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "ОК!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Наведите мышь для предпросмотра, или щёлкните, чтобы установить %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Наведите мышь на изображение для предпросмотра" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Установка не удалась. Пожалуйста, попробуйте позже." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Загрузка не удалась. Пожалуйста, проверьте ваше соединение." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "При установке произошла непредвиденная ошибка." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "При удалении произошла непредвиденная ошибка." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Произошла непредвиденная ошибка." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Это дополнение будет удалено после перезапуска вами Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Пожалуйста, перезапустите Firefox для использования этого дополнения." @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Закрыть" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Откройте для себя дополнения" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Настройте под себя свой Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -155,19 +155,19 @@ msgstr "" "Чтобы помочь вам начать, вот несколько дополнений, которые мы рекомендуем\n" "из-за их превосходной производительности и функциональности." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Щёлкните, чтобы проиграть" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "чтобы узнать больше о дополнениях" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Закрыть видео" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Посмотрите больше дополнений!" diff --git a/locale/sk/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/sk/LC_MESSAGES/disco.po index 90d22c4b220..63b6501c973 100644 --- a/locale/sk/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/sk/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 20:27+0000\n" "Last-Translator: Juraj Cigáň \n" "Language-Team: none\n" @@ -77,52 +77,52 @@ msgstr "Doplnok %(name)s bol odinštalovaný. Kliknutím ho nainštalujete." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Stav inštalácie doplnku %(name)s nie je známy." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Váš doplnok je pripravený" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Teraz môžete pristupovať k %(name)s z panela nástrojov." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Prejdite myšou pre náhľad alebo kliknite pre inštaláciu doplnku %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Pre náhľad prejdite na obrázok myšou" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Inštalácia zlyhala. Skúste to prosím znova." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Prevzatie zlyhalo. Skontrolujte prosím vaše pripojenie." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Počas inštalácie nastala neočakávaná chyba." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Počas odinštalovania nastala neočakávaná chyba." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Nastala neočakávaná chyba." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Tento doplnok bude odinštalovaný po reštarte Firefoxu." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Pre použitie tohto doplnku, prosím, reštartujte Firefox." @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Zavrieť" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Objavte doplnky" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Prispôsobte si svoj Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -153,19 +153,19 @@ msgstr "" "bezpečnejšie.\n" "Tu je niekoľko velikánov, čo stoja za vyskúšanie." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Pre prehranie kliknite sem" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "a zistite viac informácií o doplnkoch" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Zavrieť video" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Zobraziť ďalšie doplnky!" diff --git a/locale/sl/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/sl/LC_MESSAGES/disco.po index 532999978d9..44921786f7f 100644 --- a/locale/sl/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/sl/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 18:46+0000\n" "Last-Translator: Lan Glad \n" "Language-Team: none\n" @@ -77,52 +77,52 @@ msgstr "%(name)s je bil odstranjen. Kliknite za namestitev." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Ni znano, ali je %(name)s nameščen ali ne." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Vaš dodatek je pripravljen" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Sedaj lahko do %(name)s dostopate iz orodne vrstice." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "V redu!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Pridržite miškin kazalec za predogled ali kliknite, da namestite %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Premaknite miško nad sliko za predogled" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Namestitev ni uspela. Poskusite znova." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Prenos ni uspel. Preverite svojo povezavo." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Med nameščanjem je prišlo do nepričakovane napake." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Med odstranjevanjem je prišlo do nepričakovane napake." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Prišlo je do nepričakovane napake." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Dodatek bo odstranjen po ponovnem zagonu Firefoxa." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Ponovno zaženite Firefox za uporabo tega dodatka." @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Zapri" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Odkrijte dodatke" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Prikrojite Firefox po svoji meri" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "" "čisto vaš. Za začetek lahko preskusite naslednje, ki jih priporočamo zaradi " "izredne zmogljivosti in uporabnosti." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Kliknite za predvajanje" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "in odkrijte več o dodatkih" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Zapri video" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Oglejte si več dodatkov" diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/disco.po index 5f9ddfdaf6c..5698959a803 100644 --- a/locale/sq/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-18 09:26+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: none\n" @@ -76,53 +76,53 @@ msgstr "%(name)s është çinstaluar. Klikoni që të instalohet." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Gjendja e instalimit për %(name)s është e panjohur." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Shtesa juaj është gati" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Tani mund të hyni te %(name)s që nga paneli." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "OK!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Kalojini kursorin përsipër që ta parashihni ose klikoni që të instalohet " "%(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Kalojeni kursorin përsipër figurës që ta parashihni" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Instalimi dështoi. Ju lutemi, riprovoni." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Shkarkimi dështoi. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Ndodhi një gabim i papritur gjatë instalimit." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Ndodhi një gabim i papritur gjatë çinstalimit." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Ndodhi një gabim i papritur." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Kjo shtesë do të çinstalohet pasi të rinisni Firefox-in." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Ju lutemi, rinisni Firefox-in që të përdorni këtë shtesë." @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Mbylle" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Zbuloni Shtesa" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Personalizoni Firefox-in Tuaj" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -153,19 +153,19 @@ msgstr "" "Për t’ju ndihmuar t’ia filloni, ja disa që i këshillojmë për shkak të punës " "së shkëlqyer që bëjnë dhe funksionimit të tyre." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Klikojeni që të luhet" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "që të mësoni më tepër rreth shtesash" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Mbylle videon" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Shihni më tepër shtesa!" diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/disco.po index ee606e0796b..df8d0c87057 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-18 00:35+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: none\n" @@ -76,53 +76,53 @@ msgstr "%(name)s är avinstallerad. Klicka för att installera." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Installationstillstånd för %(name)s är okänt." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Ditt tillägg är klart" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Nu kan du komma åt %(name)s från verktygsfältet." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "Ok!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" "Håll muspekaren över för att förhandsgranska eller klicka för att installera " "%(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Håll muspekaren över bilden för att förhandsgranska" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Installationen misslyckades. Försök igen." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Hämtningen misslyckades. Kontrollera din anslutning." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Ett oväntat fel uppstod under installationen." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Ett oväntat fel uppstod under avinstallationen." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Ett oväntat fel inträffade." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Detta tillägg kommer att avinstalleras efter omstart av Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Starta om Firefox för att använda detta tillägg." @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Stäng" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Upptäck tillägg" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Anpassa Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "" "gör din webbläsare till din egen. För att hjälpa dig att komma igång, här är " "några vi rekommenderar för deras enastående prestanda och funktionalitet." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Klicka för att spela" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "för att få reda på mer om tillägg" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Stäng video" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Visa fler tillägg!" diff --git a/locale/th/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/th/LC_MESSAGES/disco.po index 3049af1eb46..bcbf1090a75 100644 --- a/locale/th/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/th/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-03 18:21+0000\n" "Last-Translator: Top \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -74,51 +74,51 @@ msgstr "%(name)s ถูกถอนการติดตั้ง คลิก msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "ไม่ทราบสถานะการติดตั้ง %(name)s" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "ส่วนเสริมของคุณพร้อมแล้ว" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "ตอนนี้คุณสามารถเข้าถึง %(name)s ได้จากแถบเครื่องมือ" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "ตกลง!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "วางเมาส์เพื่อแสดงตัวอย่างหรือคลิกเพื่อติดตั้ง %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "วางเมาส์เหนือภาพเพื่อแสดงตัวอย่าง" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "การติดตั้งล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "การดาวน์โหลดล้มเหลว โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่อของคุณ" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดระหว่างการติดตั้ง" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดระหว่างการถอนการติดตั้ง" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "ส่วนเสริมนี้จะถูกถอนการติดตั้งหลังจากคุณเริ่มการทำงาน Firefox ใหม่" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "โปรดเริ่มการทำงาน Firefox ใหม่เพื่อใช้ส่วนเสริมนี้" @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "ปิด" msgid "Discover Add-ons" msgstr "ค้นพบส่วนเสริม" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "ปรับแต่ง Firefox ของคุณ" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -147,18 +147,18 @@ msgstr "" "ส่วนเสริมทำให้เบราว์เซอร์ของคุณเป็นของคุณ เพื่อช่วยคุณเริ่มต้น " "นี่คือบางส่วนที่เราแนะนำสำหรับประสิทธิภาพและการทำงานที่โดดเด่น" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "คลิกเพื่อเล่น" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับส่วนเสริม" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "ปิดวิดีโอ" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "ดูส่วนเสริมเพิ่มเติม!" diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/disco.po index 76895fe7285..af0f9eae294 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-16 11:54+0000\n" "Last-Translator: Selim Şumlu \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -76,52 +76,52 @@ msgstr "%(name)s kaldırıldı. Yüklemek için tıklayın." msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "%(name)s yükleme durumu bilinmiyor." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Eklentiniz hazır" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "%(name)s artık araç çubuğunuzda." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "Tamam!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" " %(name)s temasını ön izlemek için üzerine gidin veya yüklemek için tıklayın" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Ön izlemesini görmek için resmin üzerine gidin" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Yükleme başarısız oldu. Lütfen yeniden deneyin." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "İndirme başarısız oldu. Lütfen bağlantınızı kontrol edin." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Yükleme sırasında beklenmeyen bir hata oluştu." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Kaldırma sırasında beklenmeyen bir hata oluştu." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Beklenmeyen bir hata oluştu." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Firefox'u yeniden başlattığınızda bu eklenti kaldırılacak." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Bu eklentiyi kullanabilmek için lütfen Firefox'u yeniden başlatın." @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "Kapat" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Eklentileri Keşfedin" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Firefox'unuzu kişiselleştirin" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -153,18 +153,18 @@ msgstr "" "atmanız için \n" "performansları ve işlevleriyle öne çıkan birkaç eklentiyi aşağıda sıraladık." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Oynatmak için tıkla" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "eklentiler hakkında daha fazla bilgi almak için" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Videoyu kapat" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Diğer eklentileri de görün!" diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/disco.po index ce7bef4a715..5b8f2824e30 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:11+0000\n" "Last-Translator: Tymur Faradzhev \n" "Language-Team: none\n" @@ -77,51 +77,51 @@ msgstr "%(name)s видалено. Натисніть для встановле msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "Стан встановлення для %(name)s невідомий." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "Ваш додаток готовий" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "Тепер ви можете отримати доступ до %(name)s з панелі інструментів." -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "Гаразд!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "Наведіть для перегляду, або натисніть для встановлення %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "Наведіть курсор на зображення для перегляду" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "Не вдалося встановити. Повторіть спробу." -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "Не вдалося завантажити. Будь ласка, перевірте підключення." -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "Сталася неочікувана помилка під час встановлення." -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "Сталася неочікувана помилка під час видалення." -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Сталася неочікувана помилка." -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "Цей додаток буде видалений після перезапуску Firefox." -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "Перезапустіть Firefox для використання цього додатку." @@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "Закрити" msgid "Discover Add-ons" msgstr "Відкрийте для себе додатки" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Персоналізуйте ваш Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "" "Щоб допомогти вам розпочати, ось декілька додатків, рекомендованих нами за " "незрівнянну продуктивність та функціональність." -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "Натисніть для відтворення" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "щоб дізнатись більше про додатки" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "Закрити відео" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "Перегляньте інші додатки!" diff --git a/locale/ur/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/ur/LC_MESSAGES/disco.po index e13a33d8824..27557ed4f6f 100644 --- a/locale/ur/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/ur/LC_MESSAGES/disco.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-23 17:10+0000\n" "Last-Translator: um.qshi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,10 +19,13 @@ msgid "Server Error" msgstr "پیش کار کا نقص" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:28 -msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it." +msgid "" +"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have " +"logged this error and will investigate it." msgstr "" -#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:31 +#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 +#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:31 msgid "Error code: %(status)s." msgstr "" @@ -34,7 +37,8 @@ msgstr "صفہہ نہیں ملا" msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered." msgstr "" -#: src/core/components/InstallButton/index.js:107 src/core/components/InstallButton/index.js:125 +#: src/core/components/InstallButton/index.js:107 +#: src/core/components/InstallButton/index.js:125 msgid "Add to Firefox" msgstr "Firefox میں شامل کریں" @@ -70,53 +74,54 @@ msgstr "" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "آپ کا ایڈ-ان تیار ہے" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "ٹھیک ہے!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "تنصیب کاری ناکام ہوگئی۔ براہ مہربانی پھر کوشش کریں۔" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "ڈائونلوڈ ناکام ہو گئی، براہ مہربانی اپنے کنکشن کی بڑتال کریں۔" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "تنصیب کے دوران ایک غیر متوقع نقص پہش آیا ہے۔" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." -msgstr "براہ مہربانی اس ایڈ-اون کو استعمال کرنے کے لیئے Firefox کو دوبارہ شروع کریں۔" +msgstr "" +"براہ مہربانی اس ایڈ-اون کو استعمال کرنے کے لیئے Firefox کو دوبارہ شروع کریں۔" #: src/disco/components/Addon.js:69 msgid "Close" @@ -126,28 +131,31 @@ msgstr "بند کریں" msgid "Discover Add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" -"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster " -"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality." +"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " +"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " +"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make " +"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for " +"their stand-out performance and functionality." msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "ایڈ-اون کے متعلق مزید جاننے کے لیئے" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "وڈیو بند کریں" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "" diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/disco.po index 6241e623636..4c96cf4ab96 100644 --- a/locale/vi/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/disco.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-20 11:26+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -72,51 +72,51 @@ msgstr "" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" msgid "Discover Add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -141,18 +141,18 @@ msgid "" "their stand-out performance and functionality." msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "" diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/disco.po index 240d50f098e..ac31cd00e05 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/disco.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-17 13:51+0000\n" "Last-Translator: xcffl \n" "Language-Team: none\n" @@ -19,10 +19,15 @@ msgid "Server Error" msgstr "服务器错误" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:28 -msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it." -msgstr "很抱歉,但目前遇到一个错误,我们无法完成您的请求。我们已记录该错误,并会进行调查。" +msgid "" +"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have " +"logged this error and will investigate it." +msgstr "" +"很抱歉,但目前遇到一个错误,我们无法完成您的请求。我们已记录该错误,并会进行" +"调查。" -#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:31 +#: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 +#: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:31 msgid "Error code: %(status)s." msgstr "错误代码:%(status)s。" @@ -34,7 +39,8 @@ msgstr "找不到页面" msgid "Sorry, but we can't find anything at the URL you entered." msgstr "很抱歉,但我们无法用您输入的地址找到信息。" -#: src/core/components/InstallButton/index.js:107 src/core/components/InstallButton/index.js:125 +#: src/core/components/InstallButton/index.js:107 +#: src/core/components/InstallButton/index.js:125 msgid "Add to Firefox" msgstr "添加到 Firefox" @@ -70,51 +76,51 @@ msgstr "%(name)s 已被卸载。点击可重新安装。" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "%(name)s 的安装状态未知。" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "您的附加组件已就绪" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "您现在可以在工具栏找到 %(name)s 了。" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "知道了!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "鼠标悬停在上面即可预览,点击可安装 %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "鼠标悬停在上面的图像上就能预览" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "安装失败。请重试。" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "下载失败。请检查您的网络连接。" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "安装时发生意外错误。" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "卸载时发生意外错误。" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "发生意外错误。" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "此附加组件将在您重启 Firefox 后被卸载。" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "重启 Firefox 后即可使用此附加组件。" @@ -126,29 +132,36 @@ msgstr "关闭" msgid "Discover Add-ons" msgstr "探寻附加组件" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "让火狐有您的个性" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" -"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster " -"and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality." -msgstr "这里有成千上万完全免费的附加组件,由全球各地的开发者打造。您可以随心安装附加组件,让 Firefox 有您的个性。这里不但有养眼的主题,还有各式功能强大的工具,帮您更快更安全地上网冲浪。为了协助您上手,下面提供了一些我们力荐的轻巧好用的附加组件。" +"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " +"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " +"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make " +"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for " +"their stand-out performance and functionality." +msgstr "" +"这里有成千上万完全免费的附加组件,由全球各地的开发者打造。您可以随心安装附加" +"组件,让 Firefox 有您的个性。这里不但有养眼的主题,还有各式功能强大的工具,帮" +"您更快更安全地上网冲浪。为了协助您上手,下面提供了一些我们力荐的轻巧好用的附" +"加组件。" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "点击播放" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "进一步了解附加组件" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "关闭视频" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "看看更多附加组件!" diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/disco.po index 97e4f29041e..b92ac452153 100644 --- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/disco.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: disco\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-16 17:27+0000\n" "Last-Translator: Pin-guang Chen \n" "Language-Team: none\n" @@ -74,51 +74,51 @@ msgstr "已移除 %(name)s,點擊安裝。" msgid "Install state for %(name)s is unknown." msgstr "%(name)s 的安裝狀態未知。" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:32 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:36 msgid "Your add-on is ready" msgstr "您的附加元件已就緒" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:34 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:38 msgid "Now you can access %(name)s from the toolbar." msgstr "您現在可在工具列使用 %(name)s。" -#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:39 +#: src/core/containers/InfoDialog/index.js:45 msgid "OK!" msgstr "好!" -#: src/disco/components/Addon.js:101 +#: src/disco/components/Addon.js:106 msgid "Hover to preview or click to install %(name)s" msgstr "滑動以預覽或點擊安裝 %(name)s" -#: src/disco/components/Addon.js:114 +#: src/disco/components/Addon.js:120 msgid "Hover over the image to preview" msgstr "滑過圖片進行預覽" -#: src/disco/components/Addon.js:135 +#: src/disco/components/Addon.js:142 msgid "Installation failed. Please try again." msgstr "安裝失敗,請再試一次。" -#: src/disco/components/Addon.js:137 +#: src/disco/components/Addon.js:144 msgid "Download failed. Please check your connection." msgstr "下載失敗,請檢查網路連線。" -#: src/disco/components/Addon.js:139 +#: src/disco/components/Addon.js:146 msgid "An unexpected error occurred during installation." msgstr "安裝時發生未預期的錯誤。" -#: src/disco/components/Addon.js:141 +#: src/disco/components/Addon.js:148 msgid "An unexpected error occurred during uninstallation." msgstr "移除時發生未預期的錯誤。" -#: src/disco/components/Addon.js:144 +#: src/disco/components/Addon.js:151 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "發生未預期的錯誤。" -#: src/disco/components/Addon.js:152 +#: src/disco/components/Addon.js:159 msgid "This add-on will be uninstalled after you restart Firefox." msgstr "您重新啟動 Firefox 後將移除此附加元件。" -#: src/disco/components/Addon.js:154 +#: src/disco/components/Addon.js:161 msgid "Please restart Firefox to use this add-on." msgstr "重新啟動 Firefox 後即可使用此附加元件。" @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "關閉" msgid "Discover Add-ons" msgstr "探索附加元件" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:104 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:107 msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "個人化您的 Firefox" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:105 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 msgid "" "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " "world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " @@ -146,19 +146,19 @@ msgstr "" "您的樣子。不論是漂亮的佈景主題、讓您瀏覽時更快,還是加上更安全的工具與功能。" "為了幫助您開始使用,以下是一些我們推薦的,效能與功能都很傑出的附加元件。" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:113 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" msgstr "點擊播放" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:114 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:117 msgid "to find out more about add-ons" msgstr "以了解附加元件的更多資訊" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:123 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:131 msgid "Close video" msgstr "關閉影片" -#: src/disco/containers/DiscoPane.js:134 +#: src/disco/containers/DiscoPane.js:146 msgid "See more add-ons!" msgstr "看看更多附加元件!" From 519e65d4a9e35f06a726dc8e57e716509cb38114 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kumar McMillan Date: Wed, 5 Jul 2017 16:37:51 -0500 Subject: [PATCH 3/3] Generate debug locales --- locale/dbl/LC_MESSAGES/disco.po | 28 +++++++--------------------- locale/dbr/LC_MESSAGES/disco.po | 28 +++++++--------------------- 2 files changed, 14 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/locale/dbl/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/dbl/LC_MESSAGES/disco.po index 8e5f692641e..265a391c27c 100644 --- a/locale/dbl/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/dbl/LC_MESSAGES/disco.po @@ -5,24 +5,20 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25 msgid "Server Error" msgstr "Şḗřṽḗř Ḗřřǿř" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:28 -msgid "" -"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have " -"logged this error and will investigate it." -msgstr "" -"Şǿřřẏ, ƀŭŧ ŧħḗřḗ ẇȧş ȧƞ ḗřřǿř ȧƞḓ ẇḗ ƈǿŭŀḓƞ'ŧ ƈǿḿƥŀḗŧḗ ẏǿŭř řḗɋŭḗşŧ. Ẇḗ ħȧṽḗ " -"ŀǿɠɠḗḓ ŧħīş ḗřřǿř ȧƞḓ ẇīŀŀ īƞṽḗşŧīɠȧŧḗ īŧ." +msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it." +msgstr "Şǿřřẏ, ƀŭŧ ŧħḗřḗ ẇȧş ȧƞ ḗřřǿř ȧƞḓ ẇḗ ƈǿŭŀḓƞ'ŧ ƈǿḿƥŀḗŧḗ ẏǿŭř řḗɋŭḗşŧ. Ẇḗ ħȧṽḗ ŀǿɠɠḗḓ ŧħīş ḗřřǿř ȧƞḓ ẇīŀŀ īƞṽḗşŧīɠȧŧḗ īŧ." #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 #: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:31 @@ -135,18 +131,8 @@ msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "Ƥḗřşǿƞȧŀīẑḗ Ẏǿŭř Ƒīřḗƒǿẋ" #: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 -msgid "" -"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " -"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " -"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make " -"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for " -"their stand-out performance and functionality." -msgstr "" -"Ŧħḗřḗ ȧřḗ ŧħǿŭşȧƞḓş ǿƒ ƒřḗḗ ȧḓḓ-ǿƞş, ƈřḗȧŧḗḓ ƀẏ ḓḗṽḗŀǿƥḗřş ȧŀŀ ǿṽḗř ŧħḗ " -"ẇǿřŀḓ, ŧħȧŧ ẏǿŭ ƈȧƞ īƞşŧȧŀŀ ŧǿ ƥḗřşǿƞȧŀīẑḗ ẏǿŭř Ƒīřḗƒǿẋ. Ƒřǿḿ ƒŭƞ ṽīşŭȧŀ " -"ŧħḗḿḗş ŧǿ ƥǿẇḗřƒŭŀ ŧǿǿŀş ŧħȧŧ ḿȧķḗ ƀřǿẇşīƞɠ ƒȧşŧḗř ȧƞḓ şȧƒḗř, ȧḓḓ-ǿƞş ḿȧķḗ " -"ẏǿŭř ƀřǿẇşḗř ẏǿŭřş. Ŧǿ ħḗŀƥ ẏǿŭ ɠḗŧ şŧȧřŧḗḓ, ħḗřḗ ȧřḗ şǿḿḗ ẇḗ řḗƈǿḿḿḗƞḓ ƒǿř " -"ŧħḗīř şŧȧƞḓ-ǿŭŧ ƥḗřƒǿřḿȧƞƈḗ ȧƞḓ ƒŭƞƈŧīǿƞȧŀīŧẏ." +msgid "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality." +msgstr "Ŧħḗřḗ ȧřḗ ŧħǿŭşȧƞḓş ǿƒ ƒřḗḗ ȧḓḓ-ǿƞş, ƈřḗȧŧḗḓ ƀẏ ḓḗṽḗŀǿƥḗřş ȧŀŀ ǿṽḗř ŧħḗ ẇǿřŀḓ, ŧħȧŧ ẏǿŭ ƈȧƞ īƞşŧȧŀŀ ŧǿ ƥḗřşǿƞȧŀīẑḗ ẏǿŭř Ƒīřḗƒǿẋ. Ƒřǿḿ ƒŭƞ ṽīşŭȧŀ ŧħḗḿḗş ŧǿ ƥǿẇḗřƒŭŀ ŧǿǿŀş ŧħȧŧ ḿȧķḗ ƀřǿẇşīƞɠ ƒȧşŧḗř ȧƞḓ şȧƒḗř, ȧḓḓ-ǿƞş ḿȧķḗ ẏǿŭř ƀřǿẇşḗř ẏǿŭřş. Ŧǿ ħḗŀƥ ẏǿŭ ɠḗŧ şŧȧřŧḗḓ, ħḗřḗ ȧřḗ şǿḿḗ ẇḗ řḗƈǿḿḿḗƞḓ ƒǿř ŧħḗīř şŧȧƞḓ-ǿŭŧ ƥḗřƒǿřḿȧƞƈḗ ȧƞḓ ƒŭƞƈŧīǿƞȧŀīŧẏ." #: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play" diff --git a/locale/dbr/LC_MESSAGES/disco.po b/locale/dbr/LC_MESSAGES/disco.po index 698541d35ba..f39604c9f80 100644 --- a/locale/dbr/LC_MESSAGES/disco.po +++ b/locale/dbr/LC_MESSAGES/disco.po @@ -5,24 +5,20 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-07-05 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"MIME-Version: 1.0\n" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:25 msgid "Server Error" msgstr "ɹoɹɹƎ ɹǝʌɹǝS" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:28 -msgid "" -"Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have " -"logged this error and will investigate it." -msgstr "" -".ʇı ǝʇɐƃıʇsǝʌuı ʅʅıʍ puɐ ɹoɹɹǝ sıɥʇ pǝƃƃoʅ ǝʌɐɥ ǝM .ʇsǝnbǝɹ ɹnoʎ ǝʇǝʅdɯoɔ ʇ," -"upʅnoɔ ǝʍ puɐ ɹoɹɹǝ uɐ sɐʍ ǝɹǝɥʇ ʇnq ´ʎɹɹoS" +msgid "Sorry, but there was an error and we couldn't complete your request. We have logged this error and will investigate it." +msgstr ".ʇı ǝʇɐƃıʇsǝʌuı ʅʅıʍ puɐ ɹoɹɹǝ sıɥʇ pǝƃƃoʅ ǝʌɐɥ ǝM .ʇsǝnbǝɹ ɹnoʎ ǝʇǝʅdɯoɔ ʇ,upʅnoɔ ǝʍ puɐ ɹoɹɹǝ uɐ sɐʍ ǝɹǝɥʇ ʇnq ´ʎɹɹoS" #: src/core/components/ErrorPage/GenericError/index.js:34 #: src/core/components/ErrorPage/NotFound/index.js:31 @@ -135,18 +131,8 @@ msgid "Personalize Your Firefox" msgstr "xoɟǝɹıℲ ɹno⅄ ǝzıʅɐuosɹǝԀ" #: src/disco/containers/DiscoPane.js:108 -msgid "" -"There are thousands of free add-ons, created by developers all over the " -"world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual " -"themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make " -"your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for " -"their stand-out performance and functionality." -msgstr "" -".ʎʇıʅɐuoıʇɔunɟ puɐ ǝɔuɐɯɹoɟɹǝd ʇno-puɐʇs ɹıǝɥʇ ɹoɟ puǝɯɯoɔǝɹ ǝʍ ǝɯos ǝɹɐ " -"ǝɹǝɥ ´pǝʇɹɐʇs ʇǝƃ noʎ dʅǝɥ o⊥ .sɹnoʎ ɹǝsʍoɹq ɹnoʎ ǝʞɐɯ suo-ppɐ ´ɹǝɟɐs puɐ " -"ɹǝʇsɐɟ ƃuısʍoɹq ǝʞɐɯ ʇɐɥʇ sʅooʇ ʅnɟɹǝʍod oʇ sǝɯǝɥʇ ʅɐnsıʌ unɟ ɯoɹℲ .xoɟǝɹıℲ " -"ɹnoʎ ǝzıʅɐuosɹǝd oʇ ʅʅɐʇsuı uɐɔ noʎ ʇɐɥʇ ´pʅɹoʍ ǝɥʇ ɹǝʌo ʅʅɐ sɹǝdoʅǝʌǝp ʎq " -"pǝʇɐǝɹɔ ´suo-ppɐ ǝǝɹɟ ɟo spuɐsnoɥʇ ǝɹɐ ǝɹǝɥ⊥" +msgid "There are thousands of free add-ons, created by developers all over the world, that you can install to personalize your Firefox. From fun visual themes to powerful tools that make browsing faster and safer, add-ons make your browser yours. To help you get started, here are some we recommend for their stand-out performance and functionality." +msgstr ".ʎʇıʅɐuoıʇɔunɟ puɐ ǝɔuɐɯɹoɟɹǝd ʇno-puɐʇs ɹıǝɥʇ ɹoɟ puǝɯɯoɔǝɹ ǝʍ ǝɯos ǝɹɐ ǝɹǝɥ ´pǝʇɹɐʇs ʇǝƃ noʎ dʅǝɥ o⊥ .sɹnoʎ ɹǝsʍoɹq ɹnoʎ ǝʞɐɯ suo-ppɐ ´ɹǝɟɐs puɐ ɹǝʇsɐɟ ƃuısʍoɹq ǝʞɐɯ ʇɐɥʇ sʅooʇ ʅnɟɹǝʍod oʇ sǝɯǝɥʇ ʅɐnsıʌ unɟ ɯoɹℲ .xoɟǝɹıℲ ɹnoʎ ǝzıʅɐuosɹǝd oʇ ʅʅɐʇsuı uɐɔ noʎ ʇɐɥʇ ´pʅɹoʍ ǝɥʇ ɹǝʌo ʅʅɐ sɹǝdoʅǝʌǝp ʎq pǝʇɐǝɹɔ ´suo-ppɐ ǝǝɹɟ ɟo spuɐsnoɥʇ ǝɹɐ ǝɹǝɥ⊥" #: src/disco/containers/DiscoPane.js:116 msgid "Click to play"