From 5280c32a434d86563a89881dbc3ce3ff2ca8b1ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MTABot <77935331+MTABot@users.noreply.github.com> Date: Fri, 16 Jun 2023 20:00:37 +0300 Subject: [PATCH] New Crowdin updates (#2954) [ci skip] --- .../MTA/locale/ar_SA/client.pot | 4227 ++++++++-------- .../MTA/locale/ar_SA/main_menu.pot | 10 +- .../MTA/locale/ar_SA/menu_browse_servers.png | Bin 1028 -> 1045 bytes .../MTA/locale/ar_SA/menu_disconnect.png | Bin 1401 -> 1397 bytes .../MTA/locale/ar_SA/menu_host_game.png | Bin 974 -> 949 bytes .../MTA/locale/ar_SA/menu_quick_connect.png | Bin 866 -> 849 bytes .../MTA/locale/az_AZ/client.pot | 4219 ++++++++-------- .../MTA/locale/bg_BG/client.pot | 4187 ++++++++-------- .../MTA/locale/bs_BA/client.pot | 2995 ++++++------ .../MTA/locale/cs_CZ/client.pot | 4233 ++++++++-------- .../MTA/locale/da_DK/client.pot | 4187 ++++++++-------- .../MTA/locale/de_DE/client.pot | 4215 ++++++++-------- .../MTA/locale/el_GR/client.pot | 4197 ++++++++-------- .../MTA/locale/es_ES/client.pot | 4217 ++++++++-------- .../MTA/locale/et_EE/client.pot | 4137 ++++++++-------- .../MTA/locale/fa_IR/client.pot | 4189 ++++++++-------- .../MTA/locale/fi_FI/client.pot | 4237 +++++++++-------- .../MTA/locale/fil_PH/client.pot | 2995 ++++++------ .../MTA/locale/fr_FR/client.pot | 4214 ++++++++-------- .../MTA/locale/he_IL/client.pot | 3335 ++++++------- .../MTA/locale/hi_IN/client.pot | 3374 ++++++------- .../MTA/locale/hr_HR/client.pot | 4183 ++++++++-------- .../MTA/locale/hu_HU/client.pot | 4221 ++++++++-------- .../MTA/locale/id_ID/client.pot | 4193 ++++++++-------- .../MTA/locale/it_IT/client.pot | 4221 ++++++++-------- .../MTA/locale/ja_JP/client.pot | 4205 ++++++++-------- .../MTA/locale/ka_GE/client.pot | 3607 +++++++------- .../MTA/locale/ko_KR/client.pot | 3335 ++++++------- .../MTA/locale/lt_LT/client.pot | 4213 ++++++++-------- .../MTA/locale/lv_LV/client.pot | 4209 ++++++++-------- .../MTA/locale/mk_MK/client.pot | 4173 ++++++++-------- .../MTA/locale/nb_NO/client.pot | 4179 ++++++++-------- .../MTA/locale/nl_NL/client.pot | 4205 ++++++++-------- .../MTA/locale/pl_PL/client.pot | 4225 ++++++++-------- .../MTA/locale/pt_BR/client.pot | 4221 ++++++++-------- .../MTA/locale/pt_PT/client.pot | 4215 ++++++++-------- .../MTA/locale/ro_RO/client.pot | 4206 ++++++++-------- .../MTA/locale/ru_RU/client.pot | 4225 ++++++++-------- .../MTA/locale/sk_SK/client.pot | 4211 ++++++++-------- .../MTA/locale/sl_SI/client.pot | 4125 ++++++++-------- .../MTA San Andreas/MTA/locale/srp/client.pot | 4229 ++++++++-------- .../MTA/locale/srp/latest_news.png | Bin 1285 -> 1341 bytes .../MTA/locale/srp/main_menu.pot | 18 +- .../MTA/locale/srp/menu_about.png | Bin 680 -> 1068 bytes .../MTA/locale/srp/menu_browse_servers.png | Bin 1505 -> 1854 bytes .../MTA/locale/srp/menu_disconnect.png | Bin 1061 -> 1083 bytes .../MTA/locale/srp/menu_host_game.png | Bin 1008 -> 1301 bytes .../MTA/locale/srp/menu_map_editor.png | Bin 1019 -> 1105 bytes .../MTA/locale/srp/menu_quick_connect.png | Bin 1288 -> 1568 bytes .../MTA/locale/srp/menu_quit.png | Bin 555 -> 563 bytes .../MTA/locale/srp/menu_settings.png | Bin 781 -> 1399 bytes .../MTA/locale/sv_SE/client.pot | 4169 ++++++++-------- .../MTA/locale/tr_TR/client.pot | 4217 ++++++++-------- .../MTA/locale/uk_UA/client.pot | 4201 ++++++++-------- .../MTA/locale/vi_VN/client.pot | 4177 ++++++++-------- .../MTA/locale/zh_CN/client.pot | 4191 ++++++++-------- .../MTA/locale/zh_TW/client.pot | 4193 ++++++++-------- Shared/installer/locale/ar_SA.pot | 149 +- Shared/installer/locale/az_AZ.pot | 149 +- Shared/installer/locale/bg_BG.pot | 149 +- Shared/installer/locale/bs_BA.pot | 147 +- Shared/installer/locale/cs_CZ.pot | 149 +- Shared/installer/locale/da_DK.pot | 149 +- Shared/installer/locale/de_DE.pot | 149 +- Shared/installer/locale/el_GR.pot | 149 +- Shared/installer/locale/es_ES.pot | 149 +- Shared/installer/locale/et_EE.pot | 149 +- Shared/installer/locale/fa_IR.pot | 149 +- Shared/installer/locale/fi_FI.pot | 163 +- Shared/installer/locale/fil_PH.pot | 149 +- Shared/installer/locale/fr_FR.pot | 149 +- Shared/installer/locale/he_IL.pot | 147 +- Shared/installer/locale/hi_IN.pot | 151 +- Shared/installer/locale/hr_HR.pot | 149 +- Shared/installer/locale/hu_HU.pot | 149 +- Shared/installer/locale/id_ID.pot | 149 +- Shared/installer/locale/it_IT.pot | 149 +- Shared/installer/locale/ja_JP.pot | 149 +- Shared/installer/locale/ka_GE.pot | 147 +- Shared/installer/locale/ko_KR.pot | 149 +- Shared/installer/locale/lt_LT.pot | 149 +- Shared/installer/locale/lv_LV.pot | 149 +- Shared/installer/locale/mk_MK.pot | 149 +- Shared/installer/locale/nb_NO.pot | 149 +- Shared/installer/locale/nl_NL.pot | 149 +- Shared/installer/locale/pl_PL.pot | 149 +- Shared/installer/locale/pt_BR.pot | 149 +- Shared/installer/locale/pt_PT.pot | 149 +- Shared/installer/locale/ro_RO.pot | 149 +- Shared/installer/locale/ru_RU.pot | 151 +- Shared/installer/locale/sk_SK.pot | 149 +- Shared/installer/locale/sl_SI.pot | 147 +- Shared/installer/locale/srp.pot | 151 +- Shared/installer/locale/sv_SE.pot | 147 +- Shared/installer/locale/tr_TR.pot | 149 +- Shared/installer/locale/uk_UA.pot | 149 +- Shared/installer/locale/vi_VN.pot | 149 +- Shared/installer/locale/zh_CN.pot | 149 +- Shared/installer/locale/zh_TW.pot | 149 +- utils/localization/generate-images/.gitignore | 4 + utils/localization/generate-images/README.md | 12 + utils/localization/generate-images/index.html | 202 + utils/localization/generate-images/index.mjs | 123 + .../generate-images/package-lock.json | 996 ++++ .../localization/generate-images/package.json | 19 + 105 files changed, 90194 insertions(+), 88365 deletions(-) create mode 100644 utils/localization/generate-images/.gitignore create mode 100644 utils/localization/generate-images/README.md create mode 100644 utils/localization/generate-images/index.html create mode 100644 utils/localization/generate-images/index.mjs create mode 100644 utils/localization/generate-images/package-lock.json create mode 100644 utils/localization/generate-images/package.json diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot index 9313e62de5..ae4a6f8bd6 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:38\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:16\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" @@ -17,2579 +17,2609 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "أنت تستخدم نسخة تجريبية! هذه نسخة بناء فقط لا يمكن من خلالها الاتصال بالخوادم العامة!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "لن تتلقى MTA تحديثات على نظامي التشغيل XP و Vista بعد يوليو 2019.\n\n" -"يرجى تحديث ويندوز للعب على أحدث الخوادم." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "طلبات الموقع الإلكتروني" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "هذا سيقوم بقطع اتصالك من الخادم الحالي. \n\n" -"هل أنت متأكد من أنك تريد قطع الاتصال؟" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "يطلب الخادم المواقع الإلكترونية الآتية من أجل تحميلها (لاحقاً):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "تحذير انقطع الاتصال" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "لا تقم أبدًا بإدخال معلومات حساسة لحمايتها من التعرّض للسرقة" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "لا" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "تذكر اختياري" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "نعم" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "سماح" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "تعذر الاتصال. الاسم المستخدم غير صالح!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "رفض" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "خطأ" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "مشكلة في معرّف الرسوم" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "تعذر الاتصال. المضيف غير صالح!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "لا يمكن العثور على دقة شاشة صالحة" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "تعذر الاتصال بـ %s في المنفذ %u!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد استخدام دقة الشاشة هذه؟" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "الاتصال بـ %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "ملتي تيڤت اوتو: سان أندرياس" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "جاري الاتصال" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "جاري البحث عن Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "انتهت مهلة الاتصال" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "يرجى تشغيل Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "قطع الاتصال: خطأ في بروتوكول غير معروف" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "اختر مسار تثبيت Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "قطع الاتصال: قطع الاتصال عن بعد" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA تحتاج إلى صلاحيات المسؤول للوظيفة التالية:\n\n" +" '%s'\n\n" +"الرجاء التأكيد في النافذة التالية." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "قطع الاتصال: فقد الاتصال عن بعد" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "خطأ في تحميل الوحدة البرمجية %s !(%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "قطع الاتصال: أنت محظور من الدخول إلى هذا الخادم" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "جاري نسخ الملفات..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "قطع الاتصال: قطع الاتصال من الخادم" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "تم إكمال نسخ الملفات مبكرًا. كل شيء على مايرام." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "قطع الاتصال: تم فقد الاتصال بالخادم" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "جاري الإنتهاء..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "قطع الاتصال: تم رفض الاتصال" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "تم!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "لا يوجد mod مُشابه مُثبت (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "استجابة خادم سيئة (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "استجابة خادم سيئة (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "تم الكشف عن تثبيت جديد لـ s%. \n\n" +"هل تريد أن تنسخ اعداداتك من s% ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA لا يمكن أن يستمر لأن القرص %s ليس به مساحة كافية" +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA تواجه مشكلة في فتح الملف '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "خطأ فادح" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA تفقد الملف '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "للإصلاح، قم بإزالة هذا الملف:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA عانت من مشكلة اثناء تحميل الموديل." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "وحدة %s غير صحيحة!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "إذا قمت بتعديل gta3.img مؤخرًا، حاول إعادة تثبيت GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "خطأ في تنفيذ الرابط" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA عانت من مشكلة اثناء إضافة تحسينات المركبة." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "خطأ في تشغيل المورد 'mod' المحدد في سطر الأوامر ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA وجدت أخطاء في الملف '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "شاشة المساعدة هذه" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "هل تمت إعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر الخاص بك عند لعب MTA: SA؟" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "الخروج من التطبيق" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "الرجاء إيقاف البرامج التالية قبل الاستمرار:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "إظهار الإصدار" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "غير معروف" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "إظهار الوقت" - -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "إظهار معلومات اللعب (Hud)" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "الملف '%s' مغلق حاليًا من قبل عمليات %zu.\n\n" +"هل تريد إنهاء العمليات التالية وإكمال التحديث؟\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "إظهار جميع الأزرار المربوطة" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "قد يكون تثبيتك تالفًا الآن.\n\n" +"تعذر استرجاع %zu من %zu ملف من النسخة الاحتياطية.\n\n" +"يجب عليك إعادة تثبيت Multi Theft Auto من www.multitheftauto.com أو إعادة تشغيل التحديث مع صلاحية المسؤول." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "يظهر رقمك التسلسلي" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "جاري تثبيت التحديث..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "الاتصال بـ خادم (المضيف المنفذ الاسم المستخدم كلمة المرور)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "جاري استخراج الملفات..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "يتصل بخادم سابق" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "نعم" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "يربط بـ الزر (مفتاح التحكم)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "لا" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "يزيل الربط عن الزر (الزر)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "موافق" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "ينسخ ضوابط اللعبة الافتراضية" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "خروج" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "يخرج لقطة من الشاشة" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "مساعدة" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "يحفظ الإعدادات على الفور" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "ينظف عرض تصحيح الأخطاء" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA:SA واجهت مشكلة ما" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "تمرير صندوق الدردشة للأعلى" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "معلومات فشل التشغيل" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "تمرير صندوق الدردشة للأسفل" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "ضع علامة في خانة الاختيار لإرسال معلومات فشل التشغيل لمطوري اللعبة باستخدام MTA باستخدام 'الإنترنت'" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "يرفع معالج الأخطاء إلى الأعلى" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "هذا الفعل سيزيد من فرصة تصليح فشل التشغيل" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "ينزل معالج الأخطاء إلى الاسفل" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "هل تريد إعادة تشغيل MTA: San Andreas؟" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "يظهر إحصائيات الذاكرة" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - تحذير" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "يظهر مخطط توقيت الإطار" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "مسار تثبيت Grand Theft Auto: San Andreas الخاص بك يحتوي هذه الملفات:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "أمر غير معروف أو cvar: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "هذه الملفات غير مطلوبة وقد تتداخل مع الميزات الرسومية في هذه النسخة من MTA:SA.\n\n" +"يُنصح بإزالة أو إعادة تسمية هذه الملفات." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "إطلاق" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "ابقِ هذه الملفات، ولكن أظهر هذا التحذير في التشغيل القادم" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "السلاح التالي" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "لا تذكرني بهذه الملفات مرة أخرى" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "السلاح السابق" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "أعد تسمية هذه الملفات من dll.* إلى dll.bak.*" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "إلى الأمام" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "أظهر لي هذه الملفات" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "إلى الخلف" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "ألعب MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "يسار" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - خيارات مربكة" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "يمين" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "تم إكتشاف NVidia Optimus!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "تكبير" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "قم بتجربة كل خيار وانظر أيهم يعمل:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "تصغير" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia القياسي" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "دخول/خروج" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia بديل" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "تغيير الكاميرا" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel القياسي" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "قفز" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel بديل" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "ركض" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr ":إذا تشتت هذا قد يساعد" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "النظر للخلف" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "إذا كنت فعلًا قد اخترت خيارًا يعمل، فإن هذا قد يساعد:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "إنحناء" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "إجبار وضع النافذة" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "اتخاذ إجراء" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "لا تظهر ذلك مرة أخرى" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "مشي" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "تحذير: تعذر الكشف عن منتج لمكافحة الفيروسات" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "إطلاق نار من المركبة" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA تعذرت الكشف عن مكافح فيروسات في هذا الجهاز.\n\n" +"الفيروسات تتداخل مع MTA وتحط من تجربة اللعب الخاصة بك.\n\n" +"أضغط 'مساعدة' للمزيد من المعلومات." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "إطلاق نار من المركبة ثانوي" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "تحريك المركبة لليسار" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "انا قد ثبت مكافح فيروسات مسبقًا" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "تحريك المركبة لليمين" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "لن أثبت مكافح فيروسات.\n" +"أريد ان يصاب جهازي بالبطأ." -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "توجيه إلى الأمام/الأسفل" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "لعبة MTA:SA لا يمكنها إكمال المهمة التالية:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "توجيه إلى الخلف/الأعلى" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** فشل التشغيل بسبب خطأ في معرف الرسومات **\n\n" +"** يرجى تحديث برنامج معرف الرسومات الخاص بك **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "التسارع" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "تثبيت ملفات MTA:SA محدثة" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "الفرملة/الرجوع إلى الوراء" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "تعذر تحديث بسبب تعارض الملفات. الرجاء إغلاق أي برامج أخرى وإعادة المحاولة" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "الراديو التالي" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "خطأ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "الراديو السابق" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "لم يتم تثبيت ملتي تيڤت أوتو بشكل صحيح، الرجاء إعادة تثبيتها مرة أخرى. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "تخطي تتبع مستخدم الراديو" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "إنشاء روابط لـ GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "بوق السيارة" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "لا يمكن بدء تشغيل MTA:SA بسبب فشل نسخ ملف:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "مهمة فرعية" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "لا يمكن بدء MTA:SA لأن ملف MTA:SA غير صحيح أو مفقود:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "فرامل يدوية" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "نسخ ملفات MTA:SA" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "النظر يسار المركبة" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA لأن ملف MTA:SA غير صحيح أو مفقود:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "النظر يمين المركبة" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "تصحيح GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "النظر خلف المركبة" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA لأن الملف التنفيذي GTA:SA غير صحيح أو مفقود:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "النظر للمركبة بالفأرة" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "الرجاء التحقق من مكافح الفيروسات الخاص بك من النتائج الخاطئة، جرب إضافة استثناء للملف التنفيذي ل GTA:SA وأعد تشغيل MTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "زر التحكم الخاص يسار" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "توليد GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "زر التحكم الخاص يمين" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA لأن الملف التنفيذي GTA:SA غير صحيح أو مفقود:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "زر التحكم الخاص للأسفل" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "تصحيح GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "زر التحكم الخاص للأعلى" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA بسبب فشل تصحيح GTA:SA:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "تصويب السلاح" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA لا يمكن أن يستمر لأن القرص %s ليس به مساحة كافية" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "تشغيل المحادثة" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "ملف مفقود:" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "إيقاف المحادثة" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "إذا فشل تشغيل MTA، أعد تثبيت GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "زر تحكم المجموعة للأمام" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "تحديث إعدادات التثبيت" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "زر تحكم المجموعة للخلف" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "تحديث إعدادات التوافق" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "الإعدادات" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "توجد مشاكل في أثناء إعادة تشغيل MTA:SA\n\n" +"إذا استمرت المشكلة قم بفتح مدير المهام و\n" +"أوقف عملية 'gta_sa.exe' و 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"إعادة محاولة تشغيل MTA:SA؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "لعب جماعي" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "لعبة MTA تعمل مسبقًا بالفعل.\n\n" +"إذا تكررت المشكلة يرجى اعادة تشغيل الكمبيوتر" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "الفيديو" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "لعبة MTA تعمل مسبقًا بالفعل.\n\n" +"هل تريد إيقافها؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "الصوت" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "هل تواجه مشاكل في تشغيل MTA؟ \n\n" +"هل تريد العودة إلى إصدار سابق؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "الأزرار" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "يبدو أن هناك مشكلة خلال تشغيل MTA:SA.\n" +"إعادة تعيين الإعدادات قد يكون الحل بعض الأحيان.\n\n" +"هل تريد إعادة تهيئة إعدادات GTA الآن؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "التحكم" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "تمت إعادة تعيين إعدادات GTA.\n\n" +"اضغط حسنا للاستمرار." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "الواجهة" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "لم يتم حذف الملف '%s' تعذر ذلك." -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "متصفح الويب" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "هل لديك مشاكل في تشغيل MTA:SA؟.\n\n" +"هل تريد رؤية بعض المعلومات المساعدة على الإنترنت؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "متقدم" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "هل تواجه مشاكل في تشغيل MTA:SA؟.\n\n" +"هل تود تغيير الإعداد التالي؟" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "موافق" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "وضع ملء الشاشة:" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "إلغاء" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "نافذة بلا حدود" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "استعادة الإعدادات الإفتراضية" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "هل تواجه مشاكل في تشغيل MTA:SA؟\n\n" +"جرب تعطيل جميع منتجات GTA و MTA التالية:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "حساسية الفأرة:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "تحذير\n\n" +"MTA:SA كشفت عن نشاطات غير اعتيادية.\n" +"الرجاء تشغيل فحص مكافحة الفيروسات للتأكد من أمان جهازك.\n\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "حساسية التصويب العمودي:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "الملف المكتشف هو: %s\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "إعدادات الفأرة" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "يوجد نسخة تعمل من جراند تيڤت أوتو: سان أندرياس بالفعل قيد العمل. يجب أن يتم إنهاؤها قبل تشغيل MTA:SA. هل تريد فعل ذلك الآن؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "عكس الفأره بشكل راسي , عمودي" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "معلومات" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "توجيه مع الفأره" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "هناك مشكلة في إيقاف GTA: San Andreas. إذا تكررت المشكلة، الرجاء إعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "طيران مع الفأرة" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "مدخلات الرجستري (محرر التسجيل) مفقودة. يرجى إعادة تثبيت ملتي تيڤت أوتو: سان أندرياس." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "إعدادات اليد 'joypad'" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "المسار المثبت فيه لعبة GTA: San Andreas يحتوي على حروف غير مدعومة (Unicode). الرجاء نقل تثبيت GTA: San Andreas لمسار متوافق يحتوي على حروف (ASCII) فقط وإعادة تثبيت Multi Theft Auto: San Andreas من جديد." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "إعدادات التحكم الافتراضية (الفأرة + لوحة المفاتيح)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "المسار الخاص بتثبيت 'MTA:SA' أو 'GTA: San Andreas' يحتوي على '؛' (فاصلة منقوطة). \n" +"في حالة مواجهة مشاكل أثناء تشغيل MTA:SA،\n" +"قم بتغيير مسار التثبيت إلى مسار لا يحتوي على فاصلة منقوطة." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "التحكم الكلاسيكي ( اليد )" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "فشل التشغيل. يرجى التأكد من تثبيت أحدث ملفات البيانات بشكل صحيح." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "منطقة الموت" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "فشل التشغيل. الرجاء التأكد من تثبيت %s بشكل صحيح." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "حدة اللون" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "فشل التشغيل. تعذر إيجاد ملف gta_sa.exe في %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "استخدام أزرار \"Binds\" لأزرار التحكم الكلاسيكي اليد \"joypad\"" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "فشل التشغيل. %s موجود في مجلد GTA . يرجى حذفه قبل المتابعة" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "النقر بزر الفأرة الأيسر" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "الملف الرئيسي يحمل اسم خاطئ (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "النقر بزر الفأرة الأيمن" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "هذا الملف غير موقع. احتمال نشاط فيروسي.\n\n" +"انظر التعليمات عبر الإنترنت إذا كانت MTA لا تعمل بشكل صحيح." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "الوصف" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "ملف البيانات %s مفقود. نشاط فيروسي محتمل.\n\n" +"ضع في اعتبارك إعادة تثبيت Multi Theft Auto من أجل أمانك.\n" +"راجع التعليمات عبر الإنترنت إذا لم تعمل MTA بشكل صحيح." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "المفتاح" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "ملف %s تم تعديله. نشاط فيروسي محتمل.\n\n" +"ضع في اعتبارك إعادة تثبيت Multi Theft Auto من أجل أمانك.\n" +"راجع التعليمات عبر الإنترنت إذا لم تعمل MTA بشكل صحيح." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "(ALT) زر" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "ملف asi. موجودة في مجلد التثبيت لـ 'MTA: SA' أو 'GTA: San Andreas'\n\n" +"قم بإزالة ملفات asi. إذا كنت تواجه مشاكل مع MTA: SA." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "الاسم المستخدم:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "إصدار الملف لا يتطابق. أعد تثبيت MTA: SA إن كنت تواجه مشاكل.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "حفظ كلمات مرور الخادم" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "بعض الملفات مفقودة. أعد تثبيت MTA:SA إذا واجهت مشاكل.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "تحديث تلقائي لمتصفح الخوادم" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA غير متوافقة مع \"وضع الأمان\" في الويندوز.\n\n" +"الرجاء إعادة تشغيل جهازك.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "السماح برفع صورة من الشاشة" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "إصلاح مشاكل الإعدادات" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "السماح بالأصوات الخارجية" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "حل خطأ \"elevation required\"" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "إظهار نافذة التنزيل دائمًا" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "تعذر تشغيل Grand Theft Auto: San Andreas. الرجاء محاولة إعادة التشغيل، أو في حال استمرار المشكلة، قم بالتواصل على العنوان www.multitheftauto.com. \n" +" [%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "إستخدام ملفات معدلة لـ GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "من المحتمل ألا تكون GTA: San Andreas قد اشتغلت بشكل صحيح. هل تريد إنهاءها؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "خيارات أداء الخريطة" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "الأخبار" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "الشفافية:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "زيارة مقال آخر الأخبار" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "حجم الصوت:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "خطأ فادح" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "شدة الصوت لـ الراديو:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "للإصلاح، قم بإزالة هذا الملف:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "مستوى صوت الـ SFX :" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "وحدة %s غير صحيحة!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "مستوى صوت الـ MTA :" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "خطأ في تنفيذ الرابط" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "مستوى صوت المايك :" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "خطأ في تشغيل المورد 'mod' المحدد في سطر الأوامر ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "وضع التشغيل:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "شاشة المساعدة هذه" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "عام" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "الخروج من التطبيق" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "خيارات الراديو" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "إظهار الإصدار" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "موازن صوت الراديو" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "إظهار الوقت" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "التشغيل التلقائي للراديو" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "إظهار معلومات اللعب (Hud)" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "خيارات واجهة المستخدم" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "إظهار جميع الأزرار المربوطة" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "راديو" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "يظهر رقمك التسلسلي" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "عشوائي" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "الاتصال بـ خادم (المضيف المنفذ الاسم المستخدم كلمة المرور)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "تسلسلي" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "يتصل بخادم سابق" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "الفحص التلقائي لملفات الوسائط" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "يربط بـ الزر (مفتاح التحكم)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "اعدادات الكتم" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "يزيل الربط عن الزر (الزر)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "كتم جميع الأصوات عند تصغير اللعبة" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "ينسخ ضوابط اللعبة الافتراضية" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "كتم الصوت الخاص بالراديو عند تصفير اللعبة" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "يخرج لقطة من الشاشة" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "كتم جميع المؤثرات الصوتية عند تصفير اللعبة" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "يحفظ الإعدادات على الفور" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "كتم أصوات MTA عند تصغير اللعبة" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "ينظف عرض تصحيح الأخطاء" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "كتم صوت المايك عند تصغير اللعبة" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "تمرير صندوق الدردشة للأعلى" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "الجودة:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "تمرير صندوق الدردشة للأسفل" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "مجال الرؤية:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "يرفع معالج الأخطاء إلى الأعلى" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "مسافة الرسومات:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "ينزل معالج الأخطاء إلى الاسفل" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "مستوى الإضاءة:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "يظهر إحصائيات الذاكرة" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "جودة مؤثرات الرسوم:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "يظهر مخطط توقيت الإطار" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "الترشيح متباين الخواص:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "للمطورين: إعادة تحميل الأخبار" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "معالجة الحواف:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ مساعدة في الأوامر ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "نسبة الارتفاع إلى العرض:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* الوقت الآن %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "وضع النافذة" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "تصحيح: تركيبة الأمر بالشكل الآتي: '[<كلمة المرور> <الاسم>] <المنفذ> <الخادم> connect'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "معرف بـDPI" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "الاتصال: خطأ في رقم المنفذ" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "وضع ملء الشاشة:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "الاتصال: جاري الاتصال بـ %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "قياسي" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "الاتصال: تعذر الاتصال بـ %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "نافذة بلا حدود" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "الاتصال: فشل في إلغاء تحميل المود الحالي" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "بلا حدود للحفاظ على الدقة" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "تمت إعادة الاختصارات الافتراضية لـ GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "رسم الخرائط" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "تم حفظ ملف الإعدادات" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "منحفضة" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* الرقم التسلسلي (السيريال) الخاص بك هو : %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "متوسطة" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "الشخصية التي قمت بإختيارها لا يمكن تحميلها, والشخصية الأساسية لا يمكن تحميلها أيضاً, الرجاء إعادة تثبيت MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "عالية" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "إطلاق" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "مرتفعة جداً" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "السلاح التالي" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "غير مفعل" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "السلاح السابق" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "إلى الأمام" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "إلى الخلف" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "يسار" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "تلقائي" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "يمين" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "تكبير" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "تصغير" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "دخول/خروج" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD يطابق نسبة العرض إلى الإرتفاع" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "تغيير الكاميرا" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "أبعاد الظلال" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "قفز" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "مؤثرات العشب" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "ركض" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "توهج الظل \"الضباب\"" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "النظر للخلف" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "دخان" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "إنحناء" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "ظلال الشخصيات الديناميكية" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "اتخاذ إجراء" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "ضبابية الحركة" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "مشي" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "تصغير ملئ الشاشة" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "إطلاق نار من المركبة" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "تمكين الجهاز من تحديد الحوار" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "إطلاق نار من المركبة ثانوي" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "إظهار الدقات الغير آمنة" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "تحريك المركبة لليسار" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "إظهار السيارات دائما بدقة عالية" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "تحريك المركبة لليمين" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "إظهار الشخصيات دائما بدقة عالية" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "توجيه إلى الأمام/الأسفل" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "إنعكاسات المطر" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "توجيه إلى الخلف/الأعلى" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "السماح بالاتصال بالمواقع الألكترونية" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "التسارع" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "تمكين Javascript في المواقع الخارجية" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "الفرملة/الرجوع إلى الوراء" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "لائحة سوداء خاصة" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "الراديو التالي" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "ادخل موقعًا (مثلًا: google.com)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "الراديو السابق" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "حظر" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "تخطي تتبع مستخدم الراديو" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "نطاق(دومين)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "بوق السيارة" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "إزالة النطاق" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "مهمة فرعية" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "قائمة بيضاء مخصصة" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "فرامل يدوية" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "سماح" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "النظر يسار المركبة" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "متنوعات" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "النظر يمين المركبة" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "تحميل ملابس CJ سريعاً:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "النظر خلف المركبة" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "سرعة المتصفح:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "النظر للمركبة بالفأرة" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "اتصال واحد:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "زر التحكم الخاص يسار" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "رزمة الشعار : " +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "زر التحكم الخاص يمين" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "تقدم تحريك الرسوم:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "زر التحكم الخاص للأسفل" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "أولوية العمل:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "زر التحكم الخاص للأعلى" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "تصحيح الإعداد:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "تصويب السلاح" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "إستخدام الذاكرة العشوائية: " +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "تشغيل المحادثة" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "نوع بنية التحديث:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "إيقاف المحادثة" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "تثبيت التحديثات المهمة:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "زر تحكم المجموعة للأمام" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "مفعل" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "زر تحكم المجموعة للخلف" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "بطيء جداً" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "أنت تستخدم نسخة تجريبية! هذه نسخة بناء فقط لا يمكن من خلالها الاتصال بالخوادم العامة!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "الإفتراضي" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "لن تتلقى MTA تحديثات على نظامي التشغيل XP و Vista بعد يوليو 2019.\n\n" +"يرجى تحديث ويندوز للعب على أحدث الخوادم." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "سريع" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "هذا سيقوم بقطع اتصالك من الخادم الحالي. \n\n" +"هل أنت متأكد من أنك تريد قطع الاتصال؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "متوسط" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "تحذير انقطع الاتصال" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "أولوية فوق العادي" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "العربية" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "الحد اﻷدنى" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "لقطة الشاشة حصلت على %d بايت، لكن المتوقع %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "أقصى" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "تعذر تصوير الشاشة" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "التوافق مع ويندوز 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "تم أخذ لقطة للشاشة : '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "ألوان 16-بت" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "هل تريد أن ترى بعض المساعدة على الإنترنت عن هذه المشكلة؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "إصلاح الفأرة" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "البرمجة" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "ملفات موارد العميل:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "المساهمون" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "العرض في المستكشف" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "تصميم اللعبة / البرمجة" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "المحدث التلقائي" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "أقاليم اللغة" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "التحقق من التحديث الآن" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "المساهمين في البرمجة" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "ستتغير بعض الإعدادات عند إعادة تشغيل MTA المرة القادمة" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "شكر خاص" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"هل تريد إعادة التشغيل الآن؟" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "يستخدم هذا البرنامج والمشروع المكتبات والبرامج التالية:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "يلزم إعادة التشغيل" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "لوحة التحكم" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "بعض الإعدادات ستتغير عندما تقطع الاتصال من الخادم الحالي" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "تسريع المحور" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"هل تريد قطع الاتصال الآن؟" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "مكابح المحور" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "يلزم قطع الاتصال" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "مشغول" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "لم يتم العثور على عصا التحكم - الرجاء التحقق من الاتصال وإعادة تشغيل اللعبة" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "لا يمكن التحقق من التحديثات الآن" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "محور الربط" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "مطلوب MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "حرك المحور للربط، أو اضغط علىEsc للإزالة" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "هناك نسخة محدثة من MTA:SA %s مطلوبة من أجل الدخول إلى الخادم المختار.\n\n" +"هل تود تنزيل وتثبيت MTA:SA %s ؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "اللغة:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "هل تريد تشغيل MTA:SA %s والدخول إلى هذا الخادم؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "المظهر:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "لا يمكن الدخول في هذا الوقت. \n\n" +"الرجاء المحاولة لاحقاً." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "الإعدادات المسبقة:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "جاري الاتصال" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "الدردشة" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "الرجاء الإنتظار..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "تعيين" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "جاري التحقق" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "الألوان" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "التحقق من التحديثات" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "التصميم" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "لا يوجد تحديث مطلوب" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "الخيارات" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "جاري التحميل" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "خلفية الدردشة" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "قيد الانتظار..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "نص المحادثة" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "تحديث الزامي" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "إدخال الخلفية" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "للدخول إلى هذا الخادم، يجب عليك تحديث MTA.\n\n" +"هل تريد التحديث الآن؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "نص الإدخال" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "تحديث اختياري" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "الأسطر:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "الخادم يوصي بالتحديث، ولكنه ليس إجباري.\n\n" +"هل تريد التحديث الآن؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "الحجم:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "التحديث غير متوفر حاليًا.\n\n" +"يرجى التحقق من www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "العرض: " +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "خطأ أثناء الحفظ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "الحجم" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "تعذَر إنشاء الملف." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "بعد" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "خطأ أثناء التحميل" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "إلى" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "يبدو أن الملف الذي تم تنزيله غير صحيح." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "ثانية" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "لسبب ما." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "بهوت" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "تم الانتهاء من التحميل" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "تلاشي المحادثات القديمة" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- مشكلة غير معروفة في _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "أفقي:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ملفات مخصصة GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "عمودي:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "موافق" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "إتجاه النص:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "خطأ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "الإزاحة على محور X:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "بعض ملفات MTA:SA مفقودة. \n\n\n" +"يرجى إعادة تثبيت MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "الإزاحة على محور Y:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% إكتمل" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "موقع" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"بإنتظار إستجابة من الخادم - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "الوسط" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "أمر غير معروف أو cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "الأعلى" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "الإعدادات" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "الأسفل" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "لعب جماعي" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "الخط" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "الفيديو" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "إخفاء الخلفية عند عدم الكتابة" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "الصوت" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "تكملة تلقائية للإسم المستعار عند إستخدام زر \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "الأزرار" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "السماح للخادم بعمل وميض للنافذة" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "التحكم" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "السماح بالإشعارات المصغرة" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "الواجهة" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "إظهار خط خارجي باللون الأسود/أبيض لنص الدردشة" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "متصفح الويب" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "إضغط على الزر الذي تريد ربطه، أو اضغط Esc للمسح" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "متقدم" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "ربط زر أساسي" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "استعادة الإعدادات الإفتراضية" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "ربط زر ثانوي" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "حساسية الفأرة:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "إعدادات GTA SA بـ التحكم" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "حساسية التصويب العمودي:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "إعدادات متعدد اللاعبين" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "إعدادات الفأرة" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "اسمك المستعار يحتوي على حروف ممنوعة!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "عكس الفأره بشكل رأسي" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "أحمر:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "توجيه مع الفأره" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "أخضر:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "طيران مع الفأرة" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "أزرق:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "إعدادات عصا التحكم" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "الشفافية:" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "إعدادات التحكم القياسية (الفأرة + لوحة المفاتيح)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "اللون" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "التحكم الكلاسيكي (عصا التحكم)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "معاينة" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "المنطقة الميتة" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "يرجى قطع الاتصال من بالخادم قبل تغيير اللغة" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "التشبع" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "يرجى قطع الاتصال عن الخادم قبل تغيير الشخصية" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "استعمل قائمة 'الأزرار' لأزرار عصا التحكم." -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "الظلال الحجمية من الممكن أن تسبب بطئ للنظام.\n\n" -"هل انت متأكد بأنك تريد تفعيلها؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "العصا اليسرى" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "تحذير بالنسبة للأداء" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "العصا اليمنى" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "رفع لقطة من الشاشة قد تكون إلزامية لبعض الخوادم لأسباب تتعلق بمكافحة الغش.\n\n" -"(مربع الدردشة وواجهة اللعبة مستبعدتان من اللقطة)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "الوصف" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "معلومات عن رفع صورة الشاشة" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "المفتاح" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "بعض النصوص(السكربتات) ربما تقوم بتشغيل اصوات, كالراديو مثلاً عن طريق الإنترنت.\n\n" -"تعطيل هذا الخيار ربما يقلل من إستهلاك الإنترنت.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "مفتاح بديل" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "الأصوات الخارجية" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "الاسم المستعار:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "بعض الملفات في مسار لعبة GTA:SA معدل عليها مسبقًا.\n" -"MTA ستقوم بإستخدامها فقط إذا قمت بتفعيل الخيار.\n\n" -"ولكن، الملفات المعدل عليها مسبقًا محظورة من قبل الكثير من الخوادم.\n\n" -"هل أنت متأكد بأنك تريد استخدامهم؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "حفظ كلمات مرور الخوادم" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ملفات مخصصة GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "تحديث تلقائي لمتصفح الخوادم" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "ميزة معرف الـDPI هي حالياً تجريبية و\n" -"نحن فقط نقترح إستخدامها في حالة إستخدام شاشة ممتدة\n" -"ربما تواجه مشاكل رسومية في حالة إستخدام هذه الميزة.\n\n" -"هل أنت متأكد بأنك تريد استخدام هذه الميزة؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "السماح برفع لقطة من الشاشة" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "ميزة قيد التجريب" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "السماح بالأصوات الخارجية" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "الرجاء إدخال إسم مستعار" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "إظهار نافذة التنزيل دائمًا" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "الرجاء إدخال الإسم المستعار لاستخدامه في اللعبة.\n" -"وسيكون هذا الاسم عند الاتصال و اللعب في الخادم. " +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "إستخدام ملفات معدلة لـ GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "خاصية تجريبية جداً." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "إعدادات عرض الخريطة" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "توقف الشك بوجود اختلافات CJ (يستخدم 65MB أكثر RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "الشفافية:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "المودمات القديمة قد تتطلب سرعة مسح أبطأ" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "حجم الصوت:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "التحول إلى استخدام اتصال واحد فقط عند تنزيل." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "شدة الصوت لـ الراديو:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "وضع علامة على حزام الشبكة لمساعدة مزود خدمة الإنترنت في التعرف على حركة MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "مستوى أصوات التأثيرات:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "دوار التحميل الظاهر أسفل الشاشة" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "مستوى أصوات MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "حدد الافتراضي دائماً. (لم يتم حفظ هذا الإعداد)" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "مستوى صوت المايك:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "الحد الأقصى هو الأفضل عادةً" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "وضع التشغيل:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "تحديث تلقائي:" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "عام" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "تحديد الإفتراضي إلا إذا كنت تفضل تعبئة تقارير الأخطاء" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "خيارات الراديو" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "اختر الأفتراضي حتى يتم تثبيت التحديثات المهمة تلقائياً." +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "موازن صوت الراديو" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "ألوان 16-بت:" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "التشغيل التلقائي للراديو" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "تفعيل وضع الألوان 16 بت - ستحتاج إلى إعادة تشغيل MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "خيارات أصوات المستخدم" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "إصلاح الفأرة:" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "راديو" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "إصلاح حركة الفأرة - قد يتطلب إعادة تشغيل الجهاز" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "عشوائي" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "الشخصية التي قمت بإختيارها لا يمكن تحميلها, والشخصية الأساسية لا يمكن تحميلها أيضاً, الرجاء إعادة تثبيت MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "تسلسلي" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "لوحة التحكم" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "الفحص التلقائي لملفات الوسائط" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "الأخبار" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "إعدادات الكتم" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "زيارة مقال آخر الأخبار" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "كتم جميع الأصوات عند تصغير اللعبة" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "هل تريد أن ترى بعض المساعدة على الإنترنت عن هذه المشكلة؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "كتم صوت الراديو عند تصغير اللعبة" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "مشغول" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "كتم جميع المؤثرات الصوتية عند تصغير اللعبة" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "لا يمكن التحقق من التحديثات الآن" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "كتم أصوات MTA عند تصغير اللعبة" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "مطلوب MTA:SA %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "كتم صوت المايك عند تصغير اللعبة" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "هناك نسخة محدثة من MTA:SA %s مطلوبة من أجل الدخول إلى الخادم المختار.\n\n" -"هل تود تنزيل وتثبيت MTA:SA %s ؟" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "الجودة:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "هل تريد تشغيل MTA:SA %s والدخول إلى هذا الخادم؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "مجال الرؤية:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "لا يمكن الدخول في هذا الوقت. \n\n" -"الرجاء المحاولة لاحقاً." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "مسافة الرسومات:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "جاري الاتصال" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "السطوع:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "الرجاء الإنتظار..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "جاري التحقق" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "الترشيح متباين الخواص:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "التحقق من التحديثات" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "معالجة الحواف:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "لا يوجد تحديث مطلوب" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "نسبة الارتفاع إلى العرض:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "جاري التحميل" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "وضع النافذة" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "قيد الانتظار..." +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "إدراك الـ DPI" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "تحديث الزامي" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "قياسي" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "للدخول إلى هذا الخادم، يجب عليك تحديث MTA.\n\n" -"هل تريد التحديث الآن؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "بلا حدود للحفاظ على الدقة" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "تحديث اختياري" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "رسم الخرائط" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "الخادم يوصي بالتحديث، ولكنه ليس إجباري.\n\n" -"هل تريد التحديث الآن؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "منحفضة" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "التحديث غير متوفر حاليًا.\n\n" -"يرجى التحقق من www.mtasa.com" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "خطأ أثناء الحفظ" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "متوسطة" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "تعذَر إنشاء الملف." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "مرتفعة" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "خطأ أثناء التحميل" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "مرتفعة جدًا" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "يبدو أن الملف الذي تم تنزيله غير صحيح." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "إيقاف" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "لسبب ما." +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "تم الانتهاء من التحميل" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- مشكلة غير معروفة في _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "موافق" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "تلقائي" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "خطأ" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "بعض ملفات MTA:SA مفقودة. \n\n\n" -"يرجى إعادة تثبيت MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% إكتمل" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"بإنتظار إستجابة من الخادم - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD يطابق نسبة العرض إلى الإرتفاع" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "لقطة الشاشة حصلت على %d بايت، لكن المتوقع %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "أبعاد الظلال" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "تعذر تصوير الشاشة" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "تأثير العشب" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "تم أخذ لقطة للشاشة : '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "توهج الظل \"الضباب\"" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "العربية" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "دخان" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "تسريع المحور" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "ظلال الشخصيات الديناميكية" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "مكابح المحور" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "ضبابية الحركة" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "البرمجة" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "تصغير ملئ الشاشة" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "المساهمون" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "تمكين الجهاز من تحديد الحوار" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "تصميم اللعبة / البرمجة" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "إظهار الدقات الغير آمنة" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "أقاليم اللغة" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "عرض المركبات دائمًا بتفاصيل عالية" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "المساهمين في البرمجة" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "عرض الشخصيات دائمًا بتفاصيل عالية" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "شكر خاص" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "إنعكاسات المطر" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "هذا البرنامج يقوم بإستخدام المكتبات والبرامج الأتية:" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "تمكين الاتصال بالمواقع الخارجية" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ مساعدة في الأوامر ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "تمكين Javascript في المواقع الخارجية" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* الوقت الآن %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "لائحة سوداء خاصة" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "تصحيح: تركيبة الأمر بالشكل الآتي: '[<كلمة المرور> <الاسم>] <المنفذ> <الخادم> connect'" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "ادخل نطاقًا (مثلًا google.com)" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "الاتصال: خطأ في رقم المنفذ" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "حظر" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "الاتصال: جاري الاتصال بـ %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "نطاق(دومين)" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "الاتصال: تعذر الاتصال بـ %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "إزالة النطاق" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "الاتصال: فشل في إلغاء تحميل المود الحالي" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "قائمة بيضاء مخصصة" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "تمت إعادة الاختصارات الافتراضية لـ GTA" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "متنوعات" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "تم حفظ ملف الإعدادات" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "تحميل سريع لملابس CJ:" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* الرقم التسلسلي (السيريال) الخاص بك هو : %s" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "سرعة المتصفح:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "مستعرض الخوادم" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "اتصال واحد:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "الإنترنت" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "شعار الرزم:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "محلي" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "حركة التقدم:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "المفضلة" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "أولوية العمل:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "المستخدمة حديثاً" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "للإتصال السريع:\n\n" -"ادخل عنوان الـ IP والمنفذ في شريط العنوان.\n" -"أو أختر خادم من قائمة الخوادم المستخدمة حدياً وإضغط على 'إتصال'" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "إعداد التصحيح:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "مساعدة" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "استخدام الذاكرة العشوائية:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "تحديث" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "نوع بنية التحديث:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "أضف إلى المفضلة" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "تثبيت التحديثات المهمة:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "إتصال" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "مفعل" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "معلومات الخادم" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "بطيء جدًا" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "البحث عن الخوادم" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "الافتراضي" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "البحث عن لاعبين" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "سريع" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "إبدء البحث" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "عادي" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "بحث عن اللاعبين..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "أعلى من العادي" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "البحث عن خوادم" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "اﻷدنى" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "الاسم" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "أقصى" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "اللاعبين" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "التوافق مع ويندوز 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "البنق" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "ألوان 16-بت" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "نوع اللعب" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "إصلاح الفأرة" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "قائمة اللاعبين" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "ملفات موارد العميل:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "يتضمن:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "العرض في المستكشف" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "فارغ" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "المحدث التلقائي" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "ممتلئ" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "التحقق من وجود تحديث الآن" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "مقفل" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "ستتغير بعض الإعدادات عند إعادة تشغيل MTA في المرة القادمة" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "غير متّصل" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"هل تريد إعادة التشغيل الآن؟" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "إصدارات أخرى" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "يلزم إعادة التشغيل" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "الخلف" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "بعض الإعدادات ستتغير عند قطع الاتصال من الخادم الحالي" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "مساعدة" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"هل تريد قطع الاتصال الآن؟" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "جاري التحميل..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "يلزم قطع الاتصال" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..جاري التحميل.." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "لم يتم العثور على عصا التحكم- تحقق الاتصال وأعد تشغيل اللعبة" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "لا يوجد عنوان محدد!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "ربط المحور" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "بروتوكول غير معروف" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "حرك المحور للربط، أو اضغط Escape للإزالة" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "الرجاء إستخدام بروتوكول mtasa://!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "اللغة:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "اسم غير صحيح! الرجاء الذهاب إلى الإعدادات ووضع اسم جديد!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "المظهر:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "معلومات" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "إعدادات مسبقة:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "يجب إختيار خادم للإتصال به." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "الدردشة" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "غير فعّال" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "تعيين" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "لاعب" -msgstr[1] "لاعب" -msgstr[2] "لاعِبيّن" -msgstr[3] "لاعِبون" -msgstr[4] "لاعبون" -msgstr[5] "لاعبون" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "الألوان" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "يعمل" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "التصميم" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "خادم" -msgstr[1] "خادم" -msgstr[2] "خادمان" -msgstr[3] "خوادم" -msgstr[4] "خوادم" -msgstr[5] "خوادم" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "الخيارات" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "جاري طلب قائمة الخادم الرئيسي (%lu جزء من الثانية انقضت)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "خلفية الدردشة" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "تعذر تحميل قائمة الخوادم الرئيسية." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "نص المحادثة" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "لا يمكن استرجاع قائمة الخادم الرئيسي." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "إدخال الخلفية" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(قائمة الخادم الاحتياطي)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "نص الإدخال" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "لا يمكن ربط توصيل شبكة LAN-broadcast" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "الأسطر:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "جاري محاولة استكشاف خوادم محلية" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "الحجم:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "الخادم ممتلئ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "العرض: " -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "الإسم:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "الحجم" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "عنوان الخادم:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "بعد" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "نوع اللعب:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "إلى" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "الخريطة:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "ثانية" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "اللاعبين:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "بهوت" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "كلمة المرور:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "تلاشي المحادثات القديمة" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "زمن الإستجابة:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "أفقي:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "إغلاق" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "عمودي:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "دخول اللعبة" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "إتجاه النص:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "يرجى إدخال كلمة المرور الخاصة بالخادم:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "الإزاحة على محور X:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "الدخول إلى الخادم في حين إيجاد فرصة متاحة." +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "الإزاحة على محور Y:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "الرجاء إدخال كلمة المرور الخاصة بالخادم" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "موقع" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "انتهت مهلة الاتصال" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "الوسط" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "جاري الإستعلام..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "الأعلى" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "تعذر تهئية Direct3D9.\n\n" -"الرجاء التأكد من تثبيت حزمة تشغيل DirectX\n" -"وآخر اصدار من حزمة خدمات وندوز بشكل صحيح." +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "الأسفل" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "توجد مشاكل في أثناء إعادة تشغيل MTA:SA\n\n" -"إذا استمرت المشكلة قم بفتح مدير المهام و\n" -"أوقف عملية 'gta_sa.exe' و 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"إعادة محاولة تشغيل MTA:SA؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "الخط" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "لعبة MTA تعمل مسبقًا بالفعل.\n\n" -"إذا تكررت المشكلة يرجى اعادة تشغيل الكمبيوتر" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "إخفاء الخلفية عند عدم الكتابة" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "لعبة MTA تعمل مسبقًا بالفعل.\n\n" -"هل تريد إيقافها؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "تكملة تلقائية للإسم المستعار عند إستخدام زر \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "هل تواجه مشاكل في تشغيل MTA؟ \n\n" -"هل تريد العودة إلى إصدار سابق؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "السماح للخادم بعمل وميض للنافذة" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "يبدو أن هناك مشكلة خلال تشغيل MTA:SA.\n" -"إعادة تعيين الإعدادات قد يكون الحل بعض الأحيان.\n\n" -"هل تريد إعادة تهيئة إعدادات GTA الآن؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "السماح بالإشعارات المصغرة" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "تمت إعادة تعيين إعدادات GTA.\n\n" -"اضغط حسنا للاستمرار." +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "إظهار خط خارجي باللون الأسود/أبيض لنص الدردشة" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "لم يتم حذف الملف '%s' تعذر ذلك." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "إضغط على الزر الذي تريد ربطه، أو اضغط Esc للمسح" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "هل لديك مشاكل في تشغيل MTA:SA؟.\n\n" -"هل تريد رؤية بعض المعلومات المساعدة على الإنترنت؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "ربط زر أساسي" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "هل تواجه مشاكل في تشغيل MTA:SA؟.\n\n" -"هل تود تغيير الإعداد التالي؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "ربط زر ثانوي" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "هل تواجه مشاكل في تشغيل MTA:SA؟\n\n" -"جرب تعطيل جميع منتجات GTA و MTA التالية:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "إعدادات GTA SA بـ التحكم" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "تحذير\n\n" -"MTA:SA كشفت عن نشاطات غير اعتيادية.\n" -"الرجاء تشغيل فحص مكافحة الفيروسات للتأكد من أمان جهازك.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "إعدادات متعدد اللاعبين" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "الملف المكتشف هو: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "اسمك المستعار يحتوي على حروف ممنوعة!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "يوجد نسخة تعمل من جراند تيڤت أوتو: سان أندرياس بالفعل قيد العمل. يجب أن يتم إنهاؤها قبل تشغيل MTA:SA. هل تريد فعل ذلك الآن؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "أحمر:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "هناك مشكلة في إيقاف GTA: San Andreas. إذا تكررت المشكلة، الرجاء إعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "أخضر:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "مدخلات الرجستري (محرر التسجيل) مفقودة. يرجى إعادة تثبيت ملتي تيڤت أوتو: سان أندرياس." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "أزرق:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "المسار المثبت فيه لعبة GTA: San Andreas يحتوي على حروف غير مدعومة (Unicode). الرجاء نقل تثبيت GTA: San Andreas لمسار متوافق يحتوي على حروف (ASCII) فقط وإعادة تثبيت Multi Theft Auto: San Andreas من جديد." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "الشفافية:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "المسار الخاص بتثبيت 'MTA:SA' أو 'GTA: San Andreas' يحتوي على '؛' (فاصلة منقوطة). \n" -"في حالة مواجهة مشاكل أثناء تشغيل MTA:SA،\n" -"قم بتغيير مسار التثبيت إلى مسار لا يحتوي على فاصلة منقوطة." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "اللون" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "فشل التشغيل. يرجى التأكد من تثبيت أحدث ملفات البيانات بشكل صحيح." +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "معاينة" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "فشل التشغيل. الرجاء التأكد من تثبيت %s بشكل صحيح." +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "يرجى قطع الاتصال من بالخادم قبل تغيير اللغة" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "يرجى قطع الاتصال عن الخادم قبل تغيير الشخصية" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "الظلال الحجمية من الممكن أن تسبب بطئ للنظام.\n\n" +"هل انت متأكد بأنك تريد تفعيلها؟" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "تحذير بالنسبة للأداء" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "رفع لقطة من الشاشة قد تكون إلزامية لبعض الخوادم لأسباب تتعلق بمكافحة الغش.\n\n" +"(مربع الدردشة وواجهة اللعبة مستبعدتان من اللقطة)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "معلومات عن رفع صورة الشاشة" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "بعض النصوص(السكربتات) ربما تقوم بتشغيل اصوات, كالراديو مثلاً عن طريق الإنترنت.\n\n" +"تعطيل هذا الخيار ربما يقلل من إستهلاك الإنترنت.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "الأصوات الخارجية" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "بعض الملفات في مسار لعبة GTA:SA معدل عليها مسبقًا.\n" +"MTA ستقوم بإستخدامها فقط إذا قمت بتفعيل الخيار.\n\n" +"ولكن، الملفات المعدل عليها مسبقًا محظورة من قبل الكثير من الخوادم.\n\n" +"هل أنت متأكد بأنك تريد استخدامهم؟" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "ميزة معرف الـDPI هي حالياً تجريبية و\n" +"نحن فقط نقترح إستخدامها في حالة إستخدام شاشة ممتدة\n" +"ربما تواجه مشاكل رسومية في حالة إستخدام هذه الميزة.\n\n" +"هل أنت متأكد بأنك تريد استخدام هذه الميزة؟" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "ميزة قيد التجريب" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "الرجاء إدخال إسم مستعار" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "الرجاء إدخال الإسم المستعار لاستخدامه في اللعبة.\n" +"وسيكون هذا الاسم عند الاتصال و اللعب في الخادم. " -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "فشل التشغيل. تعذر إيجاد ملف gta_sa.exe في %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "خاصية تجريبية جداً." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "فشل التشغيل. %s موجود في مجلد GTA . يرجى حذفه قبل المتابعة" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "توقف الشك بوجود اختلافات CJ (يستخدم 65MB أكثر RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "الملف الرئيسي يحمل اسم خاطئ (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "المودمات القديمة قد تتطلب سرعة مسح أبطأ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "هذا الملف غير موقع. احتمال نشاط فيروسي.\n\n" -"انظر التعليمات عبر الإنترنت إذا كانت MTA لا تعمل بشكل صحيح." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "التحول إلى استخدام اتصال واحد فقط عند تنزيل." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "ملف البيانات %s مفقود. نشاط فيروسي محتمل.\n\n" -"ضع في اعتبارك إعادة تثبيت Multi Theft Auto من أجل أمانك.\n" -"راجع التعليمات عبر الإنترنت إذا لم تعمل MTA بشكل صحيح." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "وضع علامة على حزام الشبكة لمساعدة مزود خدمة الإنترنت في التعرف على حركة MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "ملف %s تم تعديله. نشاط فيروسي محتمل.\n\n" -"ضع في اعتبارك إعادة تثبيت Multi Theft Auto من أجل أمانك.\n" -"راجع التعليمات عبر الإنترنت إذا لم تعمل MTA بشكل صحيح." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "دوار التحميل الظاهر أسفل الشاشة" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "ملف asi. موجودة في مجلد التثبيت لـ 'MTA: SA' أو 'GTA: San Andreas'\n\n" -"قم بإزالة ملفات asi. إذا كنت تواجه مشاكل مع MTA: SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "حدد الافتراضي دائماً. (لم يتم حفظ هذا الإعداد)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "إصدار الملف لا يتطابق. أعد تثبيت MTA: SA إن كنت تواجه مشاكل.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "الحد الأقصى هو الأفضل عادةً" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "بعض الملفات مفقودة. أعد تثبيت MTA:SA إذا واجهت مشاكل.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "تحديث تلقائي:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA غير متوافقة مع \"وضع الأمان\" في الويندوز.\n\n" -"الرجاء إعادة تشغيل جهازك.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "تحديد الإفتراضي إلا إذا كنت تفضل تعبئة تقارير الأخطاء" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "إصلاح مشاكل الإعدادات" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "اختر الأفتراضي حتى يتم تثبيت التحديثات المهمة تلقائياً." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "حل خطأ \"elevation required\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "ألوان 16-بت:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "تعذر تشغيل Grand Theft Auto: San Andreas. الرجاء محاولة إعادة التشغيل، أو في حال استمرار المشكلة، قم بالتواصل على العنوان www.multitheftauto.com. \n" -" [%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "تفعيل وضع الألوان 16 بت - ستحتاج إلى إعادة تشغيل MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "من المحتمل ألا تكون GTA: San Andreas قد اشتغلت بشكل صحيح. هل تريد إنهاءها؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "إصلاح الفأرة:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "جاري البحث عن Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "إصلاح حركة الفأرة - قد يتطلب إعادة تشغيل الجهاز" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "يرجى تشغيل Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "تعذر الاتصال. الاسم المستخدم غير صالح!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "اختر مسار تثبيت Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "تعذر الاتصال. المضيف غير صالح!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA تحتاج إلى صلاحيات المسؤول للوظيفة التالية:\n\n" -" '%s'\n\n" -"الرجاء التأكيد في النافذة التالية." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "تعذر الاتصال بـ %s في المنفذ %u!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "خطأ في تحميل الوحدة البرمجية %s !(%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "جاري نسخ الملفات..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "الاتصال بـ %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "تم إكمال نسخ الملفات مبكرًا. كل شيء على مايرام." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "جاري الاتصال" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "جاري الإنتهاء..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "انتهت مهلة الاتصال" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "تم!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "قطع الاتصال: خطأ في بروتوكول غير معروف" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "تم الكشف عن تثبيت جديد لـ s%. \n\n" -"هل تريد أن تنسخ اعداداتك من s% ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "قطع الاتصال: قطع الاتصال عن بعد" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA تواجه مشكلة في فتح الملف '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "قطع الاتصال: فقد الاتصال عن بعد" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA تفقد الملف '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "قطع الاتصال: أنت محظور من الدخول إلى هذا الخادم" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA عانت من مشكلة اثناء تحميل الموديل." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "قطع الاتصال: قطع الاتصال من الخادم" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "إذا قمت بتعديل gta3.img مؤخرًا، حاول إعادة تثبيت GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "قطع الاتصال: تم فقد الاتصال بالخادم" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA عانت من مشكلة اثناء إضافة تحسينات المركبة." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "قطع الاتصال: تم رفض الاتصال" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA وجدت أخطاء في الملف '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "لا يوجد mod مُشابه مُثبت (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "هل تمت إعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر الخاص بك عند لعب MTA: SA؟" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "استجابة خادم سيئة (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "الرجاء إيقاف البرامج التالية قبل الاستمرار:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "استجابة خادم سيئة (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "لعبة MTA:SA لا يمكنها إكمال المهمة التالية:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "تعذر تهئية Direct3D9.\n\n" +"الرجاء التأكد من تثبيت حزمة تشغيل DirectX\n" +"وآخر اصدار من حزمة خدمات وندوز بشكل صحيح." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "غير فعّال" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** فشل التشغيل بسبب خطأ في معرف الرسومات **\n\n" -"** يرجى تحديث برنامج معرف الرسومات الخاص بك **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "لاعب" +msgstr[1] "لاعب" +msgstr[2] "لاعِبيّن" +msgstr[3] "لاعِبون" +msgstr[4] "لاعبون" +msgstr[5] "لاعبون" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "تثبيت ملفات MTA:SA محدثة" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "يعمل" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "تعذر تحديث بسبب تعارض الملفات. الرجاء إغلاق أي برامج أخرى وإعادة المحاولة" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "خادم" +msgstr[1] "خادم" +msgstr[2] "خادمان" +msgstr[3] "خوادم" +msgstr[4] "خوادم" +msgstr[5] "خوادم" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "لم يتم تثبيت ملتي تيڤت أوتو بشكل صحيح، الرجاء إعادة تثبيتها مرة أخرى. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "جاري طلب قائمة الخادم الرئيسي (%lu جزء من الثانية انقضت)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "إنشاء روابط لـ GTA:SA" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "تعذر تحميل قائمة الخوادم الرئيسية." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "لا يمكن بدء تشغيل MTA:SA بسبب فشل نسخ ملف:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "لا يمكن استرجاع قائمة الخادم الرئيسي." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "لا يمكن بدء MTA:SA لأن ملف MTA:SA غير صحيح أو مفقود:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(قائمة الخادم الاحتياطي)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "نسخ ملفات MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "لا يمكن ربط توصيل شبكة LAN-broadcast" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA لأن ملف MTA:SA غير صحيح أو مفقود:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "جاري محاولة استكشاف خوادم محلية" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "تصحيح GTA:SA" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "الخادم ممتلئ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA لأن الملف التنفيذي GTA:SA غير صحيح أو مفقود:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "الإسم:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "الرجاء التحقق من مكافح الفيروسات الخاص بك من النتائج الخاطئة، جرب إضافة استثناء للملف التنفيذي ل GTA:SA وأعد تشغيل MTA:SA." +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "عنوان الخادم:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "توليد GTA:SA" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "نوع اللعب:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA لأن الملف التنفيذي GTA:SA غير صحيح أو مفقود:" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "الخريطة:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "تصحيح GTA:SA" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "اللاعبين:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "لا يمكن تشغيل MTA:SA بسبب فشل تصحيح GTA:SA:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "كلمة المرور:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "ملف مفقود:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "زمن الإستجابة:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "إذا فشل تشغيل MTA، أعد تثبيت GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "قائمة اللاعبين" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "تحديث إعدادات التثبيت" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "إغلاق" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "تحديث إعدادات التوافق" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "دخول اللعبة" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "غير معروف" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "يرجى إدخال كلمة المرور الخاصة بالخادم:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "الملف '%s' مغلق حاليًا من قبل عمليات %zu.\n\n" -"هل تريد إنهاء العمليات التالية وإكمال التحديث؟\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "الدخول إلى الخادم في حين إيجاد فرصة متاحة." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "قد يكون تثبيتك تالفًا الآن.\n\n" -"تعذر استرجاع %zu من %zu ملف من النسخة الاحتياطية.\n\n" -"يجب عليك إعادة تثبيت Multi Theft Auto من www.multitheftauto.com أو إعادة تشغيل التحديث مع صلاحية المسؤول." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "الرجاء إدخال كلمة المرور الخاصة بالخادم" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "جاري تثبيت التحديث..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "انتهت مهلة الاتصال" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "جاري استخراج الملفات..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "جاري الإستعلام..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "خروج" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "مستعرض الخوادم" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA:SA واجهت مشكلة ما" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "الإنترنت" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "معلومات فشل التشغيل" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "محلي" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "ضع علامة في خانة الاختيار لإرسال معلومات فشل التشغيل لمطوري اللعبة باستخدام MTA باستخدام 'الإنترنت'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "المفضلة" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "هذا الفعل سيزيد من فرصة تصليح فشل التشغيل" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "المستخدمة حديثاً" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "هل تريد إعادة تشغيل MTA: San Andreas؟" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "للإتصال السريع:\n\n" +"ادخل عنوان الـ IP والمنفذ في شريط العنوان.\n" +"أو أختر خادم من قائمة الخوادم المستخدمة حدياً وإضغط على 'إتصال'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "مساعدة" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "تحديث" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - تحذير" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "أضف إلى المفضلة" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "مسار تثبيت Grand Theft Auto: San Andreas الخاص بك يحتوي هذه الملفات:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "إتصال" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "هذه الملفات غير مطلوبة وقد تتداخل مع الميزات الرسومية في هذه النسخة من MTA:SA.\n\n" -"يُنصح بإزالة أو إعادة تسمية هذه الملفات." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "معلومات الخادم" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "ابقِ هذه الملفات، ولكن أظهر هذا التحذير في التشغيل القادم" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "البحث عن الخوادم" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "لا تذكرني بهذه الملفات مرة أخرى" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "البحث عن لاعبين" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "أعد تسمية هذه الملفات من dll.* إلى dll.bak.*" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "إبدء البحث" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "أظهر لي هذه الملفات" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "بحث عن اللاعبين..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "ألعب MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "البحث عن خوادم" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - خيارات مربكة" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "الاسم" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "تم إكتشاف NVidia Optimus!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "اللاعبين" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "قم بتجربة كل خيار وانظر أيهم يعمل:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "التأخير" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia القياسي" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "نوع اللعب" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia بديل" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "يتضمن:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Intel القياسي" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "فارغ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Intel بديل" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "ممتلئ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr ":إذا تشتت هذا قد يساعد" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "مقفل" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "إذا كنت فعلًا قد اخترت خيارًا يعمل، فإن هذا قد يساعد:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "غير متّصل" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "إجبار وضع النافذة" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "إصدارات أخرى" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "لا تظهر ذلك مرة أخرى" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "الخلف" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "ملتي تيڤت اوتو: سان أندرياس" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "جاري التحميل..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "تحذير: تعذر الكشف عن منتج لمكافحة الفيروسات" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..جاري التحميل.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA تعذرت الكشف عن مكافح فيروسات في هذا الجهاز.\n\n" -"الفيروسات تتداخل مع MTA وتحط من تجربة اللعب الخاصة بك.\n\n" -"أضغط 'مساعدة' للمزيد من المعلومات." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "لا يوجد عنوان محدد!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "انا قد ثبت مكافح فيروسات مسبقًا" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "بروتوكول غير معروف" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "لن أثبت مكافح فيروسات.\n" -"أريد ان يصاب جهازي بالبطأ." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "الرجاء إستخدام بروتوكول mtasa://!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "لا يمكن العثور على دقة شاشة صالحة" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "اسم غير صحيح! الرجاء الذهاب إلى الإعدادات ووضع اسم جديد!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد استخدام دقة الشاشة هذه؟" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "يجب إختيار خادم للإتصال به." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2751,6 +2781,12 @@ msgstr "الكل" msgid "Start" msgstr "تشغيل" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "خطأ خلال التنزيل: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "جاري الدخول إلى اللعبة ..." @@ -2805,170 +2841,170 @@ msgstr "قطع الاتصال: كلمة المرور المدخلة غير صح msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "فشل التحقق من العميل MTA!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "قطع الاتصال: الاسم المستعار غير صالح" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "انقطع الاتصال من الخادم" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "قطع الاتصال: الرقم التسلسلي (السيريال) محظور.\n" "السبب: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "قطع الاتصال: أنت محظور.\n" "السبب: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "قطع الاتصال: الحساب محظور.\n" "السبب: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "قطع الاتصال: عدم تطابق الإصدار" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "قطع الاتصال: مضاد التكرار. الرجاء الانتظار دقيقة ثم الاتصال مرة اخرى." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "قطع الاتصال: الخادم من أفرع مختلفة.\n" "المعلومات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "قطع الاتصال: نسخة سيئة.\n" "معلومات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "قطع الاتصال: الخادم يعمل على نسخة حديثة.\n" "معلومات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "قطع الاتصال: الخادم يعمل على نسخة قديمة.\n" "المعلومات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "قطع الاتصال: الاسم المستعار مستخدم بالفعل" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "قطع الاتصال: تعذر إنشاء عنصر اللاعب." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "قطع الاتصال: الخادم رفض الاتصال: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "قطع الاتصال: فشل التحقق من الرقم التسلسلي" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "قطع الاتصال: الاتصال غير متزامن %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "قطع الاتصال: لقد تم طردك من قبل %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "قطع الاتصال: لقد تم حظرك من قبل %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "قطع الاتصال: الخادم يتم إغلاقه أو يعاد تشغيله" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "تم طردك من اللعبة" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "هذا الخادم يتطلب ملف gta_sa.exe غير معدل مسبقًا" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "يرجى استبدال gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "هذا الخادم لا يسمح بملفات D3D9.DLL معدلة مسبقًا" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "قم بإزالة ملف D3D9.DLL من مجلد GTA ثم قم أعيد تشغيل MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "هذا الخادم لا يسمح بالأجهزة الافتراضية" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "هذا الخادم يتطلب أن يكون \"driver signing\" مفعلًا" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "الرجاء إعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "اكتشف هذا الخادم أن بعض مكونات مكافحة الغش مفقودة" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "حاول إعادة تشغيل MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "هذا الخادم يتطلب نسخة من gta3.img و gta_int.img غير معدل عليهم مسبقًا" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "يرجى استبدال ملفي gta3.img و gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "هذا الخادم لا يسمح بالمشغل الإفتراضي Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "الرجاء التأكد من عدم وجود أي برامج أخرى تقوم بتعديل MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "الوقت المتبقي: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -2979,7 +3015,7 @@ msgstr[3] "أيام %d" msgstr[4] "أيام %d" msgstr[5] "أيام %d" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -2990,7 +3026,7 @@ msgstr[3] "ساعات %d" msgstr[4] "ساعات %d" msgstr[5] "ساعات %d" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -3001,7 +3037,7 @@ msgstr[3] "%d دقائق" msgstr[4] "%d دقيقة" msgstr[5] "%d دقيقة" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -3013,19 +3049,10 @@ msgstr[4] "%d ثواني" msgstr[5] "%d ثواني" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "قطع الاتصال" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "تعذر بدء تشغيل الخادم المحلي، افتح وحدة التحكم console للحصول على التفاصيل." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "خطأ: تعذر تشغيل الخادم المحلي. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "تقدم تحميل الخريطة:" @@ -3046,36 +3073,14 @@ msgstr "%s من %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "اقطع الاتصال حتى تلغي التحميل" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "خطأ خلال التنزيل: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "طلبات الموقع الإلكتروني" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "يطلب الخادم المواقع الإلكترونية الآتية من أجل تحميلها (لاحقاً):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "لا تقم أبدًا بإدخال معلومات حساسة لحمايتها من التعرّض للسرقة" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "تذكر اختياري" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "رفض" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "تعذر بدء تشغيل الخادم المحلي، افتح وحدة التحكم console للحصول على التفاصيل." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "مشكلة في معرّف الرسوم" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "خطأ: تعذر تشغيل الخادم المحلي. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/main_menu.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/main_menu.pot index 4c63b7d096..4f4d10ec94 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/main_menu.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/main_menu.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-10 16:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-24 16:37\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-17 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" #. Found in the main menu navigation msgid "Quick connect" -msgstr "إتصال سريع" +msgstr "اتصال سريع" #. Found in the main menu navigation msgid "Disconnect" -msgstr "فصل الأتصال بالخادم" +msgstr "قطع الاتصال بالخادم" #. Found in the main menu navigation msgid "Server browser" -msgstr "متصفح الخـوادم" +msgstr "متصفح الخوادم" #. Found in the main menu navigation msgid "Host game" -msgstr "إستضافة خادم" +msgstr "استضافة خادم" #. Found in the main menu navigation msgid "Map editor" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_browse_servers.png index 4a6b9159458f47af5c8149798260a0e0386eba6a..07f25c70081da91a73ddcaf0ae6ca2a7b156669e 100644 GIT binary patch delta 1016 zcmV{*?tI_psJ%sLb6O1rIiwVl+wRQ?((;K4Qz#Oov3K^3P2Tee-uwMq|}Vkv_)WLfK756o0J1Cnv5Ec(<#@RGy)p=I3iR{p7)qRx=re$G<8#D08ebBn6BA8T+_nJR zF7Dfxvfyc)n=a&|>7y_cbK`|_o7X9ymWt?c0Ge)8NrN(4Ve=A+e5O!Mf1jOv+JERg zF6IKt2y0q?233;5PNJNwN!02Y_~+C6->97>Ei4msqDH7aT*)%K-I;1?1bgt>X)l&) z=1(dG*q%o@|ANQi9lAC9pzKTeH92a6 zW>e5gN$vhZ)_ZW9;q0lyf2JFz=(Zm(+925N(gpzdW+`%Q6Y^V0qs4kX-<@cZ3}2>&3bz4QIw4<^Onhmpbplj?@7AQr>yhRtz}-` zZ6s_KJ`9n9GFb-zcSG=2B497{B%iSm?#VaGEu^K0Dx5sJa*J*_{%gQ0sfW5itxQX` zzzOTnouO(BC+2<7e=eX`N8oPnEBo%~g^;@>{UDh}&-AamjQv=6R0dZXj7-|jGJkF@ zC~wZ-OXhspFHo-JRuDmjorVS@iZ+j`F-EOtQJVK&CHYx`QW&B5@4>`S(px;{*VMzC zSrexW9mu#k1)|!pRurYcZnr`4=k{15W-sYcPz4vM1FAmpe;|vZc&avD9vgGMWRgYG z-cR|}I3c{gmt4?_>c1!H%8{jig$I$xLaT*2byHSR$JHo1<&i6824$C$Vt-dxpLe`l zW>DQ?)b{_OXK*)in&32tl6lK48x>@9;Y?bChovYLn{o>=JzHZeE>>!Ek5^NdE$()*5yNG5^B=0000|mEh000A%Nklg2b5Qc|*a7Mc==Nzh>qunjJMqPv0H2~ht4 zu;=e@?2MgM9YRg_*hi|=63@Kj*E0@?``!Z!r7l>jBt7l)VwJFw zg8O{EDJhmG#)`Mf>2>NEeAc*`KpV@G;*Jffte%9Dv4DdDD3;U8v|cl1Rf#7kFD775 z;%S=zPuT*@vE|Ade`tDWV=N#Z zELbC|*T28W>ZwqEf?5bsGN$13FfJntQY22MTAI?K7`cE6LS0}WtlrYL#jHkD8Lc4; zY~K>Ce$r9AYZWs1KBF`(INWf7P|jWH4#rs(h#iD@b^*jr|FIENp?lb8D0ieUZJSV8 zD^!VT8d^{G~m_X@eP+^(dlGvSL42?TfUUtBhq_KblSt4J>{czE>iTeI3y3|e?Vym^}a@FD*>gpD)`aKa_^vMTc86-gx}IfPu6a ze|2J6Wnk|bZ)%xbe*G3OfxjNzzby22nvPZAP5v<^I41oKCgGZ10=~>Y#zd%|;E}!! z@C?_BFEJBCJ$tqK99!@uj+KB)F diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_disconnect.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_disconnect.png index 9581887f009aba31a9fc5a4d3514d1e66d1853ed..8718fa43ad10441efe716c16169a8d5a2d943c77 100644 GIT binary patch delta 1377 zcmV-n1)lo(3iS#hiBL{Q4GJ0x0000DNk~Le0003L0000l1Oos70ML{ukdYxLe+P6@ zPE!CfT#U2S?Yd35AOHXb1xZ9fRCwC$m`iipI1Idv8owd73cvX^#d9~8c z@N6ZmK7bzh`YRY9Ikw@~bjIDo;$lYz!5{y4(6Rd8{=2sPOZ`dvp@NyAP=C(iUzs9{ ze%v)ssq+>gy=ZCqJ18l9Ox?Qye?U;>UhP@ZkItfe`C6%$vnTnkM*F4?Y!1+I9Dt^u z9(t@Y_Iy%g6L?d(D4*`L_~%q6cy;P0-4SJTk7A(vQVSVuO85DbU-G0|C76Z&3kfTP z>F-GY6rPD^-!uS6T|zBqu;y3*g{D5lUP~f3g^;l$J`$_^d}3pg8={_-65bm0E}>i(wjxDA7YkDE$VqZ#`|8>e{;+TD*a0F6KD7dhj|M1)*^Hiq!jknFi&}(fx0j))ftpdG6})?` z+9N0_6bC4?#$RkXZD2R(x$%qqwv%yrY~XG5>}Dw7Zn?FH!km>8e=?vXnL4si>~(t2DCk1lBeO@Dw7cl*J(S4MMl@e%9~SEE z_)ee=X~W$~pAv-|<+tsOpRJsx`6!ca2`W_5qW35{$>>q4J(MNzM!aGUT>=Gqwn6#P z)^ze0K@q5FIL1?e!!4lD$t(BfX`6{@Y=%y=LsbdI*%kYgpp;t}c01#zfqGoOUG2Na{ zBdTBYKE?evfBup*Yc35p`3)4?!fHPmz?IRr75VC#*qbh(_%ZRU)C{&m^z#FF6#5f7 zE}{|T&_)zzgklRf`3)Sino54TRayJ8h0Y%Jk5>Q?P;v<+2`K!3gX=AQ5+$;23I(IM z!q-RrHSD0wC6u_?K}q_lL&;B~Jipp7;qM&cYbbUVgu5oOuS6OC-j0A? zok5{_e-S~m5aQUYL+2kKYm>=z3U2Qp3r)0k%;RioH%o@C2ueSyCCuA|T zy3`&D^_w;U=%%N-`9{W>9bWE^rSFy~;VSGTH_dK|67DLg($ZSp%)&@|6Vq3zTiUE4 j5)q|PH?{b+kxBjqIM=U5XuOi000000NkvXXu0mjfq!*JD delta 1381 zcmV-r1)BQx3i%2liBL{Q4GJ0x0000DNk~Le0003V0000l1Oos70LQktS&<Y}L8!$ez$qZ+*+1OXAHW{u?vNgKm z$!@p~jB9iUr2hMh=oVvP`Rg!Meoq)nt*1XRhIiDegIiMg;|Xp_>GsNSeusC}N+ocO zDtup{1?p>nB1E0Rc?CN-qPT=pe|r3tTw^jtRB))T2i$6KHTNcD;Q4vhofjDN_uS;6 z9uQk!7PDD3#<+!54IT-dhp)+z;AHmf{xBdhHXd++o_L3nZwh3f72;NSCy7LThq=Gk zrTVNAI{WD$ASwEe4jwaK5jJcPF=sHWrShJMI`tWb#qJ*QCs|q|zCi3&e|AAUmng-K zLyBypLi}Z}eGQ=sto@~l`XlO$t~*$}og)x8aG471tjT`b{MDHD@$_O|3A{yP7a=y5 zN8p?%_oZe&K)+Jm#*K$67;!QPpPUv+H8xZ-Ravv4(kqM|=U6=#KEj zm>=-mNuAqt(gCtID{B|k*%e7s$!m2tE30s9g`Qz26GcDqM5PK&7HY~uxx@`YGEb;%S<0S{-HaZn#9VjdoyL0L@Dv;FOd3of4`rc;OTAgQ z14Dm@$mc|cC$rT-_J@T7Ps#V5iMyr4G#`{=X|knrV4i8jtjMQIvC-FrU4+OaMIb#y zISPj7eq$=Ae+zr#8*U0(z(u`F3`8B<{-}tjDD4BIGLio%vHyci2cIiiTeReW?Du&V zy?tPW1Aex`aqND0#EFMKqN3g~Jck;1tca(|x%09LkEx{sSdH-(%#*ep=i{4#--vrW zD<99o+tBVf_ERJmf}hI2z_C-}1Hd@^ERWka>Kmt)ZBBcw%$&WD)KDaE^yL zh=;z&D&MA*c|Z^k-1~SU>F{92qdqh9)%5wpah}X@f)>;G(XRZqr&XMTD?~B**u3= zyxOCh(5O@JK=A{od?Hx7rGc|1Mjcmw*IxgwSUoJ nd1E|r3pb@j4L7AIha1xWBR{kXNoBqj00000NkvXXu0mjfurQz2 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_host_game.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar_SA/menu_host_game.png index aec83f2bb4ca1f5befdc8e819536d5a6dc0b903f..9e051efbe450c67714d7e3d3dab68f514bcc3669 100644 GIT binary patch delta 884 zcmV-)1B?952ek)~PJb0XV1%pO{^i{^y#N3ML`g(JRCwCel}&S-Fc5|@AfG+`;GAhE zoav{pv@(b~6rxCR^QJ zJbb&%$%fm$nR=BUu3;RIcobDsEnnE6>X+Sua}og&<1-^%L4hXbI}CAMW`^jN1c8A` zz;wc2&)32SX*2v+^-u%N%!A9N)zD0Wo%ECce%|(xpLjEz1u-mLVIzmqdjMtqb(C!p(g7cs@ z))Rv4M}Ljz<(2Yb@LKv3)UpVK zN(+}-2P9%G;Rzd7Hx3~{?}V&=?Fi%?w50KsLkB|XEnVx-?5P|H!uWRg8J{74(ew-^ z^>=7_B1bUeC0;06mn#>}9J8E$?1tP;Dm z=~pr|mw#3yv^?eqpILo@y_H08@!lm38PpSEj5_5%lx;;!HVPL76LJY461HautY9R_ zzami6MlhjziIA&E=q@L;?8HbAO9F?Cgc>0ZI2T4eCp4MhbissNy+o)Zfer-|E@Mv< zDs6bT+Rb>*aEm=9&JiNJ$#wv2o1IhZAzUN&rZ_l4t-~4~KW(x^Q4aKtNE@Bb635o2 zCRE8)5@-_>3iOEyD>Wo0_%Hl_Z`V3Gp-N5=r{sj>UMds+$Nd5CH{wI25VHCJ0000< KMNUMnLSTZWr=>Xn delta 910 zcmV;919AMd2hInOPJbCfW|6qw{+dj@)c^nkT}ebiRCwCGmdkS5FcgM;Wz94RYo=4Y zcGARb&2);kCO2(~Nva31?Em#E>qrr{VTMjeIUAIN@_*-Q6I^P^`#kV#3mm-a7aNAQ zPa^v8lS(K6H2o=s^nyqLfvP{P;ip;|aQC`2$-Moi*uyDjEPuK=9RTD(_;jgSoKJn+ z__D{rOl8sY4oK2}OF1%)xbn1ImE*42cNq9&36 zhWwY~wp4>Lt0Pw$z-F!$y zZ3rQQc^|lm+3U1-4E2PtLYJRJ@ZmtlfHZ_`G#3m~tAD1*7ih+WYnaJPs!45$>;i3x z5OP3=o`P}(wB zqokdYHqtyaV!i8VGW$WOv|L9w#Z>>NN3bv>{#b@C}-m4cUM+e@32CMf$c*ia5r z>Dhq5OMjXVZMB{>!lDp)diqw^v+CtWova zy09`;u37I$;IvXju%#?0b8;&a`c8rOD@Bk5F6p_nRA)^{dclmQu}Lf;ZToO{_R+wQ z+wGwLwbd`|7qKF=_8}e%Y8MeAvA287>PTgpYJcRePgLsnR;&mFGrI3fYBV5cs4d}E zAlI#u-?$DgycbkxzK^!RCI}zUJ#iu^yHd_Jfi^`rHd2iqM3<+|nG0NGjV>GQiz5_c zg4;(&;QvHm7!Vfc2$66Eb~&L`tr`;2bA*69LI!PHoU&FpLW(>{jXO4kNSq^NjzHna zYk!=w9c3tb!c5J6W(WZzLa;hVaO^zT0_f;tYzJD_$M_YE-VKKC`R6?FWJ#?EYODMj zlYwU|TA%7Ss?&?kW0k^Rzvp@QsukI#C*~F_7#JfZg}+msxg&U9U}TajNi zk4|Zbjy2_2Uo$9t6G)wX`SCIDq}wYZ1x1-l8VIS~*GN5as&6+He=e}&RR!cF0}~BJ zXND1?B%%aBbAhyIkEC9KdXTcL0PHlqlE%s9k#qy}olIg1&~oEDObh}^hUYWsSAR-x z(b4J+x1F!;M1O;HSnPG#7?>Swk*Ii2YEuts`t5ND!a+L3A|6U*8tHC#D}VTttTfZh0&JuHfvnXpuOC{m zlrk&L06f_YHn#VY%wdcquSOCu8kmY%{$bEL(wG;~O_#`Y)}k$R$` zmY}uBLu$`i%L4jD&=H4zua1f z6m>ki7r+~hQ0z-zQ*#m6xuk~mB~l-1X}@4n$A40rh54woB|}i(0rJh8Szt!Z3pclLp1wId2nkHUKe-cuSU0qWkm zF*V0@kvBMRCwC$l}~fpFc8HT8~e;m6V9|# zIJ<4YSJG+lm82=UhChiufF-}LU#%=*5)@DH_|)l}i8E2;pLX9q0sYrMt3TAg;)*C) zwrsfR03Bjavn>Uc>^pXn0=q&{P&xM8$>qv{t<)6I>Q+EgQh!Y@hZeviLN7)Vz>a3f zIzjJ(&;&+HDzNM_D14L1g1-EC85!uhL!?kq9)b>~w(Ks@NWSOW)t;YYY9H*z5S|4i-9e&@mJmdFU9Ys-dZKo}ur_K?`K!9GV26dFeeGq8%E^ zl4c)+7JoYrja#9bXG!rnG=)*|8Y*0fWjT;wX&HnnN;x-+Gbr;)ONR7Nxvg_2OLvLx z^AJ?*DAyd0)f;FGo@yij90n^7E#1dQX~6s+^D6+AYYtIBIW(O~a#IZ2QJWT77&-)0 z0E)w8a3jIVZ@-Wa7rIz-AlFTIP%b4p+?Z`XqgEBl{P>e&pj>QSJ>gMA z8{j#kc8#IA=|fFjxtgyyh@Caq{2o!l9X)=x*D9l)6vInVe-d!I?T_h$f_v&yi{6>6 fs~Q*Jp-Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "bu yardım səhifəsi" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "MTA:SA oynayarkən kompüteriniz yenidən başladı?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "tətbiqdən çıxır" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Zəhmət olmasa davam etməzdən əvvəl tələb olunan proqramları sonlandırın:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "versiyanı göstərir" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Naməlum" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "vaxtı göstərir" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "'%s' faylı hal hazırda %zu prosesləri ilə kilidlənib.\n\n" +"Aşağıdakı prosesləri dayandırıb yeniləməyə davam etmək istəyirsiniz?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "interfeysi göstərir" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Quraşdırmanız indi xarab ola bilər.\n\n" +"%zu ədəd fayldan %zu ədəd fayl ehtiyat nüsxədən bərpa edilə bilmədi.\n\n" +"Multi Theft Auto tətbiqini www.multitheftauto.com saytından yenidən quraşdırmalısınız\n" +"və ya yeniləməni inzibatçı hüquqları ilə işə salın." -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "bütün bağlı düymələri göstərir" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Yeniləmə quraşdırılır..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "serial nömrəvizi göstərir" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Sənədlər çıxarılır..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "serverə qoşulur (ip, port, ləqəb, şifrə)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Bəli" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "əvvəlki serverə qoşulur" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Xeyr" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "düyməni bağlayır (düymə idarəetmə)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "düyməni sıfırlayır (düymə)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Çıx" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "standart gta seçimlərini bura köçürür" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Kömək" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "ekran şəkilini çəkir" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Ləğv et" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "seçimləri saxlayır" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas problemlə qarşılaşdı" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "debug pəncərəsini təmizləyir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Çökmə məlumatı" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "söhbət pəncərəsini yuxarı sürüşdürür" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Çökmə məlumatını 'internet' vasitəsi ilə MTA inşaatçılarına göndərmək üçün quş qoyun" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "söhbət pəncərəsini aşağı sürüşdürür" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Bu addımla çökmə səbəbinin düzəliş şansını artıra bilərsiniz." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "debug pəncərəsini yuxarı sürüşdürür" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "MTA: San Andreas tətbiqini yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "debug pəncərəsini aşağı sürüşdürür" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Xəbərdarlıq" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "yaddaş istifadəsi statistikalarını göstərir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Sizin Grand Theft Auto: San Andreas quraşdırma qovluğunda göstərilmiş sənəd var:" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "frame-time qrafikini göstərir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Bu sənəd lazım deyil və MTA-nın bu versiyasındakı qrafiki xüsisiyyətlikləri ilə problem yarada bilər.\n\n" +"Göstərilmiş sənədinin silməniz vəya yenidən adlandırmanız tələb olunur." -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Naməlum əmr və ya cvar:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Göstərilmiş sənədi işlət, və mənə gələn dəfə bu xəbərdarlıqı göstər" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Atəş" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Bu sənəd haqqında xəbərdarlıq göstərmə" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Növbəti silah" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Sənədi *.dll yerinə *.dll.bak adlandır" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Əvvəlki silah" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Mənə sənədi göstər" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "İrəli" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "MTA:SA Oyna" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Geri" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Çaşqın seçimlər" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Sol" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus aşkarlandı!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Sağ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Hər seçimi dənə və nəyin işlədiyini gör:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Yaxınlaşdır" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standard NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Uzaqlaşdır" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternativ NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Giriş/Çıxış" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standart Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Kameranı dəyişdir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternativ Intel" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Hoppan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ümidsiz olsanız, bu sizə kömək edə bilər:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Qaçış" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "İşləyən bir seçim təyin etmisinizsə, bu kömək edə bilər:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Arxaya bax" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Məcburi pəncərə rejimi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Əyil" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Yenidən göstərmə" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Hərəkət" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Xəbərdarlıq: Anti-virus programı aşkarlanmadı" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Yeriş" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA kompüterivizdə anti-virus programı tapa bilmədi.\n\n" +"Viruslar MTA-ya müdaxilə edə bilər və oyununuzu korlaya bilər.\n\n" +"Daha çox məlumat üçün 'Kömək' düyməsinə basın." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Nəqliyyat: Atəş" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Mənim anti-virusum var" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Nəqliyyat: İkinci atəş" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Anti-virüs yükləməyəcəm.\n" +"Kompüterimin donması ve botnetin parçası omlmağını istəyirəm." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Nəqliyyat: Sola" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA cari tapşırıqı tamamlaya bilmir:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Nəqliyyat: Sağa" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Xəta ekran-kartı drayverində çıxdı **\n\n" +"** Zəhmət olmasa qrafik-kartı drayverini yeniləyin **" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Nəqliyyat: İrəli/Aşağı əyilməsi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Yenilənmiş MTA:SA sənədlərini quraşdır" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Nəqliyyat: Geriyə/Yuxarıya əyilməsi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Yenilənmə alınmadı. Zəhmət olmasa digər tətbiqləri bağlayın və yenidən cəhd edin" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Nəqliyyat: İrəli" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Xəta" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Nəqliyyat: Əyləc/Geri" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto düzgün quraşdırılmayıb, zəhmət olmasa yenidən quraşdırın. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Növbəti radiostansiya" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "GTA:SA qovşaqlarını yarat" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Əvvəlki radiostansiya" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA başlamadı, çünki fayl köçürülə bilmədi:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Növbəti radiostansiyaya hoppan" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki MTA:SA faylı səhvdir və ya yoxdur:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Siqnal" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "MTA:SA fayllarını köçürün" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Nəqliyyat: Asqı/Şassi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA faylı səhvdir və ya yoxdur:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Nəqliyyat: Əl əyləci" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "GTA:SA aslılığını yamaqla" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Nəqliyyat: Sola bax" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA icrası səhvdir və ya yoxdur:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Nəqliyyat: Sağa bax" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Zəhmət olmasa, antivirusunuzu yanlış-müsbət aşkarlama üçün yoxlayın, icra olunan GTA:SA üçün istisna əlavə etməyə çalışın və MTA:SA-nı yenidən başladın." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Nəqliyyat: Geriyə bax" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "GTA: SA yaradın" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Nəqliyyat: Siçan görünüşü" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA icrası yüklənə bilmir:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi sola" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "GTA:SA-nı yamaqla" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi sağa" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA yamaqları uğursuz oldu:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi aşağı" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA davam edə bilməz, çünki %s diskində kifayət qədər yer yoxdur." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi yuxarı" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "İtmiş sənəd:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Silah nişangahı" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "MTA yüklənə bilmirsə, zəhmət olmasa GTA:SA-nı yenidən quraşdırın" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Qrup: razılaşmaq" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Yükləmə seçimlərini yenilə" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Qrup: razılaşmamaq" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Uyğunluq seçimlərini yenilə" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Qrup: irəli" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "MTA: SA başlarkən problem yarandı\n\n" +"Problem davam edərsə, Tapşırıq Menecerini açın və\n" +"'gta_sa.exe' və 'Multi Theft Auto.exe' proseslərini dayandırın\n\n" +"MTA:SA-nı yenidən işə salmaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Qrup: geri" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Başqa bir MTA tətbiqi artıq işləyir.\n\n" +"Bu problem davam edərsə, zəhmət olmasa kompüterinizi yenidən başladın" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "SEÇİMLƏR" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Başqa bir MTA tətbiqi artıq işləyir.\n\n" +"Dayandırmaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multipleyer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "MTA: SA-nı başlatmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" +"Köhnə versiyaya qayıtmaq istərdinizmi?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "MTA:SA'nın başladılmasında problem yarandı.\n" +"GTA seçimlərini sıfırlamaq bəzən bu xətanı düzəldir.\n\n" +"GTA seçimlərini indi sıfırlamaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Səs" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA seçimləri sıfırlandı.\n\n" +"Davam etmək üçün Ok'a basın." -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Düymələr" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Sənəd silinə bilmədi: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "İdarəetmə" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "MTA: SA-nı başlatmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" +"Onlayn köməyə baxmaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "İnterfeys" - -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "İnternet Brauzer" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "MTA: SA-nı başlatmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" +"Cari seçimi dəyişmək istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Qabaqcıl" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Tam ekran rejimi:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "Ok" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Çərçivəsiz pəncərə" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Ləğv et" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "MTA:SA-nı işə salmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" +"GTA və MTA üçün bu proqramları deaktiv etməyə çalışın:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Sıfırla" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "XƏBƏRDARLIQ\n\n" +"MTA: SA qeyri-adi bir fəaliyyət aşkar etdi.\n" +"Zəhmət olmasa sisteminizin təhlükəsiz olduğundan əmin olmaq üçün virus yoxlanışı eləyin.\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Siçan həssaslığı:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Tapılmış sənəd: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Şaquli nişanlanma həssaslığı:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Ayrı bir GTA:San Andreas tətbiqi artıq işləyir. MTA:SA-nın başladılması üçün bu tətbiqin dayandırılması tələb olunur. İndi bunu etmək istəyirsiniz?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Siçan seçimləri" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Məlumat" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Siçanı şaquli olaraq çevirin" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "GTA: San Andreas-ı dayandırmaq alınmadı. Əgər problem davam edərsə, zəhmət olmasa kompüterivizi yeniden başlatın." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Siçan ilə idarə edin" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Reyestrdə tələb olunan yazılar yoxdur. Zəhmət olmasa Multi Theft Auto: San Andreas-i yenidən qurun." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Siçan ilə uçmaq" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "GTA: San Andreas quraşdırma qovluğunda dəstəklənməyən (unicode) simvollar var.\n" +"Zəhmət olmasa Grand Theft Auto: San Andreas quraşdırmavızı yalnız standart ASCII simvolları olan uyğun bir yola köçürün və Multi Theft Auto: San Andreas-ı yenidən quraşdırın." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad seçimləri" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "'MTA:SA' və ya'GTA San Andreas' quraşdırma yolunda\n" +"';' (nöqtəli vergül) var\n\n" +"MTA:SA-nı başladarkən problem olsa,\n" +"quraşdırma(ları)nızı nöqtəli vergül olmayan qovluqa daşıyın." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standart idarəetmə vasitələri (Siçan + Klaviatura)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Başlatmaq xətası. Ən son məlumat fayllarının düzgün quraşdırıldığını yoxlayın." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassik idarəetmələr (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Başlatmaq xətası. Zəhmət olmasa %s düzgün quraşdırıldığını yoxlayın." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Ölü zona" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Başlatmaq xətası. gta_sa.exe %s qovluğunda tapılmadı." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturasiya" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Başlatmaq xətası. Başlatmadan əvvəl GTA qovluğundakı %s faylını silin." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Joypad düymələri üçün 'Düymələr' qovluğundan istifadə edin." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Əsas sənədin yanlış adı var (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Sol Çubuq" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Əsas sənəd imzasızdır. Bunun səbəbi kompüterinizdəki virus ola bilər\n\n" +"MTA düzgün işləməsə, onlayn yardıma baxın." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Sağ Çubuq" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "%s data faylı çatışmır. Mümkün virus fəaliyyəti ola bilər.\n\n" +"Təhlükəsizliyiniz üçün Multi Theft Auto tətbiqini yenidən quraşdırmağı nəzərdə tutun.\n" +"MTA düzgün işləmirsə, onlayn yardıma baxın." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "MƏLUMAT" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "%s data faylı dəyişdirilib. Mümkün virus fəaliyyəti ola bilər.\n\n" +"Təhlükəsizliyiniz üçün Multi Theft Auto tətbiqini yenidən quraşdırmağı nəzərdə tutun.\n" +"MTA düzgün işləmirsə, onlayn yardıma baxın." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "DÜYMƏ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "'MTA: SA' və ya GTA: San Andreas qovluqlarında .asi uzantılı sənədlər var.\n\n" +"MTA: SA ilə problemlə qarşılaşsanız .asi sənədlərini bu qovluqlardan silin." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. DÜYMƏ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Sənəd versiyasının xətası. Problemi həll etmək üçün MTA: SA -nı yenidən quraşdırın.\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "İstifadəçi adı:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Sənəd versiyasının xətası. Problemi həll etmək üçün MTA: SA -nı yenidən quraşdırın.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Server şifrələrini yadda saxlayın" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA Windows 'Təhlükəsizlik rejimində' işləmir.\n\n" +"Zəhmət olmasa kompüterivizi yenidən başlatın.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Server siyahısını avtomatik yenilə" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Konfiqurasiya problemini həll edin" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Ekran şəkilin çəkilməsinə icazə ver" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Səhvi düzəldərkən xəta baş verdi" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Xarici səslərə icazə ver" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas başlanıla bilmədi. Zəhmət olmasa yenidən cəhd edin, və ya problem davam edərsə, www.multitheftauto.com MTA ilə əlaqə saxlayın.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Həmişə yükləmə pəncərəsini göstər" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas düzgün başlana bilmədi. Dayandırmaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Xüsusi GTA:SA sənədlərinin istifadəsinə icazə ver" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "XƏBƏRLƏR" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Xəritə göstərmə seçimləri" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Son xəbərlərə baxın" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Şəffaflıq:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Ölümcül xəta" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Ümumi səs:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "DÜZƏLTMƏK ÜÇÜN BU SƏNƏDİ SİLİN:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radio səsi:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modulu yanlışdır!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Effektlər səsi:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "URL icra edərkən xəta baş verdi" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA səsi:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Əmr sətirində daxil edilmiş modu işə salma xətası ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Avaz səviyyəsi:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "bu yardım səhifəsi" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Oynatma rejimi:" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "tətbiqdən çıxır" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Ümumi" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "versiyanı göstərir" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio seçimləri" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "vaxtı göstərir" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radio tarazlayıcısı" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "interfeysi göstərir" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radionun avtomatik sazlanması" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "bütün bağlı düymələri göstərir" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "İstifadəçi musiqilərinin seçimləri" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "serial nömrəvizi göstərir" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "serverə qoşulur (ip, port, ləqəb, şifrə)" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Təsadüfi" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "əvvəlki serverə qoşulur" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Ardıcıl" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "düyməni bağlayır (düymə idarəetmə)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Avtomatik musiqi axtarışıı" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "düyməni sıfırlayır (düymə)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Susdurma seçimləri" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "standart gta seçimlərini bura köçürür" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Kiçikləşdirildikdə bütün səsləri susdurun" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "ekran şəkilini çəkir" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Kiçikləşdirildikdə radio səslərini susdurun" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "seçimləri saxlayır" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Kiçikləşdirildikdə effekt (SFX) səsləri susdurun" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "debug pəncərəsini təmizləyir" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Kiçikləşdirildikdə MTA-nın səslərini susdurun" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "söhbət pəncərəsini yuxarı sürüşdürür" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Kiçikləşdirdikdə avaz səslərini susdur" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "söhbət pəncərəsini aşağı sürüşdürür" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Görüntü imkanı:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "debug pəncərəsini yuxarı sürüşdürür" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "debug pəncərəsini aşağı sürüşdürür" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Render uzaqlığı:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "yaddaş istifadəsi statistikalarını göstərir" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Parlaqlıq:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "frame-time qrafikini göstərir" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Effekt keyfiyyəti:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "tərtibatçılar üçün: xəbərləri yenilə" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizatropik filtrasiya:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ ƏMR KÖMƏYİ ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Yumuşaltma:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Saat %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Ekran nisbəti:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Qoşulmaq üçün 'connect [ <şifrə>]' istifadə edin" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Pəncərə rejimi" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "bağlantı: Yanlış port nömrəsi" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI həssaslığı" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "bağlantı: %s:%u serverinə qoşulur..." -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Tam ekran rejimi:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "bağlantı: %s:%u'e bağlanılamadı!" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standart" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "bağlantı: Cari mod sıradan çıxarıla bilmədi" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Çərçivəsiz pəncərə" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "GTA-dan bütün idarəetmə seçimləri köçürüldü" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Çərçivəli pəncərə" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfiqurasiya sənədi yadda saxlanıldı" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Detallar(MipMap)" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Serial nömrəniz: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Aşağı" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Seçdiyiniz üslub yüklənə bilmədi, həmçinin standart üslub yüklənilə bilmədi. Zəhmət olmasa, MTA-nı yenidən quraşdırın." -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Ortam" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Atəş" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Yüksək" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Növbəti silah" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Çox yüksək" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Əvvəlki silah" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Bağlı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "İrəli" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Geri" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Sol" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Avtomatik" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Yaxınlaşdır" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Uzaqlaşdır" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Giriş/Çıxış" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD-u ekran nisbətinə uyğunlaşdır" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Kameranı dəyişdir" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Dinamik kölgələr" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Hoppan" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Ot effekti" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Qaçış" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "İstilik bulanması" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Arxaya bax" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Təkər tüstüsü və s" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Əyil" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dinamik piyada kölgələri" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Hərəkət" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Hərəkət bulanıqlığı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Yeriş" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Tam Ekran Kiçiltməsi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Nəqliyyat: Atəş" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Ekran seçimi pəncərəsini aktiv et" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Nəqliyyat: İkinci atəş" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Təhlükəli ekran nisbətlərini göstərin" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Nəqliyyat: Sola" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Nəqliyyatları hər zaman yüksək detallaşmış göstərin" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Nəqliyyat: Sağa" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Adamları həmişə yüksək detallaşmış göstərin" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Nəqliyyat: İrəli/Aşağı əyilməsi" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Korona yağış parıltısı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Nəqliyyat: Geriyə/Yuxarıya əyilməsi" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Ayrı saytlara icazə ver" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Nəqliyyat: İrəli" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Ayrı saytlarda Javascript-ə icazə ver" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Nəqliyyat: Əyləc/Geri" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Bloklanmış saytlar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Növbəti radiostansiya" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Domen daxil et, məs. dabandashi.az" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Əvvəlki radiostansiya" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokla" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Növbəti radiostansiyaya hoppan" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Sayt" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Siqnal" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Domeni sil" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Nəqliyyat: Asqı/Şassi" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "İcazəli saytlar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Nəqliyyat: Əl əyləci" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "İcazə ver" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Nəqliyyat: Sola bax" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Ayrı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Nəqliyyat: Sağa bax" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "CJ paltarlarının sürətli yüklənməsi:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Nəqliyyat: Geriyə bax" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Server siyahısının yeniləmə sürəti:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Nəqliyyat: Siçan görünüşü" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Tək bağlantı:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi sola" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Paket etiketi:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi sağa" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Yükləmə animasiyası:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi aşağı" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Tətbiqin prioriteti:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Nəqliyyat: Xüsusi yuxarı" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debug seçimləri:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Silah nişangahı" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Video yaddaş:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Qrup: razılaşmaq" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Yeniləmə tipi:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Qrup: razılaşmamaq" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Vacib yeniləmələri quraşdırın:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Qrup: irəli" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Yandır" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Çox yavaş" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Qrup: geri" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Standart" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Siz 'feature-brand' quruluşundan istifadə edirsiniz! Bu test quruluşudur, və bu quruluşla adi serverlərə qoşulmaq mümkün deyil!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Sürətli" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA 2019-cu ilin iyul ayından sonra XP/Vista-ya yeniləmələr almayacaq\n\n" +"Yeni serverlərdə oynamaq üçün Windows-u yeniləyin." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Bu sizi qoşulduğuvuz serverdən ayıracaq.\n\n" +"Ayrılmaq istəyinizə əminsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Normaldan üstün" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "AYIRILMA XƏBƏRDARLIĞI" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Ən az" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Azərbaycanca" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Ən çox" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Ekran şəkili %d bayt oldu, amma %d olması tələb olunur" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 uyğunluğu:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Ekran şəkili alınmadı" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit rəng" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Ekran şəkili çəkildi: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Siçan düzəlişi" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Bu problemlə bağlı onlayn yardım görmək istəyirsiniz?" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Yüklənilən resursların qovluğu:" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Proqramlaşdırma" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Qovluğu aç" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "İştirakçılar" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Avtomatik yeniləyici" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Oyun Dizaynı / Modlama" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Yeniləmələri yoxla" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Tərcüməçilər" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "MTA-nı növbəti dəfə başlatdığınızda seçimlər dəyişdiriləcəkdir" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Düzəliş müəllifləri" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"İndi yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Xüsusi təşəkkürlər" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "YENİDƏN BAŞLATMA TƏLƏB OLUNUR" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Bu proqram və proyekt aşağıdakı kitabxanalardan və proqram təminatlarını istifadə edir:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Bəzi seçimlər cari serverdən çıxdığınızdan sonra dəyişiləcəkdir" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Serverdən indi ayırılmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Sürətlənmə oxu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "AYIRILMAQ TƏLƏB OLUNUR" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Əyləc oxu" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad aşkarlanmadı - Qoşulmasını yoxlayın və oyunu yenidən başladın" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Məşğul" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Oxlar sazlanması" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Hal hazırda yenilənmələri yoxlamaq mümkün deyil" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Sazlamaq üçün joystiki hərəkət etdirin, və ya silmək üçün ESC basın." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s tələb olunur" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Dil:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Bu serverə daxil olmaq üçün MTA:SA %s tələb olunur.\n\n" +"MTA:SA %s versiyasını yükləyib quraşdırmaq istəyirsinizmi?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Üslub:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "MTA:SA %s yi işə salıb və bu serverə qoşulmaq istərmisiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Seçimlər:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Bağlantı hal hazırda mümkün deyil.\n\n" +"Zəhmət olmasa daha sonra cəhd edin." -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Söhbət" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Qoşulur" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Yüklə" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Zəhmət olmasa gözləyin..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Rənglər" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "YOXLANILIR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Söhbət maketi" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "YENİLƏNMƏ YOXLANMASI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Seçimlər" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Yeniləmə tələb olunmur" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Söhbətin arxa planı" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "YÜKLƏNİLİR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Söhbət mətni" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "Gözlənilir..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Daxiletmə arxa planı" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "VACİB YENİLƏNMƏ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Daxiletmə mətni" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Bu serverə qoşulmaq üçün MTA-nı yeniləmək tələb olunur.\n\n" +"İndi yeniləmək istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Sətirlər:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "MƏCBURİ OLMAYAN YENİLƏMƏ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Miqyas:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Server klienti yeniləmək təklif edir, amma bu məcburi deyil.\n\n" +"İndi yeniləmək istəyirsiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "En:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Yenilənmə hal hazırda mövcud deyil.\n\n" +"Zəhmət olmasa www.mtasa.com-a baxın" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Ölçü" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "YADDA SAXLAMA XƏTASI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "sonra" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Sənəd yaradıla bilmədi." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "üçün" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "YÜKLƏMƏ XƏTASI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "saniyə" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Yüklənilmiş sənəd yanlışdır." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Solmaq" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Nədənsə." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Məktubların solması" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "YÜKLƏNMƏ TAMAMLANDI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Üfüqi:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " _DialogUpdateResult-da naməlum problem" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Şaquli:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "DƏYİŞDİRİLMİŞ GTA:SA SƏNƏDLƏRİ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Mətn düzəlişi:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Tamam" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X Sürüşdürməsi:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "XƏTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y Sürüşdürməsi:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Bəzi MTA:SA sənədləri itkin düşüb.\n\n\n" +"Zəhmət olmasa MTA:SA-nı təkrar quraşdırın" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Yerləşim" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% tamamlandı" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Mərkəz" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Cavab gözlənilir %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Üst" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Naməlum əmr və ya cvar:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Alt" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "SEÇİMLƏR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Şrift" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multipleyer" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Arxa planı tək daxil edəndə göstər" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "\"Tab\" düyməsi ilə ləqəbləri tamamla" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Səs" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Pəncərəni işıqlandırmaq üçün serverə icazə ver" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Düymələr" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Məktubları bildiriş sətirində göstər" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "İdarəetmə" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Söhbət mətninin qara/ağ konturu" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "İnterfeys" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Bağlamaq üçün istənilən düyməni, və təmizləmək üçün ESC basın" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "İnternet Brauzer" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Əsas düymənin seçimi" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Qabaqcıl" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Əlavə düymənin seçimi" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Sıfırla" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA OYUN SEÇİMLƏRİ" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Siçan həssaslığı:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTİPLEYER SEÇİMLƏRİ" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Şaquli nişanlanma həssaslığı:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Ləqəbinizdə yanlış simvollar var!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Siçan seçimləri" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Qırmızı:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Siçanı şaquli olaraq çevirin" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Yaşıl:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Siçan ilə idarə edin" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Mavi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Siçan ilə uçmaq" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Şəffaflıq:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad seçimləri" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Rəng" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standart idarəetmə vasitələri (Siçan + Klaviatura)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Önizləmə" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassik idarəetmələr (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Zəhmət olmasa, dili dəyişdirmədən əvvəl serverdən ayırılın" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Ölü zona" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Zəhmət olmasa, üslüb dəyişdirmədən əvvəl serverdən ayırılın" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturasiya" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Həcmli kölgələr sistemin yavaşlamasının səbəbi ola bilər.\n\n" -"Onları aktivləşdirmək istədiyinizə əminsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Joypad düymələri üçün 'Düymələr' qovluğundan istifadə edin." -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PERFORMANS XƏBƏRDARLIQI" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Sol Çubuq" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Ekran şəkilin çəkilməsi serverlərdə anti-çit sistemi üçün tələb olunur.\n\n" -"(Söhbət pəncərəsi və GUI elementləri şəkilə düşmür)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Sağ Çubuq" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "EKRAN ŞƏKİLİ YÜKLƏMƏK MƏLUMATI" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "MƏLUMAT" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Bəzi skriptlər radio kimi səsləri internetdən səsləndirə bilər.\n\n" -"Bu seçimi deaktiv etdikcə internet şəbəkənin\n" -"bandwidth işlədilməsini azalda bilər.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "DÜYMƏ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "XARİCİ SƏSLƏR" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. DÜYMƏ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "GTA:SA qovluğunda bəzi sənədlər dəyişdirilib.\n" -"MTA dəyişilmiş sənədləri ancaq quş işarəsi olduqda işlədəcək.\n\n" -"Hərhalda, DƏYİŞİLMİŞ GTA:SA SƏNƏDLƏRİ SERVERLƏRİN ÇOXSUNDA QADAĞANDIR\n\n" -"Dəyişilmiş sənədləri istifadə etmək istədiyinizə əminsiniz?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "İstifadəçi adı:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "DƏYİŞDİRİLMİŞ GTA:SA SƏNƏDLƏRİ" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Server şifrələrini yadda saxlayın" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPİ Həssalıqı eksperimental xüsusiyyətdir və\n" -"biz bu xüsusiyyəti tək qeyri-adi miqyaslı monitorda MTA:SA oynadıqda tövsiyyə edirik.\n" -"Bu xüsusiyyət aktiv olduğu halda siz qrafiki problemlərlər qarşılaşa bilərsiniz.\n\n" -"Bu xüsusiyyəti aktivləşdirmək istədiyinizə əminsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Server siyahısını avtomatik yenilə" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EKSPERİMENTAL XÜSUSİYYƏT" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Ekran şəkilin çəkilməsinə icazə ver" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Ləqəb daxil edin" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Xarici səslərə icazə ver" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Zəhmət olmasa, ləqəb daxil edin.\n" -"Bu ləqəb qoşulduğunuz serverdə sizin adıvız olacaq" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Həmişə yükləmə pəncərəsini göstər" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Həddindən artıq eksperimental xüsusiyyət." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Xüsusi GTA:SA sənədlərinin istifadəsinə icazə ver" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "CJ paltar dəyişməsinin optimallaşdırılması (65MB əlavə RAM tələb olunur)" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Xəritə göstərmə seçimləri" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Köhnə modemlər yavaş yeniləmə sürəti ilə daha yaxşı işləyəcəklər." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Şəffaflıq:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Yükləmə zamanı bir bağlantılı qoşulma işlət." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Ümumi səs:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "MTA trafikinin eyniləşdirməsini asandlaşdırmaq üçün internet paketlərini etiketlə." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radio səsi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Ekranın altındakı yükləmə dairəsinin animasiyası" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Effektlər səsi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Susdurulmaya görə seçin. (Bu seçim yadda saxlanmır)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA səsi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimal seçimi daha yaxşı sayılır" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Avaz səviyyəsi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Avtomatik yeniləyici:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Oynatma rejimi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Əgər tək sabit versiyaları yükləmək istəyirsiniszə \"Susdurmaya görə\" seçin" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Ümumi" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Vacib yüklənmələri avtomatik olaraq yükləmək üçün \"susdurmaya görə\" seçin." +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio seçimləri" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16 bit rəng:" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radio tarazlayıcısı" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "16-bit rənglər rejimini aktiv et. MTA-nın yenidən başlanması tələb olunur" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radionun avtomatik sazlanması" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Siçan düzəlişi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "İstifadəçi musiqilərinin seçimləri" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Siçan hərəkətini düzəlt - Kompüterin yenidən başlanması tələb olunur" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Seçdiyiniz üslub yüklənə bilmədi, həmçinin standart üslub yüklənilə bilmədi. Zəhmət olmasa, MTA-nı yenidən quraşdırın." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Təsadüfi" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOL" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Ardıcıl" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "XƏBƏRLƏR" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Avtomatik musiqi axtarışıı" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Son xəbərlərə baxın" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Susdurma seçimləri" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Bu problemlə bağlı onlayn yardım görmək istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Kiçikləşdirildikdə bütün səsləri susdurun" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Məşğul" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Kiçikləşdirildikdə radio səslərini susdurun" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Hal hazırda yenilənmələri yoxlamaq mümkün deyil" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Kiçikləşdirildikdə effekt (SFX) səsləri susdurun" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s tələb olunur" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Kiçikləşdirildikdə MTA-nın səslərini susdurun" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Bu serverə daxil olmaq üçün MTA:SA %s tələb olunur.\n\n" -"MTA:SA %s versiyasını yükləyib quraşdırmaq istəyirsinizmi?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Kiçikləşdirdikdə avaz səslərini susdur" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "MTA:SA %s yi işə salıb və bu serverə qoşulmaq istərmisiniz?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Görüntü imkanı:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Bağlantı hal hazırda mümkün deyil.\n\n" -"Zəhmət olmasa daha sonra cəhd edin." - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Qoşulur" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Zəhmət olmasa gözləyin..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Render uzaqlığı:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "YOXLANILIR" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Parlaqlıq:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "YENİLƏNMƏ YOXLANMASI" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Effekt keyfiyyəti:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Yeniləmə tələb olunmur" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizatropik filtrasiya:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "YÜKLƏNİLİR" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Yumuşaltma:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "Gözlənilir..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Ekran nisbəti:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "VACİB YENİLƏNMƏ" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Pəncərə rejimi" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Bu serverə qoşulmaq üçün MTA-nı yeniləmək tələb olunur.\n\n" -"İndi yeniləmək istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI həssaslığı" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "MƏCBURİ OLMAYAN YENİLƏMƏ" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Server klienti yeniləmək təklif edir, amma bu məcburi deyil.\n\n" -"İndi yeniləmək istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Çərçivəli pəncərə" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Yenilənmə hal hazırda mövcud deyil.\n\n" -"Zəhmət olmasa www.mtasa.com-a baxın" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Detallar(MipMap)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "YADDA SAXLAMA XƏTASI" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Aşağı" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Sənəd yaradıla bilmədi." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Ortam" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "YÜKLƏMƏ XƏTASI" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Yüksək" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Yüklənilmiş sənəd yanlışdır." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Çox yüksək" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Nədənsə." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Bağlı" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "YÜKLƏNMƏ TAMAMLANDI" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " _DialogUpdateResult-da naməlum problem" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Tamam" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "XƏTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Avtomatik" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Bəzi MTA:SA sənədləri itkin düşüb.\n\n\n" -"Zəhmət olmasa MTA:SA-nı təkrar quraşdırın" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% tamamlandı" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Cavab gözlənilir %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Ekran şəkili %d bayt oldu, amma %d olması tələb olunur" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD-u ekran nisbətinə uyğunlaşdır" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Ekran şəkili alınmadı" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Dinamik kölgələr" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Ekran şəkili çəkildi: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Ot effekti" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Azərbaycanca" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "İstilik bulanması" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Sürətlənmə oxu" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Təkər tüstüsü və s" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Əyləc oxu" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dinamik piyada kölgələri" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Proqramlaşdırma" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Hərəkət bulanıqlığı" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "İştirakçılar" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Tam Ekran Kiçiltməsi" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Oyun Dizaynı / Modlama" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Ekran seçimi pəncərəsini aktiv et" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Tərcüməçilər" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Təhlükəli ekran nisbətlərini göstərin" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Düzəliş müəllifləri" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Nəqliyyatları hər zaman yüksək detallaşmış göstərin" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Xüsusi təşəkkürlər" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Adamları həmişə yüksək detallaşmış göstərin" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Bu proqram aşağıdakı kitabxanalardan və proqram təminatlarını istifadə edir:" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Korona yağış parıltısı" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ ƏMR KÖMƏYİ ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Ayrı saytlara icazə ver" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Saat %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Ayrı saytlarda Javascript-ə icazə ver" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Qoşulmaq üçün 'connect [ <şifrə>]' istifadə edin" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Bloklanmış saytlar" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "bağlantı: Yanlış port nömrəsi" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Domen daxil et, məs. dabandashi.az" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "bağlantı: %s:%u serverinə qoşulur..." +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Blokla" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "bağlantı: %s:%u'e bağlanılamadı!" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Sayt" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "bağlantı: Cari mod sıradan çıxarıla bilmədi" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Domeni sil" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "GTA-dan bütün idarəetmə seçimləri köçürüldü" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "İcazəli saytlar" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfiqurasiya sənədi yadda saxlanıldı" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Ayrı" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Serial nömrəniz: %s" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "CJ paltarlarının sürətli yüklənməsi:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVERLƏR PƏNCƏRƏSİ" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Server siyahısının yeniləmə sürəti:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "İnternet" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Tək bağlantı:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Yerli" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paket etiketi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Sevimlilər" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Yükləmə animasiyası:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Son oynananlar" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Tətbiqin prioriteti:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "TEZ QOŞULMAQ ÜÇÜN:\n\n" -"IP və portu adres sətirinə yazın.\n" -"Və ya son oynanılan server siyahısından birin seçib 'Qoşul'a basın" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debug seçimləri:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "KÖMƏK" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Video yaddaş:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Yenilə" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Yeniləmə tipi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Sevimlilərə əlavə et" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Vacib yeniləmələri quraşdırın:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Qoşul" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Yandır" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Server məlumatı" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Çox yavaş" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Server axtar" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Standart" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Oyunçu axtar" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Sürətli" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Axtarmağı başlat" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Oyunçu axtar..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Normaldan üstün" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Server axtar..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Ən az" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Ad" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Ən çox" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Oyunçular" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 uyğunluğu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit rəng" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Oyun modu" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Siçan düzəlişi" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Oyunçular siyahısı" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Yüklənilən resursların qovluğu:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Göstər:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Qovluğu aç" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Boş" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Avtomatik yeniləyici" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Dolu" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Yeniləmələri yoxla" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Bağlı" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "MTA-nı növbəti dəfə başlatdığınızda seçimlər dəyişdiriləcəkdir" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Söndürülmüş" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"İndi yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Digər versiyalı" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "YENİDƏN BAŞLATMA TƏLƏB OLUNUR" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Geri" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Bəzi seçimlər cari serverdən çıxdığınızdan sonra dəyişiləcəkdir" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Kömək" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Serverdən indi ayırılmaq istəyirsiniz?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Yüklənir..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "AYIRILMAQ TƏLƏB OLUNUR" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..yüklənir.." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad aşkarlanmadı - Qoşulmasını yoxlayın və oyunu yenidən başladın" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Server ünvanı daxil edilməyib!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Oxlar sazlanması" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Naməlum protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Sazlamaq üçün joystiki hərəkət etdirin, və ya silmək üçün ESC basın." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Zəhmət olmasa mtasa:// protokolundan istifadə edin!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Dil:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Yanlış ləqəb daxil olunub! Zəhmət olmasa, seçimləri açın və ləqəbi dəyişin!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Üslub:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Məlumat" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Seçimlər:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Qoşulmaq üçün server seçin." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Söhbət" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Aktiv deyil" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Yüklə" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "oyunçu" -msgstr[1] "oyunçu" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Rənglər" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "açıq" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Söhbət maketi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "server" -msgstr[1] "server" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Seçimlər" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Server siyahısı alınır. (%lu ms keçdi)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Söhbətin arxa planı" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Master-server siyahısı alınmadı." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Söhbət mətni" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Master-server siyahı məlumatı alına bilmədi." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Daxiletmə arxa planı" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Yedəklənmiş server siyahısı)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Daxiletmə mətni" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "LAN-yayın soketi birləşdirilə bilmədi" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Sətirlər:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "LAN serverləri axtarılı" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Miqyas:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER DOLUDUR" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "En:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Ad:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Ölçü" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Server Ünvanı:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "sonra" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Oyun modu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "üçün" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Xəritə:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "saniyə" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Oyunçular:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Solmaq" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Şifrələnib:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Məktubların solması" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Gecikmə:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Üfüqi:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Bağla" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Şaquli:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Oyuna Qoşul" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Mətn düzəlişi:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Serverin şifrəsini daxil edin:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X Sürüşdürməsi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Serverdə yer boşaldıqca qoşul." +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y Sürüşdürməsi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "SERVER ŞİFRƏSİNİ DAXİL EDİN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Yerləşim" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Bağlantı vaxtı bitdi" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Mərkəz" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Sorğulanır..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Üst" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Direct3D9 başladıla bilmədi.\n\n" -"Zəhmət olmasa DirectX End-User Runtime və\n" -"son çıxan Windows Service Pack quraşdırın." +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Alt" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "MTA: SA başlarkən problem yarandı\n\n" -"Problem davam edərsə, Tapşırıq Menecerini açın və\n" -"'gta_sa.exe' və 'Multi Theft Auto.exe' proseslərini dayandırın\n\n" -"MTA:SA-nı yenidən işə salmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Şrift" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Başqa bir MTA tətbiqi artıq işləyir.\n\n" -"Bu problem davam edərsə, zəhmət olmasa kompüterinizi yenidən başladın" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Arxa planı tək daxil edəndə göstər" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Başqa bir MTA tətbiqi artıq işləyir.\n\n" -"Dayandırmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "\"Tab\" düyməsi ilə ləqəbləri tamamla" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "MTA: SA-nı başlatmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" -"Köhnə versiyaya qayıtmaq istərdinizmi?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Pəncərəni işıqlandırmaq üçün serverə icazə ver" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "MTA:SA'nın başladılmasında problem yarandı.\n" -"GTA seçimlərini sıfırlamaq bəzən bu xətanı düzəldir.\n\n" -"GTA seçimlərini indi sıfırlamaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Məktubları bildiriş sətirində göstər" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA seçimləri sıfırlandı.\n\n" -"Davam etmək üçün Ok'a basın." +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Söhbət mətninin qara/ağ konturu" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Sənəd silinə bilmədi: '%s'" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Bağlamaq üçün istənilən düyməni, və təmizləmək üçün ESC basın" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "MTA: SA-nı başlatmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" -"Onlayn köməyə baxmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Əsas düymənin seçimi" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "MTA: SA-nı başlatmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" -"Cari seçimi dəyişmək istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Əlavə düymənin seçimi" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "MTA:SA-nı işə salmaqda çətinlik çəkirsiniz?\n\n" -"GTA və MTA üçün bu proqramları deaktiv etməyə çalışın:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA OYUN SEÇİMLƏRİ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "XƏBƏRDARLIQ\n\n" -"MTA: SA qeyri-adi bir fəaliyyət aşkar etdi.\n" -"Zəhmət olmasa sisteminizin təhlükəsiz olduğundan əmin olmaq üçün virus yoxlanışı eləyin.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTİPLEYER SEÇİMLƏRİ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Tapılmış sənəd: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Ləqəbinizdə yanlış simvollar var!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Ayrı bir GTA:San Andreas tətbiqi artıq işləyir. MTA:SA-nın başladılması üçün bu tətbiqin dayandırılması tələb olunur. İndi bunu etmək istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Qırmızı:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "GTA: San Andreas-ı dayandırmaq alınmadı. Əgər problem davam edərsə, zəhmət olmasa kompüterivizi yeniden başlatın." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Yaşıl:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Reyestrdə tələb olunan yazılar yoxdur. Zəhmət olmasa Multi Theft Auto: San Andreas-i yenidən qurun." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Mavi:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "GTA: San Andreas quraşdırma qovluğunda dəstəklənməyən (unicode) simvollar var.\n" -"Zəhmət olmasa Grand Theft Auto: San Andreas quraşdırmavızı yalnız standart ASCII simvolları olan uyğun bir yola köçürün və Multi Theft Auto: San Andreas-ı yenidən quraşdırın." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Şəffaflıq:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "'MTA:SA' və ya'GTA San Andreas' quraşdırma yolunda\n" -"';' (nöqtəli vergül) var\n\n" -"MTA:SA-nı başladarkən problem olsa,\n" -"quraşdırma(ları)nızı nöqtəli vergül olmayan qovluqa daşıyın." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Rəng" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Başlatmaq xətası. Ən son məlumat fayllarının düzgün quraşdırıldığını yoxlayın." +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Önizləmə" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Zəhmət olmasa, dili dəyişdirmədən əvvəl serverdən ayırılın" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Zəhmət olmasa, üslüb dəyişdirmədən əvvəl serverdən ayırılın" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Həcmli kölgələr sistemin yavaşlamasının səbəbi ola bilər.\n\n" +"Onları aktivləşdirmək istədiyinizə əminsiniz?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PERFORMANS XƏBƏRDARLIQI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Ekran şəkilin çəkilməsi serverlərdə anti-çit sistemi üçün tələb olunur.\n\n" +"(Söhbət pəncərəsi və GUI elementləri şəkilə düşmür)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "EKRAN ŞƏKİLİ YÜKLƏMƏK MƏLUMATI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Bəzi skriptlər radio kimi səsləri internetdən səsləndirə bilər.\n\n" +"Bu seçimi deaktiv etdikcə internet şəbəkənin\n" +"bandwidth işlədilməsini azalda bilər.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "XARİCİ SƏSLƏR" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "GTA:SA qovluğunda bəzi sənədlər dəyişdirilib.\n" +"MTA dəyişilmiş sənədləri ancaq quş işarəsi olduqda işlədəcək.\n\n" +"Hərhalda, DƏYİŞİLMİŞ GTA:SA SƏNƏDLƏRİ SERVERLƏRİN ÇOXSUNDA QADAĞANDIR\n\n" +"Dəyişilmiş sənədləri istifadə etmək istədiyinizə əminsiniz?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPİ Həssalıqı eksperimental xüsusiyyətdir və\n" +"biz bu xüsusiyyəti tək qeyri-adi miqyaslı monitorda MTA:SA oynadıqda tövsiyyə edirik.\n" +"Bu xüsusiyyət aktiv olduğu halda siz qrafiki problemlərlər qarşılaşa bilərsiniz.\n\n" +"Bu xüsusiyyəti aktivləşdirmək istədiyinizə əminsiniz?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EKSPERİMENTAL XÜSUSİYYƏT" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Ləqəb daxil edin" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Başlatmaq xətası. Zəhmət olmasa %s düzgün quraşdırıldığını yoxlayın." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Zəhmət olmasa, ləqəb daxil edin.\n" +"Bu ləqəb qoşulduğunuz serverdə sizin adıvız olacaq" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Başlatmaq xətası. gta_sa.exe %s qovluğunda tapılmadı." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Həddindən artıq eksperimental xüsusiyyət." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Başlatmaq xətası. Başlatmadan əvvəl GTA qovluğundakı %s faylını silin." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "CJ paltar dəyişməsinin optimallaşdırılması (65MB əlavə RAM tələb olunur)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Əsas sənədin yanlış adı var (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Köhnə modemlər yavaş yeniləmə sürəti ilə daha yaxşı işləyəcəklər." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Əsas sənəd imzasızdır. Bunun səbəbi kompüterinizdəki virus ola bilər\n\n" -"MTA düzgün işləməsə, onlayn yardıma baxın." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Yükləmə zamanı bir bağlantılı qoşulma işlət." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "%s data faylı çatışmır. Mümkün virus fəaliyyəti ola bilər.\n\n" -"Təhlükəsizliyiniz üçün Multi Theft Auto tətbiqini yenidən quraşdırmağı nəzərdə tutun.\n" -"MTA düzgün işləmirsə, onlayn yardıma baxın." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "MTA trafikinin eyniləşdirməsini asandlaşdırmaq üçün internet paketlərini etiketlə." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "%s data faylı dəyişdirilib. Mümkün virus fəaliyyəti ola bilər.\n\n" -"Təhlükəsizliyiniz üçün Multi Theft Auto tətbiqini yenidən quraşdırmağı nəzərdə tutun.\n" -"MTA düzgün işləmirsə, onlayn yardıma baxın." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Ekranın altındakı yükləmə dairəsinin animasiyası" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "'MTA: SA' və ya GTA: San Andreas qovluqlarında .asi uzantılı sənədlər var.\n\n" -"MTA: SA ilə problemlə qarşılaşsanız .asi sənədlərini bu qovluqlardan silin." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Susdurulmaya görə seçin. (Bu seçim yadda saxlanmır)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Sənəd versiyasının xətası. Problemi həll etmək üçün MTA: SA -nı yenidən quraşdırın.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimal seçimi daha yaxşı sayılır" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Sənəd versiyasının xətası. Problemi həll etmək üçün MTA: SA -nı yenidən quraşdırın.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Avtomatik yeniləyici:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA Windows 'Təhlükəsizlik rejimində' işləmir.\n\n" -"Zəhmət olmasa kompüterivizi yenidən başlatın.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Əgər tək sabit versiyaları yükləmək istəyirsiniszə \"Susdurmaya görə\" seçin" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Konfiqurasiya problemini həll edin" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Vacib yüklənmələri avtomatik olaraq yükləmək üçün \"susdurmaya görə\" seçin." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Səhvi düzəldərkən xəta baş verdi" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16 bit rəng:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas başlanıla bilmədi. Zəhmət olmasa yenidən cəhd edin, və ya problem davam edərsə, www.multitheftauto.com MTA ilə əlaqə saxlayın.\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "16-bit rənglər rejimini aktiv et. MTA-nın yenidən başlanması tələb olunur" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas düzgün başlana bilmədi. Dayandırmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Siçan düzəlişi:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Grand Theft Auto San Andreas axtarılır..." +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Siçan hərəkətini düzəlt - Kompüterin yenidən başlanması tələb olunur" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Zəhmət olmasa Grand Theft Auto San Andreas'i başlat" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Bağlantı alınmadı. Yanlış ləqəb daxil olunub!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas quraşdırma qovluğunu seçin" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Bağlantı alınmadı. Daxil edilmiş server ünvanı yanlışdır!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA cari tapşırıq üçün idarəçi haqqını tələb eləyir:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Zəhmət olmasa sonrakı pəncərədə icazə verin." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "%u portunda %s bağlantısı alınmadı!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "%s modulunun yüklənməsində xəta baş verdi! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Sənədlər köçürülür..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "%s:%u serverinə qoşulur ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Köçürtmə tamamlandı. Hər şey yaxşıdır." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "QOŞULUR" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Tamamlanır..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Bağlantı vaxtı bitdi" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Hazırdır!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Bağlantı kəsildi: naməlum protokol xətası" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "%s yeni quraşdırma versiyası aşkarlandı.\n\n" -"%s -dən seçimlərinizi köçürtmək istəyirsiniz?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Bağlantı kəsildi: uzaqdan qoşulma kəsildi" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA '%s' sənədini oxuyanda xəta baş verdi" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Bağlantı kəsildi: uzaqdan qoşulma itdi" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA '%s' sənədini tapa bilmədi." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Bağlantı kəsildi: siz serverdən qadağalandınız" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA modeli yükləyə bilmədi." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Bağlantı kəsildi: server ilə olan bağlantı kəsildi" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Bu yaxınlarda gta3.img sənədini dəyişdirmisinizsə, GTA: SA-nı yenidən quraşdırmağa cəhd edin." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Bağlantı kəsildi: server ilə bağlantı itdi" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA: SA nəqliyyata yığdırma əlavə edərkən problemlə üzləşdi." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Bağlantı kəsildi: bağlantı rədd edildi" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA '%s' sənədində xətalar tapdı" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "(%s) adlı mod quraşdırılmayıb" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "MTA:SA oynayarkən kompüteriniz yenidən başladı?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Serverdən yanlış cavab(2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Zəhmət olmasa davam etməzdən əvvəl tələb olunan proqramları sonlandırın:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Serverdən yanlış cavab(1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA cari tapşırıqı tamamlaya bilmir:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Direct3D9 başladıla bilmədi.\n\n" +"Zəhmət olmasa DirectX End-User Runtime və\n" +"son çıxan Windows Service Pack quraşdırın." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Xəta ekran-kartı drayverində çıxdı **\n\n" -"** Zəhmət olmasa qrafik-kartı drayverini yeniləyin **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Aktiv deyil" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Yenilənmiş MTA:SA sənədlərini quraşdır" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "oyunçu" +msgstr[1] "oyunçu" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Yenilənmə alınmadı. Zəhmət olmasa digər tətbiqləri bağlayın və yenidən cəhd edin" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "açıq" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "server" +msgstr[1] "server" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto düzgün quraşdırılmayıb, zəhmət olmasa yenidən quraşdırın. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Server siyahısı alınır. (%lu ms keçdi)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "GTA:SA qovşaqlarını yarat" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Master-server siyahısı alınmadı." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA başlamadı, çünki fayl köçürülə bilmədi:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Master-server siyahı məlumatı alına bilmədi." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki MTA:SA faylı səhvdir və ya yoxdur:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Yedəklənmiş server siyahısı)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "MTA:SA fayllarını köçürün" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "LAN-yayın soketi birləşdirilə bilmədi" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA faylı səhvdir və ya yoxdur:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "LAN serverləri axtarılı" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "GTA:SA aslılığını yamaqla" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER DOLUDUR" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA icrası səhvdir və ya yoxdur:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Zəhmət olmasa, antivirusunuzu yanlış-müsbət aşkarlama üçün yoxlayın, icra olunan GTA:SA üçün istisna əlavə etməyə çalışın və MTA:SA-nı yenidən başladın." +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Server Ünvanı:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "GTA: SA yaradın" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Oyun modu:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA icrası yüklənə bilmir:" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Xəritə:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "GTA:SA-nı yamaqla" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Oyunçular:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA başladıla bilmədi, çünki GTA:SA yamaqları uğursuz oldu:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Şifrələnib:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "İtmiş sənəd:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Gecikmə:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "MTA yüklənə bilmirsə, zəhmət olmasa GTA:SA-nı yenidən quraşdırın" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Oyunçular siyahısı" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Yükləmə seçimlərini yenilə" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Bağla" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Uyğunluq seçimlərini yenilə" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Oyuna Qoşul" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Naməlum" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Serverin şifrəsini daxil edin:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "'%s' faylı hal hazırda %zu prosesləri ilə kilidlənib.\n\n" -"Aşağıdakı prosesləri dayandırıb yeniləməyə davam etmək istəyirsiniz?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Serverdə yer boşaldıqca qoşul." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Quraşdırmanız indi xarab ola bilər.\n\n" -"%zu ədəd fayldan %zu ədəd fayl ehtiyat nüsxədən bərpa edilə bilmədi.\n\n" -"Multi Theft Auto tətbiqini www.multitheftauto.com saytından yenidən quraşdırmalısınız\n" -"və ya yeniləməni inzibatçı hüquqları ilə işə salın." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "SERVER ŞİFRƏSİNİ DAXİL EDİN" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Yeniləmə quraşdırılır..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Bağlantı vaxtı bitdi" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Sənədlər çıxarılır..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Sorğulanır..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Çıx" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVERLƏR PƏNCƏRƏSİ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas problemlə qarşılaşdı" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "İnternet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Çökmə məlumatı" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Yerli" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Çökmə məlumatını 'internet' vasitəsi ilə MTA inşaatçılarına göndərmək üçün quş qoyun" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Sevimlilər" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Bu addımla çökmə səbəbinin düzəliş şansını artıra bilərsiniz." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Son oynananlar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "MTA: San Andreas tətbiqini yenidən başlatmaq istəyirsiniz?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "TEZ QOŞULMAQ ÜÇÜN:\n\n" +"IP və portu adres sətirinə yazın.\n" +"Və ya son oynanılan server siyahısından birin seçib 'Qoşul'a basın" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Xəbərdarlıq" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "KÖMƏK" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Yenilə" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Sizin Grand Theft Auto: San Andreas quraşdırma qovluğunda göstərilmiş sənəd var:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Sevimlilərə əlavə et" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Bu sənəd lazım deyil və MTA-nın bu versiyasındakı qrafiki xüsisiyyətlikləri ilə problem yarada bilər.\n\n" -"Göstərilmiş sənədinin silməniz vəya yenidən adlandırmanız tələb olunur." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Qoşul" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Göstərilmiş sənədi işlət, və mənə gələn dəfə bu xəbərdarlıqı göstər" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Server məlumatı" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Bu sənəd haqqında xəbərdarlıq göstərmə" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Server axtar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Sənədi *.dll yerinə *.dll.bak adlandır" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Oyunçu axtar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Mənə sənədi göstər" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Axtarmağı başlat" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "MTA:SA Oyna" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Oyunçu axtar..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Çaşqın seçimlər" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Server axtar..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus aşkarlandı!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Ad" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Hər seçimi dənə və nəyin işlədiyini gör:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Oyunçular" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternativ NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Oyun modu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Standart Intel" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Göstər:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Alternativ Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Boş" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Ümidsiz olsanız, bu sizə kömək edə bilər:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Dolu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "İşləyən bir seçim təyin etmisinizsə, bu kömək edə bilər:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Bağlı" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Məcburi pəncərə rejimi" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Söndürülmüş" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Yenidən göstərmə" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Digər versiyalı" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Geri" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Xəbərdarlıq: Anti-virus programı aşkarlanmadı" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Yüklənir..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA kompüterivizdə anti-virus programı tapa bilmədi.\n\n" -"Viruslar MTA-ya müdaxilə edə bilər və oyununuzu korlaya bilər.\n\n" -"Daha çox məlumat üçün 'Kömək' düyməsinə basın." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..yüklənir.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Mənim anti-virusum var" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Server ünvanı daxil edilməyib!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Anti-virüs yükləməyəcəm.\n" -"Kompüterimin donması ve botnetin parçası omlmağını istəyirəm." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Naməlum protokol" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Uyğun görüntü imkanı tapılmadı." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Zəhmət olmasa mtasa:// protokolundan istifadə edin!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Bu görüntü imkanını işlətməyinizdə əminsiniz?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Yanlış ləqəb daxil olunub! Zəhmət olmasa, seçimləri açın və ləqəbi dəyişin!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Qoşulmaq üçün server seçin." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2747,6 +2777,12 @@ msgstr "Hamısı" msgid "Start" msgstr "Başlat" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Yükləmə xətası: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Oyuna qoşulur..." @@ -2801,191 +2837,191 @@ msgstr "Bağlantı kəsildi: yanlış şifrə daxil olunub" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA klient yoxlanması alınmadı" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Bağlantı kəsildi: yanlış ləqəb" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Serverdən ayırılma" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Bağlantı kəsildi. Serial nömrəviz qadağalanıb.\n" "Səbəb: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Bağlantı kəsildi: Siz qadağalandını.\n" "Səbəb: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Bağlantı kəsildi: Hesab qadağalanıb.\n" "Səbəb: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Bağlantı kəsildi: Versiyalar uyğun deyil" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Bağlantı kəsildi: Qoşulma fludları. Zəhmət olmasa bir dəqiqə gözləyin, və sonra yenidən cəhd edin." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Bağlantı kəsildi: Server fərqli versiyalıdır.\n" "Məlumat: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Bağlantı kəsildi: Yanlış versiya.\n" "Məlumat: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Server daha yeni versiyada işləyir.\n" "Məlumat: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Bağlantı kəsildi: Server daha köhnə versiyada işləyir.\n" "Məlumat: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Bağlantı kəsildi: Bu ləqəb işlənilir" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Bağlantı kəsildi: Oyunçu elementi yaradıla bilmir." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Bağlantı kəsildi: Server bağlantını kəsdi: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Bağlantı kəsildi: Serial nömrəsinin yoxlanışı alınmadı" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Bağlantı kəsildi: Bağlantı sinxronizasiya xətası%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Bağlantı kəsildi: %s tərəfindən təpikləndinız" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Bağlantı kəsildi: %s tərəfindən qadağalandınız" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Bağlantı kəsildi: Server söndürüldü, yada yenidən başlanır" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Sizi serverdən təpiklədilər" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Bu server dəyişilməmiş gta_sa.exe tələb eləyir" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Zəhmət olmasa gta_sa.exe sənədini dəyişin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Bu server xüsusi D3D9.DLL işlətməyə icazə vermir" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "GTA qovluğundan D3D9.DLL sənədini silin, və MTA-nı yenidən başlatın" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Bu server virtual maşınlara icazə vermir" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Bu server driver imzası qoşulu olmasını tələb eləyir" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Zəhmət olmasa, kompüterivizi yenidən başlatın" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Bu server itkin anti-cheat komponentləri aşkar etdi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "MTA-nı yenidən başlatın" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Bu server dəyişilməmiş gta3.img və gta_int.img tələb eləyir" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Zəhmət olmasa, gta3.img yada gta_int.img sənədini dəyişin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Bu server Wine tətbiqinə icazə vermir" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Başqa heç bir proqram MTA: SA-nı dəyişdirmədiyini yoxlayın" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Qalan vaxt: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d gün" msgstr[1] "%d gün" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d saat" msgstr[1] "%d saat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d dəqiqə" msgstr[1] "%d dəqiqə" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2993,19 +3029,10 @@ msgstr[0] "%d saniyə" msgstr[1] "%d saniyə" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Bağlantı kəsildi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Yerli server başlatıla bilmədi. Məlumat üçün konsola baxın." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Xəta: Yerli server başlatıla bilmədi. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Xəritə yükləmə tərəqqisi:" @@ -3026,36 +3053,14 @@ msgstr "%s'dan %s'ı" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Yükləməni dayandırmaq üçün serverdən ayırılın" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Yükləmə xətası: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Website istəkləri" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server, (sonradan) yükləmə etmək üçün bu saytları tələb edir:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "OĞURLANMASININ QARŞISINI ALMAĞ ÜÇÜN HEÇ VAXT VACİB MƏLUMATLARI YAZMAYIN" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Qərarı xatırla" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Rədd et" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Yerli server başlatıla bilmədi. Məlumat üçün konsola baxın." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Ekran-kartı drayver xətası" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Xəta: Yerli server başlatıla bilmədi. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/client.pot index 7cedfa6ebc..194875c667 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bg_BG/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:38\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:16\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Language: bg_BG\n" @@ -17,2559 +17,2589 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Вие използвате тестов билд! Това е тестов билд, който не може да се свързва към публични сървъри!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "мта няма да има повече ъпдейти за xp/vista след юли 2019.\n\n" -"обновете Уиндолса за да играете в най новите сървири." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Заявки на уебсайта" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Това ще ви отвърже от текущия сървър.\n\n" -"Сигурни ли сте, че искате да бъдете отвързани?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Сървърът иска следните уебсайти за да ги зареди (после):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ВНИМАНИЕ ЗА ОТВЪРЗВАНЕ" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "НИКОГА НЕ ВЪВЕЖДАЙТЕ ТАЙНИ ДАННИ ЗА ДА ГИ ЗАЩИТИТЕ ОТ КРАЖБА" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Не" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Запомни решение" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Да" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Позволи" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Неуспешно свързване. Предоставен е невалиден никнейм!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Отхвърли" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Грешка" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Проблем с графичния драйвър" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Неуспешно свързване. Предоставен е невалиден хост!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Не може да се намери валидна екранна резолюция." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Свързването към %s с порт %u неуспешно!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Сигурни ли сте, че искате да използвате тази екранна резолюция?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Свързване към %s%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "СВЪРЗВАНЕ" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Търсене на Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Просрочено време за връзка" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Моля пуснете Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Връзката прекъсната : неизвестна по протокола грешка" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Посочете вашата директория на Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Връзката прекъсната: Връзката бе прекъсната дистанционно" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA има нужда от Администраторски права, за да изпълни следните задачи:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Моля потвърдете в следващия прозорец." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Разкачени: връзката прекъсна дистанционно" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Грешка при зареждането %s модул! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Разкачени: вие сте баннати от този сървър" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Копиране на файлове..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Разкачени: разкачени сте от сървъра" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Копирането завърши по-рано. Всичко е ОК." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Разкачени: връзката със сървъра се загуби" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Завършване..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Разкачени: връзката със сървъра се отхвърли" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Готово!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Няма такъв инсталиран мод (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Лош отговор на сървъра (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Лош отговор на сървъра (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Нова инсталация на %s засечено.\n\n" +"Искате ли да копирате вашите настройки от %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA не може да продължи, защото драйв %s няма достатъчно пространство." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA имаше проблем с отварянето на файла '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Фатална грешка" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA липсва файла '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ЗА ДА СЕ ОПРАВИ, ПРЕМАХНЕТЕ ТОЗИ ФАЙЛ:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTa:SA имаше проблем при зареждането на модел." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s модулът е неправилен!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ако наскоре сте модифицирали gta3.img, моля опитайте преинсталиране на GTA:Sa." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Грешка при изпълняване на URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA имаше проблем при добавянето на подобрение към превозното средство." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Грешка при стартиране на мод въведен в комадната линия ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA намери грешки в файла '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "този помощен екран" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Да не би компютърът ви да се е рестартирал при игрането на MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "излиза от приложението" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Моля спрете следните програми преди да продължите:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "показва версията" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "показва времето" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "показва hud-а" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "показва всички контроли" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Инсталиране на актуализация..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "показва вашия сериал" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Извличане на файлове..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "свързва ви към сървър (host port nick pass)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Да" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "свързва към предишен сървър" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Не" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "бинд-ва бутон (key control)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "ОК" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "премахва бинд от бутон (key)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Изход" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "копира контролите по подразбиране на gta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Помощ" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "изкарва екранна снимка" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "незабавно запаметява настройката" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas срещна проблем" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "изчиства дебъг виждането" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Информация за краша" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "превърта чата нагоре" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Сложете тик в тази кутийка, за да изпратите краш инфо до МТА разработчиците използвайки интернет" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "превърта чата надолу" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Правенето на това ще увеиличи шанс този краш да бъде поправен." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "превърта дебъг виждането нагоре" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Искате ли да рестартирате MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "превърта дебъг виждането надолу" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Внимание" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "показва статистиките за паметта" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "показва графата за кадрите" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Непозната команда или cvar: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Огън" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Следващо оръжие" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Предишно оръжие" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Напред" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Играй MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Назад" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Объркващи настройки" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Наляво" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus засечен!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Надясно" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Пробвайте всички опции и вижте кое работи:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Приближи" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Стандартна NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Отдалечи" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Алтернативна NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Влез/Излез" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Промени камера" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Скочи" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ако се колебаете, това може да помогне:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Спринт" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Погледни назад" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Режим на прозорец" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Клекни" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Действие" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Внимание: Не може да се засече анти-вирусна програма" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Ходи" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "МТА не успя да засече анти-вирусна програма на вашия компютър.\n\n" +"Вирусите пречат на МТА да работи правилно, следователно и на вас.\n\n" +"Натиснете 'Помощ' за повече информация." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Стреляй от кола" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Имам инсталирана анти-вирусна програма" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Стреляй от кола второстепенно" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Превозно средство наляво" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Няма да инсталирам анти-вирусна програма.\n" +"Искам компютърът ми да работи бавно и да бъде част от ботнет." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Превозно средство надясно" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA не упся да завърши следните задачи:\n\n" +"'%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Насочвай напред/надолу" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Крашът беше предизвикан от проблеми с графическите драйвъри **\n\n" +"** Моля обновете графическите си драйвъри **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Насочвай назад/нагоре" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Инсталирайте обновените MTA:SA файлове" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Ускори" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Актуализирането не възможно поради файлови конфликти. Моля спрете другите приложения и опитайте" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Спирачка/Назад" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Грешка" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Радио следващо" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Mutli Theft Auto не беше инсталиран правилно, моля преинсталирайте. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Радио предишно" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Радио прескочи песен" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Клаксон" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Подчинение" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Ръчна спирачка" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Превозно средство виж наляво" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Превозно средство виж надясно" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Превозно средство виж назад" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Превозно средство мишка виж" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Специален контрол наляво" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Специален контрол надясно" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Специален контрол надолу" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Специален контрол нагоре" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA не може да продължи, защото драйв %s няма достатъчно пространство." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Прицели оръжие" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Липсващ файл:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Разговор да" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ако MTA не успее да зареди, моля преинсталирайте GTA:SA" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Разговор не" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Обновете инсталиращите настройки" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Група контроли напред" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Обновете съвместимите настройки" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Група контроли назад" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Проблем при рестартирането на MTA:SA\n\n" +"Ако проблемът не може да бъде решен, отворете Таск Мениджъра и\n" +"спрете 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' процесите\n\n\n" +"Опитайте се да пуснете MTA:SA отново?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "НАСТРОЙКИ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Друга инстанция на МТА в момента се изпълнява.\n\n" +"Ако този проблем не може да бъде разрешен, рестартирайте компютъра си" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Онлайн игра" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Друга инстанция на МТА се изпълянва.\n\n" +"Искате ли да я спрете?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Видео" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Имате проблем с MTA:SA?.\n\n" +"Искате ли да върнете на по-стара версия?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Звук" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Изглежда, че има проблем със стартирането на MTA:SA.\n" +"Понякога рестартирането на настройките на GTA може да поправи проблема.\n\n" +"Искате ли да рестартирате GTA настройките сега?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Биндове" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA настройките бяха рестартирани.\n\n" +"Натиснете ОК за да продължите." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Контроли" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Файлът не е изтрит: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Имате проблеми с MTA:SA?\n\n" +"Искате ли да видите помощ онлайн?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Уеб Браузър" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Имате проблем с MTA:SA?.\n\n" +"Искате ли да промените тези настройки?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "За напреднали" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Режим на пълен екран:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "ОК" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Прозорец без краища" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Откажи" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Имате проблем с МТА:SA?\n\n" +"Опитайте се да спрете дадените продукти за GTA и МТА:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Зареди по подразбиране" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ\n\n" +"MTA:SA засече странна дейност.\n" +"Изпълнете вирусно сканиране, за да се обедите, че вашата система е защитена.\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Чувствителност на мишката:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Засеченият файл беше: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Вертикална прицелна чувствителност:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Инстанция на GTA:San Andreas вече се изпълянва. Трябва да бъде спряна преди MTA:SA да бъде стартирана. Искате ли да направите това сега?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Опции на мишката" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Информация" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Обърни мишката вертикално" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Невъзможно спиране на GTA: San Andreas. Моля рестартирайте вашия компютър." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Завивай с мишка" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Регистърни входове липсват. Моля преинсталирайте Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Лети с мишка" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Директорията за GTA: San Andreas съдържа знаци, които не се поддържат. (unicode) Моля преместете Grand Theft Auto: San Andreas на друго място, която съдържа само ASCII знаци и преинсталирайте Multi Theft Auto: San Andreas." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Настройки на джойпад" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Директорията за 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas'\n" +"съдържа ';'.\n\n" +"Ако имате проблеми с MTA:SA,\n" +"преместете ги някъде, където го няма този знак." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Стандартни контроли (Мишка + Клавиатура)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Зареждането провалено. Моля проверете дали последните дата файлове са инсталирани правилно." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Класически контроли (Джойпад)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Зареждането провалено. Моля проверете дали %s е инсталирано правилно." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Мъртва Зона" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Зареждането провалено. Не може да бъде открито gta_sa.exe в %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Наситеност" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Зареждането провалено. %s се състои в директорията на GTA. Моля изтрийте го преди да продължите." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Използвайте частта 'Биндове' за джойпад бутоните." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Главният файл има неправилно име (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Ляв Стик" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Главният файл е неподписан. Възможно вирусно действие.\n\n" +"Вижте помощ онлайн ако МТА не работи правилно." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Десен Стик" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "ОПИСАНИЕ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "БУТОН" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi файловете в 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas' директорията.\n\n" +"Премахнете тези .asi файлове ако имате проблеми с MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT.БУТОН" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Файловите версии се разминават. Преинсталирайте MTA:Sa ако имате проблеми.\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Никнейм:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Някои файлове липсват. Преинсталирайте МТА:SA ако имате проблеми.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Запаметявай пароли за сървъри" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "МТА:SA не може да се сработи с Windows 'Безопасен Режим'.\n\n" +"Моля рестартирайте вашия компютър.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Автоматично обновяване на сървър търсачката" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Поправи конфигурационен проблем" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Позволявай екранно качване" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Коригирайте необходимата грешка" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Позволяване на външни звуци" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Невъзможно стартиране на Grand Theft Auto: San Andreas. Моля опитайте рестартиране или ако има проблем, посетете МТА в www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas може да не е било пуснато правилно. Искате ли да го спрете?" + +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Използвай персонализирани GTA:SA файлове" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Настройки за зареждането на картата" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Фатална грешка" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Непрозрачност:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ЗА ДА СЕ ОПРАВИ, ПРЕМАХНЕТЕ ТОЗИ ФАЙЛ:" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s модулът е неправилен!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Радио звук:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Грешка при изпълняване на URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX звук:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Грешка при стартиране на мод въведен в комадната линия ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "МТА звук:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "този помощен екран" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Звук на гласове:" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "излиза от приложението" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Игрален режим:" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "показва версията" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Генерални" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "показва времето" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "показва hud-а" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Радио Еквалайзер" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "показва всички контроли" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Радио автоматично" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "показва вашия сериал" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Песни на потребителя, настройки" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "свързва ви към сървър (host port nick pass)" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Радио" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "свързва към предишен сървър" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Случаен" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "бинд-ва бутон (key control)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Следващ" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "премахва бинд от бутон (key)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Автоматично Сканиране на Медията" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "копира контролите по подразбиране на gta" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "изкарва екранна снимка" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "незабавно запаметява настройката" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Заглужи звуци на Радиото при минимизиране" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "изчиства дебъг виждането" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Заглужи звуци на SFX при минимизиране" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "превърта чата нагоре" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Заглужи звуци на MTA при минимизиране" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "превърта чата надолу" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Заглужи звуци на Гласове при минимизиране" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "превърта дебъг виждането нагоре" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Резолюция:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "превърта дебъг виждането надолу" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "показва статистиките за паметта" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Поле на виждане:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "показва графата за кадрите" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Яркост:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Качество:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ ПОМОЩ ЗА КОМАНДА ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Анизотропно филтриране:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "Часът в момента е %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Анти-заглаждане:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "свържете: Синтаксис е 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Съотношение:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "свържете: Лош номер на порта" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Прозорец" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "свързване: Свързване към %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "свързване: Свързването към %s:%u е неуспешно!" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Режим на пълен екран:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "свързване: Неуспешно излизане от текущия мод" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Стандартен" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Свържи всички контроли от GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Прозорец без краища" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Запазен конфигурационен файл" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Без краища запази резолюция" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Вашият serial е: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip картографиране" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Скинът, който избрахте не може да бъде зареден, също и обикновенният скин, моля преинсталирайте MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Нисък" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Огън" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Среден" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Следващо оръжие" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Висок" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Предишно оръжие" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Много висок" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Напред" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Изключен" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1х" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Наляво" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2х" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Надясно" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3х" - -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Автоматично" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Приближи" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Отдалечи" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Влез/Излез" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Промени камера" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "ХУД Съобразено със съотношението" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Скочи" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Обемни Сенки" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Спринт" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Ефект на тревата" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Погледни назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Топлинна мъгла" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Клекни" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Пушек от гуми и тн" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Действие" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Ходи" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Стреляй от кола" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Минимизиране при голям екран" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Стреляй от кола второстепенно" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Позволи избор на уред " +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Превозно средство наляво" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Покажи непредпазени резолюции" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Превозно средство надясно" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Зареждай превозни средства винаги с голям детайл" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Насочвай напред/надолу" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Насочвай назад/нагоре" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Ускори" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Позволи уебсайтове за дистанционно контролиране" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Спирачка/Назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Позволи Javascript на сайтове" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Радио следващо" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Потребителски черен списък" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Радио предишно" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Въведете домейн примерно google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Радио прескочи песен" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Блокирай" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Клаксон" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Домейн" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Подчинение" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Премахни домейн" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Ръчна спирачка" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Потребителски позволен списък" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Превозно средство виж наляво" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Позволи" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Превозно средство виж надясно" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Разни" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Превозно средство виж назад" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Бързо зареждане на дрехи на CJ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Превозно средство мишка виж" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Скорост на браузър:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Специален контрол наляво" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Единична връзка:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Специален контрол надясно" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Пакетен таг:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Специален контрол надолу" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Прогресивна анимация:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Специален контрол нагоре" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Предимество на процес:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Прицели оръжие" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Дебъг настройка:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Разговор да" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Памет за излъчване:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Разговор не" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Обнови билд типа:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Група контроли напред" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Инсталирай важни обновления:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Група контроли назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Включено" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Вие използвате тестов билд! Това е тестов билд, който не може да се свързва към публични сървъри!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Много бавно" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "По подразбиране" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "мта няма да има повече ъпдейти за xp/vista след юли 2019.\n\n" +"обновете Уиндолса за да играете в най новите сървири." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Бързо" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Това ще ви отвърже от текущия сървър.\n\n" +"Сигурни ли сте, че искате да бъдете отвързани?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Нормално" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ВНИМАНИЕ ЗА ОТВЪРЗВАНЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Над нормално" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "български" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Минимум" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Екранната снимка получи %d байта, но очакваше %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Максимум" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Екранната снимка се провали" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Съвместимост с Уиндоус 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Екранна снимка заснета: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-битов цвят" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Искате ли да видите помощ за този проблем онлайн?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Оправяне на мишка" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Програмиране" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Клиент ресурси, файл:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Сътрудници" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Покажи в Търсачката" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Дизайн на играта / Скриптване" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Авто обновител" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Езиково Локализиране" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Провери за обновления сега" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Сътрудници за пача" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Някои настройки ще бъдат промонени при следващото ви стартиране на МТА" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Специални Благодарности" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Искате ли да рестартирате сега?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "НУЖДА ОТ РЕСТАРТ" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "КОНЗОЛА" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Някои настройки ще се променят при напускането на текущия сървър" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Ускорителна Ос" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Искате ли да се отвържете сега?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Спирачна Ос" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "ОТВЪРЗВАНЕ Е НУЖНО" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Зает" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Джойпадът не е засечен - Проверете свързване и рестартирайте играта" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Не може да провери за обновления сега" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Ос на биндване" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "МТА:SA %s е нужен" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Преместете ос, за да бинднете или излезте, за да изчистите" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Актуализирана версия на MTA:SA %s се изисква, за да се присъедините към избрания сървър.\n\n" +"Искате ли да изтеглите и инсталирате MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Език:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Искате ли да пуснете MTA:SA %s и да се присъедините към този сървър ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Скин:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Не е възможно свързването в момента.\n\n" +"Моля опитайте по-късно." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Предварителни настройки:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Свързване" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Чат" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Моля изчакайте..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Зареди" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ПРОВЕРЯВАНЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Цветове" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ПРОВЕРКА НА ОБНОВЛЕНИЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Оформление" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Няма нужда от обновяване" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Настройки" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ИЗТЕГЛЯНЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Фон на чата" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "чакане..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Чат текст" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ОБНОВЛЕНИЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Фон на въвеждане" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "За да се присъедините към този сървър трябва да актуализирате MTA.\n\n" +"Искате ли да направите актуализацията сега ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Въвеждане текст" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "АКТУАЛИЗАЦИЯ ПО ИЗБОР" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Редове:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Сървърът твърди, че актуализацията е препоръчана, но не и задължителна.\n\n" +"Искате ли да актуализирате сега ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Скала:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Актуализация невъзможна в момента.\n\n" +"Моля посетете www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Широчина:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Размер" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ГРЕШКА ПРИ ЗАПАМЕТЯВАНЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "след" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Невъзможно създаване на файла." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "за" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ГРЕШКА ПРИ ИЗТЕГЛЯНЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "сек" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Изтегленият файл не е правилен." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Затихване" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Поради някаква причина." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Изчистване на старите редове" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ИЗТЕГЛЯНЕТО ЗАВЪРШЕНО" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Хоризонтално:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Проблем в _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Вертикално:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ПЕРСОНАЛИЗИРАНИ GTA:SA ФАЙЛОВЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Подреждане на текста:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ок" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Х-Изместване:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ГРЕШКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Изместване:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Някои MTA:SA дата файлове липсват.\n\n\n" +"Моля преинсталирайте MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Позиция" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% завършено" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Център" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Изчакване на отговор - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Най-отгоре" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Непозната команда или cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Долу" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "НАСТРОЙКИ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Шрифт" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Онлайн игра" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Скривай фон-а, когато не пиша" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Видео" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Завършване на никнейм използвайки \"Таб\" бутона" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Звук" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Позволи на сървър да премигва прозореца" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Биндове" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Разрешаване на известията в балони" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Контроли" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Чат текст бяло/черно подчертаване" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Натиснете бутон да бинднете или Esc, за да отмените" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Уеб Браузър" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Биндване на първичен бутон" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "За напреднали" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Биндване на вторичен бутон" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Зареди по подразбиране" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA ИГРАЛНИ КОНТРОЛИ" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Чувствителност на мишката:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "КОНТРОЛИ ПРИ ОНЛАЙН ИГРА" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Вертикална прицелна чувствителност:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Вашият никнейм съдържа невалидни знаци!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Опции на мишката" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Червено:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Обърни мишката вертикално" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Зелено:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Завивай с мишка" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Синьо:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Лети с мишка" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Прозрачност:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Настройки на джойпад" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Цвят" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Стандартни контроли (Мишка + Клавиатура)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Предварителен поглед" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Класически контроли (Джойпад)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Моля отвържете се преди промяната на език" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Мъртва Зона" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Моля отвържете се преди промяната на скин" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Наситеност" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Обемните сенки могат да забавят някои системи.\n\n" -"Наистина ли искате да ги активирате?" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Използвайте частта 'Биндове' за джойпад бутоните." -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ПРОИЗВОДИТЕЛНО ВНИМАНИЕ" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Ляв Стик" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Качването на екрана се изисква от някои сървъри, за да бъдат използвани срещу измама.\n\n" -"(Чатът и GUI са изключени от качването)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Десен Стик" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЕКРАННО КАЧВАНЕ" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "БУТОН" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT.БУТОН" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Някои файлове в директорията на GTA:SA са персонализирани.\n" -"MTA ще използва тези модифицирани файлове, само ако това поле е отметнато.\n\n" -"ПЕРСОНАЛИЗИРАНИТЕ GTA:SA СА БЛОКИРАНИ ОТ МНОГО СЪРВЪРИ\n\n" -"Наистина ли искате да ги използвате?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Никнейм:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ПЕРСОНАЛИЗИРАНИ GTA:SA ФАЙЛОВЕ" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Запаметявай пароли за сървъри" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Автоматично обновяване на сървър търсачката" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Позволявай екранно качване" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Моля въведете никнейм" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Позволяване на външни звуци" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Моля въвете никнейм, който ще се използва в играта. \n" -"Това ще бъдете вашето име, когато се присъедините и играете в сървър" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Много експериментална функция." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Използвай персонализирани GTA:SA файлове" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Спира стало-ве с CJ вариации (Използва 65МБ повече РАМ)" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Настройки за зареждането на картата" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "По-старите рутери може да имат нужда от по-бавно сканиране." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Непрозрачност:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Пуснете, за да се използва само едно свързване при изтегляне." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Таг-нете интернет пакети, за да помогнете на ISP-тата да познаят МТА трафика." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Радио звук:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Анимацията с въртящия кръг в долната част на екрана" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX звук:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Избирайте по подразбиране винаги. (Тази опция не е запаметена)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "МТА звук:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Максимум е често най-доброто" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Звук на гласове:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Автоматичен обновител:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Игрален режим:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Изберете по подразбиране освен ако не обичате да изпращате доклади за бъгове." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Генерални" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Изберете по подразбиране за автоматично инсталиране на важни обновления." +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-битов цвят:" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Радио Еквалайзер" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Позволи 16 битови цветови модове - Нуждае се от рестарт на МТА" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Радио автоматично" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Оправяне на мишката:" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Песни на потребителя, настройки" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Оправяне на движение на мишката - Може да се нуждае от рестарт на компютъра" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Радио" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Скинът, който избрахте не може да бъде зареден, също и обикновенният скин, моля преинсталирайте MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Случаен" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "КОНЗОЛА" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Следващ" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Автоматично Сканиране на Медията" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Искате ли да видите помощ за този проблем онлайн?" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Зает" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Заглужи звуци на Радиото при минимизиране" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Не може да провери за обновления сега" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Заглужи звуци на SFX при минимизиране" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "МТА:SA %s е нужен" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Заглужи звуци на MTA при минимизиране" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Актуализирана версия на MTA:SA %s се изисква, за да се присъедините към избрания сървър.\n\n" -"Искате ли да изтеглите и инсталирате MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Заглужи звуци на Гласове при минимизиране" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Искате ли да пуснете MTA:SA %s и да се присъедините към този сървър ?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Резолюция:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Не е възможно свързването в момента.\n\n" -"Моля опитайте по-късно." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Свързване" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Поле на виждане:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Моля изчакайте..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Яркост:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ПРОВЕРЯВАНЕ" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ПРОВЕРКА НА ОБНОВЛЕНИЕ" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Качество:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Няма нужда от обновяване" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Анизотропно филтриране:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ИЗТЕГЛЯНЕ" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Анти-заглаждане:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "чакане..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Съотношение:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ОБНОВЛЕНИЕ" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Прозорец" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "За да се присъедините към този сървър трябва да актуализирате MTA.\n\n" -"Искате ли да направите актуализацията сега ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "АКТУАЛИЗАЦИЯ ПО ИЗБОР" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Стандартен" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Сървърът твърди, че актуализацията е препоръчана, но не и задължителна.\n\n" -"Искате ли да актуализирате сега ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Без краища запази резолюция" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Актуализация невъзможна в момента.\n\n" -"Моля посетете www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip картографиране" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ГРЕШКА ПРИ ЗАПАМЕТЯВАНЕ" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Нисък" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Невъзможно създаване на файла." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Среден" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ГРЕШКА ПРИ ИЗТЕГЛЯНЕ" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Висок" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Изтегленият файл не е правилен." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Много висок" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Поради някаква причина." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Изключен" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ИЗТЕГЛЯНЕТО ЗАВЪРШЕНО" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1х" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Проблем в _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2х" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ок" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3х" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ГРЕШКА" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Автоматично" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Някои MTA:SA дата файлове липсват.\n\n\n" -"Моля преинсталирайте MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% завършено" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Изчакване на отговор - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Екранната снимка получи %d байта, но очакваше %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "ХУД Съобразено със съотношението" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Екранната снимка се провали" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Обемни Сенки" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Екранна снимка заснета: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Ефект на тревата" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "български" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Топлинна мъгла" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Ускорителна Ос" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Пушек от гуми и тн" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Спирачна Ос" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Програмиране" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Сътрудници" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Минимизиране при голям екран" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Дизайн на играта / Скриптване" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Позволи избор на уред " -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Езиково Локализиране" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Покажи непредпазени резолюции" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Сътрудници за пача" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Зареждай превозни средства винаги с голям детайл" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Специални Благодарности" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Този софтуер използва следните библиотеки и софтуери:" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ ПОМОЩ ЗА КОМАНДА ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Позволи уебсайтове за дистанционно контролиране" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "Часът в момента е %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Позволи Javascript на сайтове" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "свържете: Синтаксис е 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Потребителски черен списък" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "свържете: Лош номер на порта" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Въведете домейн примерно google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "свързване: Свързване към %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Блокирай" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "свързване: Свързването към %s:%u е неуспешно!" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "свързване: Неуспешно излизане от текущия мод" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Домейн" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Свържи всички контроли от GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Премахни домейн" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Запазен конфигурационен файл" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Потребителски позволен списък" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Вашият serial е: %s" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Разни" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "ТЪРСАЧКА НА СЪРВЪРИ" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Бързо зареждане на дрехи на CJ:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Интернет" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Скорост на браузър:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Локален" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Единична връзка:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Любими" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Пакетен таг:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Последни" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Прогресивна анимация:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ЗА БЪРЗО СВЪРЗВАНЕ:\n\n" -"Въведете адреса и порта в полето за адрес\n" -"Или изберете сървър от история частта и натиснете 'Свържи'" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Предимество на процес:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ПОМОЩ" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Дебъг настройка:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Обнови" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Памет за излъчване:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Добави към любими" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Обнови билд типа:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Свържи" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Инсталирай важни обновления:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Информация за сървъра" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Включено" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Търси сървъри" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Много бавно" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Търси играчи" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "По подразбиране" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Започни търсене" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Бързо" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Търси играчи..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Нормално" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Търси сървъри..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Над нормално" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Име" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Минимум" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Играчи" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Максимум" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Пинг" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Съвместимост с Уиндоус 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Игрален режим" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-битов цвят" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Лист от играчи" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Оправяне на мишка" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Включва:" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Клиент ресурси, файл:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Празен" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Покажи в Търсачката" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Пълен" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Авто обновител" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Заключен" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Провери за обновления сега" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Извън линия" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Някои настройки ще бъдат промонени при следващото ви стартиране на МТА" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Друга версия" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Искате ли да рестартирате сега?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Назад" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "НУЖДА ОТ РЕСТАРТ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Помощ" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Някои настройки ще се променят при напускането на текущия сървър" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Зареждане..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Искате ли да се отвържете сега?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "...зареждане.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "ОТВЪРЗВАНЕ Е НУЖНО" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Не е въведен адрес!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Джойпадът не е засечен - Проверете свързване и рестартирайте играта" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Непознат протокол" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Ос на биндване" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Моля използвайте mtasa:// протокола!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Преместете ос, за да бинднете или излезте, за да изчистите" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Невалиден никнейм! Моля отидете в Настройки и задайте нов!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Език:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Информация" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Скин:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Трябва да изберете сървър, за който да се свържете," +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Предварителни настройки:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Без работа" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Чат" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "играч" -msgstr[1] "играчи" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Зареди" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "включено" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Цветове" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "сървър" -msgstr[1] "сървъри" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Оформление" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Изискване на главен сървър лист (%lu ms загубени)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Настройки" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Главния сървър лист не може да бъде парснат." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Фон на чата" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Главният сървър лист не може да бъде изкаран." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Чат текст" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Бекъп сървър лист)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Фон на въвеждане" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Не може да се биндне LAN-излъчващия сокет" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Въвеждане текст" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Опит да се намерят LAN сървъри" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Редове:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "СЪРВЪРЪТ Е ПЪЛЕН" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Скала:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Широчина:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Адрес на сървъра:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Размер" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Игрален режим:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "след" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Карта:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "за" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Играчи:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "сек" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "С парола:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Затихване" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Лаг:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Изчистване на старите редове" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Затвори" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Хоризонтално:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Влез в игра" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Вертикално:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Моля въведете паролата за сървъра:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Подреждане на текста:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Присъединете съм към сървъра щом има свободно място." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Х-Изместване:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "МОЛЯ ВЪВЕДЕТЕ ПАРОЛА ЗА СЪРВЪРА" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Изместване:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Времето Изтече" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Позиция" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Заявка..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Център" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Не успя да се стартира Direct3D9.\n\n" -"Моля проверете дали DirectX End-User Runtime и\n" -"последният Windows Service Packs са инсталирани правилно." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Най-отгоре" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Проблем при рестартирането на MTA:SA\n\n" -"Ако проблемът не може да бъде решен, отворете Таск Мениджъра и\n" -"спрете 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' процесите\n\n\n" -"Опитайте се да пуснете MTA:SA отново?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Долу" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Друга инстанция на МТА в момента се изпълнява.\n\n" -"Ако този проблем не може да бъде разрешен, рестартирайте компютъра си" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Шрифт" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Друга инстанция на МТА се изпълянва.\n\n" -"Искате ли да я спрете?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Скривай фон-а, когато не пиша" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Имате проблем с MTA:SA?.\n\n" -"Искате ли да върнете на по-стара версия?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Завършване на никнейм използвайки \"Таб\" бутона" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Изглежда, че има проблем със стартирането на MTA:SA.\n" -"Понякога рестартирането на настройките на GTA може да поправи проблема.\n\n" -"Искате ли да рестартирате GTA настройките сега?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Позволи на сървър да премигва прозореца" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA настройките бяха рестартирани.\n\n" -"Натиснете ОК за да продължите." +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Разрешаване на известията в балони" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Файлът не е изтрит: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Чат текст бяло/черно подчертаване" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Имате проблеми с MTA:SA?\n\n" -"Искате ли да видите помощ онлайн?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Натиснете бутон да бинднете или Esc, за да отмените" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Имате проблем с MTA:SA?.\n\n" -"Искате ли да промените тези настройки?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Биндване на първичен бутон" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Имате проблем с МТА:SA?\n\n" -"Опитайте се да спрете дадените продукти за GTA и МТА:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Биндване на вторичен бутон" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ВНИМАНИЕ\n\n" -"MTA:SA засече странна дейност.\n" -"Изпълнете вирусно сканиране, за да се обедите, че вашата система е защитена.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA ИГРАЛНИ КОНТРОЛИ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Засеченият файл беше: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "КОНТРОЛИ ПРИ ОНЛАЙН ИГРА" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Инстанция на GTA:San Andreas вече се изпълянва. Трябва да бъде спряна преди MTA:SA да бъде стартирана. Искате ли да направите това сега?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Вашият никнейм съдържа невалидни знаци!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Невъзможно спиране на GTA: San Andreas. Моля рестартирайте вашия компютър." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Червено:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Регистърни входове липсват. Моля преинсталирайте Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Зелено:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Директорията за GTA: San Andreas съдържа знаци, които не се поддържат. (unicode) Моля преместете Grand Theft Auto: San Andreas на друго място, която съдържа само ASCII знаци и преинсталирайте Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Синьо:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Директорията за 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas'\n" -"съдържа ';'.\n\n" -"Ако имате проблеми с MTA:SA,\n" -"преместете ги някъде, където го няма този знак." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Прозрачност:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Цвят" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Предварителен поглед" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Моля отвържете се преди промяната на език" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Моля отвържете се преди промяната на скин" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Обемните сенки могат да забавят някои системи.\n\n" +"Наистина ли искате да ги активирате?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ПРОИЗВОДИТЕЛНО ВНИМАНИЕ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Качването на екрана се изисква от някои сървъри, за да бъдат използвани срещу измама.\n\n" +"(Чатът и GUI са изключени от качването)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЕКРАННО КАЧВАНЕ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Някои файлове в директорията на GTA:SA са персонализирани.\n" +"MTA ще използва тези модифицирани файлове, само ако това поле е отметнато.\n\n" +"ПЕРСОНАЛИЗИРАНИТЕ GTA:SA СА БЛОКИРАНИ ОТ МНОГО СЪРВЪРИ\n\n" +"Наистина ли искате да ги използвате?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Зареждането провалено. Моля проверете дали последните дата файлове са инсталирани правилно." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Зареждането провалено. Моля проверете дали %s е инсталирано правилно." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Моля въведете никнейм" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Зареждането провалено. Не може да бъде открито gta_sa.exe в %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Моля въвете никнейм, който ще се използва в играта. \n" +"Това ще бъдете вашето име, когато се присъедините и играете в сървър" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Зареждането провалено. %s се състои в директорията на GTA. Моля изтрийте го преди да продължите." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Много експериментална функция." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Главният файл има неправилно име (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Спира стало-ве с CJ вариации (Използва 65МБ повече РАМ)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Главният файл е неподписан. Възможно вирусно действие.\n\n" -"Вижте помощ онлайн ако МТА не работи правилно." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "По-старите рутери може да имат нужда от по-бавно сканиране." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Пуснете, за да се използва само едно свързване при изтегляне." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Таг-нете интернет пакети, за да помогнете на ISP-тата да познаят МТА трафика." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi файловете в 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas' директорията.\n\n" -"Премахнете тези .asi файлове ако имате проблеми с MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Анимацията с въртящия кръг в долната част на екрана" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Файловите версии се разминават. Преинсталирайте MTA:Sa ако имате проблеми.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Избирайте по подразбиране винаги. (Тази опция не е запаметена)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Някои файлове липсват. Преинсталирайте МТА:SA ако имате проблеми.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Максимум е често най-доброто" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "МТА:SA не може да се сработи с Windows 'Безопасен Режим'.\n\n" -"Моля рестартирайте вашия компютър.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Автоматичен обновител:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Поправи конфигурационен проблем" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Изберете по подразбиране освен ако не обичате да изпращате доклади за бъгове." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Коригирайте необходимата грешка" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Изберете по подразбиране за автоматично инсталиране на важни обновления." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Невъзможно стартиране на Grand Theft Auto: San Andreas. Моля опитайте рестартиране или ако има проблем, посетете МТА в www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-битов цвят:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas може да не е било пуснато правилно. Искате ли да го спрете?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Позволи 16 битови цветови модове - Нуждае се от рестарт на МТА" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Търсене на Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Оправяне на мишката:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Моля пуснете Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Оправяне на движение на мишката - Може да се нуждае от рестарт на компютъра" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Посочете вашата директория на Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Неуспешно свързване. Предоставен е невалиден никнейм!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA има нужда от Администраторски права, за да изпълни следните задачи:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Моля потвърдете в следващия прозорец." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Неуспешно свързване. Предоставен е невалиден хост!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Грешка при зареждането %s модул! (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Свързването към %s с порт %u неуспешно!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Копиране на файлове..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Свързване към %s%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Копирането завърши по-рано. Всичко е ОК." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "СВЪРЗВАНЕ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Завършване..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Просрочено време за връзка" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Готово!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Връзката прекъсната : неизвестна по протокола грешка" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Нова инсталация на %s засечено.\n\n" -"Искате ли да копирате вашите настройки от %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Връзката прекъсната: Връзката бе прекъсната дистанционно" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA имаше проблем с отварянето на файла '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Разкачени: връзката прекъсна дистанционно" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA липсва файла '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Разкачени: вие сте баннати от този сървър" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTa:SA имаше проблем при зареждането на модел." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Разкачени: разкачени сте от сървъра" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ако наскоре сте модифицирали gta3.img, моля опитайте преинсталиране на GTA:Sa." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Разкачени: връзката със сървъра се загуби" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA имаше проблем при добавянето на подобрение към превозното средство." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Разкачени: връзката със сървъра се отхвърли" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA намери грешки в файла '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Няма такъв инсталиран мод (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Да не би компютърът ви да се е рестартирал при игрането на MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Лош отговор на сървъра (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Моля спрете следните програми преди да продължите:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Лош отговор на сървъра (1)" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Не успя да се стартира Direct3D9.\n\n" +"Моля проверете дали DirectX End-User Runtime и\n" +"последният Windows Service Packs са инсталирани правилно." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA не упся да завърши следните задачи:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Без работа" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Крашът беше предизвикан от проблеми с графическите драйвъри **\n\n" -"** Моля обновете графическите си драйвъри **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "играч" +msgstr[1] "играчи" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Инсталирайте обновените MTA:SA файлове" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "включено" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Актуализирането не възможно поради файлови конфликти. Моля спрете другите приложения и опитайте" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "сървър" +msgstr[1] "сървъри" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Mutli Theft Auto не беше инсталиран правилно, моля преинсталирайте. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Изискване на главен сървър лист (%lu ms загубени)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Главния сървър лист не може да бъде парснат." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Главният сървър лист не може да бъде изкаран." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Бекъп сървър лист)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Не може да се биндне LAN-излъчващия сокет" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Опит да се намерят LAN сървъри" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "СЪРВЪРЪТ Е ПЪЛЕН" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Име:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Адрес на сървъра:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Игрален режим:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Карта:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Играчи:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "С парола:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Липсващ файл:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Лаг:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ако MTA не успее да зареди, моля преинсталирайте GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Лист от играчи" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Обновете инсталиращите настройки" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Затвори" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Обновете съвместимите настройки" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Влез в игра" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Моля въведете паролата за сървъра:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Присъединете съм към сървъра щом има свободно място." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "МОЛЯ ВЪВЕДЕТЕ ПАРОЛА ЗА СЪРВЪРА" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Инсталиране на актуализация..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Времето Изтече" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Извличане на файлове..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Заявка..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Изход" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "ТЪРСАЧКА НА СЪРВЪРИ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas срещна проблем" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Интернет" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Информация за краша" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Локален" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Сложете тик в тази кутийка, за да изпратите краш инфо до МТА разработчиците използвайки интернет" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Любими" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Правенето на това ще увеиличи шанс този краш да бъде поправен." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Последни" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Искате ли да рестартирате MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ЗА БЪРЗО СВЪРЗВАНЕ:\n\n" +"Въведете адреса и порта в полето за адрес\n" +"Или изберете сървър от история частта и натиснете 'Свържи'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ПОМОЩ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Обнови" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Внимание" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Добави към любими" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Свържи" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Информация за сървъра" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Търси сървъри" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Търси играчи" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Започни търсене" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Търси играчи..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Играй MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Търси сървъри..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Объркващи настройки" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Име" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus засечен!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Играчи" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Пробвайте всички опции и вижте кое работи:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Пинг" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Стандартна NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Игрален режим" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Алтернативна NVidia" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Включва:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Празен" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Пълен" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Ако се колебаете, това може да помогне:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Заключен" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Извън линия" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Режим на прозорец" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Друга версия" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Назад" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Зареждане..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Внимание: Не може да се засече анти-вирусна програма" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "...зареждане.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "МТА не успя да засече анти-вирусна програма на вашия компютър.\n\n" -"Вирусите пречат на МТА да работи правилно, следователно и на вас.\n\n" -"Натиснете 'Помощ' за повече информация." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Не е въведен адрес!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Имам инсталирана анти-вирусна програма" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Непознат протокол" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Няма да инсталирам анти-вирусна програма.\n" -"Искам компютърът ми да работи бавно и да бъде част от ботнет." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Моля използвайте mtasa:// протокола!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Не може да се намери валидна екранна резолюция." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Невалиден никнейм! Моля отидете в Настройки и задайте нов!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Сигурни ли сте, че искате да използвате тази екранна резолюция?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Трябва да изберете сървър, за който да се свържете," #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2731,6 +2761,12 @@ msgstr "Всички" msgid "Start" msgstr "Старт" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Грешка при изтегляне: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Влизане в игра ..." @@ -2785,191 +2821,191 @@ msgstr "Отвързани: невалидна парола е въведена" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "МТА Клиента не успя да бъде верифициран!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Отвързани: Невалиден никнейм" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Отвързани от сървъра" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Отвързани: Сериалът е баннат.\n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Отвързани: Вие сте баннат.\n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Отвързани: Профилът е баннат.\n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Отвързани: Версиите не съвпадат" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Отвързани: Пренатоварено влизане. Изчакайте минута и пробвайте, моля." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Отвързани: Сървър от различен клон.\n" "Информация: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Отвързани: Грешна версия.\n" "Информация: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Отвързани: Сървърът е на по-нов билд.\n" "Информация: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Отвързани: Сървърът е на по-стар билд.\n" "Информация: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Отвързани: Никнеймът се използва" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Отвързани: Сървъръз отказа връзката: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Отвързани: Сериалът провали да бъде проверен" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Отвързани: Грешка при свързване %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Отвързани: Вие бяхте изхвърлен от %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Отвързани: Вие бяхте баннат от %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Отвързани: Сървърът се изключи или се рестартира" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Вие сте изхвърлен от играта" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Остатъчно Време: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d ден" msgstr[1] "%d дни" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d час" msgstr[1] "%d часове" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d минута" msgstr[1] "%d минути" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2977,19 +3013,10 @@ msgstr[0] "%d секунда" msgstr[1] "%d секунди" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Отвързани" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Не успешно стартиране на локалния сървър. Вижте конзолата за детайли." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Грешка: Не успешно стартиране на локален сървър. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Прогрес на изтегляне на картата:" @@ -3010,36 +3037,14 @@ msgstr "%s от %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Отвържете се за да откажете изтеглянето" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Грешка при изтегляне: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Заявки на уебсайта" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Сървърът иска следните уебсайти за да ги зареди (после):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "НИКОГА НЕ ВЪВЕЖДАЙТЕ ТАЙНИ ДАННИ ЗА ДА ГИ ЗАЩИТИТЕ ОТ КРАЖБА" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Запомни решение" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Отхвърли" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Не успешно стартиране на локалния сървър. Вижте конзолата за детайли." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Проблем с графичния драйвър" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Грешка: Не успешно стартиране на локален сървър. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/client.pot index 9de9980615..f9a96cb639 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/bs_BA/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:40\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bosnian\n" "Language: bs_BA\n" @@ -17,2510 +17,2540 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" msgstr "" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" msgstr "" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" msgstr "" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Install.cpp:479 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." msgstr "" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." msgstr "" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" msgstr "" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" msgstr "" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" msgstr "" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "" + +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" msgstr "" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" msgstr "" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" msgstr "" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" msgstr "" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" msgstr "" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" msgstr "" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" msgstr "" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" msgstr "" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" msgstr "" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" msgstr "" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" msgstr "" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" msgstr "" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" msgstr "" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" msgstr "" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" msgstr "" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" msgstr "" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" msgstr "" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" msgstr "" - -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." + +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" msgstr "" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" msgstr "" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" msgstr "" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" msgstr "" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" msgstr "" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" msgstr "" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" msgstr "" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" msgstr "" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" msgstr "" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" msgstr "" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" msgstr "" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgid "Connecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 @@ -2683,6 +2713,12 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "" @@ -2737,163 +2773,163 @@ msgstr "" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -2901,7 +2937,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -2909,7 +2945,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -2917,7 +2953,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2926,19 +2962,10 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "" @@ -2959,35 +2986,13 @@ msgstr "" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." msgstr "" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" msgstr "" #. Populate the message and show the box diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/client.pot index a9e9397a3c..671342ffea 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/cs_CZ/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:38\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:16\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs_CZ\n" @@ -17,2578 +17,2608 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Právě používáš verzi pro zkoušení aktualizací! Tato verze je pouze pro testování a nemůže být použita pro připojení k veřejným serverům!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA již nebude získavat aktualizace na XP/Vista po Červenci 2019.\n\n" -"Aktualizujte Windows pro hraní na nejnovějších serverech." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Požadavky stránek" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Toto tě odpojí z aktuálního serveru.\n\n" -"Jsi si jist že se chceš odpojit?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server požaduje tvé povolení následujících stránek pro jejich (pozdější) načtení:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "VAROVÁNÍ O ODPOJENÍ" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIKDY NEZADÁVEJTE CITLIVÉ INFORMACE PRO OCHRANU PŘED ODCIZENÍM" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ne" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Pamatovat výběr" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Ano" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Povolit" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Připojování selhalo. Neplatný nick!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Odmítnout" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problém s grafickým ovladačem" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Připojování selhalo. Neplatný hostitel!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nelze nalézt platné rozlišení obrazovky." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Připojování k %s na portu %u selhalo!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Opravdu chcete použít toto rozlišení obrazovky?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Připojuji k %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "PŘIPOJUJI" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Hledám Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Časový limit spojení vypršel" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Prosím spusť Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Odpojeno: neznámá chyba protokolu" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Zvol tvůj Grand Theft Auto: San Andreas instalační adresář" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Odpojeno: odpojeno vzdáleně" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA potřebuje Administrátorská oprávnění pro následující operaci:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Prosím potvrď v následujícím okně." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Odpojeno: spojení ztraceno vzdáleně" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Chyba při načítání %s modulu! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Odpojeno: jsi zabanován na tomto serveru" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopíruji soubory..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Odpojeno: odpojeno od serveru" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopírování zkončilo předčasně. Vše OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Odpojeno: spojení se serverem bylo ztraceno" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Dokončování..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Odpojeno: spojení bylo odmítnuto" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Hotovo!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Není nainstalován takový mód (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Špatná odpověď od serveru (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Špatná odpověď od serveru (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Byla zaznamenána nová instalace %s.\n\n" +"Chcete vaše nastavení zkopírovat z %s?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA nemůže pokračovat, protože na disku %s není dostatek místa." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA mělo potíže při otevírání souboru '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Fatální chyba" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA zaznamenalo chybějící soubor '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "PRO OPRAVU ODSTRAŇ TENTO SOUBOR:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA objevilo potíže při načítání modelu." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modul je neplatný!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Pokud jsi v nedávné době upravoval gta3.img, zkus přeinstalovat GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Chyba při otevírání URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA odhalilo problém při pokusu o přidání vylepšení na vozidlo." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Chyba při spouštění módu specifikovaného v příkazové řádce ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA nalezlo chyby v souboru '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "toto pomocné okno" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Restartoval se tvůj počítač při hraní MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "ukončí aplikaci" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Ukonči, prosím, následující programy před pokračováním:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "zobrazí verzi" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámý" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "zobrazí čas" - -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "zobrazí hud" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Soubor '%s' je blokován %zu procesy.\n\n" +"Přeješ si ukončit tyto procesy a pokračovat v aktualizaci?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "zobrazí všechny bindy" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Tvá instalace může být poškozená.\n\n" +"%zu z %zu souborů se nepodařilo obnovit ze zálohy.\n\n" +"Měl bys přeinstalovat Multi Theft Auto ze stránky www.multitheftauto.com\n" +"nebo zkusit spustit aktualizaci s oprávněním administrátora." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "zobrazí tvůj serial" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instaluji aktualizace..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "připojí k serveru (hostitel port nick heslo)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Rozbaluji soubory..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "připojí k předchozímu serveru" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Ano" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "nabinduje tlačítko (klávesu)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Ne" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "odbinduje tlačítko (klávesu)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "zkopíruje výchozí gta ovládání" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Ukončit" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "uloží screenshot" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "okamžitě uloží konfiguraci" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "vyčistí okno ladění" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "V aplikaci MTA: San Andreas došlo k problému" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "zaroluje chatem nahoru" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informace o pádu" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "zaroluje chatem dolů" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Zaškrtněte pro odeslání informace o pádu vývojářům MTA prostřednictvím internetu" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "zaroluje debugem nahoru" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Pokud tak učiníte, zvýšíte šanci na opravení této chyby." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "zaroluje oknem ladění dolů" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Chcete restartovat MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "zobrazí statistiky paměti" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Varování" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "zobrazí graf časování snímku" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Váš instalační adresář Grand Theft Auto: San Andreas obsahuje tyto soubory:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Neznámý příkaz nebo cvar: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Tyto soubory nejsou hrou vyžadovány a mohou být v konfliktu s grafickými funkcemi této verze MTA:SA.\n\n" +"Doporučuje se, abyste tyto soubory odstranili nebo přejmenovali." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Střelba" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Zachovat soubory, ale zobrazit toto varování i při dalším spuštění" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Další zbraň" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Neupozorňovat mne již na tyto soubory" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Předchozí zbraň" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Přejmenovat tyto soubory z *.dll na *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Dopředu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Zobrazit tyto soubory" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Zpět" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Hrát MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Vlevo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Matoucí nastavení" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Vpravo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "Technologie NVidia Optimus byla detekována!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Přiblížit" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Zkuste každou možnost a uvidíte, která funguje:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Oddálit" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standardní NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Vejít/Vyjít" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternativní NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Změnit kameru" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standardní Intel" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Skok" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternativní Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Běh" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Pokud jsi zoufalý, toto ti může pomoct:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Pohled dozadu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Pokud jsi již vybral možnost, která funguje, tohle by mohlo pomoct:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Zkrčení" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Vynutit režim v okně" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Akce" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Znovu nezobrazovat" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Chůze" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Varování: Nebyl nalezen žádný antivirus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Střelba z vozidla" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nenalezlo žádný antivir na tvém počítači.\n\n" +"Viry ovlivňují MTA a mohou kazit tvůj herní zážitek.\n\n" +"Klikni na tlačíto 'Nápověda' pro více informací." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Sekundární střelba z vozidla" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vozidlo vlevo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Antivir mám již nainstalovaný" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vozidlo vpravo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Nehodlám si antivir nainstalovat.\n" +"Chci, aby se můj počítač sekal a byl součástí botnetu." -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Stáčení dopředu/dolů" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nemohl dokončit následující úlohu:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Stáčení dozadu/nahoru" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Pád byl způsoben chybou v ovladačích grafické karty **\n\n" +"** Prosím aktualizuj ovladače tvé grafické karty **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Akcerelace" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instalovat aktualizované MTA:SA soubory" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Brzda/Zpátečka" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nemohly proběhnout aktualizace kvůli souborovým konfliktům. Ukonči ostatní aplikace a zkus to znovu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Další rádio" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Předchozí rádio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nebylo nainstalováno správně, prosím přeinstaluj jej. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Přeskočit uživatelskou stopu v rádiu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Vytvořit GTA:SA spojení" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Klakson" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu chyby během kopírování souborů:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sub-mise" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu poškozeného nebo chybějícího MTA:SA souboru:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Ruční brzda" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Kopírovat soubory MTA:SA" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Vozidlo pohled vlevo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu poškozeného nebo chybějícího GTA:SA souboru:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Vozidlo pohled vpravo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Aktualizovat závislosti GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Vozidlo pohled vzad" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu poškozeného nebo chybějícího spouštěče GTA:SA:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Vozidlo pohled myší" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Prosím zkontrolujte svůj anitivirový program a zkuste v něm zapnout výjimku pro spouštěč GTA:SA, následně restartujte MTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Specialní ovládání vlevo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Generovat GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Specialní ovládání vpravo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu nespustitelného spouštěče GTA:SA:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Specialní ovládání dolu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Aktualizovat GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Specialní ovládání nahoru" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA nebylo možno spustit z důvodu chyby během aktualizace GTA:SA:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Mířit zbraní" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA nemůže pokračovat, protože na disku %s není dostatek místa." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Konverzace ano" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Chybějící soubor:" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Konverzace ne" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Pokud načtení MTA selže, přeinstalujte, prosím, GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Skupinové ovládání dopředu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Aktualizovat nastavení instalace" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Skupinové ovládání dozadu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Aktualizovat nastavení kompatibility" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "NASTAVENÍ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Potíže při restartování MTA:SA\n\n" +"Pokud problém přetrvává, otevři správce úloh a\n" +"ukonči procesy 'gta_sa.exe' a 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Zkusit znovu spustit MTA:SA?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Hra více hráčů" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Jiná instance MTA již běží.\n\n" +"Pokud tento problém přetrvává, restartuj svůj PC" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Grafika" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Již beží jiná instance MTA.\n\n" +"Chceš ji terminovat?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Zvuk" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Máš problémy se spuštěním MTA:SA?\n\n" +"Chceš se vrátit na starší verzi?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindy" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Vypadá to že nastal problém při spuštění MTA:SA.\n" +"Resetování GTA nastavení někdy pomůže vyřešit tento problém.\n\n" +"Chceš restarovat GTA nastavení nyní?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Ovládání" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA nastavení byla zresetována.\n\n" +"Klikni na OK pro pokračování." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Rozhraní" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Soubor nemohl být smazán: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Internetový prohlížeč" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Máš problémy se spouštěním MTA:SA?.\n\n" +"Chceš se podívat na online pomoc?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" - -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Máte problémy se spuštěním MTA:SA?\n\n" +"Chcete změnit následující nastavení?" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Celoobrazový režim:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Načíst výchozí" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Okno bez okraje" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Senzitivita myši:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Máte problémy se spuštěním MTA:SA?\n\n" +"Zkuste vypnout následující programy pro GTA a MTA:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Senzitivita vertikálního zaměřování:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "VAROVÁNÍ\n\n" +"MTA:SA zaznamenalo neobvyklou aktivitu.\n" +"Zapněte, prosím, virový sken, abyste se ujistili, že je váš systém v bezpečí.\n\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Možnosti myši" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Odhalený soubor: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Obrátit myš vertikálně" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Instance GTA: San Andreas již běží. Je zapotřebí ji terminovat před spuštěním MTA:SA. Chceš to udělat nyní?" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Řídit myší" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informace" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Lítat myší" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nelze ukončit GTA: San Andreas. Pokud problém přetrvává, zkus zrestartovat tvůj počítač." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Nastavení joypadu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Záznamy v registrech nenalezeny. Prosím reinstaluj Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standartní ovládání (Myš + Klávesnice)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Cesta k tvé instalaci GTA: San Andreas obsahuje nepodporované (unicode) znaky. Prosím přesuň tvou Grand Theft Auto: San Andreas instalaci do a komatibilního adresáře který obsahuje pouze standartní ASCII znaky a reinstaluj Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasické ovládání (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Cesta k tvé instalaci 'MTA:SA' nebo 'GTA: San Andreas'\n" +"obsahuje ';' (středník).\n\n" +" Pokud budeš mít potíže s MTA:SA,\n" +" přesuň tvojí instalaci(e) do cesty, která neobsahuje středník." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Mrtvá zóna" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Načtení selhalo. Prosím zkontroluj zda jsou správně nainstalovány poslední data soubory." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Sytost" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Načtení selhalo. Prosím zkontroluj že %s je nainstalován správně." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Použij záložku 'Bindy' pro tlačítka joypadu." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Načtení selhalo. Nelze nalézt gta_sa.exe v %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Levá páčka" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Načtení selhalo. %s existuje v GTA adresáři. Prosím o smazání před pokračováním." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Pravá páčka" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Hlavní soubor má nesprávné jméno (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "POPIS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Hlavní soubor není podepsaný. Potenciální virová aktivita.\n\n" +"Pokud MTA nepracuje správně, podívej se na online nápovědu." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "KLÁVESA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datový soubor %s nelze najít. Problém mohl způsobit virus.\n\n" +"Zvaž přeinstalování Multi Theft Auto v zájmu vlastní bezpečnosti.\n" +"Pokud MTA nefunguje správně, přečti si online nápovědu." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. KLÁVESA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datový soubor %s je upraven. Problém mohl způsobit virus.\n\n" +"Zvaž přeinstalování Multi Theft Auto v zájmu vlastní bezpečnosti.\n" +"Pokud MTA nefunguje správně, přečti si online nápovědu." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Přezdívka:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "V instalačním adresáři 'MTA:SA' nebo 'GTA: San Andreas' se nachází .asi soubory.\n\n" +"Pokud zaznamenáváte potíže s MTA:SA, odstraňte tyto .asi soubory." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Ukládat hesla serverů" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Verze souboru se liší. Pokud zaznamenáváte problémy, přeinstalujte MTA:SA.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automatická obnova prohlížeče serverů" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Některé soubory chybí. Pokud zaznamenáváte problémy, přeinstalujte MTA:SA.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Povolit nahrávání screenů" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA není kompatibilní s nouzovým režimem systému Windows.\n\n" +"Prosím, restartujte svůj počítač.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Povolit externí zvuky" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Opravit problémy s konfigurací" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Vždy zobrazit okno stahování" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Opravit chybu s potřebnou elevací" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Používat upravené soubory GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nelze spustit Grand Theft Auto: San Andreas. Prosím, zkus to znovu, nebo pokud problém přetrvává, kontaktuj MTA na www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Možnosti vykreslování mapy" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas se možná nespustilo správně. Chceš to ukončit?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Neprůhlednost:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOVINKY" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Hlavní hlasitost:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Navštivte nejnovější článek s novinkou" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Hlasitost rádia:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Fatální chyba" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX Hlasitost:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "PRO OPRAVU ODSTRAŇ TENTO SOUBOR:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA Hlasitost:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modul je neplatný!" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Hlasitost hlasu:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Chyba při otevírání URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Herní mód:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Chyba při spouštění módu specifikovaného v příkazové řádce ('%s')" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Obecné" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "toto pomocné okno" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Nastavení rádia" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "ukončí aplikaci" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Ekvalizér rádia" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "zobrazí verzi" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-tune rádia" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "zobrazí čas" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Usertrack nastavení" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "zobrazí hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Rádio" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "zobrazí všechny bindy" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Náhodný" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "zobrazí tvůj serial" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekvenční" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "připojí k serveru (hostitel port nick heslo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatické skenování médií" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "připojí k předchozímu serveru" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Možnosti ztlumení" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "nabinduje tlačítko (klávesu)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Ztlumit všechny zvuky, když je hra minimalizována" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "odbinduje tlačítko (klávesu)" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Ztlumit zvuky rádia, když je hra minimalizována" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "zkopíruje výchozí gta ovládání" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Ztlumit SFX zvuky, když je hra minimalizována" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "uloží screenshot" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Ztlumit MTA zvuky, když je hra minimalizována" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "okamžitě uloží konfiguraci" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Ztlumit hlasy, když je hra minimalizována" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "vyčistí okno ladění" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Rozlišení:" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "zaroluje chatem nahoru" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Zorné pole:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "zaroluje chatem dolů" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Vzdálenost vykreslování:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "zaroluje debugem nahoru" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Jas:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "zaroluje oknem ladění dolů" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kvalita:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "zobrazí statistiky paměti" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropní filtrování:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "zobrazí graf časování snímku" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Vyhlazování:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "pro vývojáře: znovunačtěte novinky" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Poměr stran:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ PŘÍKAZY ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "V okně" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Právě je %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI aware" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Správný tvar je 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Celoobrazový režim:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Špatné číslo portu" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standardní" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Připojuji se k %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Okno bez okraje" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: nelze se připojit k %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Bez okraje, zachovat rozlišení" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Selhalo vypínání aktuálního módu" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "MIP mapování" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Načtena ovládání z GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Nízké" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfigurační soubor uložen" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Střední" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Tvůj serial je: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Vysoké" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Vybraný skin nemůže být načten a výchozí skin taktéž, prosím přeinstaluj MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Velmi vysoké" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Střelba" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Vypnuto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Další zbraň" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Předchozí zbraň" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Dopředu" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Zpět" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automaticky" - -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Vlevo" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Přiblížit" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Přizpůsobit HUD poměru stran" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Oddálit" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetrické Stíny" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Vejít/Vyjít" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efekt trávy" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Změnit kameru" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Tetelení" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Skok" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Kouř pneumatik, apod." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Běh" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dynamické stíny postav" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Pohled dozadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Rozmazání při pohybu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Zkrčení" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Celý Obraz Minimalizovat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Akce" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Povolit Dialog Zvolení Zařízení" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Chůze" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Zobrazit nebezpečná rozlišení" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Střelba z vozidla" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Vykreslovat vozidla vždy ve vysoké kvalitě" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Sekundární střelba z vozidla" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Vykreslovat postavy vždy ve vysoké kvalitě" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vozidlo vlevo" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Odraz koróny v dešti" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vozidlo vpravo" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Povolit vzdálené stránky" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Stáčení dopředu/dolů" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Povolit Javascript na vzdálených stránkách" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Stáčení dozadu/nahoru" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Vlastní černá listina" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Akcerelace" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Zadej doménu, např.: google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Brzda/Zpátečka" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Zablokovat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Další rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Doména" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Předchozí rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Odstranit doménu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Přeskočit uživatelskou stopu v rádiu" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Vlastní bílá listina" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Klakson" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Povolit" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sub-mise" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Různé" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Ruční brzda" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Rychlé nahrávaní CJ oblečení:" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Vozidlo pohled vlevo" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Rychlost prohlížeče:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Vozidlo pohled vpravo" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Jednotné spojení:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Vozidlo pohled vzad" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Označení paketu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Vozidlo pohled myší" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animace průběhu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Specialní ovládání vlevo" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Priorita procesu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Specialní ovládání vpravo" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Nastavení debugu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Specialní ovládání dolu" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streamovací paměť:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Specialní ovládání nahoru" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Typ aktualizací:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Mířit zbraní" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instalace důležitých aktualizací:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Konverzace ano" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Zapnuto" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Konverzace ne" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Velmi pomalu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Skupinové ovládání dopředu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Výchozí" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Skupinové ovládání dozadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rychle" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Právě používáš verzi pro zkoušení aktualizací! Tato verze je pouze pro testování a nemůže být použita pro připojení k veřejným serverům!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normální" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA již nebude získavat aktualizace na XP/Vista po Červenci 2019.\n\n" +"Aktualizujte Windows pro hraní na nejnovějších serverech." -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Vyšší, než normální" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Toto tě odpojí z aktuálního serveru.\n\n" +"Jsi si jist že se chceš odpojit?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "VAROVÁNÍ O ODPOJENÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Max" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Čeština" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Kompatibilita s Windows 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Screenshot má %d bajtů, ale má být %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16bitové barvy" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Screenshot selhal" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Fixace myši" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Snímek obrazovky zachycen: '%s'" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klientové soubory:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Chceš se podívat na online pomoc s tímto problémem?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Zobrazit v průzkumníku" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programování" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automatické aktualizace" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Přispěvatelé" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Zkontrolovat aktualizace nyní" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Herní Design / Scripting" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Některá nastavení budou změněna až při příštím spuštění MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Jazyková lokalizace" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Chceš provést restart teď?" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patch přispěvatelé" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "JE VYŽADOVÁN RESTART" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Zvláštní poděkování" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Některá nastavení budou změněna až po odpojení ze serveru" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Tento software a projekt používá následující knihovny a software:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Chceš se nyní odpojit?" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONZOLE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "VYŽADOVÁNO ODPOJENÍ" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Osa akcelerace" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad nebyl zjištěn - Zkontroluj připojení a restartuj hru" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Osa brždění" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Bindovací osa" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Zaneprázdněn" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Posuň osou pro bindování, nebo ESC pro zrušení" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Nyní nelze zkontrolovat aktualizace" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Jazyk:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s je potřeba" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Vzhled:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Aktualizovaná verze MTA:SA %s je zapotřebí pro připojení k zvolenému serveru.\n\n" +"Chceš stáhnout a nainstalovat MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Přednastavení:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Chceš spustit MTA:SA %s a připojit se k tomuto serveru?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Není možné se teď připojit.\n\n" +"Zkus to později." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Načíst" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Připojuje se" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Barvy" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Prosím čekej..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Uspořádání" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "KONTROLUJI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "KONTROLA AKTUALIZACÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Pozadí chatu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Není třeba žádná aktualizace" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Text v chatu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "STAHOVÁNÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Pozadí vstupu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "čekám..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Vstupní text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "POTŘEBNÁ AKTUALIZACE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Řádků:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Pro připojení k tomuto serveru musíš aktualizovat MTA.\n\n" +" Chceš aktualizovat nyní?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Škála:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "VOLITELNÁ AKTUALIZACE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Šířka:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Server doporučuje aktualizaci, která však není nutná.\n\n" +" Chceš aktualizovat nyní?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Velikost" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "po" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Aktualizace nyní není k dispozici.\n\n" +"Prosím, zkontroluj www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "pro" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "CHYBA UKLÁDÁNÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Nelze vytvořit soubor." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Přechod" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "CHYBA STAHOVÁNÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Skrýt staré řádky" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Stažený soubor se zdá být nesprávný." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontální:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Z nějakého důvodu." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikální:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "STAHOVÁNÍ DOKONČENO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Zarovnání textu:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Neznámý problém v _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Odsazení X:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "UPRAVENÉ GTA:SA SOUBORY" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Odsazení Y:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozice" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "CHYBA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Uprostřed" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Některé soubory dat MTA:SA nebyli nenalezeny.\n\n\n" +"Prosím přeinstaluj MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Nahoře" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% dokončeno" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dole" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Čekám na odpověď - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Písmo" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Neznámý příkaz nebo cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Skrýt pozadí když nepíši" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "NASTAVENÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Dokončení rozepsaného jména klávesou \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Hra více hráčů" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Povolit serveru zablikat oknem" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Grafika" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Povolit notifikace v liště" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Zvuk" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Černé/bílé obtažení textu v chatu" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindy" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Stiskni klávesu pro bindování, nebo ESC pro zrušení" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Ovládání" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Bindování primárního tlačítka" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Rozhraní" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Bindování sekundárního tlačítka" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Internetový prohlížeč" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA HERNÍ OVLÁDÁNÍ" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "OVLÁDÁNÍ MULTIPLAYERU" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Načíst výchozí" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Tvůj nick obsahuje nepovolené znaky!" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Senzitivita myši:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Červená:" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Senzitivita vertikálního zaměřování:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zelená:" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Možnosti myši" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Modrá:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Obrátit myš vertikálně" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Průhlednost:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Řídit myší" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Barva" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Lítat myší" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Ukázka" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Nastavení joypadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Prosím, odpoj se, před změnou jazyku" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standartní ovládání (Myš + Klávesnice)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Prosím odpoj se před změnou skinu" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasické ovládání (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetrické stíny mohou zpomalit tvůj počítač.\n\n" -"Jsi si jist, že je chceš povolit?" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Mrtvá zóna" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "VAROVÁNÍ O VÝKONU" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Sytost" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Nahrávání screenů je vyžadováno některými servery pro účely anti-cheat ochran.\n\n" -"(Okno chatu a GUI nejsou zahrnuty při nahrávání)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Použij záložku 'Bindy' pro tlačítka joypadu." -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMACE O NAHRÁVÁNÍ SCREENŮ" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Levá páčka" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Některé skripty mohou přehrávat zvuky z internetu, například rádio.\n\n" -"Vypnutí tohoto nastavení může snížit\n" -"spotřebu výkonu sítě.\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "EXTERNÍ ZVUKY" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Pravá páčka" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Některé soubory ve tvém GTA:SA adresáři jsou upravené.\n" -"MTA bude používat tyto soubory jen pokud je toto pole zaškrtnuto.\n\n" -"Nicméně, UPRAVENÉ GTA:SA SOUBORY JSOU BLOKOVÁNY NA SPOUSTĚ SERVERŮ\n\n" -"Jsi si jist, že je chceš použít?" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "POPIS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "UPRAVENÉ GTA:SA SOUBORY" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "KLÁVESA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Aktivace DPI awareness je experimentální funkce a\n" -"doporučujeme ji pouze pokud hrajete MTA:SA na škálovaném rozlišení.\n" -"Pokud tuto funkci povolíte, mohou se projevit grafické problémy.\n\n" -"Jsi si jistý, že chceš tuto funkci zapnout?" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. KLÁVESA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EXPERIMENTÁLNÍ FUNKCE" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Přezdívka:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Prosím zadej přezdívku" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Ukládat hesla serverů" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Prosím vlož svoji přezdívku, která bude použita ve hře. \n" -"Toto bude tvé jméno zobrazované při připojení a hraní na serveru" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automatická obnova prohlížeče serverů" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Velmi experimentální prvek." +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Povolit nahrávání screenů" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Předchází zpomalování s variacemi CJe (Použije 65MB, či více RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Povolit externí zvuky" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Starší routery mohou vyžadovat pomalejší rychlost skenování." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Vždy zobrazit okno stahování" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Povol pro použití pouze jednoho spojení při stahování." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Používat upravené soubory GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Označ síťové pakety a pomož tak ISP identifikovat vytížení MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Možnosti vykreslování mapy" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animace otáčejícího kolečka na spodu obrazovky" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Neprůhlednost:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Vždy zvol výchozí. (Nastavení se neukládá)" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Hlavní hlasitost:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum je většinou nejlepší" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Hlasitost rádia:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatické aktualizace:" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX Hlasitost:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Zvol výchozí jestliže nemáš rád vypisování ohlášení bugů." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA Hlasitost:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Vyber výchozí pro automatickou instalaci důležitých aktualizací." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Hlasitost hlasu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16ti bitové barvy:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Herní mód:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Povolit režim 16ti bitových barev - Vyžaduje restart MTA" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Obecné" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Fixace myši:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Nastavení rádia" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Fixace pohybu myši - Může vyžadovat restart počítače" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Ekvalizér rádia" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Vybraný skin nemůže být načten a výchozí skin taktéž, prosím přeinstaluj MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-tune rádia" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONZOLE" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Usertrack nastavení" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOVINKY" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Rádio" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Navštivte nejnovější článek s novinkou" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Náhodný" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Chceš se podívat na online pomoc s tímto problémem?" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekvenční" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Zaneprázdněn" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatické skenování médií" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Nyní nelze zkontrolovat aktualizace" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Možnosti ztlumení" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s je potřeba" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Ztlumit všechny zvuky, když je hra minimalizována" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Aktualizovaná verze MTA:SA %s je zapotřebí pro připojení k zvolenému serveru.\n\n" -"Chceš stáhnout a nainstalovat MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Ztlumit zvuky rádia, když je hra minimalizována" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Chceš spustit MTA:SA %s a připojit se k tomuto serveru?" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Ztlumit SFX zvuky, když je hra minimalizována" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Není možné se teď připojit.\n\n" -"Zkus to později." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Ztlumit MTA zvuky, když je hra minimalizována" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Připojuje se" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Ztlumit hlasy, když je hra minimalizována" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Prosím čekej..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Rozlišení:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "KONTROLUJI" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "KONTROLA AKTUALIZACÍ" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Zorné pole:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Není třeba žádná aktualizace" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Vzdálenost vykreslování:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "STAHOVÁNÍ" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Jas:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "čekám..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kvalita:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "POTŘEBNÁ AKTUALIZACE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropní filtrování:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Pro připojení k tomuto serveru musíš aktualizovat MTA.\n\n" -" Chceš aktualizovat nyní?" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Vyhlazování:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "VOLITELNÁ AKTUALIZACE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Poměr stran:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Server doporučuje aktualizaci, která však není nutná.\n\n" -" Chceš aktualizovat nyní?" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "V okně" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Aktualizace nyní není k dispozici.\n\n" -"Prosím, zkontroluj www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI aware" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "CHYBA UKLÁDÁNÍ" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standardní" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Nelze vytvořit soubor." +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Bez okraje, zachovat rozlišení" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "CHYBA STAHOVÁNÍ" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "MIP mapování" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Stažený soubor se zdá být nesprávný." +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Nízké" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Z nějakého důvodu." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Střední" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "STAHOVÁNÍ DOKONČENO" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Vysoké" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Neznámý problém v _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Velmi vysoké" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Vypnuto" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "CHYBA" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Některé soubory dat MTA:SA nebyli nenalezeny.\n\n\n" -"Prosím přeinstaluj MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% dokončeno" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Čekám na odpověď - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automaticky" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Screenshot má %d bajtů, ale má být %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Screenshot selhal" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Snímek obrazovky zachycen: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Čeština" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Přizpůsobit HUD poměru stran" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Osa akcelerace" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetrické Stíny" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Osa brždění" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efekt trávy" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programování" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Tetelení" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Přispěvatelé" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Kouř pneumatik, apod." -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Herní Design / Scripting" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dynamické stíny postav" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Jazyková lokalizace" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Rozmazání při pohybu" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patch přispěvatelé" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Celý Obraz Minimalizovat" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Zvláštní poděkování" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Povolit Dialog Zvolení Zařízení" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Tento software používá následující knihovny a software:" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Zobrazit nebezpečná rozlišení" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ PŘÍKAZY ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Vykreslovat vozidla vždy ve vysoké kvalitě" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Právě je %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Vykreslovat postavy vždy ve vysoké kvalitě" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Správný tvar je 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Odraz koróny v dešti" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Špatné číslo portu" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Povolit vzdálené stránky" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Připojuji se k %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Povolit Javascript na vzdálených stránkách" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: nelze se připojit k %s:%u!" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Selhalo vypínání aktuálního módu" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Vlastní černá listina" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Načtena ovládání z GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Zadej doménu, např.: google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfigurační soubor uložen" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Zablokovat" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Tvůj serial je: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Doména" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "PROHLÍŽEČ SERVERŮ" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Odstranit doménu" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Vlastní bílá listina" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokální" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Různé" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Oblíbené" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Rychlé nahrávaní CJ oblečení:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Nedávné" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Rychlost prohlížeče:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PRO RYCHLÉ PŘIPOJENÍ:\n\n" -"Napiš adresu a port do adresního řádku.\n" -"Nebo zvol server z historie a stiskni 'Připojit'" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Jednotné spojení:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "POMOC" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Označení paketu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Obnovit" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animace průběhu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Přidat Oblíbené" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Priorita procesu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Připojit" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Nastavení debugu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Server informace" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streamovací paměť:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Hledat servery" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Typ aktualizací:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Hledat hráče" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instalace důležitých aktualizací:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Začít hledání" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Zapnuto" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Hledat hráče..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Velmi pomalu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Hledat servery..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Výchozí" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Jméno" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Rychle" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Hráči" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normální" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Vyšší, než normální" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Herní mód" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Seznam hráčů" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Max" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Zahrnout:" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Kompatibilita s Windows 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Prázdný" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16bitové barvy" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Plný" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Fixace myši" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Zamčený" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klientové soubory:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Zobrazit v průzkumníku" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Jiné verze" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automatické aktualizace" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Zpět" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Zkontrolovat aktualizace nyní" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Některá nastavení budou změněna až při příštím spuštění MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Načítám..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Chceš provést restart teď?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..načítám.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "JE VYŽADOVÁN RESTART" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nebyla zadána adresa!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Některá nastavení budou změněna až po odpojení ze serveru" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Neznámý protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Chceš se nyní odpojit?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Prosím použij mtasa:// protokol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "VYŽADOVÁNO ODPOJENÍ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Neplatný nick! Jdi do nastavení a nastav si jiný!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad nebyl zjištěn - Zkontroluj připojení a restartuj hru" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informace" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Bindovací osa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Musíš zvolit server pro připojení." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Posuň osou pro bindování, nebo ESC pro zrušení" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Nečinný" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Jazyk:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "hráč" -msgstr[1] "hráči" -msgstr[2] "hráčů" -msgstr[3] "hráčů" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Vzhled:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "na" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Přednastavení:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "server" -msgstr[1] "servery" -msgstr[2] "serverů" -msgstr[3] "serverů" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Načítám hlavní seznam serverů (uběhlo %lu ms)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Načíst" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Hlavní seznam serverů nemohl být získán." +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Barvy" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Hlavní seznam serverů se nepodařilo načíst." +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Uspořádání" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Záložní seznam serverů)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nelze svázat LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Pozadí chatu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Pokouším se najít LAN servery" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Text v chatu" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER JE PLNÝ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Pozadí vstupu" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Název:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Vstupní text" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adresa Serveru:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Řádků:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Herní mód:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Škála:" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Šířka:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Hráči:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Velikost" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Zaheslováno:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "po" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latence:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "pro" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Zavřít" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Připojit se do hry" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Přechod" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Prosím vložte heslo pro tento server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Skrýt staré řádky" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Připojit se k serveru hned, jakmile se uvolní místo." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontální:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PROSÍM VLOŽ HESLO SERVERU" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikální:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Čas vypršel" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Zarovnání textu:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Dotazuje se..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Odsazení X:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nelze inicializovat Direct3D9.\n\n" -"Prosím zkontroluj že DirectX End-User Runtime a\n" -"poslední Windows Service Pack jsou řádně nainstalovány." +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Odsazení Y:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Potíže při restartování MTA:SA\n\n" -"Pokud problém přetrvává, otevři správce úloh a\n" -"ukonči procesy 'gta_sa.exe' a 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Zkusit znovu spustit MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Pozice" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Jiná instance MTA již běží.\n\n" -"Pokud tento problém přetrvává, restartuj svůj PC" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Uprostřed" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Již beží jiná instance MTA.\n\n" -"Chceš ji terminovat?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Nahoře" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Máš problémy se spuštěním MTA:SA?\n\n" -"Chceš se vrátit na starší verzi?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Dole" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Vypadá to že nastal problém při spuštění MTA:SA.\n" -"Resetování GTA nastavení někdy pomůže vyřešit tento problém.\n\n" -"Chceš restarovat GTA nastavení nyní?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Písmo" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA nastavení byla zresetována.\n\n" -"Klikni na OK pro pokračování." +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Skrýt pozadí když nepíši" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Soubor nemohl být smazán: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Dokončení rozepsaného jména klávesou \"Tab\"" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Máš problémy se spouštěním MTA:SA?.\n\n" -"Chceš se podívat na online pomoc?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Povolit serveru zablikat oknem" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Máte problémy se spuštěním MTA:SA?\n\n" -"Chcete změnit následující nastavení?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Povolit notifikace v liště" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Máte problémy se spuštěním MTA:SA?\n\n" -"Zkuste vypnout následující programy pro GTA a MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Černé/bílé obtažení textu v chatu" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "VAROVÁNÍ\n\n" -"MTA:SA zaznamenalo neobvyklou aktivitu.\n" -"Zapněte, prosím, virový sken, abyste se ujistili, že je váš systém v bezpečí.\n\n" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Stiskni klávesu pro bindování, nebo ESC pro zrušení" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Odhalený soubor: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Bindování primárního tlačítka" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Instance GTA: San Andreas již běží. Je zapotřebí ji terminovat před spuštěním MTA:SA. Chceš to udělat nyní?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Bindování sekundárního tlačítka" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nelze ukončit GTA: San Andreas. Pokud problém přetrvává, zkus zrestartovat tvůj počítač." +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA HERNÍ OVLÁDÁNÍ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Záznamy v registrech nenalezeny. Prosím reinstaluj Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "OVLÁDÁNÍ MULTIPLAYERU" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Cesta k tvé instalaci GTA: San Andreas obsahuje nepodporované (unicode) znaky. Prosím přesuň tvou Grand Theft Auto: San Andreas instalaci do a komatibilního adresáře který obsahuje pouze standartní ASCII znaky a reinstaluj Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Tvůj nick obsahuje nepovolené znaky!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Cesta k tvé instalaci 'MTA:SA' nebo 'GTA: San Andreas'\n" -"obsahuje ';' (středník).\n\n" -" Pokud budeš mít potíže s MTA:SA,\n" -" přesuň tvojí instalaci(e) do cesty, která neobsahuje středník." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Červená:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Načtení selhalo. Prosím zkontroluj zda jsou správně nainstalovány poslední data soubory." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Zelená:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Načtení selhalo. Prosím zkontroluj že %s je nainstalován správně." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Modrá:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Průhlednost:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Barva" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Ukázka" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Prosím, odpoj se, před změnou jazyku" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Prosím odpoj se před změnou skinu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetrické stíny mohou zpomalit tvůj počítač.\n\n" +"Jsi si jist, že je chceš povolit?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "VAROVÁNÍ O VÝKONU" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Nahrávání screenů je vyžadováno některými servery pro účely anti-cheat ochran.\n\n" +"(Okno chatu a GUI nejsou zahrnuty při nahrávání)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMACE O NAHRÁVÁNÍ SCREENŮ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Některé skripty mohou přehrávat zvuky z internetu, například rádio.\n\n" +"Vypnutí tohoto nastavení může snížit\n" +"spotřebu výkonu sítě.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "EXTERNÍ ZVUKY" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Některé soubory ve tvém GTA:SA adresáři jsou upravené.\n" +"MTA bude používat tyto soubory jen pokud je toto pole zaškrtnuto.\n\n" +"Nicméně, UPRAVENÉ GTA:SA SOUBORY JSOU BLOKOVÁNY NA SPOUSTĚ SERVERŮ\n\n" +"Jsi si jist, že je chceš použít?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Aktivace DPI awareness je experimentální funkce a\n" +"doporučujeme ji pouze pokud hrajete MTA:SA na škálovaném rozlišení.\n" +"Pokud tuto funkci povolíte, mohou se projevit grafické problémy.\n\n" +"Jsi si jistý, že chceš tuto funkci zapnout?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EXPERIMENTÁLNÍ FUNKCE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Prosím zadej přezdívku" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Načtení selhalo. Nelze nalézt gta_sa.exe v %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Prosím vlož svoji přezdívku, která bude použita ve hře. \n" +"Toto bude tvé jméno zobrazované při připojení a hraní na serveru" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Načtení selhalo. %s existuje v GTA adresáři. Prosím o smazání před pokračováním." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Velmi experimentální prvek." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Hlavní soubor má nesprávné jméno (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Předchází zpomalování s variacemi CJe (Použije 65MB, či více RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Hlavní soubor není podepsaný. Potenciální virová aktivita.\n\n" -"Pokud MTA nepracuje správně, podívej se na online nápovědu." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Starší routery mohou vyžadovat pomalejší rychlost skenování." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Datový soubor %s nelze najít. Problém mohl způsobit virus.\n\n" -"Zvaž přeinstalování Multi Theft Auto v zájmu vlastní bezpečnosti.\n" -"Pokud MTA nefunguje správně, přečti si online nápovědu." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Povol pro použití pouze jednoho spojení při stahování." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Datový soubor %s je upraven. Problém mohl způsobit virus.\n\n" -"Zvaž přeinstalování Multi Theft Auto v zájmu vlastní bezpečnosti.\n" -"Pokud MTA nefunguje správně, přečti si online nápovědu." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Označ síťové pakety a pomož tak ISP identifikovat vytížení MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "V instalačním adresáři 'MTA:SA' nebo 'GTA: San Andreas' se nachází .asi soubory.\n\n" -"Pokud zaznamenáváte potíže s MTA:SA, odstraňte tyto .asi soubory." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animace otáčejícího kolečka na spodu obrazovky" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Verze souboru se liší. Pokud zaznamenáváte problémy, přeinstalujte MTA:SA.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Vždy zvol výchozí. (Nastavení se neukládá)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Některé soubory chybí. Pokud zaznamenáváte problémy, přeinstalujte MTA:SA.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum je většinou nejlepší" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA není kompatibilní s nouzovým režimem systému Windows.\n\n" -"Prosím, restartujte svůj počítač.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatické aktualizace:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Opravit problémy s konfigurací" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Zvol výchozí jestliže nemáš rád vypisování ohlášení bugů." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Opravit chybu s potřebnou elevací" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Vyber výchozí pro automatickou instalaci důležitých aktualizací." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nelze spustit Grand Theft Auto: San Andreas. Prosím, zkus to znovu, nebo pokud problém přetrvává, kontaktuj MTA na www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16ti bitové barvy:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas se možná nespustilo správně. Chceš to ukončit?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Povolit režim 16ti bitových barev - Vyžaduje restart MTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Hledám Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Fixace myši:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Prosím spusť Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Fixace pohybu myši - Může vyžadovat restart počítače" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Zvol tvůj Grand Theft Auto: San Andreas instalační adresář" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Připojování selhalo. Neplatný nick!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA potřebuje Administrátorská oprávnění pro následující operaci:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Prosím potvrď v následujícím okně." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Připojování selhalo. Neplatný hostitel!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Chyba při načítání %s modulu! (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Připojování k %s na portu %u selhalo!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopíruji soubory..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Připojuji k %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopírování zkončilo předčasně. Vše OK." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "PŘIPOJUJI" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Dokončování..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Časový limit spojení vypršel" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Hotovo!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Odpojeno: neznámá chyba protokolu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Byla zaznamenána nová instalace %s.\n\n" -"Chcete vaše nastavení zkopírovat z %s?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Odpojeno: odpojeno vzdáleně" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA mělo potíže při otevírání souboru '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Odpojeno: spojení ztraceno vzdáleně" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA zaznamenalo chybějící soubor '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Odpojeno: jsi zabanován na tomto serveru" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA objevilo potíže při načítání modelu." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Odpojeno: odpojeno od serveru" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Pokud jsi v nedávné době upravoval gta3.img, zkus přeinstalovat GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Odpojeno: spojení se serverem bylo ztraceno" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA odhalilo problém při pokusu o přidání vylepšení na vozidlo." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Odpojeno: spojení bylo odmítnuto" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA nalezlo chyby v souboru '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Není nainstalován takový mód (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Restartoval se tvůj počítač při hraní MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Špatná odpověď od serveru (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Ukonči, prosím, následující programy před pokračováním:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Špatná odpověď od serveru (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nemohl dokončit následující úlohu:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nelze inicializovat Direct3D9.\n\n" +"Prosím zkontroluj že DirectX End-User Runtime a\n" +"poslední Windows Service Pack jsou řádně nainstalovány." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Nečinný" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Pád byl způsoben chybou v ovladačích grafické karty **\n\n" -"** Prosím aktualizuj ovladače tvé grafické karty **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "hráč" +msgstr[1] "hráči" +msgstr[2] "hráčů" +msgstr[3] "hráčů" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instalovat aktualizované MTA:SA soubory" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "na" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nemohly proběhnout aktualizace kvůli souborovým konfliktům. Ukonči ostatní aplikace a zkus to znovu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "server" +msgstr[1] "servery" +msgstr[2] "serverů" +msgstr[3] "serverů" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nebylo nainstalováno správně, prosím přeinstaluj jej. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Načítám hlavní seznam serverů (uběhlo %lu ms)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Vytvořit GTA:SA spojení" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Hlavní seznam serverů nemohl být získán." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Hlavní seznam serverů se nepodařilo načíst." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Záložní seznam serverů)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Kopírovat soubory MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nelze svázat LAN-broadcast socket" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Pokouším se najít LAN servery" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Aktualizovat závislosti GTA:SA" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER JE PLNÝ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Název:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adresa Serveru:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Generovat GTA:SA" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Herní mód:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Aktualizovat GTA:SA" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Hráči:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Zaheslováno:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Chybějící soubor:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latence:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Pokud načtení MTA selže, přeinstalujte, prosím, GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Seznam hráčů" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Aktualizovat nastavení instalace" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Aktualizovat nastavení kompatibility" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Připojit se do hry" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámý" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Prosím vložte heslo pro tento server:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Soubor '%s' je blokován %zu procesy.\n\n" -"Přeješ si ukončit tyto procesy a pokračovat v aktualizaci?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Připojit se k serveru hned, jakmile se uvolní místo." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Tvá instalace může být poškozená.\n\n" -"%zu z %zu souborů se nepodařilo obnovit ze zálohy.\n\n" -"Měl bys přeinstalovat Multi Theft Auto ze stránky www.multitheftauto.com\n" -"nebo zkusit spustit aktualizaci s oprávněním administrátora." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PROSÍM VLOŽ HESLO SERVERU" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instaluji aktualizace..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Čas vypršel" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Rozbaluji soubory..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Dotazuje se..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Ukončit" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "PROHLÍŽEČ SERVERŮ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "V aplikaci MTA: San Andreas došlo k problému" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informace o pádu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokální" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Zaškrtněte pro odeslání informace o pádu vývojářům MTA prostřednictvím internetu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Oblíbené" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Pokud tak učiníte, zvýšíte šanci na opravení této chyby." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Nedávné" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Chcete restartovat MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PRO RYCHLÉ PŘIPOJENÍ:\n\n" +"Napiš adresu a port do adresního řádku.\n" +"Nebo zvol server z historie a stiskni 'Připojit'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Varování" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "POMOC" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Obnovit" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Váš instalační adresář Grand Theft Auto: San Andreas obsahuje tyto soubory:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Přidat Oblíbené" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Tyto soubory nejsou hrou vyžadovány a mohou být v konfliktu s grafickými funkcemi této verze MTA:SA.\n\n" -"Doporučuje se, abyste tyto soubory odstranili nebo přejmenovali." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Připojit" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Zachovat soubory, ale zobrazit toto varování i při dalším spuštění" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Server informace" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Neupozorňovat mne již na tyto soubory" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Hledat servery" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Přejmenovat tyto soubory z *.dll na *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Hledat hráče" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Zobrazit tyto soubory" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Začít hledání" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Hrát MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Hledat hráče..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Matoucí nastavení" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Hledat servery..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "Technologie NVidia Optimus byla detekována!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Jméno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Zkuste každou možnost a uvidíte, která funguje:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Hráči" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standardní NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternativní NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Herní mód" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Zahrnout:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Prázdný" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Pokud jsi zoufalý, toto ti může pomoct:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Plný" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Pokud jsi již vybral možnost, která funguje, tohle by mohlo pomoct:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Zamčený" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Vynutit režim v okně" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Znovu nezobrazovat" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Jiné verze" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Zpět" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Varování: Nebyl nalezen žádný antivirus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Načítám..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nenalezlo žádný antivir na tvém počítači.\n\n" -"Viry ovlivňují MTA a mohou kazit tvůj herní zážitek.\n\n" -"Klikni na tlačíto 'Nápověda' pro více informací." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..načítám.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Antivir mám již nainstalovaný" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nebyla zadána adresa!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Nehodlám si antivir nainstalovat.\n" -"Chci, aby se můj počítač sekal a byl součástí botnetu." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Neznámý protokol" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nelze nalézt platné rozlišení obrazovky." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Prosím použij mtasa:// protokol!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Opravdu chcete použít toto rozlišení obrazovky?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Neplatný nick! Jdi do nastavení a nastav si jiný!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Musíš zvolit server pro připojení." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2750,6 +2780,12 @@ msgstr "Vše" msgid "Start" msgstr "Spustit" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Chyba při stahování: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Vstupuji do hry ..." @@ -2804,170 +2840,170 @@ msgstr "Odpojeno: špatné heslo" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA Client ověření selhalo!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Odpojeno: Neplatný nick" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Odpojeno od serveru" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odpojeno: Serial je zabanován.\n" "Důvod: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odpojeno: Jsi zabanován.\n" "Důvod: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odpojeno: Účet je zabanován.\n" "Důvod: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Odpojeno: Neshoda verzí" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Odpojeno: Join flood. Prosím počkej minutu, pak se znovu připoj." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojeno: Server z jiné větve.\n" "Informace: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojeno: Špatná verze.\n" "Informace: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojeno: Server běží na novější nástavbě.\n" "Informace: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojeno: Server běží na starší nástavbě.\n" "Informace: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Odpojeno: Tuto přezdívku již někdo používá" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Odpojeno: Objekt hráče se nepodařilo vytvořit." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Odpojeno: Server odmítnul spojení: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Odpojeno: Ověřování serialu selhalo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Odpojeno: Connection desync %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Odpojeno: Byl jsi vyhozen od %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Odpojeno: Byl jsi zabanován od %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Odpojeno: Server byl vypnut, nebo se restartuje" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Byl jsi vyhozen ze hry" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Tento server vyžaduje nepozměněný gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Prosím nahraď gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Tento server nepovoluje vlastní D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Odstraň D3D9.DLL ze své instalační složky GTA a restartuj MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Tento server nepovoluje virtuální stroje" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Tento server vyžaduje povolit podepisování ovladačů" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Prosím, restartuj svůj počítač" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Tento server detekoval chybějící anti-cheat komponenty" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Zkus restartovat MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Tento server vyžaduje neupravený gta3.img a gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Prosím, nahraď gta3.img nebo gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Tento server nepovoluje Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Ujisti se, že žádný jiný program nezasahuje do MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Zbývající čas: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -2976,7 +3012,7 @@ msgstr[1] "%d dny" msgstr[2] "%d dní" msgstr[3] "%d dní" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -2985,7 +3021,7 @@ msgstr[1] "%d hodiny" msgstr[2] "%d hodin" msgstr[3] "%d hodin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -2994,7 +3030,7 @@ msgstr[1] "%d minuty" msgstr[2] "%d minut" msgstr[3] "%d minut" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -3004,19 +3040,10 @@ msgstr[2] "%d vteřin" msgstr[3] "%d vteřin" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Odpojeno" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Lokální server nemohl být spuštěn. Podívej se do konzole pro detaily." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Chyba: Lokální server nemohl být spuštěn. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Postup stahování mapy:" @@ -3037,36 +3064,14 @@ msgstr "%s z %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Odpoj se pro zrušení stahování" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Chyba při stahování: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Požadavky stránek" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server požaduje tvé povolení následujících stránek pro jejich (pozdější) načtení:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIKDY NEZADÁVEJTE CITLIVÉ INFORMACE PRO OCHRANU PŘED ODCIZENÍM" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Pamatovat výběr" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Odmítnout" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Lokální server nemohl být spuštěn. Podívej se do konzole pro detaily." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problém s grafickým ovladačem" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Chyba: Lokální server nemohl být spuštěn. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/client.pot index 24aff8c2b7..68ded030a4 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/da_DK/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:38\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da_DK\n" @@ -17,2564 +17,2594 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Du benytter et funktions-gren build! Dette er kun et test build, hvilket ikke kan bruges for tilslutning til offentlige servere!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA vil ikke modtage opdateringer på XP/Vista efter Juli 2019.\n\n" -"Opgrader Windows for at spille på de nyeste servere." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Hjemmeside anmoder" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Dette vil afbryde dig fra din nuværende server.\n\n" -"Er du sikker på at du vil afbryde?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Serveren anmoder om den følgende hjemmeside for at kunne indlæses (senere):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "AFBRYDELSE ADVARSEL" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "ALDRIG INDTAST SKRØBELIG DATA FOR AT BESKYTTE DET FRA AT BLIVE STJÅLET" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nej" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Husk beslutning" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Tillad" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Forbindelsen mislykkedes. Ugyldigt navn!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Afvis" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Fejl" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem med grafikkort driver" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Forbindelsen mislykkedes. Ugyldig host!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Kunne ikke finde en gyldig skærm opløsning." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Tilslutning af %s port %u fejlet!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Er du sikker på at du vil bruge denne skærm opløsning?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Tilslutter til %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "TILSLUTTER" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Søger efter Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Forbindelsen udløbede" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Vær venlig at starte Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Afbrudt: ukendt fejl i protokol" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Vælg din Grand Theft Auto: San Andreas installations mappe" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Forbindelsen afbrudt: fjernt frakoblet" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA har brug for Adminstrator adgang for at udføre den følgende opgave:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Vær venlig at bekræfte i det næste vindue." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Afbrudt: forbindelse mistet fjernt" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Fejl i indlæsning af %s modul! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Afbrudt: du er blevet banned fra denne server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopiering af filer..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Afbrudt: afbrudt fra serveren" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopi blev færdig før tid. Alt er OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Afbrudt: mistede forbindelse til serveren" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Færdiggører..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Afbrudt: forbindelse blev nægtet" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Færdig!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Ingen sådan mod er installeret (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Dårlig server respons (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Dårlig server respons (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Ny installation af %s fundet.\n\n" +"Ønsker du at kopiere dine indstillingere fra %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA kan ikke forsætte, da drev %s har utilstrækkeligt plads." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA havde problemer med åbning af filen '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Fatal fejl" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA mangler filen '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "FOR AT FIKSE, FJERN DENNE FIL:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA havde problemer med indlæsning af en model." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modul er ukorrekt!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Hvis du for nylig har modificeret gta3.img, så prøv at geninstaller GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Fejl under eksekvering af URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA havde problemer med at tilføje en opgradering til et køretøj." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Fejl ved kørsel af mod specificeret i kommandoprompt ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA har fundet fejl i filen '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "denne hjælpe skærm" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Genstartede din computer imens du spillede MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "afslutter programmet" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Afslut venligst de følgende programmer for at fortsætte:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "viser versionen" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "viser tiden" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "viser HUD" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "viser alle bindinger" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Installerer opdatering..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "viser dit serienummer" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Pakker filer ud..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "tilslutter til en server (host port navn kode)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "tilslutter til en tidligere server" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Nej" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "binder en tast (tast handling)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "afbind en tast (key)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Afslut" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "kopierer de standard gta kontrollere" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Hjælp" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "producerer et skærmbillede" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Annullér" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "øjeblikkelig gemmer konfigurations filen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas rendte ind i et problem" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "tømmer debug vinduet" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Information fra uventet afslutning af spillet" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "ruller chatboksen opad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Tjek boksen for at sende info om uventet afslutning til MTA udviklere ved brug af 'internettet'" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "ruller chatboksen nedad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Gør du det, vil det øge chancen for at få problemet løst." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "ruller debug vinduet opad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Ønsker du at genstarte MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "ruller debug vinduet nedad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Advarsel" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "viser hukommelsesstatistik" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "viser billed timingens graf" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Ukendt kommando eller variabel:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Skyd" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Næste våben" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Forrige våben" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Fremad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Spil MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Baglæns" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Forvirrende valgmuligheder" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Venstre" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus opdaget!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Højre" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Prøv hver af disse muligheder og se hvad der fungere:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Zoom ind" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Zoom ud" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Ind/Ud" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Skift kamera" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Spring" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Hvis du bliver desperat, kan dette måske hjælpe:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Se bagud" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Sidde på hug" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Tving vinduet tilstand" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Handling" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Gå" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Advarsel: Opdagede ikke noget anti-virus produkt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Køretøj skyd" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA kunne ikke finde et anti-virus program på din PC.\n\n" +"Viruser kan forstyrre MTA og forringe din spiloplevelse.\n\n" +"Tryk 'Hjælp' for at finde mere information." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Køretøj sekundær skyd" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Jeg har allerede installeret anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Køretøj venstre" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Køretøj højre" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Jeg ønsker ikke at installere noget anti-virus.\n" +"Jeg ønsker at min PC forbliver inficeret og samtidig forringe min spiloplevelse." -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Styr fremad/ned" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA kunne ikke fuldføre den følgende opgave:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Styr tilbage/op" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** En fejl i grafikkortet's driver var grund til nedbruddet **\n\n" +"** Opdater venligst dit grafikkort's drivere **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Accelerer" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Installer opdaterede MTA:SA filer" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Brems/Bak" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Kunne ikke opdatere pga. konflikter med filer. Vær venlig at lukke andre applikationer og prøv igen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Radio næste" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Fejl" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Radio forrige" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto blev ikke installeret ordentlig, vær venlig at prøve igen. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Radio brugernummer spring over" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Side-mission" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Håndbremse" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Køretøj se til venstre" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Køretøj se til højre" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Køretøj se bagud" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Køretøj mus kig" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Speciel kontrol venstre" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Speciel kontrol højre" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Speciel kontrol ned" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Speciel kontrol op" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Sigt våben" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA kan ikke forsætte, da drev %s har utilstrækkeligt plads." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Samtale JA" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Manglende fil:" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Samtale NEJ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Hvis MTA fejler i at starte, prøv venligst at geninstallere GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Gruppe kontrol fremad" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Opdater installationsindstillinger" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Gruppe kontrol bagud" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Opdater kompatibilitetsindstillinger" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "INDSTILLINGER" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Besvær med at genstarte MTA:SA\n\n" +"Hvis problemet vedvarer, åbn Jobliste og\n" +"stop 'gta_sa.exe' og 'Multi Theft Auto.exe' processer\n\n\n" +"Prøv at starte MTA:SA igen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "En anden instans af MTA kører allerede.\n\n" +"Hvis dette problem vedvarer, genstart venligst din computer" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "En anden instans af MTA kører allerede.\n\n" +"Ønsker du at afslutte den?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Lyd" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" +"Ønsker du at vende tilbage til en tidligere version?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindinger" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Det lader til at MTA:SA har problemer med at starte.\n" +"Nulstilling af GTA settings kan somme tider hjælpe på problemet.\n\n" +"Ønsker du at nulstille GTA settings nu?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontroller" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA indstillingere er nulstillet.\n\n" +"Tryk OK for at fortsætte." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Brugerflade" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Fil kunne ikke fjernes: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Internet Browser" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" +"Ønsker du at se noget online hjælp?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanceret" - -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" +"Ønsker du at ændre den følgende indstilling?" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Annullér" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Fuldskærm tilstand:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Indlæs standarder" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Borderless vindue" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Musefølsomhed:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" +"Prøv at deaktivere de følgende produkter for GTA og MTA:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Lodret-sigte følsomhed:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ADVARSEL\n\n" +"MTA:SA har fundet usædvanlig aktivitet.\n" +"Kør venligst et virus scan for at sikre at dit system er sikker.\n\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Mus valgmuligheder" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Den registrerede fil var: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Vend musen lodret" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "En instans af GTA: San Andreas kører allerede. Det kræves at den afsluttes før MTA:SA kan startes. Ønsker du at gøre det nu?" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Styr med musen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Flyv med musen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Det var ikke muligt at afslutte GTA: San Andreas. Hvis problemet vedvarer, genstart venligst din computer." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad indstillinger" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Elementer i registreringsdatabasen mangler. Geninstaller venligst Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standard kontrollerer (Mus + Tastatur)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Stien til din installation af GTA: San Andreas indeholder ikke-understøttet (unicode) tegn. Flyt din Grand Theft Auto: San Andreas installation til en kompatibel sti, som kun indeholder standard ASCII tegn og geninstaller Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassiske kontrollerer (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Stien til din installation af 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'\n" +"indeholder et ';' (semikolon).\n\n" +"Hvis du oplever problemer når MTA:SA kører,\n" +"så flyt din installation(er) til en sti, som ikke indeholder et semikolon." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Dødszone" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Indlæsning fejlede. Sørg for at de seneste data filer er blevet installeret korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Mætning" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Indlæsning fejlede. Sørg for at %s er installeret korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Brug \"Bindinger\" fanen til joypad knapper." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Indlæsning fejlede. Kunne ikke finde gta_sa.exe i %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Venstre pind" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Indlæsning fejlede. %s findes i GTA folderen. Vær venlig at slette før du fortsætter." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Højre pind" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Hovedfil har et ukorrekt navn (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "BESKRIVELSE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Hovedfil er usigneret. Mulig virus aktivitet.\n\n" +"Se online hjælp hvis MTA ikke virker korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "KNAP" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. KNAPPEN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Øgenavn:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Der er fundet .asi filer i 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas' installations folder.\n\n" +"Fjern disse .asi filer hvis du oplever problemer med MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Gem server kodeord" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Fil version uoverensstemmelse fejl. Geinstaller MTA:SA hvis du oplever problemer.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Auto-opdater serverlisten" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Nogle filer mangler. Geinstaller MTA:SA hvis du oplever problemer.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Tillad skærmbillede upload" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA er ikke kompatibel med Windows 'Fejlsikker Tilstand'.\n\n" +"Genstart venligst din PC.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Tillad eksterne lyde" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Fiks konfiguration problemet" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Fiks krævede højde fejl" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Brug modificerede GTA:SA filer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas kunne ikke startes. Prøv venligst at genstarte din PC, eller hvis problemet vedvarer, kontakt MTA på www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Kort opløsnings valgmuligheder" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "Det er muligt at GTA: San Andreas ikke startede korrekt. Ønsker du at afslutte det?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Gennemsigtighed:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Master lyd:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Besøg senest nyhedsartikel" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radio lyd:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Fatal fejl" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX lyd:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "FOR AT FIKSE, FJERN DENNE FIL:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA lyd:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modul er ukorrekt!" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Stemme lyd:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Fejl under eksekvering af URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Afspilningstilstand:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Fejl ved kørsel af mod specificeret i kommandoprompt ('%s')" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Generalt" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "denne hjælpe skærm" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio valgmuligheder" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "afslutter programmet" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "viser versionen" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radio automatisk indstilling" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "viser tiden" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Brugerspor valgmuligheder" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "viser HUD" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "viser alle bindinger" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Tilfældig" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "viser dit serienummer" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekventiel" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "tilslutter til en server (host port navn kode)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatisk Medier Scan" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "tilslutter til en tidligere server" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Dæmpning valgmuligheder" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "binder en tast (tast handling)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Dæmp alle lyde når minimeret" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "afbind en tast (key)" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Dæmp radio lyde når minimeret" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "kopierer de standard gta kontrollere" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Dæmp SFX lyde når minimeret" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "producerer et skærmbillede" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Dæmp MTA lyde når minimeret" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "øjeblikkelig gemmer konfigurations filen" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Dæmp stemmer når minimeret" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "tømmer debug vinduet" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Opløsning:" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "ruller chatboksen opad" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "ruller chatboksen nedad" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "ruller debug vinduet opad" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Lysstyrke:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "ruller debug vinduet nedad" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kvalitet:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "viser hukommelsesstatistik" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotropisk filtrering:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "viser billed timingens graf" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Billedformat:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMMANDO HJÆLP ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Vinduet tilstand" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Klokken er %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI opmærksom" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "tilslut: Syntax er 'tilslut [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Fuldskærm tilstand:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "tilslut: Dårligt port nummer" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "tilslut: Tilslutter til %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Borderless vindue" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "tilslut: kunne ikke tilslutte til %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Borderless behold opløsning" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "tilslut: Lykkedes ikke at fjerne nuværende mod" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Bundet alle knapper fra GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Lav" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Gemt konfigurationsfil" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Dit serienummer er: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Høj" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Hverken det skin du valgte, eller det standard skin, kunne indlæses. Vær venlig at geninstallere MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Meget høj" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Skyd" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Fra" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Næste våben" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Forrige våben" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Fremad" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Baglæns" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Højre" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Zoom ind" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Zoom ud" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Match Billedformat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Ind/Ud" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetriske Skygger" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Skift kamera" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Græs effekt" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Spring" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Varme dis" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Bildæk røg osv" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Se bagud" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Sidde på hug" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Handling" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Fuldskærm minimering" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Gå" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Vis dialog for valg af enhed" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Køretøj skyd" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Vis usikre opløsninger" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Køretøj sekundær skyd" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Vis altid biler i høj detalje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Køretøj venstre" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Vis altid peds i høj detalje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Køretøj højre" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Styr fremad/ned" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Aktiver eksterne hjemmesider" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Styr tilbage/op" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Aktiver Javascript på eksterne hjemmesider" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Accelerer" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Brugerdefineret blacklist" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Brems/Bak" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Indsæt et domæne, f.eks google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Radio næste" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloker" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Radio forrige" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domæne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Radio brugernummer spring over" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Fjern domæne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Brugerdefineret whitelist" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Side-mission" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Tillad" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Håndbremse" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Div" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Køretøj se til venstre" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Hurtig indlæsning af CJ beklædning:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Køretøj se til højre" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Browser hastighed:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Køretøj se bagud" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Enkelt forbindelse:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Køretøj mus kig" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Pakkemærke:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Speciel kontrol venstre" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Fremskridts animation:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Speciel kontrol højre" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Process prioritet:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Speciel kontrol ned" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debug indstilling:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Speciel kontrol op" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streaming hukommelse:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Sigt våben" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Opdater build type:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Samtale JA" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Installer vigtige opdateringer:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Samtale NEJ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Til" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Gruppe kontrol fremad" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Meget langsom" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Gruppe kontrol bagud" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Standard" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Du benytter et funktions-gren build! Dette er kun et test build, hvilket ikke kan bruges for tilslutning til offentlige servere!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Hurtig" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA vil ikke modtage opdateringer på XP/Vista efter Juli 2019.\n\n" +"Opgrader Windows for at spille på de nyeste servere." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normalt" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Dette vil afbryde dig fra din nuværende server.\n\n" +"Er du sikker på at du vil afbryde?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Over normalt" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "AFBRYDELSE ADVARSEL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimum" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Dansk" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maks" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Screenshot fik %d bytes, men forventede %d" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 kompatibilitet:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Screenshot fejlede" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit farve" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Skærmbillede taget: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Mus fiks" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Vil du gerne se noget online hjælp omkring dette problem?" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klient ressource filer:" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programmering" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Vis i Explorer" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Bidragere" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Auto opdatering" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Spil design / programmering" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Check efter opdatering nu" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Sprog Lokalisering" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Nogle indstillinger vil ændres næste gang du starter MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patch bidragere" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Ønsker du at genstarte nu?" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Særlig tak til" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "GENSTART PÅKRÆVET" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Nogle indstillinger vil ændres når du afslutter fra serveren" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Ønsker du at afslutte nu?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Accelererer akse" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "AFKOBLING FRA SERVEREN NØDVENDIGT" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Bremse Akse" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad blev ikke blev ikke registreret - Check kabler og genstart spillet" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Travl" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Binder akse" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Kan ikke se efter opdateringer lige nu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Bevæg en akse for at binde, eller Esc for at rydde" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s nødvendig" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Sprog:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "En opdateret version af MTA:SA %s er nødvendig for tilslutning af denne server.\n\n" +"Ønsker du at downloade og installere denne MTA:SA %s opdatering?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Ønsker du at starte MTA:SA %s og tilslutte til denne server?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Forudindstillingere:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Det er ikke muligt at tilslutte på dette tidspunkt.\n\n" +"Forsøg igen senere." -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Tilslutter" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Indlæs" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Vent venligst..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Farver" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "TJEKKER" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Opsætning" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "OPDATERING CHECK" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Valgmuligheder" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Ingen opdatering behøvet" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chat baggrund" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "DOWNLOADER" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chat tekst" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "venter..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Input baggrund" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "OBLIGATORISK OPDATERING" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Input tekst" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "For at tilslutte til denne server, skal du opdatere MTA.\n\n" +"Ønsker du at opdatere nu?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linjer:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "FRIVILLIG OPDATERING" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skala:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Serveren siger at en opdatering anbefales, men er ikke væsentlig.\n\n" +"Ønsker du at opdatere nu?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Bredde:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Der er ingen tilgængelige opdateringer.\n\n" +"Tjek venligst www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "efter" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "FEJL I GEMNING" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Det var ikke muligt at skabe filen." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "FEJL I DOWNLOAD" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Falmer" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Den hentede fil lader til at være ukorrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Gamle linjer falmes ud" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Af en eller anden grund." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Vandret:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DOWNLOAD FULDFØRT" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Lodret:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Ukendt problem i _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Tekst tilpasning:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "MODIFICEREDE GTA:SA FILER" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "FEJL" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Nogle MTA:SA data filer mangler.\n\n\n" +"Geninstaller venligst MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Midten" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% fuldført" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Venter på svar - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Bund" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Ukendt kommando eller variabel:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Skrifttype" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "INDSTILLINGER" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Skjul baggrund når der ikke skrives" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Færdiggørelse af øgenavn ved knapen \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Tillad serveren at få vinduet til at blinke" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Lyd" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Tillad systembakke notifikationer" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindinger" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Chat tekst sort/hvid outline" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontroller" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Tryk en knap for at binde, eller Esc for at rydde" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Brugerflade" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Binder en primær knap" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Internet Browser" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Binder en sekundær knap" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanceret" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA SPIL KONTROLLERE" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Indlæs standarder" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTIPLAYER KONTROLLERE" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Musefølsomhed:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Dit navn indeholder ugyldige tegn!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Lodret-sigte følsomhed:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rød:" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Mus valgmuligheder" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Grøn:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Vend musen lodret" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Blå:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Styr med musen" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Gennemsigtighed:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Flyv med musen" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Farve" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad indstillinger" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Forhåndsvisning" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standard kontrollerer (Mus + Tastatur)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Afslut venligst fra serveren før at du ændrer sprog" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassiske kontrollerer (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Afslut venligst fra serveren før du at ændrer skin" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Dødszone" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetriske skygger kan medføre sinket hastighed af visse systemer.\n\n" -"Er du sikker på at du vil aktivere dem?" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Mætning" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "YDEEVNE ADVARSEL" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Brug \"Bindinger\" fanen til joypad knapper." -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Upload af skærmens billede er påkrævet af nogle servere, med hensigt på anti-cheat.\n\n" -"(Chat boksen og GUI er ekskluderet i uploaden)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Venstre pind" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "SKÆRM UPLOAD INFORMATION" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Højre pind" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Nogle scripts kan afspille visse lyde, såsom radio, fra internettet.\n\n" -"Deaktivering af denne indstilling kan formindske netværk\n" -"båndbredde forbrugelse.\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "EKSTERN LYDE" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Nogle filer i din GTA:SA data folder er modificeret.\n" -"MTA vil kun bruge disse modificerede filer hvis denne boks er klikket af.\n\n" -"Giv agt, MODIFICEREDE GTA:SA FILER ER BLOKERET AF MANGE SERVERE\n\n" -"Er du sikker på at du vil benytte dem? " +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "KNAP" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "MODIFICEREDE GTA:SA FILER" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. KNAPPEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Aktivering af opmærksomhed på DPI er en eksperimental funktion og\n" -"vi anbefaler kun at det bruges når du spiller MTA:SA med en skaleret skærm.\n" -"Du kan opleve grafiske problemer hvis du aktiverer denne indstilling.\n\n" -"Er du sikker på at du vil aktivere denne indstilling?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Øgenavn:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EKSPERIMENTAL FUNKTION" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Gem server kodeord" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Vær venlig at indtaste et øgenavn" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Auto-opdater serverlisten" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Vær venlig at indtaste dit øgenavn som skal bruges i spillet. \n" -"Dette vil være dit navn når du slutter til og spiller en server" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Tillad skærmbillede upload" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Meget eksperimental funktion." +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Tillad eksterne lyde" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Stopper med at gå i stå ved CJ variationer (Bruger 65MB mere RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Ældre routere kan behøve en langsommere scanning." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Brug modificerede GTA:SA filer" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Aktiver for kun at bruge én forbindelse ved downloadning." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Kort opløsnings valgmuligheder" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Afmærk netværk pakker for at hjælpe ISPs med at identificere MTA traffik." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Gennemsigtighed:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Spindende cirkel animation i bunden af skærmen" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Master lyd:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Vælg standard altid. (Denne indstilling gemmes ikke)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radio lyd:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Det maksimale er som regel det bedste" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX lyd:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Auto opdaterer:" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA lyd:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Vælg standard, medmindre du kan lide at fylde fejlfinder rapporter." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Stemme lyd:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Vælg standard for automatisk at installere vigtige opdateringer." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Afspilningstilstand:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bit farver:" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Generalt" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Slå 16 bit farve tilstand til - Det kræver at MTA genstartes" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio valgmuligheder" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Mus fiks:" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Mus bevægelses fiks - Kan kræve PC genstart" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radio automatisk indstilling" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Hverken det skin du valgte, eller det standard skin, kunne indlæses. Vær venlig at geninstallere MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Brugerspor valgmuligheder" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Tilfældig" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Besøg senest nyhedsartikel" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekventiel" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Vil du gerne se noget online hjælp omkring dette problem?" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatisk Medier Scan" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Travl" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Dæmpning valgmuligheder" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Kan ikke se efter opdateringer lige nu" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Dæmp alle lyde når minimeret" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s nødvendig" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Dæmp radio lyde når minimeret" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "En opdateret version af MTA:SA %s er nødvendig for tilslutning af denne server.\n\n" -"Ønsker du at downloade og installere denne MTA:SA %s opdatering?" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Dæmp SFX lyde når minimeret" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Ønsker du at starte MTA:SA %s og tilslutte til denne server?" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Dæmp MTA lyde når minimeret" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Det er ikke muligt at tilslutte på dette tidspunkt.\n\n" -"Forsøg igen senere." +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Dæmp stemmer når minimeret" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Tilslutter" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Opløsning:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Vent venligst..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "TJEKKER" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "OPDATERING CHECK" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Lysstyrke:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Ingen opdatering behøvet" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kvalitet:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "DOWNLOADER" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotropisk filtrering:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "venter..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "OBLIGATORISK OPDATERING" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Billedformat:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "For at tilslutte til denne server, skal du opdatere MTA.\n\n" -"Ønsker du at opdatere nu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Vinduet tilstand" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "FRIVILLIG OPDATERING" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI opmærksom" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Serveren siger at en opdatering anbefales, men er ikke væsentlig.\n\n" -"Ønsker du at opdatere nu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Der er ingen tilgængelige opdateringer.\n\n" -"Tjek venligst www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Borderless behold opløsning" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "FEJL I GEMNING" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Det var ikke muligt at skabe filen." +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Lav" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "FEJL I DOWNLOAD" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Den hentede fil lader til at være ukorrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Høj" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Af en eller anden grund." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Meget høj" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DOWNLOAD FULDFØRT" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Fra" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Ukendt problem i _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "FEJL" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Nogle MTA:SA data filer mangler.\n\n\n" -"Geninstaller venligst MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% fuldført" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Venter på svar - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Screenshot fik %d bytes, men forventede %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Screenshot fejlede" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Match Billedformat" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Skærmbillede taget: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetriske Skygger" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Dansk" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Græs effekt" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Accelererer akse" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Varme dis" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Bremse Akse" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Bildæk røg osv" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmering" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Bidragere" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Spil design / programmering" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Fuldskærm minimering" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Sprog Lokalisering" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Vis dialog for valg af enhed" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patch bidragere" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Vis usikre opløsninger" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Særlig tak til" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Vis altid biler i høj detalje" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Denne software tager brug af de følgende biblioteker og programmer:" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Vis altid peds i høj detalje" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMMANDO HJÆLP ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Klokken er %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Aktiver eksterne hjemmesider" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "tilslut: Syntax er 'tilslut [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Aktiver Javascript på eksterne hjemmesider" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "tilslut: Dårligt port nummer" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Brugerdefineret blacklist" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "tilslut: Tilslutter til %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Indsæt et domæne, f.eks google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "tilslut: kunne ikke tilslutte til %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Bloker" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "tilslut: Lykkedes ikke at fjerne nuværende mod" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Bundet alle knapper fra GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domæne" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Gemt konfigurationsfil" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Fjern domæne" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Dit serienummer er: %s" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Brugerdefineret whitelist" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVER LISTE" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Div" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Hurtig indlæsning af CJ beklædning:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokal" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Browser hastighed:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoritter" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Enkelt forbindelse:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Seneste" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Pakkemærke:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "FOR TILSLUTNING:\n\n" -"Angiv adressen og porten i adressebaren.\n" -"Eller vælg en server fra historikken og tryk 'Tilslut'" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Fremskridts animation:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "HJÆLP" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Process prioritet:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Opdater" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debug indstilling:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Tilføj favorit" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streaming hukommelse:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Tilslut" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Opdater build type:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Installer vigtige opdateringer:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Søg i servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Til" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Søg i spillere" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Meget langsom" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Start søgning" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Standard" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Søg i spillere..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Hurtig" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Søg i servere..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normalt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Navn" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Over normalt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Spillere" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Minimum" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Maks" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Spiltype" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 kompatibilitet:" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Spiller liste" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit farve" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Inkluder:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Mus fiks" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tom" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klient ressource filer:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Fuld" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Vis i Explorer" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Låst" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Auto opdatering" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Check efter opdatering nu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Andre versioner" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Nogle indstillinger vil ændres næste gang du starter MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Tilbage" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Ønsker du at genstarte nu?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Hjælp" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "GENSTART PÅKRÆVET" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Indlæser..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Nogle indstillinger vil ændres når du afslutter fra serveren" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..indlæser.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Ønsker du at afslutte nu?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Ingen adresse angivet!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "AFKOBLING FRA SERVEREN NØDVENDIGT" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Ukendt protokol" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad blev ikke blev ikke registreret - Check kabler og genstart spillet" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Brug venligst mtasa:// protokollen!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Binder akse" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Ugyldigt øgenavn! Gå venligst til Indstillinger og lav et nyt!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Bevæg en akse for at binde, eller Esc for at rydde" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Sprog:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Du skal vælge en server at forbinde til." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Forudindstillingere:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inaktiv" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "spiller" -msgstr[1] "spillere" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Indlæs" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "på" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Farver" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Opsætning" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Anmoder om master server listen (%lu ms forløbet)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Valgmuligheder" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Master server listen kunne ikke eksekveres." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chat baggrund" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Master server listen kunne ikke hentes." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chat tekst" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Backup server liste)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Input baggrund" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Kan ikke binde LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Input tekst" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Forsøger at finde LAN servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Linjer:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER ER FULD" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Skala:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Bredde:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Server adresse:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Spiltype:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "efter" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Kort:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Spillere:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Adgangskodet:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Falmer" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Forsinkelse:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Gamle linjer falmes ud" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Luk" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Vandret:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Deltag i spil" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Lodret:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Angiv adgangskoden for denne server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Tekst tilpasning:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Tilslut til serveren når der er en ledig plads." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "ANGIV SERVERENS KODEORD" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Tiden løb ud" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Forespørger..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Midten" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Kunne ikke initialisere Direct3D9.\n\n" -"Tjek venligst om DirectX End-User Runtime og\n" -"de seneste Windows Service Packs er installeret korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Besvær med at genstarte MTA:SA\n\n" -"Hvis problemet vedvarer, åbn Jobliste og\n" -"stop 'gta_sa.exe' og 'Multi Theft Auto.exe' processer\n\n\n" -"Prøv at starte MTA:SA igen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Bund" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "En anden instans af MTA kører allerede.\n\n" -"Hvis dette problem vedvarer, genstart venligst din computer" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Skrifttype" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "En anden instans af MTA kører allerede.\n\n" -"Ønsker du at afslutte den?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Skjul baggrund når der ikke skrives" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" -"Ønsker du at vende tilbage til en tidligere version?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Færdiggørelse af øgenavn ved knapen \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Det lader til at MTA:SA har problemer med at starte.\n" -"Nulstilling af GTA settings kan somme tider hjælpe på problemet.\n\n" -"Ønsker du at nulstille GTA settings nu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Tillad serveren at få vinduet til at blinke" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA indstillingere er nulstillet.\n\n" -"Tryk OK for at fortsætte." +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Tillad systembakke notifikationer" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Fil kunne ikke fjernes: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Chat tekst sort/hvid outline" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" -"Ønsker du at se noget online hjælp?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Tryk en knap for at binde, eller Esc for at rydde" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" -"Ønsker du at ændre den følgende indstilling?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Binder en primær knap" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Har du problemer med at køre MTA:SA?.\n\n" -"Prøv at deaktivere de følgende produkter for GTA og MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Binder en sekundær knap" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ADVARSEL\n\n" -"MTA:SA har fundet usædvanlig aktivitet.\n" -"Kør venligst et virus scan for at sikre at dit system er sikker.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA SPIL KONTROLLERE" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Den registrerede fil var: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTIPLAYER KONTROLLERE" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "En instans af GTA: San Andreas kører allerede. Det kræves at den afsluttes før MTA:SA kan startes. Ønsker du at gøre det nu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Dit navn indeholder ugyldige tegn!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Det var ikke muligt at afslutte GTA: San Andreas. Hvis problemet vedvarer, genstart venligst din computer." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Rød:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Grøn:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Blå:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Gennemsigtighed:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Farve" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Forhåndsvisning" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Afslut venligst fra serveren før at du ændrer sprog" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Afslut venligst fra serveren før du at ændrer skin" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetriske skygger kan medføre sinket hastighed af visse systemer.\n\n" +"Er du sikker på at du vil aktivere dem?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "YDEEVNE ADVARSEL" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Upload af skærmens billede er påkrævet af nogle servere, med hensigt på anti-cheat.\n\n" +"(Chat boksen og GUI er ekskluderet i uploaden)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "SKÆRM UPLOAD INFORMATION" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Nogle scripts kan afspille visse lyde, såsom radio, fra internettet.\n\n" +"Deaktivering af denne indstilling kan formindske netværk\n" +"båndbredde forbrugelse.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "EKSTERN LYDE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Nogle filer i din GTA:SA data folder er modificeret.\n" +"MTA vil kun bruge disse modificerede filer hvis denne boks er klikket af.\n\n" +"Giv agt, MODIFICEREDE GTA:SA FILER ER BLOKERET AF MANGE SERVERE\n\n" +"Er du sikker på at du vil benytte dem? " + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Aktivering af opmærksomhed på DPI er en eksperimental funktion og\n" +"vi anbefaler kun at det bruges når du spiller MTA:SA med en skaleret skærm.\n" +"Du kan opleve grafiske problemer hvis du aktiverer denne indstilling.\n\n" +"Er du sikker på at du vil aktivere denne indstilling?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EKSPERIMENTAL FUNKTION" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Vær venlig at indtaste et øgenavn" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Vær venlig at indtaste dit øgenavn som skal bruges i spillet. \n" +"Dette vil være dit navn når du slutter til og spiller en server" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Elementer i registreringsdatabasen mangler. Geninstaller venligst Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Meget eksperimental funktion." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Stien til din installation af GTA: San Andreas indeholder ikke-understøttet (unicode) tegn. Flyt din Grand Theft Auto: San Andreas installation til en kompatibel sti, som kun indeholder standard ASCII tegn og geninstaller Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Stopper med at gå i stå ved CJ variationer (Bruger 65MB mere RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Stien til din installation af 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'\n" -"indeholder et ';' (semikolon).\n\n" -"Hvis du oplever problemer når MTA:SA kører,\n" -"så flyt din installation(er) til en sti, som ikke indeholder et semikolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Ældre routere kan behøve en langsommere scanning." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Indlæsning fejlede. Sørg for at de seneste data filer er blevet installeret korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Aktiver for kun at bruge én forbindelse ved downloadning." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Indlæsning fejlede. Sørg for at %s er installeret korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Afmærk netværk pakker for at hjælpe ISPs med at identificere MTA traffik." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Indlæsning fejlede. Kunne ikke finde gta_sa.exe i %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Spindende cirkel animation i bunden af skærmen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Indlæsning fejlede. %s findes i GTA folderen. Vær venlig at slette før du fortsætter." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Vælg standard altid. (Denne indstilling gemmes ikke)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Hovedfil har et ukorrekt navn (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Det maksimale er som regel det bedste" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Hovedfil er usigneret. Mulig virus aktivitet.\n\n" -"Se online hjælp hvis MTA ikke virker korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Auto opdaterer:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Vælg standard, medmindre du kan lide at fylde fejlfinder rapporter." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Vælg standard for automatisk at installere vigtige opdateringer." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Der er fundet .asi filer i 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas' installations folder.\n\n" -"Fjern disse .asi filer hvis du oplever problemer med MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bit farver:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Fil version uoverensstemmelse fejl. Geinstaller MTA:SA hvis du oplever problemer.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Slå 16 bit farve tilstand til - Det kræver at MTA genstartes" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Nogle filer mangler. Geinstaller MTA:SA hvis du oplever problemer.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Mus fiks:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA er ikke kompatibel med Windows 'Fejlsikker Tilstand'.\n\n" -"Genstart venligst din PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Mus bevægelses fiks - Kan kræve PC genstart" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Fiks konfiguration problemet" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Forbindelsen mislykkedes. Ugyldigt navn!" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Fiks krævede højde fejl" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Forbindelsen mislykkedes. Ugyldig host!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas kunne ikke startes. Prøv venligst at genstarte din PC, eller hvis problemet vedvarer, kontakt MTA på www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "Det er muligt at GTA: San Andreas ikke startede korrekt. Ønsker du at afslutte det?" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Tilslutning af %s port %u fejlet!" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Søger efter Grand Theft Auto San Andreas" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Tilslutter til %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Vær venlig at starte Grand Theft Auto San Andreas" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "TILSLUTTER" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Vælg din Grand Theft Auto: San Andreas installations mappe" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Forbindelsen udløbede" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA har brug for Adminstrator adgang for at udføre den følgende opgave:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Vær venlig at bekræfte i det næste vindue." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Afbrudt: ukendt fejl i protokol" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Fejl i indlæsning af %s modul! (%s)" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Forbindelsen afbrudt: fjernt frakoblet" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopiering af filer..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Afbrudt: forbindelse mistet fjernt" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopi blev færdig før tid. Alt er OK." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Afbrudt: du er blevet banned fra denne server" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Færdiggører..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Afbrudt: afbrudt fra serveren" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Færdig!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Afbrudt: mistede forbindelse til serveren" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Ny installation af %s fundet.\n\n" -"Ønsker du at kopiere dine indstillingere fra %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Afbrudt: forbindelse blev nægtet" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA havde problemer med åbning af filen '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Ingen sådan mod er installeret (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA mangler filen '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Dårlig server respons (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA havde problemer med indlæsning af en model." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Dårlig server respons (1)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Hvis du for nylig har modificeret gta3.img, så prøv at geninstaller GTA:SA." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Kunne ikke initialisere Direct3D9.\n\n" +"Tjek venligst om DirectX End-User Runtime og\n" +"de seneste Windows Service Packs er installeret korrekt." -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA havde problemer med at tilføje en opgradering til et køretøj." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inaktiv" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA har fundet fejl i filen '%s'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "spiller" +msgstr[1] "spillere" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Genstartede din computer imens du spillede MTA:SA?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "på" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Afslut venligst de følgende programmer for at fortsætte:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "servere" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA kunne ikke fuldføre den følgende opgave:\n\n" -"'%s'\n" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Anmoder om master server listen (%lu ms forløbet)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** En fejl i grafikkortet's driver var grund til nedbruddet **\n\n" -"** Opdater venligst dit grafikkort's drivere **" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Master server listen kunne ikke eksekveres." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Installer opdaterede MTA:SA filer" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Master server listen kunne ikke hentes." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Kunne ikke opdatere pga. konflikter med filer. Vær venlig at lukke andre applikationer og prøv igen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Backup server liste)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto blev ikke installeret ordentlig, vær venlig at prøve igen. %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Kan ikke binde LAN-broadcast socket" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Forsøger at finde LAN servere" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER ER FULD" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Server adresse:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Spiltype:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Kort:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Spillere:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Adgangskodet:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Forsinkelse:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Spiller liste" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Luk" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Deltag i spil" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Manglende fil:" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Angiv adgangskoden for denne server:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Hvis MTA fejler i at starte, prøv venligst at geninstallere GTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Tilslut til serveren når der er en ledig plads." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Opdater installationsindstillinger" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "ANGIV SERVERENS KODEORD" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Opdater kompatibilitetsindstillinger" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Tiden løb ud" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Forespørger..." -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVER LISTE" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Installerer opdatering..." - -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Pakker filer ud..." - -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Afslut" - -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas rendte ind i et problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokal" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Information fra uventet afslutning af spillet" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoritter" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Tjek boksen for at sende info om uventet afslutning til MTA udviklere ved brug af 'internettet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Seneste" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Gør du det, vil det øge chancen for at få problemet løst." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "FOR TILSLUTNING:\n\n" +"Angiv adressen og porten i adressebaren.\n" +"Eller vælg en server fra historikken og tryk 'Tilslut'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Ønsker du at genstarte MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "HJÆLP" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Advarsel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Opdater" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Tilføj favorit" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Tilslut" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Søg i servere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Søg i spillere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Start søgning" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Spil MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Søg i spillere..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Forvirrende valgmuligheder" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Søg i servere..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus opdaget!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Navn" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Prøv hver af disse muligheder og se hvad der fungere:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Spillere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Spiltype" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Inkluder:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tom" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Hvis du bliver desperat, kan dette måske hjælpe:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Fuld" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Låst" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Tving vinduet tilstand" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Andre versioner" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Tilbage" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Indlæser..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Advarsel: Opdagede ikke noget anti-virus produkt" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "..indlæser.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA kunne ikke finde et anti-virus program på din PC.\n\n" -"Viruser kan forstyrre MTA og forringe din spiloplevelse.\n\n" -"Tryk 'Hjælp' for at finde mere information." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Ingen adresse angivet!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Jeg har allerede installeret anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Ukendt protokol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Jeg ønsker ikke at installere noget anti-virus.\n" -"Jeg ønsker at min PC forbliver inficeret og samtidig forringe min spiloplevelse." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Brug venligst mtasa:// protokollen!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Kunne ikke finde en gyldig skærm opløsning." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Ugyldigt øgenavn! Gå venligst til Indstillinger og lav et nyt!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Er du sikker på at du vil bruge denne skærm opløsning?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Du skal vælge en server at forbinde til." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2736,6 +2766,12 @@ msgstr "Alle" msgid "Start" msgstr "" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Download fejl: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Går ind i spillet ..." @@ -2790,191 +2826,191 @@ msgstr "Afbrudt: ugyldigt kodeord specificeret" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA klient verifikation fejlede!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Afbrudt: Ugyldigt øgenavn" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Afbryd fra server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Afbrudt: Serienummer er banned.\n" "Grund: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Afbrudt: Du er banned.\n" "Grund: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Afbrudt: Bruger er banned.\n" "Grund: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Afbrudt: Version uoverensstemmelse" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Afbrudt: Overskydende tilslutningere. Vent venligst et minut, derefter prøv igen." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Afbrudt: Server fra anderledes gren.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Afbrudt: Dårlig version.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Afbrudt: Server kører på et nyere build.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Afbrudt: Server kører på et ældre build.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Afbrudt: Øgenavn allerede i brug" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Afbrudt: Server nægtede forbindelsen: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Afbrudt: Verifikation af serienummer fejlede" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Afbrudt: Forbindelse desynkronisering %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Afbrudt: Du blev smidt ud af %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Afbrudt: Du blev banned af %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Afbrudt: Server lukkes ned eller genstartes" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Du blev smidt ud af spillet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Denne server påkræver en ikke-modificeret gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Erstat gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Denne server tillader ikke modificerede D3D9.DLLs" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Fjern D3D9.DLL fra din GTA install folder og genstart MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Denne server tillader ikke virtuelle maskiner" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Denne server påkræver at driver signering er aktiveret" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Genstart venligst din PC" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Denne server har fundet manglende anti-cheat komponenter" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Prøv at genstarte MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Denne server påkræver en ikke-modificeret gta3.img og gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Erstat venligst gta3.img eller gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Denne server tillader ikke Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Sørg for at intet andet program modificerer MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Tid tilovers:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dag" msgstr[1] "%d dage" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d time" msgstr[1] "%d timer" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minut" msgstr[1] "%d minutter" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2982,19 +3018,10 @@ msgstr[0] "%d sekund" msgstr[1] "%d sekunder" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Afbrudt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Kunne ikke starte den lokale server. Check console for detaljer." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Fejl: Kunne ikke starte lokal server. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Map download fremskridt:" @@ -3015,36 +3042,14 @@ msgstr "%s af %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Afbryd for at annullere download" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Download fejl: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Hjemmeside anmoder" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Serveren anmoder om den følgende hjemmeside for at kunne indlæses (senere):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "ALDRIG INDTAST SKRØBELIG DATA FOR AT BESKYTTE DET FRA AT BLIVE STJÅLET" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Husk beslutning" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Afvis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Kunne ikke starte den lokale server. Check console for detaljer." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problem med grafikkort driver" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Fejl: Kunne ikke starte lokal server. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/client.pot index 8a59942e3b..f9bafb1aae 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/de_DE/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -17,2572 +17,2602 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Du benutzt einen Featurebranch-Build! Dies ist nur ein Testbuild, der nicht benutzt werden kann, um öffentliche Server zu betreten." - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA wird für XP/Vista ab Juli 2019 keine Updates mehr erhalten.\n\n" -"Aktualisiere Windows, um auf aktuellen Servern zu spielen." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Website-Anfragen" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Dies wird deine Verbindung zum aktuellen Server trennen.\n\n" -"Bist du sicher, dass du die Verbindung trennen willst?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Der Server fordert die folgenden Websites an, um sie (später) zu laden:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "VERBINDUNG GETRENNT" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIEMALS SENSIBLE DATEN EINGEBEN, UM SIE VOR DIEBSTAHL ZU SCHÜTZEN" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nein" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Entscheidung erinnern" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Erlauben Sie" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Verbinden fehlgeschlagen. Ungültiger Nickname angegeben!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Verweigern" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem mit dem Grafikkartentreiber" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Verbindungsaufbau fehlgeschlagen. Ungültiger Host angegeben!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Konnte keine gültigen Bildschirmauflösungen finden." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Die Verbindung zu %s an Port %u ist fehlgeschlagen!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Bist du dir sicher, dass du diese Bildschirmauflösungen verwenden willst?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Verbindung zu %s:%u herstellen ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "VERBINDEN" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Suche nach Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Zeitüberschreitung der Verbindung" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Bitte starte Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Verbindung getrennt: Unbekannter Protokollfehler" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Wähle den Installationsordner von Grand Theft Auto: San Andreas aus" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server getrennt" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA benötigt Administratorzugriff für die folgende Aufgabe:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Bitte bestätigen Sie dies im nächsten Fenster." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server verloren" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Fehler beim Laden des Moduls %s! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Verbindung getrennt: Du wurdest von diesem Server gebannt" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopiere Dateien..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server getrennt" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopiervorgang beendet. Alles ist in Ordnung." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server verloren" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Fertigstellen..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung verweigert" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Fertig!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Mod %s ist nicht installiert" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Ungültige Serverantwort (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Ungültige Serverantwort (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Neue Installation von %s erkannt.\n\n" +"Möchtest du deine Einstellungen von %s kopieren?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA kann nicht fortgesetzt werden, da das Laufwerk %s nicht über genügend Speicherplatz verfügt." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA konnte die Datei '%s' nicht öffnen" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Fataler Fehler" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA fehlt die Datei '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ZUR BEHEBUNG ENTFERNE DIESE DATEI:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA konnte ein Modell nicht laden." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Modul %s ist fehlerhaft!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Wenn du kürzlich gta3.img modifiziert hast, versuche GTA:SA neu zu installieren." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Fehler beim Ausführen der URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA konnte ein Fahrzeugupgrade nicht hinzufügen." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Fehler beim Starten des Mods, welcher in der Parameterzeile übergeben wurde ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA hat Fehler in der Datei '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "Diese Ausgabe" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Startete dein Computer neu als du MTA:SA gespielt hast?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "Beendet die Anwendung" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Bitte schließe erst folgende Programme:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "Gibt die Version aus" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "Gibt die Zeit aus" - -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "Zeigt alle HUD Komponenten" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Die Datei '%s' ist derzeit durch %zu Prozesse gesperrt.\n\n" +"Möchtest du die nachfolgenden Prozesse beenden und den Update Vorgang fortführen?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "Gibt alle Tastenbelegungen aus" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Deine Installation ist möglicherweise korrumpiert.\n\n" +"Es konnten %zu von insgesamt %zu Dateien nicht wieder aus dem Backup hergestellt werden.\n\n" +"Du solltest Multi Theft Auto von www.multitheftauto.com neu installieren oder ein Update mit Administratoren Rechten starten." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "Zeigt deine Serial an" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Installiere Update..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "Verbindet zu einem Server (host port nick pass)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Extrahiere Dateien..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "Verbindet zum vorherigen Server" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "Belegt eine Taste (Tastenbelegung)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Nein" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "Entfernt eine Tastenbelegung (Taste)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "Kopiert die Standard GTA Steuerung" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Verlassen" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "gibt ein Bildschirmfoto zurück" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "speichert sofort die config" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "Leert das Debug-Fenster" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas ist auf ein Problem gestoßen" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "Scrollt die Chatbox aufwärts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informationen zum Absturz" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "Scrollt die Chatbox abwärts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um diese Absturzinformationen über das Internet an die MTA-Entwickler zu senden" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "Scrollt das Debug-Fenster aufwärts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Wenn du dies machst, kann der Fehler leichter behoben werden." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "Scrollt das Debug-Fenster abwärts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Möchten du MTA: San Andreas neustarten?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "Zeigt die Speicherstatistik" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Warnung" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "zeigt das frame timing diagramm" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Das Installationsverzeichnis von Grand Theft Auto: San Andreas enthält diese Dateien:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Unbekannter Befehl oder cvar: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Diese Dateien werden nicht benötigt und können die grafischen Funktionen in dieser Version von MTA: SA beeinträchtigen.\n\n" +"Es wird empfohlen, diese Dateien zu entfernen oder umzubenennen." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Feuer" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Behalten Sie diese Dateien, aber zeigen Sie beim nächsten Start auch diese Warnung an" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Nächste Waffe" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Erinnern Sie mich nicht mehr an diese Dateien" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Vorherige Waffe" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Benennen Sie diese Dateien von *.dll in *.dll.bak um" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Vorwärts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Zeigen Sie mir diese Dateien" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Rückwärts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "MTA:SA spielen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Links" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Verwirrende Optionen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus erkannt!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Vergrößern (Hineinzoomen)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Versuche jede Option und schaue, was funktioniert:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Verkleinern (Herauszoomen)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standard NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Einsteigen/Aussteigen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatives NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Kameraansicht ändern" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standard Intel" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Springen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Standard Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Sprinten" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Wenn du verzweifelst, könnte folgendes helfen:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Nach hinten schauen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Wenn Sie bereits eine funktionierende Option ausgewählt haben, könnte dies helfen:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Hinhocken" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Fenstermodus erzwingen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Aktion" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Nicht mehr anzeigen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Laufen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Warnung: Konnte keine Antivirensoftware erkennen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Waffe des Fahrzeugs abfeuern" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA konnte keine Antivirensoftware auf deinem PC finden.\n\n" +"Viren beinträchtigen MTA und verschlechtern dein Spielerlebnis.\n\n" +"Drücke 'Hilfe' für weitere Informationen." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Sekundärwaffe des Fahrzeugs abfeuern" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Nach links lenken" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "I habe bereits eine Antivirensoftware installiert" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Nach rechts lenken" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Ich werde keine Antivirensoftware installieren.\n" +"Ich möchte, dass mein PC laggt und Teil eines Botnetz ist." -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Nach vorn/unten lenken" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA konnte die folgende Operation nicht erfolgreich durchführen:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Nach hinten/oben lenken" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Der Absturz wurde durch einen Grafiktreiberfehler verursacht **\n\n" +"** Bitte aktualisieren Sie Ihre Grafiktreiber **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Beschleunigen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Aktualisierte MTA:SA-Dateien installieren" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Bremse/Rückwärts" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Die Aktualisierung konnte aufgrund von Dateikonflikten nicht durchgeführt werden. Bitte schließen Sie andere Anwendungen und versuchen Sie es erneut" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Nächsten Radiokanal auswählen" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Vorherigen Radiokanal auswählen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto wurde nicht richtig installiert, bitte installieren Sie es neu. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "User Track Player Song überspringen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "GTA:SA-Kreuzungen erstellen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Hupe" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA kann nicht starten, weil das Kopieren einer Datei fehlgeschlagen ist:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Nebenmission" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA kann nicht gestartet werden, da eine MTA:SA Datei fehlerhaft ist oder fehlt:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Handbremse" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "MTA:SA-Dateien kopieren" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Im Fahrzeug nach links schauen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA kann nicht gestartet werden, da eine GTA:SA Datei fehlerhaft ist oder fehlt:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Im Fahrzeug nach rechts schauen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Patch GTA:SA-Abhängigkeit" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Im Fahrzeug nach hinten schauen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA kann nicht gestartet werden, weil die ausführbare Datei GTA:SA falsch ist oder fehlt:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Im Fahrzeug mit der Maus umsehen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihr Antivirenprogramm auf eine falsch-positive Erkennung, versuchen Sie, eine Ausnahme für die ausführbare Datei GTA:SA hinzuzufügen und starten Sie MTA:SA neu." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Spezialsteuerung links" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "GTA:SA generieren" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Spezialsteuerung rechts" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA kann nicht starten, weil die ausführbare Datei GTA:SA nicht geladen werden kann:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Spezialsteuerung unten" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Aufnäher GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Spezialsteuerung oben" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA kann nicht starten, weil das Patchen von GTA:SA fehlgeschlagen ist:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Waffe zielen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA kann nicht fortgesetzt werden, da das Laufwerk %s nicht über genügend Speicherplatz verfügt." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Konversation bejahen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Fehlende Datei:" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Konversation verneinen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Wenn MTA nicht geladen werden kann, installieren Sie bitte GTA:SA neu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Gruppenkontrolle vorwärts" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Installationseinstellungen aktualisieren" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Gruppenkontrolle rückwärts" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Kompatibilitätseinstellungen aktualisieren" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "EINSTELLUNGEN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problem beim Neustart von MTA:SA\n\n" +"Wenn dieses Problem weiterhin besteht, öffne den Task Manager und\n" +"beende die 'gta_sa.exe' und 'Multi Theft Auto.exe' Prozesse\n\n\n" +"Starten von MTA:SA erneut versuchen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Mehrspieler" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Eine weitere Instanz von MTA läuft bereits.\n\n" +"Wenn dieses Problem weiterhin besteht starte bitte deinen Computer neu" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Eine weitere Instanz von MTA läuft bereits.\n\n" +"Möchtest du sie beenden?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Hast du Probleme beim Starten von MTA:SA?\n\n" +"Möchtest du auf eine ältere Version zurücksetzen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Tastenbelegungen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Es scheint ein Problem beim Starten von MTA:SA vorzuliegen.\n" +"Manchmal kann das Zurücksetzen der GTA Einstellungen dieses Problem beheben.\n\n" +"Möchtest du die GTA Einstellungen jetzt zurücksetzen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Steuerung" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA Einstellungen wurden zurückgesetzt.\n\n" +"Drücke OK um fortzufahren." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Schnittstelle" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Datei konnte nicht gelöscht werden: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Webbrowser" - -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Erweitert" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Hast du ein Problem beim Starten von MTA:SA?\n\n" +"Möchtest du dazu eine Onlinehilfe sehen?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Hast du Probleme mit MTA:SA?.\n\n" +"Möchtest du folgende Einstellung ändern?" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Vollbildmodus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Einstellungen zurücksetzen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Randloses Fenster" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Mausempfindlichkeit:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Hast du Probleme mit MTA:SA?.\n\n" +"Versuche die folgenden Produkte für GTA und MTA zu deaktivieren:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Vertikale Zielempfindlichkeit:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "WARNUNG\n\n" +"MTA:SA hat ungewöhnliche Aktivitäten erkannt.\n" +"Bitte starte einen Virusscan, um die Sicherheit deines Systems sicherzustellen.\n\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Cursoroptionen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Die erkannte Datei ist: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Maus vertikal invertieren" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Eine Instanz von GTA: San Andreas läuft bereits. Diese muss beendet werden, bevor MTA:SA gestartet werden kann. Möchtest du dies jetzt tun?" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Mit der Maus steuern" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informationen" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Mit der Maus fliegen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Konnte GTA: San Andreas nicht beenden. Wenn dieses Problem weiterhin besteht starte deinen Computer neu." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypadoptionen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Registrierungseinträge fehlen. Bitte installiere Multi Theft Auto: San Andreas neu." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standardsteuerung (Maus + Tastatur)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Der Pfad zu deiner Installation von GTA: San Andreas enthält ungültige Unicode Zeichen. Bitte ändere den Pfad deiner GTA: San Andreas Installation, sodass dieser nur ASCII Zeichen enthält und installiere Multi Theft Auto: San Andreas neu." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassische Steuerung (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Der Pfad zu deiner Installation von 'MTA:SA' oder 'GTA: San Andreas'\n" +"enthält ';' (Semikolon).\n\n" +" Wenn du Probleme bei der Ausführung von MTA:SA hast,\n" +" ändere bitte deinen Installationspfad auf einen Pfad der kein Semikolon enthält." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Tote Zone" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Bitte stelle sicher, dass die aktuellen Data Files korrekt installiert wurden." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Sättigung" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Bitte stelle sicher, dass %s korrekt installiert wurde." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Den Tab 'Tastenbelegungen' für die Joypadbelegungen nutzen." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Konnte gta_sa.exe nicht in %s finden." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Linker Stick" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Die Datei %s existiert im GTA Installationsordner. Bitte lösche diese Datei." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Rechter Stick" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Hauptdatei hat einen falschen Namen (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "BESCHREIBUNG" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Hauptdatei ist nicht signiert. Grund dafür könnte ein Virus sein.\n\n" +"Siehe Onlinehilfe, wenn MTA nicht korrekt funktioniert." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TASTE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Die Datei %s fehlt. Möglicherweise handelt es sich um einen Virus.\n\n" +"Sie sollten zur Sicherheit eine Neuinstallation von Multi Theft Auto in Betracht ziehen.\n" +"Siehe online Hilfe, falls MTA nicht korrekt funktioniert." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. TASTE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Die Datei %s wurde verändert. Möglicherweise handelt es sich um einen Virus.\n\n" +"Sie sollten zur Sicherheit eine Neuinstallation von Multi Theft Auto in Betracht ziehen.\n" +"Siehe online Hilfe, falls MTA nicht korrekt funktioniert." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nick:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi Dateien befinden sich im 'MTA:SA' oder 'GTA: San Andreas' Installationsverzeichnis.\n\n" +"Entferne die .asi Dateien, wenn du Probleme mit MTA:SA feststellst." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Serverpasswörter speichern" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Dateiversion stimmt nicht überein. Installiere MTA:SA neu, wenn du Probleme hast.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Serverbrowser automatisch aktualisieren" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Einige Dateien fehlen. Installiere MTA:SA neu, wenn Probleme auftreten.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Upload von Screenshots erlauben" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA ist nicht kompatibel mit dem 'abgesicherten Modus'.\n\n" +"Bitte starte deinen PC neu.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Externe Sounds erlauben" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Behebung eines Konfigurationsproblems" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Download-Fenster immer anzeigen" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Rechteproblem beheben" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Veränderte GTA:SA Dateien verwenden" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Konnte Grand Theft Auto: San Andreas nicht starten. Bitte versuche es erneut, oder, wenn das Problem weiterhin auftritt, kontaktiere das MTA Team via www.multitheftauto.com.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Kartenrenderoptionen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas scheint nicht richtig gestartet zu sein. Möchtest du es beenden?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Transparenz:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NEWS" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Hauptlautstärke:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Letzten Artikel aufrufen" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radiolautstärke:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Fataler Fehler" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX Lautstärke:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ZUR BEHEBUNG ENTFERNE DIESE DATEI:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA Lautstärke:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Modul %s ist fehlerhaft!" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Voicelautstärke:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Fehler beim Ausführen der URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Abspielmodus:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Fehler beim Starten des Mods, welcher in der Parameterzeile übergeben wurde ('%s')" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "Diese Ausgabe" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radiooptionen" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "Beendet die Anwendung" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radio Equalizer" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "Gibt die Version aus" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radio Auto-tune" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "Gibt die Zeit aus" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Usertrack Optionen" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "Zeigt alle HUD Komponenten" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "Gibt alle Tastenbelegungen aus" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Zufallswiedergabe" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "Zeigt deine Serial an" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sequentiell" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "Verbindet zu einem Server (host port nick pass)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatischer Medienscan" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "Verbindet zum vorherigen Server" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Stummschaltungsoptionen" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "Belegt eine Taste (Tastenbelegung)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Schalte SFX Töne stumm, wenn minimiert" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "Entfernt eine Tastenbelegung (Taste)" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Schaltet das Radio stumm wenn minimiert" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "Kopiert die Standard GTA Steuerung" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Schaltet die SFX Töne stumm wenn minimiert" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "gibt ein Bildschirmfoto zurück" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Schaltet die MTA Töne stumm wenn minimiert" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "speichert sofort die config" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Schaltet die Voice Töne stumm wenn minimiert" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "Leert das Debug-Fenster" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Auflösung:" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "Scrollt die Chatbox aufwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "Scrollt die Chatbox abwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Renderweite:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "Scrollt das Debug-Fenster aufwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Helligkeit:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "Scrollt das Debug-Fenster abwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Qualität:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "Zeigt die Speicherstatistik" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotropische Filterung:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "zeigt das frame timing diagramm" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "für Entwickler: reload news" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Bildseitenverhältnis:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ BEFEHL HILFE ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Fenstermodus" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Die Zeit ist %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI-bewusst" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "verbinden: Syntax ist 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Vollbildmodus:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "verbinden: Falscher Hafen" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "verbinden: Verbindung zu %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Randloses Fenster" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: konnte keine Verbindung zu %s:%u herstellen!" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Rahmenlos, behalte Auflösung" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "verbinden: Entladen der aktuellen Mod fehlgeschlagen" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip-Mapping" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Binden Sie alle Kontrollen aus GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Niedrig" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Gespeicherte Konfigurationsdatei" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Mittel" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Ihre Seriennummer lautet: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Hoch" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Der ausgewählte Skin konnte nicht geladen werden und der Standardskin konnte ebenfalls nicht geladen werden. Bitte installiere MTA neu." -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Sehr Hoch" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Feuer" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Aus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Nächste Waffe" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Vorherige Waffe" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Vorwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Rückwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Links" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Vergrößern (Hineinzoomen)" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Verkleinern (Herauszoomen)" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD dem Bildschirmverhältnis anpassen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Einsteigen/Aussteigen" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetrische Schatten" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Kameraansicht ändern" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Graseffekte" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Springen" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Hitzeschleier" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Sprinten" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Rauchende Reifen etc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Nach hinten schauen" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dynamische Passanten-Schatten" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Hinhocken" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Bewegungsunschärfe" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimieren bei Vollbild erlauben" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Laufen" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Monitorauswahldialog aktivieren" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Waffe des Fahrzeugs abfeuern" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Zeige unsichere Auflösungen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Sekundärwaffe des Fahrzeugs abfeuern" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Fahrzeuge immer mit vielen Details" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Nach links lenken" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Pädiatrie immer mit hohem Detailgrad rendern" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Nach rechts lenken" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Corona Regen Reflexionen" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Nach vorn/unten lenken" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Externe Webseiten aktivieren" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Nach hinten/oben lenken" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Javascript auf externen Webseiten" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Beschleunigen" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Eigene Blackliste" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Bremse/Rückwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Bitte eine Domain eingeben" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Nächsten Radiokanal auswählen" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blockieren" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Vorherigen Radiokanal auswählen" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domäne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "User Track Player Song überspringen" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Domain entfernen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Hupe" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Eigene Whiteliste" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Nebenmission" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Erlauben Sie" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Handbremse" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Sonstiges" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Im Fahrzeug nach links schauen" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Schnelles Laden von CJ Kleidung:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Im Fahrzeug nach rechts schauen" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Geschwindigkeit des Serverbrowsers:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Im Fahrzeug nach hinten schauen" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Nur eine Verbindung nutzen:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Im Fahrzeug mit der Maus umsehen" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Paket Kennzeichnung:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Spezialsteuerung links" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Fortschrittsanimation" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Spezialsteuerung rechts" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prozesspriorität:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Spezialsteuerung unten" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debugeinstellung:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Spezialsteuerung oben" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Speicher zum Streamen:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Waffe zielen" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Buildtyp für Aktualisierungen:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Konversation bejahen" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Wichtige Updates installieren:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Konversation verneinen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "An" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Sehr langsam" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Gruppenkontrolle vorwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Standard" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Gruppenkontrolle rückwärts" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Schnell" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Du benutzt einen Featurebranch-Build! Dies ist nur ein Testbuild, der nicht benutzt werden kann, um öffentliche Server zu betreten." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA wird für XP/Vista ab Juli 2019 keine Updates mehr erhalten.\n\n" +"Aktualisiere Windows, um auf aktuellen Servern zu spielen." -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Über normal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Dies wird deine Verbindung zum aktuellen Server trennen.\n\n" +"Bist du sicher, dass du die Verbindung trennen willst?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "VERBINDUNG GETRENNT" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Max" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Deutsch" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 Kompatibilität:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Das Bildschirmfoto hat %d bytes, benötigt aber %d bytes." -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-Bit Farbe" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Bildschirmfoto fehlgeschlagen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Maus Fix" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Bildschirmfoto aufgenommen: '%s'" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Clientressourcen Dateien:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Möchten Sie Online-Hilfe zu diesem Problem sehen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Im Explorer öffnen" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programmierung" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Auto Updater" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Beitragende" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Jetzt nach Update suchen" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Spieldesign / Scripting" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Manche Einstellungen werden nach einem Neustart von MTA angewendet" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Sprachlokalisierung" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Möchtest du jetzt neu starten?" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patch Beitragende" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "NEUSTART ERFORDERLICH" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Besonderen Dank an" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Einige Einstellungen werden geändert, sobald du den derzeitigen Server verlässt" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Diese Software und dieses Projekt verwenden die folgenden Bibliotheken und Software:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Möchtest du die Verbindung jetzt trennen?" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOLE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "VERBINDUNG MUSS GETRENNT WERDEN" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Beschleunigungsachse" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad konnte nicht gefunden werden - Überprüfe die Verbindung und starte das Spiel erneut" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Bremsachse" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Achse zuweisen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Beschäftigt" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Bewege eine Achse zum Belegen, oder drücke Escape um abzubrechen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Kann derzeit nicht auf Updates prüfen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Sprache:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s erforderlich" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Haut:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Eine neuere Version von MTA:SA %s ist notwendig, um diesen Server zu betreten.\n\n" +"Möchtest du MTA:SA %s herunterladen und installieren?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Voreinstellungen:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Möchtest du MTA:SA %s starten und dich mit diesem Server verbinden?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chatten" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Es ist zu diesem Zeitpunkt nicht möglich, eine Verbindung aufzubauen.\n\n" +"Bitte versuche es später erneut." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Laden" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Verbindungsaufbau" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Bitte warten..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Befehl" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ÜBERPRÜFE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "AKTUALISIERUNGSÜBERPRÜFUNG" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chathintergrund" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Keine Aktualisierung notwendig" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chat-Text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "LÄDT HERUNTER" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Eingabehintergrund" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "warten..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Eingabetext" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "VERPFLICHTENDES UPDATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Zeilen:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Um dich mit diesem Server zu verbinden, musst du MTA aktualisieren.\n\n" +" Möchtest du diese Aktualisierung jetzt durchführen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Größe:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "OPTIONALES UPDATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Breite:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Der Server empfiehlt eine Aktualisierung durchzuführen, die aber nicht notwendig ist, um dich mit dem Server zu verbinden.\n\n" +" Möchtest du diese Aktualisierung jetzt durchführen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Größe" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Zurzeit ist kein Update verfügbar.\n\n" +"Prüfe bitte auf www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "nach" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "FEHLER BEIM SPEICHERN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "für" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Erstellen der Datei nicht möglich." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "DOWNLOADFEHLER" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Verblassen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Die heruntergeladene Datei scheint nicht in Ordnung zu sein." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Alte Zeilen ausfaden" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Aus irgendeinem Grund." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontale:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DOWNLOAD ABGESCHLOSSEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Unbekanntes Problem in _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Textausrichtung:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "VERÄNDERTE GTA:SA DATEIEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Versatz:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Versatz:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "FEHLER" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Standpunkt" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Einige MTA:SA Dateien konnten nicht gefunden werden.\n\n\n" +"Bitte installiere MTA:SA neu." -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Mitte" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% abgeschlossen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Oben" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Warte auf eine Antwort - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Unten" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Unbekannter Befehl oder cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Schriftart" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "EINSTELLUNGEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Hintergrund verstecken, sofern nicht getippt wird" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Mehrspieler" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Nicknamen Vervollständigung mit Tab" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Blinken des Fensters durch Server erlauben" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Traybenachrichtigungen zulassen" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Tastenbelegungen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Schwarz/weiße Umrandung des Chats" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Steuerung" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Drücke eine Taste zum Belegen, oder drücke Escape um abzubrechen" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Schnittstelle" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Primärtaste festlegen" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Webbrowser" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Sekundärtaste festlegen" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA Steuerung" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Einstellungen zurücksetzen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "Multiplayer Steuerung" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Mausempfindlichkeit:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Dein Nickname enthält ungültige Zeichen!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Vertikale Zielempfindlichkeit:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rot:" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Cursoroptionen" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Grün:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Maus vertikal invertieren" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Blau:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Mit der Maus steuern" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparenz:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Mit der Maus fliegen" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Farbe" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypadoptionen" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Vorschau" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standardsteuerung (Maus + Tastatur)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Bitte trenne die Verbindung bevor du die Sprache wechselst" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassische Steuerung (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Bitte trenne die Verbindung bevor du den Skin änderst" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Tote Zone" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetrische Schatten können auf einigen Systemen zu Performanceeinschränkungen führen.\n\n" -"Bist du sicher, dass du diese aktivieren möchtest?" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Sättigung" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PERFORMANCE WARNUNG" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Den Tab 'Tastenbelegungen' für die Joypadbelegungen nutzen." -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Screenshotupload wird von einigen Servern zur Erkennung von Cheats benötigt.\n\n" -"(Die Chatbox und andere GUIs werden nicht hochgeladen)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Linker Stick" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "SCREENSHOT UPLOAD INFORMATION" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Rechter Stick" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Einige Skripte können Töne aus dem Internet abspielen, wie ein Radio. \n\n" -"Deaktivieren dieser Einstellung kann den Netzwerkverbrauch senken.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESCHREIBUNG" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "Externe Sounds" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TASTE" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Einige Dateien in deinem GTA:SA Datenverzeichnis wurden modifiziert.\n" -"MTA wird diese veränderten Dateien nur nutzen, wenn diese Checkbox ausgewählt wurde.\n\n" -"VERÄNDERTE GTA:SA DATEIEN WERDEN JEDOCH AUF VIELEN SERVERN BLOCKIERT\n\n" -"Bist du sicher, dass du sie dennoch nutzen möchtest?" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. TASTE" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "VERÄNDERTE GTA:SA DATEIEN" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nick:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Die Aktivierung der DPI-Erkennung ist eine experimentelle Funktion und\n" -"wir empfehlen sie nur, wenn Sie MTA:SA auf einem skalierten Monitor spielen.\n" -"Es kann zu grafischen Problemen kommen, wenn Sie diese Option aktivieren.\n\n" -"Sind Sie sicher, dass Sie diese Option aktivieren möchten?" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Serverpasswörter speichern" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EXPERIMENTELLE FUNKTION" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Serverbrowser automatisch aktualisieren" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Bitte gib einen Nicknamen ein" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Upload von Screenshots erlauben" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Bitte gib einen Nicknamen ein, der ingame genutzt werden soll. \n" -"Dies wird dein Name sein, mit dem du auf einem Server spielst" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Externe Sounds erlauben" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Sehr experimentelles Feature." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Download-Fenster immer anzeigen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Verhindert Ruckler mit Variationen mit CJ (Benötigt 65MB mehr Arbeitsspeicher)" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Veränderte GTA:SA Dateien verwenden" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Ältere Router könnten eine langsamere Suchgeschwindigkeit benötigen." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Kartenrenderoptionen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Aktivieren, um nur eine Verbindung beim Herunterladen zu nutzen." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Transparenz:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Netzwerkpakete kennzeichnen, um Providern zu helfen MTA Pakete zu erkennen" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Hauptlautstärke:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Drehender Kreis an der unteren Kante des Bildschirms" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radiolautstärke:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Immer Standard auswählen. (Diese Einstellung wird nicht gespeichert)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX Lautstärke:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum ist normalerweise am besten" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA Lautstärke:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatischer Updater:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Voicelautstärke:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Wähle 'Standard', außer du willst Bugreports ausfüllen." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Abspielmodus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Standard auswählen, um automatisch wichtige Updates zu installieren" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-Bit Farbe:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Radiooptionen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "16-Bit Farbmodi aktivieren - Benötigt Neustart" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radio Equalizer" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Maus Fix:" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radio Auto-tune" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Maus-Bewegungs Fix - Benötigt möglicherweise Reboot" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Usertrack Optionen" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Der ausgewählte Skin konnte nicht geladen werden und der Standardskin konnte ebenfalls nicht geladen werden. Bitte installiere MTA neu." +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOLE" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Zufallswiedergabe" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NEWS" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Sequentiell" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Letzten Artikel aufrufen" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatischer Medienscan" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Möchten Sie Online-Hilfe zu diesem Problem sehen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Stummschaltungsoptionen" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Beschäftigt" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Schalte SFX Töne stumm, wenn minimiert" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Kann derzeit nicht auf Updates prüfen" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Schaltet das Radio stumm wenn minimiert" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s erforderlich" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Schaltet die SFX Töne stumm wenn minimiert" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Eine neuere Version von MTA:SA %s ist notwendig, um diesen Server zu betreten.\n\n" -"Möchtest du MTA:SA %s herunterladen und installieren?" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Schaltet die MTA Töne stumm wenn minimiert" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Möchtest du MTA:SA %s starten und dich mit diesem Server verbinden?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Schaltet die Voice Töne stumm wenn minimiert" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Es ist zu diesem Zeitpunkt nicht möglich, eine Verbindung aufzubauen.\n\n" -"Bitte versuche es später erneut." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Auflösung:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Verbindungsaufbau" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Bitte warten..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ÜBERPRÜFE" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Renderweite:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "AKTUALISIERUNGSÜBERPRÜFUNG" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Helligkeit:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Keine Aktualisierung notwendig" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Qualität:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "LÄDT HERUNTER" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotropische Filterung:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "warten..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-aliasing:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "VERPFLICHTENDES UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Bildseitenverhältnis:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Um dich mit diesem Server zu verbinden, musst du MTA aktualisieren.\n\n" -" Möchtest du diese Aktualisierung jetzt durchführen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Fenstermodus" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "OPTIONALES UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI-bewusst" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Der Server empfiehlt eine Aktualisierung durchzuführen, die aber nicht notwendig ist, um dich mit dem Server zu verbinden.\n\n" -" Möchtest du diese Aktualisierung jetzt durchführen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Zurzeit ist kein Update verfügbar.\n\n" -"Prüfe bitte auf www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Rahmenlos, behalte Auflösung" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "FEHLER BEIM SPEICHERN" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip-Mapping" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Erstellen der Datei nicht möglich." +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Niedrig" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "DOWNLOADFEHLER" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Mittel" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Die heruntergeladene Datei scheint nicht in Ordnung zu sein." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Hoch" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Aus irgendeinem Grund." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Sehr Hoch" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DOWNLOAD ABGESCHLOSSEN" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Aus" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Unbekanntes Problem in _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "FEHLER" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Einige MTA:SA Dateien konnten nicht gefunden werden.\n\n\n" -"Bitte installiere MTA:SA neu." +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% abgeschlossen" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Warte auf eine Antwort - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Das Bildschirmfoto hat %d bytes, benötigt aber %d bytes." +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Bildschirmfoto fehlgeschlagen" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD dem Bildschirmverhältnis anpassen" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Bildschirmfoto aufgenommen: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetrische Schatten" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Deutsch" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Graseffekte" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Beschleunigungsachse" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Hitzeschleier" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Bremsachse" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Rauchende Reifen etc" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmierung" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dynamische Passanten-Schatten" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Beitragende" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Bewegungsunschärfe" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Spieldesign / Scripting" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimieren bei Vollbild erlauben" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Sprachlokalisierung" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Monitorauswahldialog aktivieren" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patch Beitragende" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Zeige unsichere Auflösungen" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Besonderen Dank an" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Fahrzeuge immer mit vielen Details" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Diese Software nutzt folgende Bibliotheken und Software:" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Pädiatrie immer mit hohem Detailgrad rendern" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ BEFEHL HILFE ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Corona Regen Reflexionen" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Die Zeit ist %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Externe Webseiten aktivieren" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "verbinden: Syntax ist 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Javascript auf externen Webseiten" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "verbinden: Falscher Hafen" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Eigene Blackliste" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "verbinden: Verbindung zu %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Bitte eine Domain eingeben" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: konnte keine Verbindung zu %s:%u herstellen!" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Blockieren" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "verbinden: Entladen der aktuellen Mod fehlgeschlagen" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domäne" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Binden Sie alle Kontrollen aus GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Domain entfernen" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Gespeicherte Konfigurationsdatei" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Eigene Whiteliste" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Ihre Seriennummer lautet: %s" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Sonstiges" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVER-BROWSER" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Schnelles Laden von CJ Kleidung:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Geschwindigkeit des Serverbrowsers:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokal" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Nur eine Verbindung nutzen:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoriten" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paket Kennzeichnung:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Verlauf" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Fortschrittsanimation" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "Für schnelles Verbinden:\n\n" -"Gib die Adresse und den Port in die Adresszeile ein.\n" -"Wähle alternativ einen Server aus dem Verlauf und drücke 'Verbinden'" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prozesspriorität:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "HILFE" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debugeinstellung:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Aktualisieren" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Speicher zum Streamen:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Favorit hinzufügen" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Buildtyp für Aktualisierungen:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Verbinden" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Wichtige Updates installieren:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Serverinformationen" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "An" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Nach Servern suchen" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Sehr langsam" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Nach Spielern suchen" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Standard" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Suche starten" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Schnell" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Suche nach Spielernamen..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Suche nach Servernamen..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Über normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Name" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Spieler" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Max" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Verzögerung" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 Kompatibilität:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Spielmodus" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-Bit Farbe" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Spielerliste" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Maus Fix" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Filter:" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Clientressourcen Dateien:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Leer" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Im Explorer öffnen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Voll" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Auto Updater" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Passwortgeschützt" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Jetzt nach Update suchen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Manche Einstellungen werden nach einem Neustart von MTA angewendet" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Andere Version" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Möchtest du jetzt neu starten?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Zurück" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "NEUSTART ERFORDERLICH" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Einige Einstellungen werden geändert, sobald du den derzeitigen Server verlässt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Lade..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Möchtest du die Verbindung jetzt trennen?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..Lade.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "VERBINDUNG MUSS GETRENNT WERDEN" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Keine Adresse angegeben!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad konnte nicht gefunden werden - Überprüfe die Verbindung und starte das Spiel erneut" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Unbekanntes Protokoll" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Achse zuweisen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Bitte nutze das mtasa:// Protokoll!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Bewege eine Achse zum Belegen, oder drücke Escape um abzubrechen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Ungültiger Nickname! Bitte setze einen neuen in den Einstellungen!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Sprache:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informationen" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Haut:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Du musst einen Server zum Verbinden auswählen." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Voreinstellungen:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Pausiert" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Chatten" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "Spieler" -msgstr[1] "Spieler" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Laden" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "an" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Farben" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "Server" -msgstr[1] "Server" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Befehl" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Master-Server wird abgefragt (%lu ms vergangen)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Serverliste konnte nicht verarbeitet werden." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chathintergrund" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Serverliste konnte nicht empfangen werden." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chat-Text" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Ausweichserverliste)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Eingabehintergrund" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "LAN-Broadcast-Socket kann nicht gebunden werden" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Eingabetext" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "LAN wird nach Servern durchsucht" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Zeilen:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER IST VOLL" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Größe:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Breite:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Serveradresse:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Größe" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Spielmodus:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "nach" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Karte:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "für" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Spieler:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Passwortgeschützt:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Verblassen" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latenz:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Alte Zeilen ausfaden" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontale:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Spiel beitreten" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikal:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Bitte gib das Passwort für den Server ein:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Textausrichtung:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Spiel beitreten, sobald ein Platz verfügbar ist." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Versatz:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "BITTE GIB DAS SERVERPASSWORT EIN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Versatz:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Zeitüberschreitung" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Standpunkt" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Abfrage läuft..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Mitte" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Konnte Direct3D9 nicht initialisieren.\n\n" -"Bitte stelle sicher, dass die DirectX End-User Runtime und \n" -"das aktuelle Windows Service Pack korrekt installiert wurden." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Oben" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problem beim Neustart von MTA:SA\n\n" -"Wenn dieses Problem weiterhin besteht, öffne den Task Manager und\n" -"beende die 'gta_sa.exe' und 'Multi Theft Auto.exe' Prozesse\n\n\n" -"Starten von MTA:SA erneut versuchen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Unten" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Eine weitere Instanz von MTA läuft bereits.\n\n" -"Wenn dieses Problem weiterhin besteht starte bitte deinen Computer neu" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Schriftart" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Eine weitere Instanz von MTA läuft bereits.\n\n" -"Möchtest du sie beenden?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Hintergrund verstecken, sofern nicht getippt wird" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Hast du Probleme beim Starten von MTA:SA?\n\n" -"Möchtest du auf eine ältere Version zurücksetzen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Nicknamen Vervollständigung mit Tab" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Es scheint ein Problem beim Starten von MTA:SA vorzuliegen.\n" -"Manchmal kann das Zurücksetzen der GTA Einstellungen dieses Problem beheben.\n\n" -"Möchtest du die GTA Einstellungen jetzt zurücksetzen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Blinken des Fensters durch Server erlauben" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA Einstellungen wurden zurückgesetzt.\n\n" -"Drücke OK um fortzufahren." +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Traybenachrichtigungen zulassen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Datei konnte nicht gelöscht werden: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Schwarz/weiße Umrandung des Chats" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Hast du ein Problem beim Starten von MTA:SA?\n\n" -"Möchtest du dazu eine Onlinehilfe sehen?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Drücke eine Taste zum Belegen, oder drücke Escape um abzubrechen" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Hast du Probleme mit MTA:SA?.\n\n" -"Möchtest du folgende Einstellung ändern?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Primärtaste festlegen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Hast du Probleme mit MTA:SA?.\n\n" -"Versuche die folgenden Produkte für GTA und MTA zu deaktivieren:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Sekundärtaste festlegen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "WARNUNG\n\n" -"MTA:SA hat ungewöhnliche Aktivitäten erkannt.\n" -"Bitte starte einen Virusscan, um die Sicherheit deines Systems sicherzustellen.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA Steuerung" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Die erkannte Datei ist: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "Multiplayer Steuerung" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Eine Instanz von GTA: San Andreas läuft bereits. Diese muss beendet werden, bevor MTA:SA gestartet werden kann. Möchtest du dies jetzt tun?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Dein Nickname enthält ungültige Zeichen!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Konnte GTA: San Andreas nicht beenden. Wenn dieses Problem weiterhin besteht starte deinen Computer neu." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Rot:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Registrierungseinträge fehlen. Bitte installiere Multi Theft Auto: San Andreas neu." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Grün:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Der Pfad zu deiner Installation von GTA: San Andreas enthält ungültige Unicode Zeichen. Bitte ändere den Pfad deiner GTA: San Andreas Installation, sodass dieser nur ASCII Zeichen enthält und installiere Multi Theft Auto: San Andreas neu." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Blau:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Der Pfad zu deiner Installation von 'MTA:SA' oder 'GTA: San Andreas'\n" -"enthält ';' (Semikolon).\n\n" -" Wenn du Probleme bei der Ausführung von MTA:SA hast,\n" -" ändere bitte deinen Installationspfad auf einen Pfad der kein Semikolon enthält." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparenz:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Bitte stelle sicher, dass die aktuellen Data Files korrekt installiert wurden." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Farbe" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Vorschau" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Bitte trenne die Verbindung bevor du die Sprache wechselst" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Bitte trenne die Verbindung bevor du den Skin änderst" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetrische Schatten können auf einigen Systemen zu Performanceeinschränkungen führen.\n\n" +"Bist du sicher, dass du diese aktivieren möchtest?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PERFORMANCE WARNUNG" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Screenshotupload wird von einigen Servern zur Erkennung von Cheats benötigt.\n\n" +"(Die Chatbox und andere GUIs werden nicht hochgeladen)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "SCREENSHOT UPLOAD INFORMATION" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Einige Skripte können Töne aus dem Internet abspielen, wie ein Radio. \n\n" +"Deaktivieren dieser Einstellung kann den Netzwerkverbrauch senken.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "Externe Sounds" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Einige Dateien in deinem GTA:SA Datenverzeichnis wurden modifiziert.\n" +"MTA wird diese veränderten Dateien nur nutzen, wenn diese Checkbox ausgewählt wurde.\n\n" +"VERÄNDERTE GTA:SA DATEIEN WERDEN JEDOCH AUF VIELEN SERVERN BLOCKIERT\n\n" +"Bist du sicher, dass du sie dennoch nutzen möchtest?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Die Aktivierung der DPI-Erkennung ist eine experimentelle Funktion und\n" +"wir empfehlen sie nur, wenn Sie MTA:SA auf einem skalierten Monitor spielen.\n" +"Es kann zu grafischen Problemen kommen, wenn Sie diese Option aktivieren.\n\n" +"Sind Sie sicher, dass Sie diese Option aktivieren möchten?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EXPERIMENTELLE FUNKTION" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Bitte gib einen Nicknamen ein" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Bitte stelle sicher, dass %s korrekt installiert wurde." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Bitte gib einen Nicknamen ein, der ingame genutzt werden soll. \n" +"Dies wird dein Name sein, mit dem du auf einem Server spielst" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Konnte gta_sa.exe nicht in %s finden." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Sehr experimentelles Feature." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Ladevorgang fehlgeschlagen. Die Datei %s existiert im GTA Installationsordner. Bitte lösche diese Datei." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Verhindert Ruckler mit Variationen mit CJ (Benötigt 65MB mehr Arbeitsspeicher)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Hauptdatei hat einen falschen Namen (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Ältere Router könnten eine langsamere Suchgeschwindigkeit benötigen." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Hauptdatei ist nicht signiert. Grund dafür könnte ein Virus sein.\n\n" -"Siehe Onlinehilfe, wenn MTA nicht korrekt funktioniert." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Aktivieren, um nur eine Verbindung beim Herunterladen zu nutzen." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Die Datei %s fehlt. Möglicherweise handelt es sich um einen Virus.\n\n" -"Sie sollten zur Sicherheit eine Neuinstallation von Multi Theft Auto in Betracht ziehen.\n" -"Siehe online Hilfe, falls MTA nicht korrekt funktioniert." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Netzwerkpakete kennzeichnen, um Providern zu helfen MTA Pakete zu erkennen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Die Datei %s wurde verändert. Möglicherweise handelt es sich um einen Virus.\n\n" -"Sie sollten zur Sicherheit eine Neuinstallation von Multi Theft Auto in Betracht ziehen.\n" -"Siehe online Hilfe, falls MTA nicht korrekt funktioniert." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Drehender Kreis an der unteren Kante des Bildschirms" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi Dateien befinden sich im 'MTA:SA' oder 'GTA: San Andreas' Installationsverzeichnis.\n\n" -"Entferne die .asi Dateien, wenn du Probleme mit MTA:SA feststellst." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Immer Standard auswählen. (Diese Einstellung wird nicht gespeichert)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Dateiversion stimmt nicht überein. Installiere MTA:SA neu, wenn du Probleme hast.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum ist normalerweise am besten" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Einige Dateien fehlen. Installiere MTA:SA neu, wenn Probleme auftreten.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatischer Updater:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA ist nicht kompatibel mit dem 'abgesicherten Modus'.\n\n" -"Bitte starte deinen PC neu.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Wähle 'Standard', außer du willst Bugreports ausfüllen." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Behebung eines Konfigurationsproblems" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Standard auswählen, um automatisch wichtige Updates zu installieren" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Rechteproblem beheben" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-Bit Farbe:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Konnte Grand Theft Auto: San Andreas nicht starten. Bitte versuche es erneut, oder, wenn das Problem weiterhin auftritt, kontaktiere das MTA Team via www.multitheftauto.com.\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "16-Bit Farbmodi aktivieren - Benötigt Neustart" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas scheint nicht richtig gestartet zu sein. Möchtest du es beenden?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Maus Fix:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Suche nach Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Maus-Bewegungs Fix - Benötigt möglicherweise Reboot" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Bitte starte Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Verbinden fehlgeschlagen. Ungültiger Nickname angegeben!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Wähle den Installationsordner von Grand Theft Auto: San Andreas aus" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Verbindungsaufbau fehlgeschlagen. Ungültiger Host angegeben!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA benötigt Administratorzugriff für die folgende Aufgabe:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Bitte bestätigen Sie dies im nächsten Fenster." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Die Verbindung zu %s an Port %u ist fehlgeschlagen!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Fehler beim Laden des Moduls %s! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopiere Dateien..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Verbindung zu %s:%u herstellen ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopiervorgang beendet. Alles ist in Ordnung." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "VERBINDEN" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Fertigstellen..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Zeitüberschreitung der Verbindung" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Fertig!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Verbindung getrennt: Unbekannter Protokollfehler" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Neue Installation von %s erkannt.\n\n" -"Möchtest du deine Einstellungen von %s kopieren?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server getrennt" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA konnte die Datei '%s' nicht öffnen" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server verloren" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA fehlt die Datei '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Verbindung getrennt: Du wurdest von diesem Server gebannt" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA konnte ein Modell nicht laden." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server getrennt" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Wenn du kürzlich gta3.img modifiziert hast, versuche GTA:SA neu zu installieren." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung zum Server verloren" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA konnte ein Fahrzeugupgrade nicht hinzufügen." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Verbindung getrennt: Verbindung verweigert" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA hat Fehler in der Datei '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Mod %s ist nicht installiert" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Startete dein Computer neu als du MTA:SA gespielt hast?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Ungültige Serverantwort (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Bitte schließe erst folgende Programme:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Ungültige Serverantwort (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA konnte die folgende Operation nicht erfolgreich durchführen:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Konnte Direct3D9 nicht initialisieren.\n\n" +"Bitte stelle sicher, dass die DirectX End-User Runtime und \n" +"das aktuelle Windows Service Pack korrekt installiert wurden." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Der Absturz wurde durch einen Grafiktreiberfehler verursacht **\n\n" -"** Bitte aktualisieren Sie Ihre Grafiktreiber **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Pausiert" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Aktualisierte MTA:SA-Dateien installieren" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "Spieler" +msgstr[1] "Spieler" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Die Aktualisierung konnte aufgrund von Dateikonflikten nicht durchgeführt werden. Bitte schließen Sie andere Anwendungen und versuchen Sie es erneut" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "an" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "Server" +msgstr[1] "Server" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto wurde nicht richtig installiert, bitte installieren Sie es neu. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Master-Server wird abgefragt (%lu ms vergangen)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "GTA:SA-Kreuzungen erstellen" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Serverliste konnte nicht verarbeitet werden." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA kann nicht starten, weil das Kopieren einer Datei fehlgeschlagen ist:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Serverliste konnte nicht empfangen werden." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA kann nicht gestartet werden, da eine MTA:SA Datei fehlerhaft ist oder fehlt:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Ausweichserverliste)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "MTA:SA-Dateien kopieren" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "LAN-Broadcast-Socket kann nicht gebunden werden" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA kann nicht gestartet werden, da eine GTA:SA Datei fehlerhaft ist oder fehlt:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "LAN wird nach Servern durchsucht" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Patch GTA:SA-Abhängigkeit" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER IST VOLL" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA kann nicht gestartet werden, weil die ausführbare Datei GTA:SA falsch ist oder fehlt:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihr Antivirenprogramm auf eine falsch-positive Erkennung, versuchen Sie, eine Ausnahme für die ausführbare Datei GTA:SA hinzuzufügen und starten Sie MTA:SA neu." +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Serveradresse:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "GTA:SA generieren" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Spielmodus:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA kann nicht starten, weil die ausführbare Datei GTA:SA nicht geladen werden kann:" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Karte:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Aufnäher GTA:SA" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Spieler:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA kann nicht starten, weil das Patchen von GTA:SA fehlgeschlagen ist:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Passwortgeschützt:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Fehlende Datei:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latenz:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Wenn MTA nicht geladen werden kann, installieren Sie bitte GTA:SA neu" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Spielerliste" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Installationseinstellungen aktualisieren" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Kompatibilitätseinstellungen aktualisieren" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Spiel beitreten" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Bitte gib das Passwort für den Server ein:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Die Datei '%s' ist derzeit durch %zu Prozesse gesperrt.\n\n" -"Möchtest du die nachfolgenden Prozesse beenden und den Update Vorgang fortführen?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Spiel beitreten, sobald ein Platz verfügbar ist." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Deine Installation ist möglicherweise korrumpiert.\n\n" -"Es konnten %zu von insgesamt %zu Dateien nicht wieder aus dem Backup hergestellt werden.\n\n" -"Du solltest Multi Theft Auto von www.multitheftauto.com neu installieren oder ein Update mit Administratoren Rechten starten." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "BITTE GIB DAS SERVERPASSWORT EIN" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Installiere Update..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Zeitüberschreitung" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extrahiere Dateien..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Abfrage läuft..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Verlassen" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVER-BROWSER" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas ist auf ein Problem gestoßen" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informationen zum Absturz" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokal" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um diese Absturzinformationen über das Internet an die MTA-Entwickler zu senden" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoriten" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Wenn du dies machst, kann der Fehler leichter behoben werden." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Verlauf" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Möchten du MTA: San Andreas neustarten?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "Für schnelles Verbinden:\n\n" +"Gib die Adresse und den Port in die Adresszeile ein.\n" +"Wähle alternativ einen Server aus dem Verlauf und drücke 'Verbinden'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Warnung" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "HILFE" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Das Installationsverzeichnis von Grand Theft Auto: San Andreas enthält diese Dateien:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Favorit hinzufügen" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Diese Dateien werden nicht benötigt und können die grafischen Funktionen in dieser Version von MTA: SA beeinträchtigen.\n\n" -"Es wird empfohlen, diese Dateien zu entfernen oder umzubenennen." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Behalten Sie diese Dateien, aber zeigen Sie beim nächsten Start auch diese Warnung an" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Serverinformationen" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Erinnern Sie mich nicht mehr an diese Dateien" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Nach Servern suchen" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Benennen Sie diese Dateien von *.dll in *.dll.bak um" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Nach Spielern suchen" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Zeigen Sie mir diese Dateien" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Suche starten" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "MTA:SA spielen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Suche nach Spielernamen..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Verwirrende Optionen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Suche nach Servernamen..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus erkannt!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Name" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Versuche jede Option und schaue, was funktioniert:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Spieler" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Verzögerung" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatives NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Spielmodus" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Standard Intel" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Filter:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Standard Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Leer" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Wenn du verzweifelst, könnte folgendes helfen:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Voll" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Wenn Sie bereits eine funktionierende Option ausgewählt haben, könnte dies helfen:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Passwortgeschützt" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Fenstermodus erzwingen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Nicht mehr anzeigen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Andere Version" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Warnung: Konnte keine Antivirensoftware erkennen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Lade..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA konnte keine Antivirensoftware auf deinem PC finden.\n\n" -"Viren beinträchtigen MTA und verschlechtern dein Spielerlebnis.\n\n" -"Drücke 'Hilfe' für weitere Informationen." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..Lade.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "I habe bereits eine Antivirensoftware installiert" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Keine Adresse angegeben!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Ich werde keine Antivirensoftware installieren.\n" -"Ich möchte, dass mein PC laggt und Teil eines Botnetz ist." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Unbekanntes Protokoll" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Konnte keine gültigen Bildschirmauflösungen finden." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Bitte nutze das mtasa:// Protokoll!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Bist du dir sicher, dass du diese Bildschirmauflösungen verwenden willst?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Ungültiger Nickname! Bitte setze einen neuen in den Einstellungen!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Du musst einen Server zum Verbinden auswählen." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2744,6 +2774,12 @@ msgstr "Alle" msgid "Start" msgstr "Starten" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Downloadfehler: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Spiel wird betreten..." @@ -2798,191 +2834,191 @@ msgstr "Verbindung getrennt: Ungültiges Passwort angegeben" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Verifikation des MTA Clients fehlgeschlagen!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Verbindung getrennt: Ungültiger Nickname" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Verbindung vom Server getrennt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Serial ist gebannt.\n" "Grund:%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Du bist gebannt.\n" "Grund: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Account wurde gebannt.\n" "Grund: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Verbindung getrennt: Versionen stimmen nicht überein" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Verbindung getrennt: Zu viele Verbindungsversuche. Bitte warte eine Minute und versuche es dann erneut." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Server ist aus anderem Branch.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Ungültige Version.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Server nutzt einen neueren Build.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Server nutzt einen älteren Build.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Verbindung getrennt: Nickname wird bereits verwendet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Verbindung unterbrochen: Das Spielerelement konnte nicht erstellt werden." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Verbindung getrennt: Server hat die Verbindung verweigert: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Verbindung getrennt: Verfizierung der Serial fehlgeschlagen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Verbindung getrennt: Verbindungsdesynchronisation %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Verbindung getrennt: Du wurdest von %s gekickt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Verbindung getrennt: Du wurdest von %s gebannt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Verbindung getrennt: Server wurde heruntergefahren oder startet neu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Du wurdest aus dem Spiel geworfen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Dieser Server benötigt eine unmodifizierte gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Bitte ersetze gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Dieser Server erlaubt keine angepassten D3D9.DLLs" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Entferne D3D9.DLL aus deinem GTA Installationsordner und starte MTA neu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Dieser Server erlaubt keine virtuellen Maschinen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Dieser Server benötigt aktivierte Treibersignierung" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Bitte starte deinen PC neu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Dieser Server hat fehlende Komponenten des Anticheats festgestellt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Versuche MTA neu zu starten" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Dieser Server benötigt eine unmodifizierte gta3.img und gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Bitte ersetze gta3.img oder gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Dieser Server erlaubt Wine nicht" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Stelle sicher, dass kein anderes Programm MTA:SA modifiziert" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Zeit verbleibend: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d Tag" msgstr[1] "%d Tage" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d Stunde" msgstr[1] "%d Stunden" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d Minute" msgstr[1] "%d Minuten" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2990,19 +3026,10 @@ msgstr[0] "%d Sekunde" msgstr[1] "%d Sekunden" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Verbindung getrennt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Konnte lokalen Server nicht starten. Für Details siehe Konsole." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Fehler: Konnte lokalen Server nicht starten. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Karten-Download-Fortschritt:" @@ -3023,36 +3050,14 @@ msgstr "%s von %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Trenne die Verbindung, um den Download abzubrechen." -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Downloadfehler: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Website-Anfragen" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Der Server fordert die folgenden Websites an, um sie (später) zu laden:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIEMALS SENSIBLE DATEN EINGEBEN, UM SIE VOR DIEBSTAHL ZU SCHÜTZEN" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Entscheidung erinnern" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Verweigern" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Konnte lokalen Server nicht starten. Für Details siehe Konsole." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problem mit dem Grafikkartentreiber" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Fehler: Konnte lokalen Server nicht starten. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/client.pot index 338f94cbf4..aa2e272d23 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/el_GR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "Language: el_GR\n" @@ -17,2563 +17,2593 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Χρησιμοποιείται ένα χαρακτηριστικό τμήμα έκδοσης! Αυτή είναι μια δοκιμαστική έκδοση μόνο για όσους δεν μπορούν να συνδεθούν στους ανοιχτούς διακοσμητές!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "Το MTA δεν θα δεχτεί αναβάθμισεις σε XP/Vista μετά τον Ιούλιο του 2019.\n\n" -"Αναβάθμιστε σε windows για να συνεχίζεται να παίζεται στους τελευταίους Διακομιστές." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Αιτήματα ιστότοπου" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Αυτό θα σας αποσυνδέσει από τον τρέχων διακομιστή.\n\n" -"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε;" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Ο διακομιστής ζητάει τα ακόλουθους ιστότοπους έτσι ώστε να τους φορτώσει (αργότερα):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗΣ" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "ΠΟΤΕ ΜΗΝ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΕΥΑΙΣΘΗΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΩΣΤΕ ΝΑ ΜΗΝ ΚΛΑΠΟΥΝ" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Όχι" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Θυμήσου την απόφαση" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Ναι" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Επέτρεψε" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Η σύνδεση απέτυχε: Δόθηκε άτοπο ψευδώνυμο!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Αρνούμαι" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Σφάλμα" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Πρόβλημα με την οδηγό γραφικών" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Η Σύνδεση απέτυχε. Δόθηκε άτοπος διοργανωτής!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Δεν μπορεί να βρεθεί έγκυρη ανάλυση οθόνης" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "H σύνδεση στο %s με θύρα %u απέτυχε!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτή την ανάλυση οθόνης;" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Σύνδεση στο %s:%u... " +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "ΣΥΝΔΕΕΤΕ" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Ψάχνοντας για το Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Λήξη χρόνου σύνδεσης" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Παρακαλώ ξεκινήστε το Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Αποσυνδέθηκες: άγνωστο σφάλμα πρωτοκόλλου" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Επιλέξτε τον προορισμό εγκατάστασης του Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Αποσυνδέθηκες: αποσυνδέθηκες απομακρυσμένα" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "Το MTA:SA χρειάζεται άδεια διαχειριστή για την ακόλουθη εργασία:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Παρακαλώ επιβεβαιώστε το επόμενο παράθυρο." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Αποσυνδέθηκες: χάθηκε η απομακρυσμένη σύνδεση" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση του %s δομοστοιχείου! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Αποσυνδέθηκες: Έχεις αποκλειστεί από αυτό τον διακομιστή" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Αντιγραφή αρχείων..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Αποσυνδέθηκες: αποσυνδέθηκες από τον διακομιστή" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Η αντιγραφή ολοκληρώθηκε νωρίς. Όλα εντάξει." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Αποσυνδέθηκες: χάθηκε η σύνδεση με τον διακομιστή" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Τελειώνοντας..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Αποσυνδέθηκες: η σύνδεση απορρίφθηκε" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Έγινε!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Δεν έχει εγκατασταθεί τέτοια τροποποίηση (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Κακή ανταπόκριση διακομιστή (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Κακή ανταπόκριση διακομιστή (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Νέα εγκατάσταση του %s ανιχνεύθηκε.\n\n" +"Θέλετε να αντιγράψετε τις ρυθμίσεις σας από το %s ;" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "Το MTA:SA δεν είναι δυνατό να συνεχίσει διότι ο οδηγός %s δεν έχει αρκετό χώρο." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "To GTA:SA αντιμετώπισε πρόβλημα με το άνοιγμα του αρχείου '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Κρίσιμο σφάλμα" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "Στο GTA:SA λείπει το αρχείο '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ΓΙΑ ΔΙΟΡΘΩΣΗ, ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΑΡΧΕΙΟ:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "Το GTA:SA αντιμετώπισε πρόβλημα κατά τη φόρτωση ενός μοντέλου." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s δομοστοιχείο είναι εσφαλμένο!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Αν τροποποιήσατε πρόσφατα το gta3.img, δοκιμάστε να επανεγκαταστήσετε το GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση του URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "Το GTA:SA αντιμετώπισε πρόβλημα στην προσθήκη αναβάθμισης σε ένα όχημα." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση της τροποποίησης στη γραμμή εκτέλεσης ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "Το GTA:SA βρήκε σφάλματα στο αρχείο '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "αυτή η οθόνη βοήθειας" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Έγινε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας κατά την αναπαραγωγή του MTA:SA;" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "έξοδος από την εφαρμογή" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Παρακαλείστε να τερματίσετε τα ακόλουθα προγράμματα πριν συνεχίσετε:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "εμφάνιση της έκδοσης" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "εμφάνιση της ώρας" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "εμφάνιση του hud" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "εμφάνιση όλων των δεσμευμένων κουμπιών" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Εγκατάσταση ενημέρωσης..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "εμφάνιση του σειριακού αριθμού" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Εξαγωγή αρχείων..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "σύνδεση με τον διακομιστή (διοργανωτής θύρα όνομα κωδικός)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Ναι" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "συνδέετε σε έναν προηγούμενο διακομιστή" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Όχι" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "δέσμευση ενός πλήκτρου (πλήκτρο έλεγχος)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "Εντάξει" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "Αποδέσμευση ενός πλήκτρου (πλήκτρο)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Έξοδος" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "αντιγραφή των προεπιλεγμένων gta πλήκτρων " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Βοήθεια" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "απόδοση στιγμιότυπου οθόνης" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Ακύρωση" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "άμεση αποθήκευση του config" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "Το MTA: San Andreas συνάντησε ένα πρόβλημα" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "εκκαθάριση της απασφαλματωμένης όψης" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Πληροφορίες Crash" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "κύλιση του πλαισίου συνομιλίας προς τα επάνω" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Τικάρετε το πλαίσιο για να στείλετε πληροφορίες του crash στους MTA προγραμματιστές χρησιμοποιώντας το 'διαδίκτυο'" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "κύλιση του πλαισίου συνομιλίας προς τα κάτω" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Κάνοντας το θα αυξήσει τις πιθανότητες για αυτό το crash να φτιαχτεί." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "κύλιση της απασφαλματωμένης όψης προς τα πάνω" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Θέλετε να επανεκκινήσετε το MTA: San Andreas ;" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "κύλιση της απασφαλματωμένης όψης προς τα κάτω" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Προειδοποιήση" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "προβολή στατιστικών στοιχείων μνήμης" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "προβολή γραφήματος συγχρονισμού εικόνας" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Άγνωστη εντολή ή cvar: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Πυροβολώ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Επόμενο όπλο" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Προηγούμενο όπλο" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Μπροστά" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Παίξτε MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Πίσω" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Περίπλοκες ρυθμίσεις" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Αριστερά" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "Το NVidia Optimus ανιχνεύθηκε!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Δεξιά" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Προσπαθήστε κάθε επιλογή και δείτε πως λειτουργεί:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Ζουμάρω" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Ξεζουμάρω" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Είσοδος/Έξοδος" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Αλλαγή όψης" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Άλμα" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Εάν είστε απελπισμένος, αυτό μπορεί να βοηθήσει:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Τρέξιμο" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Κοίτα πίσω" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Αναγκάστε λειτουργία παραθύρου" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Σκύβω" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Να μην εμφανιστεί ξανά" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Δράση" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Προειδοποίηση: Δεν ήταν δυνατή η ανίχνευση anti-virus προϊόντων " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Περπατάω" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "Το MTA δεν μπόρεσε να ανιχνεύσει έναν anti-virus στον υπολογιστή σας.\n\n" +"Οι ιοί παρεμβαίνουν στο MTA και υποβαθμίζουν την εμπειρία παιχνιδιού σας. \n\n" +"Πατήστε 'Βοήθεια' για περισσότερες πληροφορίες." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Πυροβόλα οχήματος" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Έχω ήδη εγκαταστήσει ένα anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Δευτερεύοντα πυροβόλα οχήματος" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Όχημα αριστερά" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Δεν θα εγκαταστήσω ένα anti-virus.\n" +"Θέλω ο υπολογιστής μου να μείνει και να είναι μέρος ενός botnet." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Όχημα δεξιά" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "Το MTA:SA δεν μπόρεσε να ολοκληρώσει την ακόλουθη εργασία:\n\n" +" '%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Κατευθύνω Μπροστά/Κάτω" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Το crash προκλήθηκε από ένα σφάλμα στον οδηγό γραφικών **\n\n" +"** Παρακαλώ αναβαθμίστε του οδηγούς γραφικών σας **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Κατευθύνω Πίσω/Πάνω" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Εγκατάσταση αναβαθμισμένων MTA:SA αρχείων" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Επιταχύνω" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναβάθμιση λόγω αντικρουόμενων αρχείων. Παρακαλώ κλείστε τις άλλες εφαρμογές και ξαναπροσπαθήστε" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Επιβραδύνω/Αναστροφή" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Ραδιόφωνο επόμενο" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Το Multi Theft Auto δεν έχει εγκατασταθεί σωστά, παρακαλώ επανεγκαταστήστε. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Ραδιόφωνο προηγούμενο" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Ραδιόφωνο παράλειψη κομματιού" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Κόρνα" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Υποβολή" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Χειρόφρενο" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Όχημα κοιτάω αριστερά" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Όχημα κοιτάω δεξιά" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Όχημα κοιτάω πίσω" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Όχημα ματιά με ποντίκι" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Ειδικό πλήκτρο αριστερά" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Ειδικό πλήκτρο δεξιά" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Ειδικό πλήκτρο κάτω" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Ειδικό πλήκτρο πάνω" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "Το MTA:SA δεν είναι δυνατό να συνεχίσει διότι ο οδηγός %s δεν έχει αρκετό χώρο." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Στόχευση με όπλο" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Χαμένο αρχείο:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Συζήτηση ναι" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Εάν το MTA αποτύχει να φορτώσει, παρακαλώ επανεγκαταστήστε το GTA:SA" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Συζήτηση όχι" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Αναβάθμιση ρυθμίσεων εγκατάστασης" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Πλήκτρο ομάδας μπροστά" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Αναβάθμιση ρυθμίσεων συμβατότητας" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Πλήκτρο ομάδας πίσω" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Πρόβλημα επανεκκίνησης του MTA:SΑ\n\n" +"Εάν το πρόβλημα παραμένει, ανοίξτε τη Διαχείριση Εργασιών και\n" +"σταματήστε τις διαδικασίες 'gta_sa.exe' και 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Προσπαθήστε να ξεκινήσετε ξανά το MTA:SA;" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Μια άλλη παράμετρος του MTA εκτελείται ήδη.\n\n" +"Εάν το πρόβλημα παραμένει, κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Πολλαπλοί παίκτες" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Μια άλλη παράμετρος του MTA εκτελείται ήδη.\n\n" +"Θέλετε να τη τερματίσετε;" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Βίντεο" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA;.\n\n" +"Θέλετε να επανέλθετε σε προηγούμενη έκδοση;" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Ήχος" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Φαίνεται ότι υπάρχει πρόβλημα με την εκκίνηση του MTA:SA.\n" +"Η επαναφορά των ρυθμίσεων GTA μπορεί μερικές φορές να διορθώσει αυτό το πρόβλημα.\n\n" +"Θέλετε να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις GTA τώρα;" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Δεσμεύσεις" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Οι ρυθμίσεις GTA έχουν επαναφερθεί.\n\n" +"Πατήστε Εντάξει για να συνεχίσετε." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Χειρισμός" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Το αρχείο δεν μπόρεσε να διαγραφεί: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Διεπαφή" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA?.\n\n" +"Θέλετε να δείτε κάποια βοήθεια στο διαδίκτυο;" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Περιηγητής δικτύου" - -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Προχωρημένα" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA;.\n\n" +"Θέλετε να αλλάξετε την ακόλουθη ρύθμιση;" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "Εντάξει" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Πλήρης οθόνη:" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Ακύρωση" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Παράθυρο χωρίς περιθώρια" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Φόρτωση προεπιλεγμένων" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA;.\n\n" +"Δοκιμάστε να απενεργοποιήσετε τα παρακάτω προϊόντα για το GTA και το MTA:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Ευαισθησία ποντικιού:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ\n\n" +"Το MTA:SA έχει εντοπίσει ασυνήθιστη δραστηριότητα.\n" +"Εκτελέστε μια σάρωση ιών για να βεβαιωθείτε ότι το σύστημά σας είναι ασφαλές.\n\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Κατακόρυφη ευαισθησία στόχευσης:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Το αρχείο που εντοπίστηκε ήταν: %s\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Ρυθμίσεις ποντικιού" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Μια αναφορά του GTA: San Andreas είναι ήδη σε λειτουργία. Πρέπει να τερματιστεί πριν ξεκινήσει το MTA:SA. Θέλετε να το κάνετε τώρα;" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Κατακόρυφη αναστροφή ποντικιού" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Πληροφορία" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Ελιγμοί με ποντίκι" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Δεν είναι δυνατό να τερματιστεί το GTA:San Andreas. Εάν το πρόβλημα παραμένει, παρακαλώ κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Πτήση με ποντίκι" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Δεν υπάρχουν καταχωρήσεις μητρώου. Παρακαλώ επανεγκαταστήστε το Multi Theft Auto: San Andreas." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Ρυθμίσεις joypad" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Η διαδρομή για την εγκατάσταση του GTA: San Andreas περιέχει μη υποστηριζόμενους χαρακτήρες (unicode). Μετακινήστε την εγκατάσταση Grand Theft Auto: San Andreas σε συμβατή διαδρομή που περιέχει μόνο τυπικούς χαρακτήρες ASCII και επανεγκαταστήστε το Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Κανονικά πλήκτρα (Ποντίκι + Πληκτρολόγιο)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Η διαδρομή για την εγκατάσταση του 'MTA:SA' ή 'GTA: San Andreas'\n" +"περιέχει ένα ';' (ερωτηματικό).\n\n" +"Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα κατά την εκτέλεση του MTA:SA,\n" +"μετακινήστε την εγκατάσταση ή τις εγκαταστάσεις σας σε μια διαδρομή που δεν περιέχει ερωτηματικό." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Κλασσικά πλήκτρα (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Βεβαιωθείτε ότι τα τελευταία αρχεία δεδομένων έχουν εγκατασταθεί σωστά." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Νεκρή Ζώνη" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Βεβαιωθείτε ότι το %s έχει εγκατασταθεί σωστά." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Κορεσμός" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του gta_sa.exe στο %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Χρησιμοποιήστε την καρτέλα 'Δεσμεύσεις' για τα πλήκτρα joypad." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. %s υπάρχει στον προορισμό του GTA. Παρακαλώ διαγράψτε πριν συνεχίσετε." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Αριστερός Μοχλός" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Το κύριο αρχείο έχει ένα λάθος όνομα (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Δεξιός Μοχλός" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Το κύριο αρχείο δεν είναι υπογεγραμμένο. Πιθανή δραστηριότητα ιού.\n\n" +"Ανατρέξτε στην ηλεκτρονική βοήθεια, εάν το MTA δεν λειτουργεί σωστά." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "ΠΛΗΚΤΡΟ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ΕΝΑΛ. ΠΛΗΚΤΡΟ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Αρχεία .asi βρίσκονται στον προορισμό εγκατάστασης του 'MTA:SA' ή του 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Καταργήστε αυτά τα αρχεία .asi αν αντιμετωπίσετε προβλήματα με το MTA:SA." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Ψευδώνυμο:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Σφάλμα αναντιστοιχίας έκδοσης αρχείου. Επανεγκαταστήστε το MTA:SA αν αντιμετωπίσετε προβλήματα.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Αποθήκευση κωδικών διακομιστή" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Κάποια αρχεία λείπουν. Επανεγκαταστήστε το MTA:SA αν αντιμετωπίσετε προβλήματα.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Αυτόματη ανανέωση περιήγησης διακομιστών" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "Το MTA:SA δεν είναι συμβατό με την 'ασφαλή λειτουργία' των Windows.\n\n" +"Κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Επιτρέπω αναφόρτωση οθόνης" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Επίλυση ζητήματος διαμόρφωσης" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Να επιτρέπονται οι εξωτερικοί ήχοι" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Επιδιόρθωση σφάλματος ανύψωσης" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Να εμφανίζεται πάντα το παράθυρο λήψης" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του Grand Theft Auto: San Andreas. Παρακαλώ δοκιμάστε να κάνετε επανεκκίνηση ή εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με το MTA στη διεύθυνση www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Χρησιμοποιήστε εξατομικευμένα GTA:SA αρχεία" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "Το GTA: San Andreas μπορεί να μην έχει ξεκινήσει σωστά. Θέλετε να το τερματίσετε;" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Ρυθμίσεις απόδοσης χάρτη" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Αδιαφάνεια:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Επισκεφθείτε το τελευταίο άρθρο ειδήσεων" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Κύρια ένταση:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Κρίσιμο σφάλμα" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Ένταση ραδιοφώνου:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ΓΙΑ ΔΙΟΡΘΩΣΗ, ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΑΡΧΕΙΟ:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Ένταση SFX:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s δομοστοιχείο είναι εσφαλμένο!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Ένταση MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση του URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Ένταση ομιλιών:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση της τροποποίησης στη γραμμή εκτέλεσης ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Λειτουργία παιχνιδιού:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "αυτή η οθόνη βοήθειας" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "έξοδος από την εφαρμογή" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Επιλογές ραδιοφώνου" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "εμφάνιση της έκδοσης" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Ισοσταθμιστής ραδιοφώνου" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "εμφάνιση της ώρας" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Αυτόματος συντονισμός ραδιοφώνου" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "εμφάνιση του hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Ρυθμίσεις κομματιών χρήστη" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "εμφάνιση όλων των δεσμευμένων κουμπιών" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Ραδιόφωνο" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "εμφάνιση του σειριακού αριθμού" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Τυχαίος" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "σύνδεση με τον διακομιστή (διοργανωτής θύρα όνομα κωδικός)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Διαδοχικός" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "συνδέετε σε έναν προηγούμενο διακομιστή" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Αυτόματη σάρωση Media" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "δέσμευση ενός πλήκτρου (πλήκτρο έλεγχος)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Ρυθμίσεις απενεργοποίησης ήχου" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "Αποδέσμευση ενός πλήκτρου (πλήκτρο)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Απενεργοποίηση όλων των ήχων κατά την ελαχιστοποίηση" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "αντιγραφή των προεπιλεγμένων gta πλήκτρων " -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Απενεργοποίηση ήχων ραδιοφώνου κατά την ελαχιστοποίηση" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "απόδοση στιγμιότυπου οθόνης" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Απενεργοποίηση ήχων SFX κατά την ελαχιστοποίηση" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "άμεση αποθήκευση του config" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Απενεργοποίηση ήχων MTA κατά την ελαχιστοποίηση" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "εκκαθάριση της απασφαλματωμένης όψης" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Απενεργοποίηση ήχων ομιλιών κατά την ελαχιστοποίηση" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "κύλιση του πλαισίου συνομιλίας προς τα επάνω" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Ανάλυση:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "κύλιση του πλαισίου συνομιλίας προς τα κάτω" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Οπτικό Πεδίο (FOV):" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "κύλιση της απασφαλματωμένης όψης προς τα πάνω" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Σχεδίαση απόστασης:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "κύλιση της απασφαλματωμένης όψης προς τα κάτω" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Φωτεινότητα:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "προβολή στατιστικών στοιχείων μνήμης" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Ποιότητα:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "προβολή γραφήματος συγχρονισμού εικόνας" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Φίλτρο ανισοτροπίας:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Ευκρίνεια Κυρτών Γραμμών (AA):" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ ΕΝΤΟΛH ΒΟHΘΕΙΑ ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Αναλογία Πλευρών:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Η ώρα είναι %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Λειτουργία παραθύρου" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "Σύνδεση: Η σύνταξη είναι 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "Σύνδεση: Κακός αριθμός θύρας" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Πλήρης οθόνη:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "Σύνδεση: Συνδέεται στο %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Κανονικό" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "Σύνδεση: δεν μπόρεσε να συνδεθεί στο %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Παράθυρο χωρίς περιθώρια" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "Σύνδεση: H αποφόρτωση της τροποποίησης ήταν ανεπιτυχής" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Χωρίς περιθώρια με διατηρημένη ανάλυση" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Δεσμεύτηκαν όλα τα κουμπιά από το GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Χαρτογράφηση" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "To αρχείο ρυθμίσεων αποθηκεύτηκε" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Χαμηλά" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Ο σειριακός αριθμός σου είναι: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Μέτρια" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Το σώμα που επιλέξατε δεν μπόρεσε να φορτώσει, και το προεπιλεγμένο σώμα επίσης δεν μπόρεσε να φορτώσει, παρακαλώ επανεγκαταστήστε το MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Υψηλά" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Πυροβολώ" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Πολύ υψηλά" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Επόμενο όπλο" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Απενεργοποιήση" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Προηγούμενο όπλο" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Μπροστά" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Πίσω" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Αριστερά" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Αυτόματο" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Δεξιά" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Ζουμάρω" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Ξεζουμάρω" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Είσοδος/Έξοδος" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Αντιστοίχηση συντελεστή αναλογίας" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Αλλαγή όψης" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Ογκομετρικές σκιές" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Άλμα" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Εφέ χόρτου" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Τρέξιμο" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Θολούρα ζέστης" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Κοίτα πίσω" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Καπνός λάστιχων κτλ" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Σκύβω" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Δράση" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Περπατάω" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Πλήρης οθόνη Ελαχιστοποίηση" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Πυροβόλα οχήματος" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Ενεργοποίηση συσκευής επιλογής Dialog" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Δευτερεύοντα πυροβόλα οχήματος" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Εμφάνιση επικίνδυνων αναλύσεων" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Όχημα αριστερά" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Αποδίδετε τα οχήματα πάντα με μεγάλη λεπτομέρεια" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Όχημα δεξιά" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Κατευθύνω Μπροστά/Κάτω" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Κατευθύνω Πίσω/Πάνω" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Ενεργοποίηση απομακρυσμένων ιστότοπων" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Επιταχύνω" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Ενεργοποιήση Javascript σε απομακρυσμένους ιστότοπους" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Επιβραδύνω/Αναστροφή" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Προσαρμοσμένη μαύρη λίστα" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Ραδιόφωνο επόμενο" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Εισαγάγετε έναν τομέα, π.χ. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Ραδιόφωνο προηγούμενο" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Μπλόκαρε" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Ραδιόφωνο παράλειψη κομματιού" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Τομέας" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Κόρνα" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Αφαίρεση τομέα" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Υποβολή" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Προεπιλεγμένη άσπρη λίστα (whitelist)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Χειρόφρενο" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Επέτρεψε" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Όχημα κοιτάω αριστερά" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Λοιπά" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Όχημα κοιτάω δεξιά" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Γρήγορα CJ ρούχα φορτώνονται:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Όχημα κοιτάω πίσω" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Ταχύτητα περιήγησης:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Όχημα ματιά με ποντίκι" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Μοναδική σύνδεση:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Ειδικό πλήκτρο αριστερά" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Πακέτο ετικετών:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Ειδικό πλήκτρο δεξιά" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Πρόοδος animation:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Ειδικό πλήκτρο κάτω" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Διαδικασία προτεραιότητας:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Ειδικό πλήκτρο πάνω" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Ρύθμιση απασφαλμάτωσης:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Στόχευση με όπλο" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Ροή μνήμης:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Συζήτηση ναι" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Ενημέρωση τύπου αναπτύγματος:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Συζήτηση όχι" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Εγκατάσταση σημαντικών ενημερώσεων:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Πλήκτρο ομάδας μπροστά" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Ενεργοποίηση" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Πλήκτρο ομάδας πίσω" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Πολύ αργό" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Χρησιμοποιείται ένα χαρακτηριστικό τμήμα έκδοσης! Αυτή είναι μια δοκιμαστική έκδοση μόνο για όσους δεν μπορούν να συνδεθούν στους ανοιχτούς διακοσμητές!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Προεπιλογμένο" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "Το MTA δεν θα δεχτεί αναβάθμισεις σε XP/Vista μετά τον Ιούλιο του 2019.\n\n" +"Αναβάθμιστε σε windows για να συνεχίζεται να παίζεται στους τελευταίους Διακομιστές." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Γρήγορο" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Αυτό θα σας αποσυνδέσει από τον τρέχων διακομιστή.\n\n" +"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε;" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Κανονικό" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗΣ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Παραπάνω από το κανονικό" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Ελληνικά" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Ελάσσων" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Το στιγμιότυπο οθόνης έλαβε %d bytes, αλλά αναμένονταν %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Μέγιστο" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Το στιγμιότυπο οθόνης απέτυχε" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 συμβατότητα:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης προστέθηκε: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit χρώμα" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Θέλεις να δεις κάποια βοήθεια στο διαδίκτυο για αυτό το πρόβλημα ;" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Σταθεροποιήση ποντικιού" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Προγραμματισμός" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Βοηθήματα αρχείων πρόγραμμα-πελάτη:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Συνεργάτες" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Προβολή στον εξερευνητή" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Σχεδίαση / Scripting Παιχνιδιού" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Αυτόματος ενημερωτής" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Γλωσσική τοπικοποίηση" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Έλεγχος για ενημέρωση τώρα" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Συνεργάτες λογισμικού ενημέρωσης" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Κάποιες ρυθμίσεις θα αλλάξουν στην επόμενη εκκίνηση του MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Ιδιαίτερες Ευχαριστίες!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Θέλετε να πραγματοποιηθεί επανεκκίνηση τώρα;" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "ΑΠΑΙΤΕΙΤΕ ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΗ" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "Κονσόλα" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Κάποιες ρυθμίσεις θα αλλάξουν όταν αποσυνδεθείτε από τον τρέχων διακομιστή" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Άξονας επιτάχυνσης" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Θέλετε να αποσυνδεθείτε τώρα;" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Άξονας επιβράδυνσης" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Απασχολημένος" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Δεν βρέθηκε Joypad - Ελέγξτε τις συνδέσεις και επανεκκινήστε το παιχνίδι" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Δεν είναι δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις αυτή την στιγμή" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Δεσμεύοντας άξονες" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s απαιτείται" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Κουνήστε έναν άξονα για δέσμευση, ή escape για εκκαθάριση" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Μια ενημερωμένη έκδοση του MTA:SA %s απαιτείται για την σύνδεση στον επιλεγμένο διακομιστή.\n\n" +"Θέλετε να κάνετε λήψη και να την εγκαταστήσετε MTA:SA %s ;" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Γλώσσα:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Θέλετε να αρχίσετε το MTA:SA %s και να συνδεθείτε σε αυτόν τον διακομιστή ;" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Σώμα:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Δεν είναι δυνατό να συνδεθείτε αυτή τη στιγμή.\n\n" +"Παρακαλώ προσπαθήστε αργότερα." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Προρυθμίσεις:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Συνδέετε" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Συνομιλία" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Φόρτωση" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Χρώματα" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Διάταξη" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Δεν χρειάζεται ενημέρωση" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Ρυθμίσεις" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ΓΙΝΕΤΑΙ ΛΗΨΗ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Φόντο Συνομιλίας" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "αναμείνατε..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Κείμενο συνομιλίας" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Είσοδος Συνομιλίας" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Για να συνδεθείτε σε αυτόν τον διακομιστή, πρέπει να ενημερώσετε το MTA.\n\n" +"Θέλετε να το ενημερώσετε τώρα ;" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Εισαγωγή Κειμένου" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Γραμμές:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Ο διακομιστής λέει ότι μια ενημέρωση συνίσταται, αλλά δεν είναι απαραίτητη.\n\n" +"Θέλετε να ενημερώσετε τώρα ;" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Κλίμακα:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Η ενημέρωση δεν είναι διαθέσιμη προς το παρόν.\n\n" +"Παρακαλώ ρίξτε μια ματιά στο www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Πλάτος:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ΣΦΑΛΜΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "μετά" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "για" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ΣΦΑΛΜΑ ΛΗΨΗΣ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "δευτερ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Ο ληφθέν φάκελος φαίνεται να είναι εσφαλμένος." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Eξασθένηση" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Για κάποιο λόγο." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Εξασθενημένες παλιές γραμμές" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "Η ΛΗΨΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Οριζόντιος:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Άγνωστο πρόβλημα in _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Κατακόρυφος:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΜΕΝΑ GTA:SA ΑΡΧΕΙΑ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Ευθυγράμμιση Κειμένου:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Εντάξει" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Αντιστάθμισμα Χ:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ΣΦΑΛΜΑ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Αντιστάθμισμα Ψ:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Κάποια MTA:SA αρχεία δεδομένων λείπουν.\n\n\n" +"Παρακαλώ επανεγκαταστήστε το MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Θέση" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% ολοκληρώθηκε" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Κέντρο" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Αναμονή για απόκριση - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Κορυφή" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Άγνωστη εντολή ή cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Κάτω μέρος" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Γραμματοσειρά" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Πολλαπλοί παίκτες" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Απόκρυψη φόντου όταν δεν πληκτρολογείτε" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Βίντεο" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Ολοκλήρωση ψευδωνύμου χρησιμοποιώντας το πλήκτρο \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Ήχος" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Επιτρέπω τον διακομιστή να δείχνει στιγμιαία ένα παράθυρο" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Δεσμεύσεις" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Επιτρέπω tray balloon ειδοποιήσεις" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Χειρισμός" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Άσπρο/μαύρο περίγραμμα κειμένου συνομιλίας" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Διεπαφή" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Πατήστε ένα πλήκτρο για να το δεσμεύσετε, ή escape για εκκαθάριση" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Περιηγητής δικτύου" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Δεσμεύοντας ένα πρωταρχικό πλήκτρο" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Προχωρημένα" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Δεσμεύοντας ένα δευτερεύων πλήκτρο" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Φόρτωση προεπιλεγμένων" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA ΠΛΗΚΤΡΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Ευαισθησία ποντικιού:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTIPLAYER ΠΛΗΚΤΡΑ" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Κατακόρυφη ευαισθησία στόχευσης:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Το ψευδώνυμο σας περιέχει άκυρους χαρακτήρες!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Ρυθμίσεις ποντικιού" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Κόκκινο:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Κατακόρυφη αναστροφή ποντικιού" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Πράσινο:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Ελιγμοί με ποντίκι" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Μπλε:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Πτήση με ποντίκι" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Διαφάνεια:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Ρυθμίσεις joypad" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Χρώμα" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Κανονικά πλήκτρα (Ποντίκι + Πληκτρολόγιο)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Προεπισκόπηση" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Κλασσικά πλήκτρα (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Παρακαλώ αποσυνδεθείτε πριν αλλάξετε γλώσσα" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Νεκρή Ζώνη" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Παρακαλώ αποσυνδεθείτε πριν αλλάξετε σώμα" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Κορεσμός" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Οι ογκομετρικές σκιές μπορεί να προκαλέσουν κάποια συστήματα να επιβραδύνουν.\n\n" -"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να τις ενεργοποιήσετε;" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Χρησιμοποιήστε την καρτέλα 'Δεσμεύσεις' για τα πλήκτρα joypad." -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Αριστερός Μοχλός" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Η αναφόρτωση οθόνης είναι απαραίτητη για μερικούς διακομιστές για anti-cheat λόγους.\n\n" -"(Το πλαίσιο συνομιλίας και το Γραφικό περιβάλλον διεπαφής χρήστη (GUI) δεν συμπεριλαμβάνονται στην αναφόρτωση)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Δεξιός Μοχλός" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΝΑΦΟΡΤΩΣΗΣ ΟΘΟΝΗΣ" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Ορισμένα σενάρια μπορεί να αναπαράγουν ήχους, όπως το ραδιόφωνο, από το διαδίκτυο.\n\n" -"Η απενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης μπορεί να μειώσει την χρήση δικτύου.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "ΠΛΗΚΤΡΟ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΊ ΉΧΟΙ" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ΕΝΑΛ. ΠΛΗΚΤΡΟ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Μερικά αρχεία στον προορισμό δεδομένων του GTA:SA είναι εξατομικευμένα.\n" -"Το MTA θα χρησιμοποιήσει μόνο αυτά τα τροποποιημένα αρχεία αν αυτό το πλαίσιο ελέγχου είναι τικαρισμένο.\n\n" -"Ωστόσο, ΤΑ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΜΕΝΑ GTA:SA ΑΡΧΕΙΑ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΕΝΑ ΣΕ ΠΟΛΛΟΥΣ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΕΣ\n\n" -"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να τα χρησιμοποιήσετε;" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Ψευδώνυμο:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΜΕΝΑ GTA:SA ΑΡΧΕΙΑ" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Αποθήκευση κωδικών διακομιστή" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Η ενεργοποίηση της ενημέρωσης DPI είναι μια πειραματική λειτουργία και\n" -"την συνιστούμε μόνο όταν παίζετε MTA:SA σε μια κλιμακούμενη οθόνη.\n" -"Ενδέχεται να αντιμετωπίσετε γραφικά προβλήματα αν ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή.\n\n" -"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή;" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Αυτόματη ανανέωση περιήγησης διακομιστών" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΉ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Επιτρέπω αναφόρτωση οθόνης" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το ψευδώνυμο" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Να επιτρέπονται οι εξωτερικοί ήχοι" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το ψευδώνυμο που θα χρησιμοποιείτε στο παιχνίδι. \n" -"Αυτό θα είναι το όνομα σας όταν συνδέεστε και παίζετε σε ένα διακομιστή" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Να εμφανίζεται πάντα το παράθυρο λήψης" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Πολύ πειραματικό χαρακτηριστικό." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Χρησιμοποιήστε εξατομικευμένα GTA:SA αρχεία" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Εμποδίζει τις παραλλαγές του CJ (Χρησιμοποιεί 65MB περισσότερη μνήμη RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Ρυθμίσεις απόδοσης χάρτη" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Οι παλαιότεροι δρομολογητές (router) μπορεί να χρειάζονται βραδύτερη ταχύτητα σάρωσης." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Αδιαφάνεια:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Ενεργοποίηση χρήσης μόνο μιας σύνδεσης όταν γίνεται λήψη." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Κύρια ένταση:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Πακέτα ετικετών δικτύου για βοήθεια των ISPs στην αναγνώριση της MTA κίνησης δεδομένων. " +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Ένταση ραδιοφώνου:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animation περιστρεφόμενου κύκλου στο κάτω μέρος της οθόνης" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Ένταση SFX:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Επιλογή προεπιλογής πάντα. (Αυτή η ρύθμιση δεν είναι αποθηκευμένη)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Ένταση MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Το μέγιστο είναι συνήθως το καλύτερο" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Ένταση ομιλιών:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Αυτόματος ενημερωτής:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Λειτουργία παιχνιδιού:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Επιλέξτε τα προεπιλεγμένα εκτός αν θέλετε να συμπληρώνετε αναφορές σφαλμάτων." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Επιλέξτε τα προεπιλεγμένα για να εγκαθίστανται αυτόματα οι σημαντικές ενημερώσεις." +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Επιλογές ραδιοφώνου" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bit χρώμα:" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Ισοσταθμιστής ραδιοφώνου" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Ενεργοποίηση 16 bit χρώματος - Απαιτείται επανεκκίνηση του MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Αυτόματος συντονισμός ραδιοφώνου" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Σταθεροποιήση ποντικιού:" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Ρυθμίσεις κομματιών χρήστη" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Σταθεροποιήση κίνησης ποντικιού - Μπορεί να χρειαστεί επανεκκίνηση του υπολογιστή" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Ραδιόφωνο" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Το σώμα που επιλέξατε δεν μπόρεσε να φορτώσει, και το προεπιλεγμένο σώμα επίσης δεν μπόρεσε να φορτώσει, παρακαλώ επανεγκαταστήστε το MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Τυχαίος" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "Κονσόλα" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Διαδοχικός" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Αυτόματη σάρωση Media" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Επισκεφθείτε το τελευταίο άρθρο ειδήσεων" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Ρυθμίσεις απενεργοποίησης ήχου" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Θέλεις να δεις κάποια βοήθεια στο διαδίκτυο για αυτό το πρόβλημα ;" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Απενεργοποίηση όλων των ήχων κατά την ελαχιστοποίηση" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Απασχολημένος" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Απενεργοποίηση ήχων ραδιοφώνου κατά την ελαχιστοποίηση" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Δεν είναι δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις αυτή την στιγμή" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Απενεργοποίηση ήχων SFX κατά την ελαχιστοποίηση" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s απαιτείται" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Απενεργοποίηση ήχων MTA κατά την ελαχιστοποίηση" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Μια ενημερωμένη έκδοση του MTA:SA %s απαιτείται για την σύνδεση στον επιλεγμένο διακομιστή.\n\n" -"Θέλετε να κάνετε λήψη και να την εγκαταστήσετε MTA:SA %s ;" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Απενεργοποίηση ήχων ομιλιών κατά την ελαχιστοποίηση" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Θέλετε να αρχίσετε το MTA:SA %s και να συνδεθείτε σε αυτόν τον διακομιστή ;" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Ανάλυση:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Δεν είναι δυνατό να συνδεθείτε αυτή τη στιγμή.\n\n" -"Παρακαλώ προσπαθήστε αργότερα." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Οπτικό Πεδίο (FOV):" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Συνδέετε" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Σχεδίαση απόστασης:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Φωτεινότητα:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Ποιότητα:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Δεν χρειάζεται ενημέρωση" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Φίλτρο ανισοτροπίας:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ΓΙΝΕΤΑΙ ΛΗΨΗ" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Ευκρίνεια Κυρτών Γραμμών (AA):" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "αναμείνατε..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Αναλογία Πλευρών:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Λειτουργία παραθύρου" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Για να συνδεθείτε σε αυτόν τον διακομιστή, πρέπει να ενημερώσετε το MTA.\n\n" -"Θέλετε να το ενημερώσετε τώρα ;" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Κανονικό" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Ο διακομιστής λέει ότι μια ενημέρωση συνίσταται, αλλά δεν είναι απαραίτητη.\n\n" -"Θέλετε να ενημερώσετε τώρα ;" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Χωρίς περιθώρια με διατηρημένη ανάλυση" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Η ενημέρωση δεν είναι διαθέσιμη προς το παρόν.\n\n" -"Παρακαλώ ρίξτε μια ματιά στο www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Χαρτογράφηση" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ΣΦΑΛΜΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Χαμηλά" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Μέτρια" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ΣΦΑΛΜΑ ΛΗΨΗΣ" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Υψηλά" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Ο ληφθέν φάκελος φαίνεται να είναι εσφαλμένος." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Πολύ υψηλά" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Για κάποιο λόγο." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Απενεργοποιήση" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "Η ΛΗΨΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΘΗΚΕ" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Άγνωστο πρόβλημα in _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Εντάξει" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ΣΦΑΛΜΑ" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Αυτόματο" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Κάποια MTA:SA αρχεία δεδομένων λείπουν.\n\n\n" -"Παρακαλώ επανεγκαταστήστε το MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% ολοκληρώθηκε" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Αναμονή για απόκριση - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Το στιγμιότυπο οθόνης έλαβε %d bytes, αλλά αναμένονταν %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Αντιστοίχηση συντελεστή αναλογίας" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Το στιγμιότυπο οθόνης απέτυχε" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Ογκομετρικές σκιές" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης προστέθηκε: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Εφέ χόρτου" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Ελληνικά" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Θολούρα ζέστης" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Άξονας επιτάχυνσης" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Καπνός λάστιχων κτλ" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Άξονας επιβράδυνσης" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Προγραμματισμός" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Συνεργάτες" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Πλήρης οθόνη Ελαχιστοποίηση" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Σχεδίαση / Scripting Παιχνιδιού" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Ενεργοποίηση συσκευής επιλογής Dialog" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Γλωσσική τοπικοποίηση" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Εμφάνιση επικίνδυνων αναλύσεων" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Συνεργάτες λογισμικού ενημέρωσης" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Αποδίδετε τα οχήματα πάντα με μεγάλη λεπτομέρεια" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Ιδιαίτερες Ευχαριστίες!" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Αυτό το λογισμικό κάνει χρήση των ακολούθων βιβλιοθηκών και προγραμμάτων:" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ ΕΝΤΟΛH ΒΟHΘΕΙΑ ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Ενεργοποίηση απομακρυσμένων ιστότοπων" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Η ώρα είναι %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Ενεργοποιήση Javascript σε απομακρυσμένους ιστότοπους" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "Σύνδεση: Η σύνταξη είναι 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Προσαρμοσμένη μαύρη λίστα" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "Σύνδεση: Κακός αριθμός θύρας" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Εισαγάγετε έναν τομέα, π.χ. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "Σύνδεση: Συνδέεται στο %s:%u..." - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "Σύνδεση: δεν μπόρεσε να συνδεθεί στο %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Μπλόκαρε" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "Σύνδεση: H αποφόρτωση της τροποποίησης ήταν ανεπιτυχής" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Τομέας" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Δεσμεύτηκαν όλα τα κουμπιά από το GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Αφαίρεση τομέα" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "To αρχείο ρυθμίσεων αποθηκεύτηκε" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Προεπιλεγμένη άσπρη λίστα (whitelist)" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Ο σειριακός αριθμός σου είναι: %s" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Λοιπά" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "ΠΕΡΙΗΓΗΣΗ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΩΝ" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Γρήγορα CJ ρούχα φορτώνονται:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Διαδίκτυο" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Ταχύτητα περιήγησης:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Τοπικά" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Μοναδική σύνδεση:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Αγαπημένα" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Πακέτο ετικετών:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Πρόσφατα" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Πρόοδος animation:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ΓΙΑ ΓΡΗΓΟΡΗ ΣΥΝΔΕΣΗ:\n\n" -"Πληκτρολογήστε την διεύθυνση και την θύρα στην μπάρα διεύθυνσης.\n" -"Ή επιλέξτε ένα διακομιστή από το ιστορικό και πατήστε 'Σύνδεση'" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Διαδικασία προτεραιότητας:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ΒΟΗΘΕΙΑ" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Ρύθμιση απασφαλμάτωσης:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Ανανέωση" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Ροή μνήμης:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Προσθήκη στα Αγαπημένα" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Ενημέρωση τύπου αναπτύγματος:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Σύνδεση" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Εγκατάσταση σημαντικών ενημερώσεων:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Πληροφορίες διακομιστή" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Ενεργοποίηση" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Αναζήτηση διακομιστών" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Πολύ αργό" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Αναζήτηση παιχτών" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Προεπιλογμένο" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Έναρξη αναζήτησης" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Γρήγορο" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Αναζήτηση παιχτών..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Κανονικό" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Αναζήτηση διακομιστών..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Παραπάνω από το κανονικό" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Ελάσσων" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Παίχτες" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Μέγιστο" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 συμβατότητα:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Τύπος παιχνιδιού" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit χρώμα" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Λίστα παιχτών" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Σταθεροποιήση ποντικιού" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Περιλαμβάνω:" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Βοηθήματα αρχείων πρόγραμμα-πελάτη:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Άδειος" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Προβολή στον εξερευνητή" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Πλήρης" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Αυτόματος ενημερωτής" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Κλειδωμένος" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Έλεγχος για ενημέρωση τώρα" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Εκτός σύνδεσης" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Κάποιες ρυθμίσεις θα αλλάξουν στην επόμενη εκκίνηση του MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Άλλες εκδόσεις" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Θέλετε να πραγματοποιηθεί επανεκκίνηση τώρα;" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Πίσω" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "ΑΠΑΙΤΕΙΤΕ ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΗ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Βοήθεια" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Κάποιες ρυθμίσεις θα αλλάξουν όταν αποσυνδεθείτε από τον τρέχων διακομιστή" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Φόρτωση..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Θέλετε να αποσυνδεθείτε τώρα;" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..φόρτωση.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Απροσδιόριστη διεύθυνση!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Δεν βρέθηκε Joypad - Ελέγξτε τις συνδέσεις και επανεκκινήστε το παιχνίδι" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Δεσμεύοντας άξονες" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Κουνήστε έναν άξονα για δέσμευση, ή escape για εκκαθάριση" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Άτοπο ψευδώνυμο! Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις και αναθέστε ένα νέο!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Γλώσσα:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Πληροφορία" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Σώμα:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ένα διακομιστή για να συνδεθείτε σε αυτόν." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Προρυθμίσεις:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Αδρανής" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Συνομιλία" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "παίχτης" -msgstr[1] "παίχτες" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Φόρτωση" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "ενεργοποίηση" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Χρώματα" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "διακομιστής" -msgstr[1] "διακομιστές" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Διάταξη" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Αίτηση της κύριας λίστας διακομιστών (%lu ms πέρασαν)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Ρυθμίσεις" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Η κύρια λίστα διακομιστών δεν μπόρεσε να αναλυθεί." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Φόντο Συνομιλίας" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Η κύρια λίστα διακομιστών δεν μπορούσε να ανακτηθεί." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Κείμενο συνομιλίας" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Αντίγραφο ασφαλείας λίστας διακομιστών)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Είσοδος Συνομιλίας" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η δέσμευση LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Εισαγωγή Κειμένου" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Προσπάθεια εντοπισμού LAN διακομιστών" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Γραμμές:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "Ο ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΠΛΗΡΗΣ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Κλίμακα:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Όνομα:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Πλάτος:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Διεύθυνση διακομιστή:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Τύπος παιχνιδιού:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "μετά" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Χάρτης:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "για" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Παίχτες:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "δευτερ" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Με προστασία:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Eξασθένηση" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Καθυστέρηση μεταφοράς:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Εξασθενημένες παλιές γραμμές" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Κλείσιμο" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Οριζόντιος:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Σύνδεση στο παιχνίδι" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Κατακόρυφος:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό του διακομιστή:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Ευθυγράμμιση Κειμένου:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Συνδεθείτε στον διακομιστή αμέσως μόλις υπάρχει μια διαθέσιμη θέση παίχτη." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Αντιστάθμισμα Χ:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΩΔΙΚΟ ΤΟΥ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Αντιστάθμισμα Ψ:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Λήξη χρόνου" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Θέση" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Αμφισβήτηση..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Κέντρο" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Direct3D9.\n\n" -"Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι το DirectX End-User Runtime και\n" -"τα τελευταία Windows Service Packs έχουν εγκατασταθεί επιτυχώς." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Κορυφή" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Πρόβλημα επανεκκίνησης του MTA:SΑ\n\n" -"Εάν το πρόβλημα παραμένει, ανοίξτε τη Διαχείριση Εργασιών και\n" -"σταματήστε τις διαδικασίες 'gta_sa.exe' και 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Προσπαθήστε να ξεκινήσετε ξανά το MTA:SA;" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Κάτω μέρος" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Μια άλλη παράμετρος του MTA εκτελείται ήδη.\n\n" -"Εάν το πρόβλημα παραμένει, κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Γραμματοσειρά" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Μια άλλη παράμετρος του MTA εκτελείται ήδη.\n\n" -"Θέλετε να τη τερματίσετε;" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Απόκρυψη φόντου όταν δεν πληκτρολογείτε" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA;.\n\n" -"Θέλετε να επανέλθετε σε προηγούμενη έκδοση;" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Ολοκλήρωση ψευδωνύμου χρησιμοποιώντας το πλήκτρο \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Φαίνεται ότι υπάρχει πρόβλημα με την εκκίνηση του MTA:SA.\n" -"Η επαναφορά των ρυθμίσεων GTA μπορεί μερικές φορές να διορθώσει αυτό το πρόβλημα.\n\n" -"Θέλετε να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις GTA τώρα;" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Επιτρέπω τον διακομιστή να δείχνει στιγμιαία ένα παράθυρο" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Οι ρυθμίσεις GTA έχουν επαναφερθεί.\n\n" -"Πατήστε Εντάξει για να συνεχίσετε." +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Επιτρέπω tray balloon ειδοποιήσεις" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Το αρχείο δεν μπόρεσε να διαγραφεί: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Άσπρο/μαύρο περίγραμμα κειμένου συνομιλίας" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA?.\n\n" -"Θέλετε να δείτε κάποια βοήθεια στο διαδίκτυο;" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Πατήστε ένα πλήκτρο για να το δεσμεύσετε, ή escape για εκκαθάριση" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA;.\n\n" -"Θέλετε να αλλάξετε την ακόλουθη ρύθμιση;" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Δεσμεύοντας ένα πρωταρχικό πλήκτρο" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Έχετε προβλήματα με την εκτέλεση του MTA:SA;.\n\n" -"Δοκιμάστε να απενεργοποιήσετε τα παρακάτω προϊόντα για το GTA και το MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Δεσμεύοντας ένα δευτερεύων πλήκτρο" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ\n\n" -"Το MTA:SA έχει εντοπίσει ασυνήθιστη δραστηριότητα.\n" -"Εκτελέστε μια σάρωση ιών για να βεβαιωθείτε ότι το σύστημά σας είναι ασφαλές.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA ΠΛΗΚΤΡΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Το αρχείο που εντοπίστηκε ήταν: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTIPLAYER ΠΛΗΚΤΡΑ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Μια αναφορά του GTA: San Andreas είναι ήδη σε λειτουργία. Πρέπει να τερματιστεί πριν ξεκινήσει το MTA:SA. Θέλετε να το κάνετε τώρα;" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Το ψευδώνυμο σας περιέχει άκυρους χαρακτήρες!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Δεν είναι δυνατό να τερματιστεί το GTA:San Andreas. Εάν το πρόβλημα παραμένει, παρακαλώ κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Κόκκινο:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Δεν υπάρχουν καταχωρήσεις μητρώου. Παρακαλώ επανεγκαταστήστε το Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Πράσινο:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Η διαδρομή για την εγκατάσταση του GTA: San Andreas περιέχει μη υποστηριζόμενους χαρακτήρες (unicode). Μετακινήστε την εγκατάσταση Grand Theft Auto: San Andreas σε συμβατή διαδρομή που περιέχει μόνο τυπικούς χαρακτήρες ASCII και επανεγκαταστήστε το Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Μπλε:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Η διαδρομή για την εγκατάσταση του 'MTA:SA' ή 'GTA: San Andreas'\n" -"περιέχει ένα ';' (ερωτηματικό).\n\n" -"Αν αντιμετωπίζετε προβλήματα κατά την εκτέλεση του MTA:SA,\n" -"μετακινήστε την εγκατάσταση ή τις εγκαταστάσεις σας σε μια διαδρομή που δεν περιέχει ερωτηματικό." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Διαφάνεια:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Χρώμα" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Προεπισκόπηση" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Παρακαλώ αποσυνδεθείτε πριν αλλάξετε γλώσσα" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Παρακαλώ αποσυνδεθείτε πριν αλλάξετε σώμα" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Οι ογκομετρικές σκιές μπορεί να προκαλέσουν κάποια συστήματα να επιβραδύνουν.\n\n" +"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να τις ενεργοποιήσετε;" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Η αναφόρτωση οθόνης είναι απαραίτητη για μερικούς διακομιστές για anti-cheat λόγους.\n\n" +"(Το πλαίσιο συνομιλίας και το Γραφικό περιβάλλον διεπαφής χρήστη (GUI) δεν συμπεριλαμβάνονται στην αναφόρτωση)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΝΑΦΟΡΤΩΣΗΣ ΟΘΟΝΗΣ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Ορισμένα σενάρια μπορεί να αναπαράγουν ήχους, όπως το ραδιόφωνο, από το διαδίκτυο.\n\n" +"Η απενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης μπορεί να μειώσει την χρήση δικτύου.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΊ ΉΧΟΙ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Μερικά αρχεία στον προορισμό δεδομένων του GTA:SA είναι εξατομικευμένα.\n" +"Το MTA θα χρησιμοποιήσει μόνο αυτά τα τροποποιημένα αρχεία αν αυτό το πλαίσιο ελέγχου είναι τικαρισμένο.\n\n" +"Ωστόσο, ΤΑ ΕΞΑΤΟΜΙΚΕΥΜΕΝΑ GTA:SA ΑΡΧΕΙΑ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΕΝΑ ΣΕ ΠΟΛΛΟΥΣ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΕΣ\n\n" +"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να τα χρησιμοποιήσετε;" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Η ενεργοποίηση της ενημέρωσης DPI είναι μια πειραματική λειτουργία και\n" +"την συνιστούμε μόνο όταν παίζετε MTA:SA σε μια κλιμακούμενη οθόνη.\n" +"Ενδέχεται να αντιμετωπίσετε γραφικά προβλήματα αν ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή.\n\n" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή;" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Βεβαιωθείτε ότι τα τελευταία αρχεία δεδομένων έχουν εγκατασταθεί σωστά." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΉ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Βεβαιωθείτε ότι το %s έχει εγκατασταθεί σωστά." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το ψευδώνυμο" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του gta_sa.exe στο %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το ψευδώνυμο που θα χρησιμοποιείτε στο παιχνίδι. \n" +"Αυτό θα είναι το όνομα σας όταν συνδέεστε και παίζετε σε ένα διακομιστή" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. %s υπάρχει στον προορισμό του GTA. Παρακαλώ διαγράψτε πριν συνεχίσετε." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Πολύ πειραματικό χαρακτηριστικό." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Το κύριο αρχείο έχει ένα λάθος όνομα (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Εμποδίζει τις παραλλαγές του CJ (Χρησιμοποιεί 65MB περισσότερη μνήμη RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Το κύριο αρχείο δεν είναι υπογεγραμμένο. Πιθανή δραστηριότητα ιού.\n\n" -"Ανατρέξτε στην ηλεκτρονική βοήθεια, εάν το MTA δεν λειτουργεί σωστά." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Οι παλαιότεροι δρομολογητές (router) μπορεί να χρειάζονται βραδύτερη ταχύτητα σάρωσης." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Ενεργοποίηση χρήσης μόνο μιας σύνδεσης όταν γίνεται λήψη." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Πακέτα ετικετών δικτύου για βοήθεια των ISPs στην αναγνώριση της MTA κίνησης δεδομένων. " -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Αρχεία .asi βρίσκονται στον προορισμό εγκατάστασης του 'MTA:SA' ή του 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Καταργήστε αυτά τα αρχεία .asi αν αντιμετωπίσετε προβλήματα με το MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animation περιστρεφόμενου κύκλου στο κάτω μέρος της οθόνης" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Σφάλμα αναντιστοιχίας έκδοσης αρχείου. Επανεγκαταστήστε το MTA:SA αν αντιμετωπίσετε προβλήματα.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Επιλογή προεπιλογής πάντα. (Αυτή η ρύθμιση δεν είναι αποθηκευμένη)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Κάποια αρχεία λείπουν. Επανεγκαταστήστε το MTA:SA αν αντιμετωπίσετε προβλήματα.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Το μέγιστο είναι συνήθως το καλύτερο" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "Το MTA:SA δεν είναι συμβατό με την 'ασφαλή λειτουργία' των Windows.\n\n" -"Κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Αυτόματος ενημερωτής:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Επίλυση ζητήματος διαμόρφωσης" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Επιλέξτε τα προεπιλεγμένα εκτός αν θέλετε να συμπληρώνετε αναφορές σφαλμάτων." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Επιδιόρθωση σφάλματος ανύψωσης" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Επιλέξτε τα προεπιλεγμένα για να εγκαθίστανται αυτόματα οι σημαντικές ενημερώσεις." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του Grand Theft Auto: San Andreas. Παρακαλώ δοκιμάστε να κάνετε επανεκκίνηση ή εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με το MTA στη διεύθυνση www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bit χρώμα:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "Το GTA: San Andreas μπορεί να μην έχει ξεκινήσει σωστά. Θέλετε να το τερματίσετε;" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Ενεργοποίηση 16 bit χρώματος - Απαιτείται επανεκκίνηση του MTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Ψάχνοντας για το Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Σταθεροποιήση ποντικιού:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Παρακαλώ ξεκινήστε το Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Σταθεροποιήση κίνησης ποντικιού - Μπορεί να χρειαστεί επανεκκίνηση του υπολογιστή" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Επιλέξτε τον προορισμό εγκατάστασης του Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Η σύνδεση απέτυχε: Δόθηκε άτοπο ψευδώνυμο!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "Το MTA:SA χρειάζεται άδεια διαχειριστή για την ακόλουθη εργασία:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Παρακαλώ επιβεβαιώστε το επόμενο παράθυρο." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Η Σύνδεση απέτυχε. Δόθηκε άτοπος διοργανωτής!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση του %s δομοστοιχείου! (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "H σύνδεση στο %s με θύρα %u απέτυχε!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Αντιγραφή αρχείων..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Σύνδεση στο %s:%u... " -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Η αντιγραφή ολοκληρώθηκε νωρίς. Όλα εντάξει." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "ΣΥΝΔΕΕΤΕ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Τελειώνοντας..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Λήξη χρόνου σύνδεσης" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Έγινε!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Αποσυνδέθηκες: άγνωστο σφάλμα πρωτοκόλλου" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Νέα εγκατάσταση του %s ανιχνεύθηκε.\n\n" -"Θέλετε να αντιγράψετε τις ρυθμίσεις σας από το %s ;" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Αποσυνδέθηκες: αποσυνδέθηκες απομακρυσμένα" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "To GTA:SA αντιμετώπισε πρόβλημα με το άνοιγμα του αρχείου '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Αποσυνδέθηκες: χάθηκε η απομακρυσμένη σύνδεση" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "Στο GTA:SA λείπει το αρχείο '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Αποσυνδέθηκες: Έχεις αποκλειστεί από αυτό τον διακομιστή" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "Το GTA:SA αντιμετώπισε πρόβλημα κατά τη φόρτωση ενός μοντέλου." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Αποσυνδέθηκες: αποσυνδέθηκες από τον διακομιστή" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Αν τροποποιήσατε πρόσφατα το gta3.img, δοκιμάστε να επανεγκαταστήσετε το GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Αποσυνδέθηκες: χάθηκε η σύνδεση με τον διακομιστή" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "Το GTA:SA αντιμετώπισε πρόβλημα στην προσθήκη αναβάθμισης σε ένα όχημα." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Αποσυνδέθηκες: η σύνδεση απορρίφθηκε" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "Το GTA:SA βρήκε σφάλματα στο αρχείο '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Δεν έχει εγκατασταθεί τέτοια τροποποίηση (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Έγινε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας κατά την αναπαραγωγή του MTA:SA;" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Κακή ανταπόκριση διακομιστή (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Παρακαλείστε να τερματίσετε τα ακόλουθα προγράμματα πριν συνεχίσετε:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Κακή ανταπόκριση διακομιστή (1)" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Direct3D9.\n\n" +"Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι το DirectX End-User Runtime και\n" +"τα τελευταία Windows Service Packs έχουν εγκατασταθεί επιτυχώς." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "Το MTA:SA δεν μπόρεσε να ολοκληρώσει την ακόλουθη εργασία:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Αδρανής" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Το crash προκλήθηκε από ένα σφάλμα στον οδηγό γραφικών **\n\n" -"** Παρακαλώ αναβαθμίστε του οδηγούς γραφικών σας **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "παίχτης" +msgstr[1] "παίχτες" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Εγκατάσταση αναβαθμισμένων MTA:SA αρχείων" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "ενεργοποίηση" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναβάθμιση λόγω αντικρουόμενων αρχείων. Παρακαλώ κλείστε τις άλλες εφαρμογές και ξαναπροσπαθήστε" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "διακομιστής" +msgstr[1] "διακομιστές" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Το Multi Theft Auto δεν έχει εγκατασταθεί σωστά, παρακαλώ επανεγκαταστήστε. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Αίτηση της κύριας λίστας διακομιστών (%lu ms πέρασαν)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Η κύρια λίστα διακομιστών δεν μπόρεσε να αναλυθεί." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Η κύρια λίστα διακομιστών δεν μπορούσε να ανακτηθεί." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Αντίγραφο ασφαλείας λίστας διακομιστών)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η δέσμευση LAN-broadcast socket" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Προσπάθεια εντοπισμού LAN διακομιστών" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "Ο ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΠΛΗΡΗΣ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Όνομα:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Διεύθυνση διακομιστή:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Τύπος παιχνιδιού:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Χάρτης:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Παίχτες:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Με προστασία:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Χαμένο αρχείο:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Καθυστέρηση μεταφοράς:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Εάν το MTA αποτύχει να φορτώσει, παρακαλώ επανεγκαταστήστε το GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Λίστα παιχτών" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Αναβάθμιση ρυθμίσεων εγκατάστασης" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Αναβάθμιση ρυθμίσεων συμβατότητας" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Σύνδεση στο παιχνίδι" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό του διακομιστή:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Συνδεθείτε στον διακομιστή αμέσως μόλις υπάρχει μια διαθέσιμη θέση παίχτη." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΩΔΙΚΟ ΤΟΥ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗ" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Εγκατάσταση ενημέρωσης..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Λήξη χρόνου" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Εξαγωγή αρχείων..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Αμφισβήτηση..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Έξοδος" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "ΠΕΡΙΗΓΗΣΗ ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΩΝ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "Το MTA: San Andreas συνάντησε ένα πρόβλημα" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Διαδίκτυο" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Πληροφορίες Crash" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Τοπικά" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Τικάρετε το πλαίσιο για να στείλετε πληροφορίες του crash στους MTA προγραμματιστές χρησιμοποιώντας το 'διαδίκτυο'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Αγαπημένα" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Κάνοντας το θα αυξήσει τις πιθανότητες για αυτό το crash να φτιαχτεί." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Πρόσφατα" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Θέλετε να επανεκκινήσετε το MTA: San Andreas ;" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ΓΙΑ ΓΡΗΓΟΡΗ ΣΥΝΔΕΣΗ:\n\n" +"Πληκτρολογήστε την διεύθυνση και την θύρα στην μπάρα διεύθυνσης.\n" +"Ή επιλέξτε ένα διακομιστή από το ιστορικό και πατήστε 'Σύνδεση'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ΒΟΗΘΕΙΑ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Ανανέωση" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Προειδοποιήση" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Προσθήκη στα Αγαπημένα" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Σύνδεση" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Πληροφορίες διακομιστή" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Αναζήτηση διακομιστών" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Αναζήτηση παιχτών" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Έναρξη αναζήτησης" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Αναζήτηση παιχτών..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Παίξτε MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Αναζήτηση διακομιστών..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Περίπλοκες ρυθμίσεις" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "Το NVidia Optimus ανιχνεύθηκε!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Παίχτες" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Προσπαθήστε κάθε επιλογή και δείτε πως λειτουργεί:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Τύπος παιχνιδιού" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Περιλαμβάνω:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Άδειος" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Πλήρης" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Εάν είστε απελπισμένος, αυτό μπορεί να βοηθήσει:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Κλειδωμένος" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Εκτός σύνδεσης" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Αναγκάστε λειτουργία παραθύρου" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Άλλες εκδόσεις" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Να μην εμφανιστεί ξανά" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Πίσω" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Φόρτωση..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Προειδοποίηση: Δεν ήταν δυνατή η ανίχνευση anti-virus προϊόντων " +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..φόρτωση.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "Το MTA δεν μπόρεσε να ανιχνεύσει έναν anti-virus στον υπολογιστή σας.\n\n" -"Οι ιοί παρεμβαίνουν στο MTA και υποβαθμίζουν την εμπειρία παιχνιδιού σας. \n\n" -"Πατήστε 'Βοήθεια' για περισσότερες πληροφορίες." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Απροσδιόριστη διεύθυνση!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Έχω ήδη εγκαταστήσει ένα anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Δεν θα εγκαταστήσω ένα anti-virus.\n" -"Θέλω ο υπολογιστής μου να μείνει και να είναι μέρος ενός botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το mtasa:// protocol!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Δεν μπορεί να βρεθεί έγκυρη ανάλυση οθόνης" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Άτοπο ψευδώνυμο! Παρακαλώ πηγαίνετε στις ρυθμίσεις και αναθέστε ένα νέο!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτή την ανάλυση οθόνης;" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ένα διακομιστή για να συνδεθείτε σε αυτόν." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2735,6 +2765,12 @@ msgstr "Όλα" msgid "Start" msgstr "Έναρξη" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Σφάλμα λήψης: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Είσοδος στο παιχνίδι ..." @@ -2789,191 +2825,191 @@ msgstr "Αποσύνδεση: καθορίστηκε μη έγκυρος κωδ msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Η επαλήθευση του πρόγραμμα-πελάτη του MTA απέτυχε!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Αποσύνδεση: Μη έγκυρο ψευδώνυμο" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Αποσύνδεση από το διακομιστή" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Αποσύνδεση: Ο σειριακός αριθμός έχει αποκλειστεί.\n" "Λόγος: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Αποσύνδεση: Είστε αποκλεισμένοι.\n" "Λόγος: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Αποσύνδεση: Ο λογαριασμός είναι αποκλεισμένος.\n" "Λόγος: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Αποσύνδεση: Αναντιστοιχία έκδοσης" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Αποσύνδεση: Υπερχείλιση συνδέσεων. Παρακαλώ περιμένετε ένα λεπτό και στη συνέχεια επανασυνδεθείτε." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής είναι από διαφορετικό τομέα (branch).\n" "Πληροφορίες: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Αποσύνδεση: Κακή έκδοση.\n" "Πληροφορίες: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής εκτελεί νεότερο ανάπτυγμα (build).\n" "Πληροφορίες: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής εκτελεί παλαιότερο ανάπτυγμα (build).\n" "Πληροφορίες: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Αποσύνδεση: Το ψευδώνυμο χρησιμοποιείτε ήδη" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής απέρριψε την σύνδεση: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Αποσύνδεση: Η επαλήθευση του σειριακού αριθμού απέτυχε" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Αποσύνδεση: Η σύνδεση αποσυγχρονίστηκε %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Αποσύνδεση: Έχετε εκδιωχθεί από %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Αποσύνδεση: Έχετε αποκλειστεί από %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Αποσύνδεση: Ο διακομιστής έκλεισε ή κάνει επανεκκίνηση" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Διωχθήκατε από το παιχνίδι" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Αυτός ο διακομιστής χρειάζεται μια μη τροποποιημένη έκδοση του gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Παρακαλώ αντικαταστήστε το gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Αυτός ο διακομιστής δεν επιτρέπει τροποποιημένο D3D9.DLLs" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Αφαιρέστε το D3D9.DLL από τον κατάλογο εγκατάστασης του GTA και επανεκκίνηστε το MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Αυτός ο διακομιστής δεν επιτρέπει εικονικές μηχανές " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ενεργοποιημένο singing οδηγό" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Παρακαλώ επανεκκίνηστε τον Η/Υ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Ο διακομιστής έχει εντοπίσει αγνοούμενα anti-cheat στοιχεία" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Προσπαθήστε να επανεκκίνησετε το MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Ο διακομιστής απαιτεί μη τροποποίημενα gta3.img και gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Παρακαλώ αντικαταστήστε το gta3.img ή το gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Ο διακομιστής δεν επιτρέπει το Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Εξασφαλίστε ότι κανένα άλλο πρόγραμμα δεν τροποποιεί το MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Εναπομείνοντας χρόνος: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d ημέρα" msgstr[1] "%d ημέρες" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d ώρα" msgstr[1] "%d ώρες" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d λεπτό" msgstr[1] "%d λεπτά" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2981,19 +3017,10 @@ msgstr[0] "%d δευτερόλεπτο" msgstr[1] "%d δευτερόλεπτα" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Αποσύνδεση" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του τοπικού διακομιστή. Ανατρέξτε στην κονσόλα για λεπτομέρειες." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του τοπικού διακομιστή. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Πρόοδος λήψης χάρτη:" @@ -3014,36 +3041,14 @@ msgstr "%s του %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Αποσυνδεθείτε για να ακυρώσετε την λήψη" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Σφάλμα λήψης: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Αιτήματα ιστότοπου" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Ο διακομιστής ζητάει τα ακόλουθους ιστότοπους έτσι ώστε να τους φορτώσει (αργότερα):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "ΠΟΤΕ ΜΗΝ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΕΥΑΙΣΘΗΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΩΣΤΕ ΝΑ ΜΗΝ ΚΛΑΠΟΥΝ" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Θυμήσου την απόφαση" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Αρνούμαι" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του τοπικού διακομιστή. Ανατρέξτε στην κονσόλα για λεπτομέρειες." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Πρόβλημα με την οδηγό γραφικών" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του τοπικού διακομιστή. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/client.pot index 262eb84b95..43ca30a8c3 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/es_ES/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-09 02:15\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:16\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" @@ -17,2574 +17,2604 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "¡Estas utilizando una versión de la rama de prueba! ¡Esta es una versión de prueba que no te permitirá conectarte a servidores públicos!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA no va a recibir actualizaciones en los sistemas XP/Vista a partir de Julio de 2019.\n\n" -"Actualiza Windows para jugar en los servidores más nuevos." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Solicitudes del sitio web" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Esto te desconectará del servidor actual.\n\n" -"¿Estás seguro de que quieres desconectarte?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "El servidor solicita los siguientes sitios web para poder cargarlos (luego):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ALERTA DE DESCONEXIÓN" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NUNCA INGRESES INFORMACIÓN SENSIBLE PARA PROTEGERLA DE SER ROBADA" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "No" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Recordar decisión" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Permitir" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Conexión fallida. ¡Nick inválido!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Denegar" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Error" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problema con el driver de la tarjeta gráfica" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Conexión fallida. ¡Se ha proporcionado una dirección invalida!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "No se puede encontrar una resolución válida." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "¡La conexión a %s en el puerto %u ha fallado!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "¿Estás seguro de que quieres utilizar esta resolución?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Estableciendo conexión a %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "CONECTANDO" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Buscando Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "La conexión ha expirado" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Por favor inicia Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Desconectado: error de protocolo desconocido" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Selecciona el directorio de instalación de Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Desconectado: desconectado remotamente" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA necesita acceso de Administrador para la siguiente tarea:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Por favor confirma en al siguiente ventana." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Desconectado: conexión perdida remotamente" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "¡Error al cargar el módulo %s! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Desconectado: estás baneado de este servidor" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Copiando archivos..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Desconectado: desconectado del servidor" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "La copia termino pronto. Todo en orden." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Desconectado: se ha perdido la conexión con el servidor" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Finalizando..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Desconectado: la conexión fue rechazada" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "¡Listo!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Modificación no instalada (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Respuesta del servidor incorrecta (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Respuesta del servidor incorrecta (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nueva instalación de %s detectada.\n\n" +"¿Deseas copiar tu configuración desde %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA no puede continuar ya que el disco %s no posee suficiente espacio." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA tuvo un problema al abrir el archivo '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Error fatal" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "A GTA:SA le falta el archivo '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "PARA ARREGLARLO, REMUEVE ESTE ARCHIVO:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA tuvo un problema cargando un modelo." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "¡El módulo %s es incorrecto!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Si has modificado gta3.img recientemente, entonces intenta reinstalar GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Error al ejecutar URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA ha tenido un problema para añadir una mejora a un vehículo." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Error al ejecutar la modificación especificada en la línea de comandos ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA encontró errores en el archivo '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "esta pantalla de ayuda" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Reiniciaste tu computadora mientras jugabas MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "cierra la aplicación" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Por favor, cierra los siguientes programas antes de continuar:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "muestra la versión" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconocido" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "muestra la hora" - -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "muestra la interfaz" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "El archivo '%s' está actualmente bloqueado por %zu procesos.\n\n" +"¿Desea finalizar los siguientes procesos y continuar con la actualización? \n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "muestra todas las teclas asignadas" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Su instalación puede estar corrupta ahora.\n\n" +"%zu de %zu archivos no pudieron ser restaurados desde la copia de seguridad.\n\n" +"Deberías reinstalar Multi Theft Auto desde www.multitheftauto.com\n" +"o intentar correr la actualización con permisos de administrador." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "muestra tu serial" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instalando actualización..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "conecta a un servidor (dirección puerto nombre contraseña)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Extrayendo archivos..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "conecta a un servidor previo" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "asigna una tecla (tecla de control)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "No" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "restablece una tecla (tecla)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "copia los controles por defecto de gta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Salir" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "guarda una captura de pantalla" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "guarda la configuración inmediatamente" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "borra la vista de depuración" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas ha encontrado un problema" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "desplaza el chat hacia arriba" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Información del cierre" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "desplaza el chat hacia abajo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Marca esta casilla de verificación para enviar información del cierre a los desarrolladores de MTA mediante 'internet'" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "desplaza hacia arriba la vista de depuración" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Haciéndolo podrás aumentar las posibilidades de que este problema sea arreglado." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "desplaza hacia abajo la vista de depuración" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "¿Quieres reiniciar MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "muestra las estadísticas de memoria" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Advertencia" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "muestra el gráfico de FPS" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Tu directorio de instalación de Grand Theft Auto: San Andreas contiene estos archivos:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Comando o variable de cliente desconocida: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Estos archivos no son necesarios y pueden interferir con las características gráficas de esta versión de MTA:SA.\n\n" +"Se recomienda eliminar o cambiar el nombre de estos archivos." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Disparo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Mantenga estos archivos, pero también muestre esta advertencia en el próximo inicio" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Siguiente arma" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "No me vuelvas a recordar sobre estos archivos" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Arma anterior" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Cambie el nombre de estos archivos de *.dll a *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Adelante" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Muéstrame estos archivos" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Atrás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Jugar MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Izquierda" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Opciones confusas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Derecha" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "¡Se ha detectado NVidia Optimus!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Acercar zoom" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Utiliza cada opción y descubre que puede funcionar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Alejar zoom" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia Estándar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Entrar/Salir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia Alternativo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Cambiar cámara" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel estándar" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Saltar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel alternativo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Correr" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Si estás desesperado, esto puede ayudar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Mirar atrás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Si ya haz seleccionado una opción que funciona, esto podría ayudar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Agacharse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Forzar modo ventana" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Acción" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "No mostrar nuevamente" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Caminar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Advertencia: no se detectó una solución antivirus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Disparo desde vehículo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA no ha podido encontrar un antivirus en tu equipo.\n\n" +"Los virus pueden interfieren con MTA y pueden degradar tu experiencia de juego.\n\n" +"Presiona 'Ayuda' para más información." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Disparo secundario desde vehículo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Ya tengo instalado un antivirus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vehículo izquierda" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "No instalaré un anti-virus.\n" +"Quiero que mi equipo funcione lento y sea parte de una botnet." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vehículo derecha" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA no pudo terminar la siguiente tarea:\n\n" +" '%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Dirigir hacia adelante/abajo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Ocurrió un problema con los controladores del controlador gráfico **\n\n" +"** Por favor, actualiza tus controladores de tu tarjeta gráfica **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Dirigir hacia atrás/arriba" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instalar archivos actualizados de MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Acelerar" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "No se pudo actualizar debido a un conflicto de archivos. Por favor, cierra otras aplicaciones e inténtalo de nuevo." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Frenos/Marcha atrás" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Error" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Siguiente emisora" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto no ha sido instalado correctamente; por favor, reinstálalo. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Emisora anterior" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Crear intersecciones en GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Omitir canción del usuario" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque ha fallado la copia de un archivo:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Claxon" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque falta un archivo o es incorrecto:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Misión secundaria" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Copiar archivos de MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Freno de mano" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque un archivo de GTA:SA no existe o es erróneo:" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Mirar hacia la izquierda en el vehículo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Parchear dependencia de GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Mirar hacia la derecha en el vehículo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque el ejecutable de GTA:SA no existe o es erróneo:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Mirar hacia atrás en el vehículo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Por favor verifica tu antivirus por la detección de un falso positivo, intenta añadir una excepción para el ejecutable de GTA:SA y reinicia MTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Mirar con el ratón en el vehículo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Generar GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Tecla especial izquierda" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque el ejecutable de GTA:SA no se puede cargar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Tecla especial derecha" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Parchear GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Tecla especial abajo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque el parcheo de GTA:SA ha fallado:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Tecla especial arriba" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA no puede continuar ya que el disco %s no posee suficiente espacio." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Apuntar con el arma" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Falta archivo:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Conversación sí" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Si MTA falla al cargar, por favor, reinstala GTA:SA" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Conversación no" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Actualizar opciones de instalación" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Control de grupo hacia adelante" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Actualizar la configuración de compatibilidad" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Control de grupo hacia atrás" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problemas al reiniciar MTA:SA\n\n" +"Si el problema persiste, abre el Administrador de Tareas y\n" +"detén los procesos 'gta_sa.exe' y 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"¿Intentar abrir MTA:SA de nuevo? " -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "AJUSTES" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Ya se está ejecutando otra instancia de MTA.\n\n" +"Si el problema persiste reinicia el equipo" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multijugador" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Ya se está ejecutando otra instancia de MTA.\n\n" +"¿Desea terminarla?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Vídeo" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "¿Está teniendo problemas ejecutando MTA:SA?.\n\n" +"¿Desea volver a una versión anterior?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Parece que hay un problema al ejecutar MTA:SA.\n" +"Restablecer los ajustes de GTA a veces puede solucionar este problema.\n\n" +"¿Desea restablecer la configuración de GTA ahora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Teclas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "La configuración de GTA se ha restablecido.\n\n" +"Pulse OK para continuar." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Controles" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "El archivo: '%s' no se pudo eliminar" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaz" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "¿Está teniendo problemas para ejecutar MTA:SA?.\n\n" +"¿Desea ver la ayuda en línea?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Explorador Web" - -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "¿Estas teniendo problemas al ejecutar MTA:SA?.\n\n" +"¿Quieres cambiar la siguiente configuración?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Modo pantalla completa:" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Ventana sin bordes" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Cargar predeterminados" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "¿Estas teniendo problemas al ejecutar MTA:SA?.\n\n" +"Intenta deshabilitar los siguientes productos para GTA y MTA:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensibilidad del ratón:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ADVERTENCIA\n\n" +"MTA:SA ha detectado una actividad inusual.\n" +"Por favor, analiza tu equipo con un antivirus para descartar la posibilidad de que tu equipo está infectado.\n\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensibilidad del eje vertical:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "El archivo detectado fue: %s\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Opciones del ratón" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Una instancia de GTA: San Andreas ya se está ejecutando. Se debe cerrar antes de que MTA:SA pueda iniciarse. ¿Desea hacerlo ahora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Invertir ratón verticalmente" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Información" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Dirigir con el ratón" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "No se puede cerrar GTA: San Andreas. Si el problema persiste, por favor reinicie el equipo." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Volar con ratón" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Faltan entradas en el registro. Por favor, reinstala Multi Theft Auto: San Andreas." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opciones del mando" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "La ruta de la instalación de tu GTA: San Andreas contiene caracteres (unicode) no soportados. Por favor mueve tu instalación de Grand Theft Auto: San Andreas a una ruta compatible que solo contenga caracteres ASCII estándar y reinstala Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Controles estándar (Ratón + Teclado)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "La ruta de instalación de 'MTA:SA' o 'GTA: San Andreas'\n" +"contiene un ';' (punto y coma).\n\n" +"Si experimentas problemas al ejecutar MTA:SA,\n" +"mueve tu(s) instalación(es) a una ruta donde no haya un punto y coma." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Controles clásicos (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Fallo al cargar. Por favor asegúrate de que los últimos archivos de datos hayan sido instalados correctamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zona Muerta" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Fallo al cargar. Por favor asegúrate de que %s este instalado correctamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturación" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Fallo al cargar. No se pudo encontrar gta_sa.exe en %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Utilice la pestaña 'Teclas' para administrar los botones del mando." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Fallo al cargar. %s existe en el directorio de GTA. Por favor elimínelo antes de continuar." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Stick izquierdo" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "El archivo principal contiene un nombre incorrecto (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Stick derecho" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "El archivo principal no está firmado. Es probable que lo haya causado un virus.\n\n" +"Consulta ayuda en línea si MTA no funciona correctamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESCRIPCIÓN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "El archivo de datos %s no fue encontrado. Posible actividad de virus.\n\n" +"Considera reinstalar Multi Theft Auto para tu seguridad.\n" +"Consulta la ayuda en línea si MTA no funciona correctamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TECLA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "El archivo de datos %s ha sido modificado. Posible actividad de virus.\n\n" +"Considera reinstalar Multi Theft Auto para tu seguridad.\n" +"Consulta la ayuda en línea si MTA no funciona correctamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TECLA ALT." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Hay archivos .asi en el directorio de MTA:SA' o 'GTA: San Andreas'\n\n" +"Elimina estos archivos .asi si experiencias problemas con MTA:SA" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Apodo/Nick:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Desajuste de la versión del archivo. Por favor, reinstala MTA:SA si experiencias problemas.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Guardar contraseñas de servidores" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Algunos archivos están perdidos. Reinstala MTA:SA si experiencias problemas.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Actualizar automáticamente el buscador de servidores" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA no es compatible con el 'Modo Seguro' de Windows.\n\n" +"Por favor reinicia tu PC.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Permitir subir capturas de pantalla" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Arreglar problema de configuración" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Permitir sonidos externos" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Arreglar error de elevación requerida" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Mostrar siempre la ventana de descarga" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "No se pudo iniciar Grand Theft Auto: San Andreas. Por favor intente reiniciar, o si el problema persiste, contacte a MTA en www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Usar archivos personalizados de GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas pudo no haberse iniciado correctamente. ¿Quieres terminarlo?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opciones de representación del mapa" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOTICIAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opacidad:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Visitar el ultimo artículo de noticia" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volumen Maestro:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Error fatal" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volumen de la Radio:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "PARA ARREGLARLO, REMUEVE ESTE ARCHIVO:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volumen SFX:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "¡El módulo %s es incorrecto!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volumen de MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Error al ejecutar URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volumen de Voz:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Error al ejecutar la modificación especificada en la línea de comandos ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Modo de reproducción:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "esta pantalla de ayuda" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "General" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "cierra la aplicación" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Opciones de la Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "muestra la versión" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Ecualizador de Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "muestra la hora" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-sintonizar Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "muestra la interfaz" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Opciones de las Canciones del Usuario" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "muestra todas las teclas asignadas" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "muestra tu serial" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Aleatorio" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "conecta a un servidor (dirección puerto nombre contraseña)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Secuencial" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "conecta a un servidor previo" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Escaneo Automático de Medios" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "asigna una tecla (tecla de control)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opciones de silenciado" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "restablece una tecla (tecla)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Silenciar Todos los sonidos al minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "copia los controles por defecto de gta" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sonidos de la Radio al minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "guarda una captura de pantalla" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Silenciar efectos de sonido al minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "guarda la configuración inmediatamente" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sonidos de MTA al minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "borra la vista de depuración" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sonidos de voz al minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "desplaza el chat hacia arriba" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolución:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "desplaza el chat hacia abajo" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Campo de Visión:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "desplaza hacia arriba la vista de depuración" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Distancia de Dibujado:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "desplaza hacia abajo la vista de depuración" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Brillo:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "muestra las estadísticas de memoria" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Calidad de Efectos:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "muestra el gráfico de FPS" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filtrado anisotrópico:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "para desarrolladores: refrescar noticias" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Suavizado:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ AYUDA DE COMANDOS ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Relación de Aspecto:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* La hora es %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Ventana" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: La sintaxis es 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI consciente" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "conexión: Número de puerto incorrecto" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Modo pantalla completa:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "conexión: Conectando a %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "conexión: ¡no se pudo conectar a %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Ventana sin bordes" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Error al desactivar la modificación actual" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Mantener resolución sin bordes" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Se han copiado todos los controles desde GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mapeo Mip" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Se guardó el archivo de configuración" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Bajo" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Tu serial es: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Medio" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "No se pudo cargar el skin seleccionado, al igual que la skin por defecto, por favor reinstale MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Alto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Disparo" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Muy alto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Siguiente arma" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Apagado" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Arma anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Adelante" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Atrás" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Izquierda" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automático" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Derecha" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Acercar zoom" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Alejar zoom" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Entrar/Salir" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Proporción del Aspecto de la Interfaz Visual" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Cambiar cámara" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Sombras volumétricas" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Saltar" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efecto de hierba" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Correr" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Ondas de calor" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Mirar atrás" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Humo de las ruedas etc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Agacharse" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Sombras dinámicas de personaje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Acción" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Desenfoque de movimiento" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Caminar" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimizar Pantalla Completa" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Disparo desde vehículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Activar el Diálogo de Selección de Dispositivo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Disparo secundario desde vehículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Mostrar resoluciones no seguras" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vehículo izquierda" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Renderizar siempre los vehículos en alto detalle" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vehículo derecha" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderizar siempre los peds en alto detalle" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Dirigir hacia adelante/abajo" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Reflejos de luces al llover" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Dirigir hacia atrás/arriba" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Habilitar sitios web remotos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Acelerar" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Habilitar Javascript en sitios remotos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Frenos/Marcha atrás" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Lista negra personalizada" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Siguiente emisora" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Ingresa un dominio ej: google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Emisora anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloquear" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Omitir canción del usuario" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Dominio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Claxon" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Eliminar dominio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Misión secundaria" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Lista blanca personalizada" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Freno de mano" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Permitir" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Mirar hacia la izquierda en el vehículo" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Varios" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Mirar hacia la derecha en el vehículo" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Carga rápida de la ropa de CJ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Mirar hacia atrás en el vehículo" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Velocidad del buscador:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Mirar con el ratón en el vehículo" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Conexión única:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Tecla especial izquierda" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Etiqueta del paquete:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Tecla especial derecha" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animación de progreso:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Tecla especial abajo" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prioridad del proceso:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Tecla especial arriba" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Opciones del depurador:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Apuntar con el arma" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streaming de memoria:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Conversación sí" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Actualizar tipo de build:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Conversación no" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instalar actualizaciones importantes:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Control de grupo hacia adelante" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Encendido" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Control de grupo hacia atrás" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Muy lento" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "¡Estas utilizando una versión de la rama de prueba! ¡Esta es una versión de prueba que no te permitirá conectarte a servidores públicos!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Predeterminado" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA no va a recibir actualizaciones en los sistemas XP/Vista a partir de Julio de 2019.\n\n" +"Actualiza Windows para jugar en los servidores más nuevos." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rápido" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Esto te desconectará del servidor actual.\n\n" +"¿Estás seguro de que quieres desconectarte?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ALERTA DE DESCONEXIÓN" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Por encima de lo normal" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Español" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Mínimo" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "La captura de pantalla tiene %d bytes, pero se esperaba %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Máximo" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "La captura de pantalla ha fallado" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Compatibilidad con Windows 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Imagen tomada: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Color de 16 bits" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "¿Quieres ver ayuda en línea acerca de este problema?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Arreglo del ratón" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programación" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Archivos de recursos del cliente:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Contribuyentes" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Mostrar en el Explorador" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Diseño del juego / Scripting" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Auto actualizador" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Traducciones" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Comprobar actualizaciones" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Contribuyentes de parches" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Algunos ajustes serán aplicados cuando vuelvas a iniciar MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Agradecimientos" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"¿Quieres reiniciar ahora?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Este software y proyecto hace uso de las siguientes bibliotecas y software:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "SE REQUIERE REINICIAR" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Algunos ajustes serán cambiados cuando te desconectes del servidor actual" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Eje de Acelerador" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"¿Quieres desconectarte ahora?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Eje de Freno" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "Desconexión necesaria" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Ocupado" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "No se ha detectado un joypad. Comprueba las conexiones y reinicia el juego" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "No se puede comprobar si hay actualizaciones en este momento" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Asignación de ejes" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "Se requiere MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Mueve un eje para asignarlo, o escape para borrar" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Se requiere una versión actualizada de MTA:SA %s para entrar al servidor seleccionado.\n\n" +"¿Deseas descargar e instalar MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Idioma:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "¿Quieres iniciar MTA:SA %s y conectarse a este servidor?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Apariencia:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "No es posible conectarse en este momento.\n\n" +"Por favor inténtelo más tarde." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Preajustes:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Conectando" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Por favor, espere..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Cargar" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "COMPROBANDO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "COMPROBANDO ACTUALIZACIÓN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Diseño" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "No se necesita actulización" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "DESCARGANDO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Fondo del Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "esperando..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Texto del Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ACTUALIZACIÓN OBLIGATORIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Fondo de la Entrada de Texto" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Para unirte a este servidor, necesitas actualizar MTA.\n\n" +"¿Quieres actualizar ahora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Fondo de la Entrada de Texto" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ACTUALIZACIÓN OPCIONAL" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Líneas:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "El servidor dice que se recomienda una actualización, pero no es esencial.\n\n" +" ¿Desea actualizar ahora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Escala:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Actualización no disponible.\n\n" +"Por favor compruebe www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Ancho:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ERROR AL GUARDAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "No se pudo crear el archivo." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "después" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ERROR AL DESCARGAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "para" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "El archivo descargado parece ser incorrecto." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "seg" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Por alguna razón." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Desvanecimiento" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DESCARGA COMPLETA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Ocultar líneas antiguas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Problema desconocido en _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ARCHIVOS PERSONALIZADOS DE GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertical:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Alineación del Texto:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ERROR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Compensación-X:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Faltan algunos archivos de MTA:SA.\n\n\n" +"Por favor reinstala MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Compensación-Y:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% completado" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Posición" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Esperando respuesta - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centro" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Comando o variable de cliente desconocida: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Arriba" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "AJUSTES" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Abajo" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multijugador" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Fuente" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Vídeo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Ocultar el fondo cuando no se escriba" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Auto-completado de nick usando la tecla \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Teclas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Permitir al servidor que parpadeé la ventana" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Controles" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Permitir notificaciones emergentes" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaz" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Contorno blanco/negro del texto del chat" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Explorador Web" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Presiona una tecla para asignarla, o escape para borrar" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Asignando una tecla primaria" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Cargar predeterminados" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Asignando una tecla secundaria" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensibilidad del ratón:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "CONTROLES DE GTA" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensibilidad del eje vertical:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "CONTROLES MULTIJUGADOR" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Opciones del ratón" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "¡Tu nick contiene carácteres inválidos!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Invertir ratón verticalmente" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rojo:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Dirigir con el ratón" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Verde:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Volar con ratón" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Azul:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opciones del mando" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparencia:" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Controles estándar (Ratón + Teclado)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Color" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Controles clásicos (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Vista Previa" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zona Muerta" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Por favor desconectate antes de cambiar el idioma" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturación" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Por favor desconectate antes de cambiar la apariencia" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Utilice la pestaña 'Teclas' para administrar los botones del mando." -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Las sombras volumétricas pueden ralentizar algunos sistemas.\n\n" -"¿Estás seguro de que quieres activarlas?" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Stick izquierdo" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Stick derecho" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "La subida de capturas de pantalla se requiere por algunos servidores para evitar trampas.\n\n" -"(La captura de pantalla excluye el chat y la interfaz)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPCIÓN" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMACIÓN DE SUBIDA DE CAPTURA DE PANTALLA" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Algunos scripts podrían reproducir sonidos, como el de la radio, de internet.\n\n" -"Deshabilitar esta configuración podría reducir\n" -"el consumo de bando de ancha.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TECLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SONIDOS EXTERNOS" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TECLA ALT." -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Algunos archivos en tu directorio de datos de GTA:SA están modificados.\n" -"MTA solo utilizará estos archivos si esta casilla de verificación esta marcada.\n\n" -"Sin embargo, LOS ARCHIVOS MODIFICADOS DE GTA:SA SON BLOQUEADOS POR MUCHOS SERVIDORES\n\n" -"¿Estás seguro que quieres utilizarlos?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Apodo/Nick:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ARCHIVOS PERSONALIZADOS DE GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Guardar contraseñas de servidores" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Habilitar DPI consciente es una característica experimental y\n" -"solo la recomendamos cuando estas jugando MTA:SA en un monitor escalado.\n" -"Quizá experimentes algunos problemas gráficos si habilitas esta opción.\n\n" -"Estas seguro que deseas habilitar esta opción?" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Actualizar automáticamente el buscador de servidores" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "CARACTERÍSTICA EXPERIMENTAL" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Permitir subir capturas de pantalla" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Por favor introduzca un apodo/nick" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Permitir sonidos externos" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Por favor introduzca un apodo/nick para usarse en el juego.\n" -"Este sera su nombre cuando se conecte y juegue en un servidor." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Mostrar siempre la ventana de descarga" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Una característica muy experimental." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Usar archivos personalizados de GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Detener las paradas con las variaciones de CJ (Utiliza 65MB más de RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opciones de representación del mapa" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Los routers viejos quizá requieran de una velocidad mas lenta de escaneo." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacidad:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Cambiar a utilizar solo una conexión al descargar." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volumen Maestro:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Marca los paquetes de red para ayudar a los ISP a identificar el tráfico de MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volumen de la Radio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animación de círculo giratorio en la parte inferior de la pantalla" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volumen SFX:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Seleccionar predeterminado siempre. (Esta configuración no se guarda)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volumen de MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Máximo es usualmente lo mejor" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volumen de Voz:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Actualizador automático:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Modo de reproducción:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Selecciona predeterminado a menos que te guste rellenar reportes de errores." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "General" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Selecciona por defecto para instalar automáticamente importantes actualizaciones." +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Opciones de la Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "Color 16-bit:" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Ecualizador de Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Activar modos de color 16-bit - Se requiere reiniciar MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-sintonizar Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Arreglo del ratón:" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Opciones de las Canciones del Usuario" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Arreglo del movimiento del ratón - Puede que se necesite reiniciar el equipo" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "No se pudo cargar el skin seleccionado, al igual que la skin por defecto, por favor reinstale MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Aleatorio" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLA" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Secuencial" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOTICIAS" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Escaneo Automático de Medios" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Visitar el ultimo artículo de noticia" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Opciones de silenciado" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "¿Quieres ver ayuda en línea acerca de este problema?" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Silenciar Todos los sonidos al minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Ocupado" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sonidos de la Radio al minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "No se puede comprobar si hay actualizaciones en este momento" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Silenciar efectos de sonido al minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "Se requiere MTA:SA %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sonidos de MTA al minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Se requiere una versión actualizada de MTA:SA %s para entrar al servidor seleccionado.\n\n" -"¿Deseas descargar e instalar MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sonidos de voz al minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "¿Quieres iniciar MTA:SA %s y conectarse a este servidor?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Resolución:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "No es posible conectarse en este momento.\n\n" -"Por favor inténtelo más tarde." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Campo de Visión:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Conectando" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Distancia de Dibujado:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Por favor, espere..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Brillo:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "COMPROBANDO" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Calidad de Efectos:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "COMPROBANDO ACTUALIZACIÓN" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filtrado anisotrópico:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "No se necesita actulización" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Suavizado:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "DESCARGANDO" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Relación de Aspecto:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "esperando..." +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Ventana" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ACTUALIZACIÓN OBLIGATORIA" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI consciente" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Para unirte a este servidor, necesitas actualizar MTA.\n\n" -"¿Quieres actualizar ahora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ACTUALIZACIÓN OPCIONAL" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Mantener resolución sin bordes" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "El servidor dice que se recomienda una actualización, pero no es esencial.\n\n" -" ¿Desea actualizar ahora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mapeo Mip" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Actualización no disponible.\n\n" -"Por favor compruebe www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Bajo" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ERROR AL GUARDAR" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Medio" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "No se pudo crear el archivo." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Alto" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ERROR AL DESCARGAR" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Muy alto" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "El archivo descargado parece ser incorrecto." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Apagado" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Por alguna razón." +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DESCARGA COMPLETA" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Problema desconocido en _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automático" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ERROR" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Faltan algunos archivos de MTA:SA.\n\n\n" -"Por favor reinstala MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% completado" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Esperando respuesta - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Proporción del Aspecto de la Interfaz Visual" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "La captura de pantalla tiene %d bytes, pero se esperaba %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Sombras volumétricas" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "La captura de pantalla ha fallado" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efecto de hierba" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Imagen tomada: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Ondas de calor" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Español" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Humo de las ruedas etc" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Eje de Acelerador" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Sombras dinámicas de personaje" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Eje de Freno" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Desenfoque de movimiento" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programación" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimizar Pantalla Completa" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Contribuyentes" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Activar el Diálogo de Selección de Dispositivo" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Diseño del juego / Scripting" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Mostrar resoluciones no seguras" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Traducciones" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Renderizar siempre los vehículos en alto detalle" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Contribuyentes de parches" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderizar siempre los peds en alto detalle" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Agradecimientos" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Reflejos de luces al llover" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Este software hace uso de las siguientes bibliotecas y software:" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Habilitar sitios web remotos" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ AYUDA DE COMANDOS ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Habilitar Javascript en sitios remotos" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* La hora es %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Lista negra personalizada" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: La sintaxis es 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Ingresa un dominio ej: google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "conexión: Número de puerto incorrecto" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "conexión: Conectando a %s:%u..." - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "conexión: ¡no se pudo conectar a %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Error al desactivar la modificación actual" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Eliminar dominio" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Se han copiado todos los controles desde GTA" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Lista blanca personalizada" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Se guardó el archivo de configuración" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Varios" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Tu serial es: %s" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Carga rápida de la ropa de CJ:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "BUSCADOR DE SERVIDORES" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Velocidad del buscador:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Conexión única:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Local" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Etiqueta del paquete:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoritos" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animación de progreso:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Recientes" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prioridad del proceso:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PARA CONECTARSE RÁPIDAMENTE:\n\n" -"Escriba la dirección y el puerto en la barra de direcciones.\n" -"O seleccione un servidor del historial y presione \"Conectar\"" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Opciones del depurador:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "AYUDA" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streaming de memoria:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualizar" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Actualizar tipo de build:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Agregar como favorito" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instalar actualizaciones importantes:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Encendido" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Información del servidor" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Muy lento" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Buscar servidores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Predeterminado" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Buscar jugadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Rápido" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Empezar busqueda" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Buscar jugadores..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Por encima de lo normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Buscar servidores..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Mínimo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Máximo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Jugadores" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Compatibilidad con Windows 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Latencia" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "Color de 16 bits" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Modo de juego" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Arreglo del ratón" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Lista de jugadores" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Archivos de recursos del cliente:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Incluye:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Mostrar en el Explorador" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Vacío" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Auto actualizador" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Lleno" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Comprobar actualizaciones" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Bloqueado" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Algunos ajustes serán aplicados cuando vuelvas a iniciar MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Fuera de línea" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"¿Quieres reiniciar ahora?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Otras Versiones" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "SE REQUIERE REINICIAR" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Atrás" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Algunos ajustes serán cambiados cuando te desconectes del servidor actual" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"¿Quieres desconectarte ahora?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Cargando..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "Desconexión necesaria" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..cargando.." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "No se ha detectado un joypad. Comprueba las conexiones y reinicia el juego" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "¡No se especificó la dirección!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Asignación de ejes" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr " Protocolo desconocido" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Mueve un eje para asignarlo, o escape para borrar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "¡Por favor utilice el protocolo mtasa://!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Idioma:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "¡Nick inválido! ¡Por favor ve a Configuración y ponte a uno nuevo!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Apariencia:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Información" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Preajustes:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Tienes que seleccionar un servidor al cual conectarte." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inactivo" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Cargar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "jugador" -msgstr[1] "jugadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Colores" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "activo" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Diseño" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "servidor" -msgstr[1] "servidores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Solicitando la lista al servidor maestro... (%lu ms transcurrido)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Fondo del Chat" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "No se pudo analizar la lista del servidor maestro." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Texto del Chat" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "No se pudo recuperar la lista del servidor maestro." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Fondo de la Entrada de Texto" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Copia de seguridad de la lista de servidores)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Fondo de la Entrada de Texto" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "No se pudo enlazar el socket de transmisión LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Líneas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Intentando encontrar servidores LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Escala:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "EL SERVIDOR ESTA LLENO" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Ancho:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Dirección del servidor:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "después" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Modo de juego:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "para" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "seg" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Jugadores:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Desvanecimiento" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Con contraseña:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Ocultar líneas antiguas" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latencia:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontal:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertical:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Unirse al juego" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Alineación del Texto:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Por favor, introduzca la contraseña del servidor:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Compensación-X:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Unirse al servidor cuando tenga un espacio disponible." +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Compensación-Y:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "POR FAVOR ESCRIBA LA CONTRASEÑA DEL SERVIDOR" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Posición" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Se ha agotado el tiempo de espera del servidor" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Centro" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Consultando…" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Arriba" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "No se pudo inicializar Direct3D9.\n\n" -"Asegúrese de que DirectX End-User Runtime y los\n" -"últimos Service Pack de Windows están instalados correctamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Abajo" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problemas al reiniciar MTA:SA\n\n" -"Si el problema persiste, abre el Administrador de Tareas y\n" -"detén los procesos 'gta_sa.exe' y 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"¿Intentar abrir MTA:SA de nuevo? " +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Fuente" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Ya se está ejecutando otra instancia de MTA.\n\n" -"Si el problema persiste reinicia el equipo" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Ocultar el fondo cuando no se escriba" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Ya se está ejecutando otra instancia de MTA.\n\n" -"¿Desea terminarla?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Auto-completado de nick usando la tecla \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "¿Está teniendo problemas ejecutando MTA:SA?.\n\n" -"¿Desea volver a una versión anterior?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Permitir al servidor que parpadeé la ventana" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Parece que hay un problema al ejecutar MTA:SA.\n" -"Restablecer los ajustes de GTA a veces puede solucionar este problema.\n\n" -"¿Desea restablecer la configuración de GTA ahora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Permitir notificaciones emergentes" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "La configuración de GTA se ha restablecido.\n\n" -"Pulse OK para continuar." +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Contorno blanco/negro del texto del chat" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "El archivo: '%s' no se pudo eliminar" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Presiona una tecla para asignarla, o escape para borrar" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "¿Está teniendo problemas para ejecutar MTA:SA?.\n\n" -"¿Desea ver la ayuda en línea?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Asignando una tecla primaria" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "¿Estas teniendo problemas al ejecutar MTA:SA?.\n\n" -"¿Quieres cambiar la siguiente configuración?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Asignando una tecla secundaria" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "¿Estas teniendo problemas al ejecutar MTA:SA?.\n\n" -"Intenta deshabilitar los siguientes productos para GTA y MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "CONTROLES DE GTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ADVERTENCIA\n\n" -"MTA:SA ha detectado una actividad inusual.\n" -"Por favor, analiza tu equipo con un antivirus para descartar la posibilidad de que tu equipo está infectado.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "CONTROLES MULTIJUGADOR" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "El archivo detectado fue: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "¡Tu nick contiene carácteres inválidos!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Una instancia de GTA: San Andreas ya se está ejecutando. Se debe cerrar antes de que MTA:SA pueda iniciarse. ¿Desea hacerlo ahora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Rojo:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "No se puede cerrar GTA: San Andreas. Si el problema persiste, por favor reinicie el equipo." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Verde:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Faltan entradas en el registro. Por favor, reinstala Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Azul:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "La ruta de la instalación de tu GTA: San Andreas contiene caracteres (unicode) no soportados. Por favor mueve tu instalación de Grand Theft Auto: San Andreas a una ruta compatible que solo contenga caracteres ASCII estándar y reinstala Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparencia:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "La ruta de instalación de 'MTA:SA' o 'GTA: San Andreas'\n" -"contiene un ';' (punto y coma).\n\n" -"Si experimentas problemas al ejecutar MTA:SA,\n" -"mueve tu(s) instalación(es) a una ruta donde no haya un punto y coma." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Vista Previa" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Por favor desconectate antes de cambiar el idioma" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Por favor desconectate antes de cambiar la apariencia" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Las sombras volumétricas pueden ralentizar algunos sistemas.\n\n" +"¿Estás seguro de que quieres activarlas?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "La subida de capturas de pantalla se requiere por algunos servidores para evitar trampas.\n\n" +"(La captura de pantalla excluye el chat y la interfaz)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMACIÓN DE SUBIDA DE CAPTURA DE PANTALLA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Algunos scripts podrían reproducir sonidos, como el de la radio, de internet.\n\n" +"Deshabilitar esta configuración podría reducir\n" +"el consumo de bando de ancha.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SONIDOS EXTERNOS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Algunos archivos en tu directorio de datos de GTA:SA están modificados.\n" +"MTA solo utilizará estos archivos si esta casilla de verificación esta marcada.\n\n" +"Sin embargo, LOS ARCHIVOS MODIFICADOS DE GTA:SA SON BLOQUEADOS POR MUCHOS SERVIDORES\n\n" +"¿Estás seguro que quieres utilizarlos?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Habilitar DPI consciente es una característica experimental y\n" +"solo la recomendamos cuando estas jugando MTA:SA en un monitor escalado.\n" +"Quizá experimentes algunos problemas gráficos si habilitas esta opción.\n\n" +"Estas seguro que deseas habilitar esta opción?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Fallo al cargar. Por favor asegúrate de que los últimos archivos de datos hayan sido instalados correctamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "CARACTERÍSTICA EXPERIMENTAL" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Fallo al cargar. Por favor asegúrate de que %s este instalado correctamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Por favor introduzca un apodo/nick" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Fallo al cargar. No se pudo encontrar gta_sa.exe en %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Por favor introduzca un apodo/nick para usarse en el juego.\n" +"Este sera su nombre cuando se conecte y juegue en un servidor." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Fallo al cargar. %s existe en el directorio de GTA. Por favor elimínelo antes de continuar." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Una característica muy experimental." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "El archivo principal contiene un nombre incorrecto (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Detener las paradas con las variaciones de CJ (Utiliza 65MB más de RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "El archivo principal no está firmado. Es probable que lo haya causado un virus.\n\n" -"Consulta ayuda en línea si MTA no funciona correctamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Los routers viejos quizá requieran de una velocidad mas lenta de escaneo." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "El archivo tipo data %s no fue encontrado. Posible virus.\n\n" -"Considera reinstalar Multi Theft Auto por tu seguridad.\n" -"Busca ayuda en línea si MTA no funciona correctamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Cambiar a utilizar solo una conexión al descargar." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "El archivo tipo data %s está modificado. Posible virus.\n\n" -"Considera reinstalar Multi Theft Auto por tu seguridad.\n" -"Busca ayuda en línea si MTA no funciona correctamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Marca los paquetes de red para ayudar a los ISP a identificar el tráfico de MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Hay archivos .asi en el directorio de MTA:SA' o 'GTA: San Andreas'\n\n" -"Elimina estos archivos .asi si experiencias problemas con MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animación de círculo giratorio en la parte inferior de la pantalla" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Desajuste de la versión del archivo. Por favor, reinstala MTA:SA si experiencias problemas.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Seleccionar predeterminado siempre. (Esta configuración no se guarda)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Algunos archivos están perdidos. Reinstala MTA:SA si experiencias problemas.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Máximo es usualmente lo mejor" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA no es compatible con el 'Modo Seguro' de Windows.\n\n" -"Por favor reinicia tu PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Actualizador automático:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Arreglar problema de configuración" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Selecciona predeterminado a menos que te guste rellenar reportes de errores." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Arreglar error de elevación requerida" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Selecciona por defecto para instalar automáticamente importantes actualizaciones." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "No se pudo iniciar Grand Theft Auto: San Andreas. Por favor intente reiniciar, o si el problema persiste, contacte a MTA en www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "Color 16-bit:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas pudo no haberse iniciado correctamente. ¿Quieres terminarlo?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Activar modos de color 16-bit - Se requiere reiniciar MTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Buscando Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Arreglo del ratón:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Por favor inicia Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Arreglo del movimiento del ratón - Puede que se necesite reiniciar el equipo" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Selecciona el directorio de instalación de Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Conexión fallida. ¡Nick inválido!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA necesita acceso de Administrador para la siguiente tarea:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Por favor confirma en al siguiente ventana." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Conexión fallida. ¡Se ha proporcionado una dirección invalida!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "¡Error al cargar el módulo %s! (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "¡La conexión a %s en el puerto %u ha fallado!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Copiando archivos..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Estableciendo conexión a %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "La copia termino pronto. Todo en orden." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "CONECTANDO" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Finalizando..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "La conexión ha expirado" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "¡Listo!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Desconectado: error de protocolo desconocido" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nueva instalación de %s detectada.\n\n" -"¿Deseas copiar tu configuración desde %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Desconectado: desconectado remotamente" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA tuvo un problema al abrir el archivo '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Desconectado: conexión perdida remotamente" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "A GTA:SA le falta el archivo '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Desconectado: estás baneado de este servidor" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA tuvo un problema cargando un modelo." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Desconectado: desconectado del servidor" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Si has modificado gta3.img recientemente, entonces intenta reinstalar GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Desconectado: se ha perdido la conexión con el servidor" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA ha tenido un problema para añadir una mejora a un vehículo." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Desconectado: la conexión fue rechazada" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA encontró errores en el archivo '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Modificación no instalada (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Reiniciaste tu computadora mientras jugabas MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Respuesta del servidor incorrecta (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Por favor, cierra los siguientes programas antes de continuar:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Respuesta del servidor incorrecta (1)" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "No se pudo inicializar Direct3D9.\n\n" +"Asegúrese de que DirectX End-User Runtime y los\n" +"últimos Service Pack de Windows están instalados correctamente." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA no pudo terminar la siguiente tarea:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inactivo" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Ocurrió un problema con los controladores del controlador gráfico **\n\n" -"** Por favor, actualiza tus controladores de tu tarjeta gráfica **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "jugador" +msgstr[1] "jugadores" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instalar archivos actualizados de MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "activo" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "No se pudo actualizar debido a un conflicto de archivos. Por favor, cierra otras aplicaciones e inténtalo de nuevo." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "servidor" +msgstr[1] "servidores" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto no ha sido instalado correctamente; por favor, reinstálalo. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Solicitando la lista al servidor maestro... (%lu ms transcurrido)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "No se pudo analizar la lista del servidor maestro." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque la copia de un archivo ha fallado:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "No se pudo recuperar la lista del servidor maestro." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque un archivo de MTA:SA no existe o es erróneo:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Copia de seguridad de la lista de servidores)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Copiar archivos de MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "No se pudo enlazar el socket de transmisión LAN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque un archivo de GTA:SA no existe o es erróneo:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Intentando encontrar servidores LAN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Parchear dependencia de GTA:SA" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "EL SERVIDOR ESTA LLENO" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque el ejecutable de GTA:SA no existe o es erróneo:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Por favor verifica tu antivirus por la detección de un falso positivo, intenta añadir una excepción para el ejecutable de GTA:SA y reinicia MTA:SA." +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Dirección del servidor:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Generar GTA:SA" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Modo de juego:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque el ejecutable de GTA:SA no se puede cargar:" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Parchear GTA:SA" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Jugadores:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA no puede iniciarse porque el parcheo de GTA:SA ha fallado:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Con contraseña:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Falta archivo:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latencia:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Si MTA falla al cargar, por favor, reinstala GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Lista de jugadores" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Actualizar opciones de instalación" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Actualizar la configuración de compatibilidad" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Unirse al juego" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Por favor, introduzca la contraseña del servidor:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "El archivo '%s' está actualmente bloqueado por %zu procesos.\n\n" -"¿Desea finalizar los siguientes procesos y continuar con la actualización? \n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Unirse al servidor cuando tenga un espacio disponible." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Su instalación puede estar corrupta ahora.\n\n" -"%zu de %zu archivos no pudieron ser restaurados desde la copia de seguridad.\n\n" -"Deberías reinstalar Multi Theft Auto desde www.multitheftauto.com\n" -"o intentar correr la actualización con permisos de administrador." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "POR FAVOR ESCRIBA LA CONTRASEÑA DEL SERVIDOR" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instalando actualización..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Se ha agotado el tiempo de espera del servidor" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extrayendo archivos..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Consultando…" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Salir" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "BUSCADOR DE SERVIDORES" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas ha encontrado un problema" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Información del cierre" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Local" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Marca esta casilla de verificación para enviar información del cierre a los desarrolladores de MTA mediante 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoritos" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Haciéndolo podrás aumentar las posibilidades de que este problema sea arreglado." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Recientes" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "¿Quieres reiniciar MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PARA CONECTARSE RÁPIDAMENTE:\n\n" +"Escriba la dirección y el puerto en la barra de direcciones.\n" +"O seleccione un servidor del historial y presione \"Conectar\"" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "AYUDA" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualizar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Advertencia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Agregar como favorito" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Tu directorio de instalación de Grand Theft Auto: San Andreas contiene estos archivos:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Estos archivos no son necesarios y pueden interferir con las características gráficas de esta versión de MTA:SA.\n\n" -"Se recomienda eliminar o cambiar el nombre de estos archivos." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Información del servidor" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Mantenga estos archivos, pero también muestre esta advertencia en el próximo inicio" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Buscar servidores" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "No me vuelvas a avisar sobre estos archivos de nuevo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Buscar jugadores" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Cambie el nombre de estos archivos de *.dll a *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Empezar busqueda" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Muéstrame estos archivos" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Buscar jugadores..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Jugar MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Buscar servidores..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Opciones confusas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "¡Se ha detectado NVidia Optimus!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Jugadores" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Utiliza cada opción y descubre que puede funcionar:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Latencia" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia Estándar" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Modo de juego" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia Alternativo" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Incluye:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Intel estándar" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Vacío" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Intel alternativo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Lleno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Si estás desesperado, esto puede ayudar:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Bloqueado" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Si ya haz seleccionado una opción que funciona, esto podría ayudar:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Fuera de línea" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Forzar modo ventana" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Otras Versiones" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "No mostrar nuevamente" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Atrás" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Advertencia: no se detectó una solución antivirus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..cargando.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA no ha podido encontrar un antivirus en tu equipo.\n\n" -"Los virus pueden interfieren con MTA y pueden degradar tu experiencia de juego.\n\n" -"Presiona 'Ayuda' para más información." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "¡No se especificó la dirección!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Ya tengo instalado un antivirus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr " Protocolo desconocido" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "No instalaré un anti-virus.\n" -"Quiero que mi equipo funcione lento y sea parte de una botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "¡Por favor utilice el protocolo mtasa://!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "No se puede encontrar una resolución válida." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "¡Nick inválido! ¡Por favor ve a Configuración y ponte a uno nuevo!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "¿Estás seguro de que quieres utilizar esta resolución?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Tienes que seleccionar un servidor al cual conectarte." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2746,6 +2776,12 @@ msgstr "Todos" msgid "Start" msgstr "Iniciar" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Error de descarga: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Entrando al juego ..." @@ -2800,191 +2836,191 @@ msgstr "Desconectado: la contraseña especificada es inválida" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "¡La verificación del Cliente MTA ha fallado!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Desconectado: Apodo/Nick invalido" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Desconectar del servidor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: El serial esta baneado.\n" "Razón: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: Estas baneado.\n" "Razón: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: La cuenta esta baneada.\n" "Razón: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Desconectado: Versión inválida" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Desconectado: Flood de conexiones. Por favor espere un minuto, luego vuelva a intentarlo." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: Servidor de una rama diferente.\n" "Información: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: Versión mala.\n" "Información: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: El servidor está usando una versión más reciente.\n" "Información: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: El servidor está usando una versión más antigua.\n" "Información: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Desconectado: El apodo/nick ya esta en uso" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Desconectado: No se pudo crear el elemento del jugador." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Desconectado: El servidor rechazó la conexión: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Desconectado: Falló al verificar el serial" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Desconectado: Desincronización de conexión %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Desconectado: Fuiste expulsado por %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Desconectado: Fuiste baneado por %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Desconectado: Servidor apagado o reiniciando" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Fuiste expulsado del juego" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Este servidor requiere un gta_sa.exe no modificado" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Por favor, remplace gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Este servidor no permite D3D9.DLLs modificados" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Remueve D3D9.DLL del directorio de instalación de tu GTA y reinicia MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Este servidor no permite máquinas virtuales" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Este servidor requiere que la firma de controladores esté habilitada" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Por favor, reinicia tu PC" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Este servidor ha detectado que faltan componentes anti-trampa" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Intenta reiniciar MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Este servidor requiere un gta3.img y gta_int.img no modificados" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Por favor, remplace gt3.img o gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Este servidor no permite Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Asegúrese de que ningún otro programa esté modificando MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Tiempo Restante: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d día" msgstr[1] "%d dias" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2992,19 +3028,10 @@ msgstr[0] "%d segundo" msgstr[1] "%d segundos" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "No se pudo iniciar el servidor local. Vea la consola para más detalles." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Error: No se pudo iniciar el servidor local. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Progreso de la descarga de los mapas:" @@ -3025,36 +3052,14 @@ msgstr "%s de %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Desconectate para cancelar la descarga" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Error de descarga: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Solicitudes del sitio web" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "El servidor solicita los siguientes sitios web para poder cargarlos (luego):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NUNCA INGRESES INFORMACIÓN SENSIBLE PARA PROTEGERLA DE SER ROBADA" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Recordar decisión" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Denegar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "No se pudo iniciar el servidor local. Vea la consola para más detalles." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problema con el driver de la tarjeta gráfica" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Error: No se pudo iniciar el servidor local. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/client.pot index ce602c4721..315d8b7f65 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/et_EE/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:40\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Estonian\n" "Language: et_EE\n" @@ -17,2548 +17,2578 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Kasutate funktsiooniharu järgu! See on ainult testversioon, mida ei saa kasutada avalike serveritega ühenduse loomiseks!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA ei saa uuendusi XP-l/Vista-l pärast juulit 2019.\n\n" -"Uuenda oma Windowsi versiooni, et mängida uuematel serveritel." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Veebilehe Taotlused" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "See toiming katkestab ühenduse praeguse serveriga.\n\n" -"Oled sa kindel, et tahad ühendust katkestada?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server taotleb nende laadimiseks (hiljem) järgmisi veebisaite:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ÜHENDUSE KATKEMISE HOIATUS" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "ÄRGE KUNAGI SISESTAGE TÄHTSAID ANDMEID, ET KAITSTA ENNAST NENDE VARGUSTE EEST" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ei" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Jäta meelde otsus" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Jah" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Luba" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Ühendamine ebaõnnestus. Teie mängunimi ei sobi!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Eira" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Viga" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Ühendamine ebaõnnestus. Vale serveri IP!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Ühendumine serveriga %s pordiga %u ebaõnnstus!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Loon ühendust serveriga %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "Ühendan" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Otsin Grand Theft Auto San Andreast" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Ühendus aegus" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Palun käivitage Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Ühendus katkestati: teadmata protokolli viga" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Vali oma Grand Theft Auto: San Andrease kaust" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Ühendus katkestati: katkestati kuskilt mujalt" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA vajab administraatori õiguseid järgnevaks tegevuseks:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Palun nõustuge järgnevas aknas." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Ühendus katkestati: ühendus kadus" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Viga mooduli %s laadimises! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Ühendus katkestati: sa oled bannitud selles serverist" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopeerin faile..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Ühendus katkestati: lahkusid serverist" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopeerimine lõpetatud varakult. Kõik on korras." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Ühendus katkestati: ühendus serveriga katkes" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Lõpetamine..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Ühendus katkestati: server ei soovi ühendada" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Valmis!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Pole sellist modifikatsiooni installeeritud (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Server ei vasta (2)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Server ei vasta (1)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA ei saa edasi minna, sest teie %s kettal ei ole piisavalt ruumi." +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Tõsine viga" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ET PARANDADA, EEMALDAGE JÄRGMINE FAIL:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s moodul on ebasobiv!" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Viga URL-i avamisel" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Viga modifikatsiooni jooksutamises, mis oli edastatud käsus ('%s')" +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "see abi leht" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "sulgeb rakenduse" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "näitab versiooni" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "näitab aega" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Jah" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "näitab displeid" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Ei" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "näitab kõiki binde" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "Sobib" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "näitab sinu seriali" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Lõpeta" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "ühendab serveriga (ip port mängunimi salasõna)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Abi" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "ühendab eelmise serveriga" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Loobu" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "bindib nupu (nupp)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "vabastab nupu bindist (nupp)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "kopeerib tavalise GTA nupud" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "väljastab pildi mängust" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "salvestab seaded koheselt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "puhastab debug akna" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "kerib chati üles" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "kerib chati alla" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "kerib debug akent üles" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "kerib debug akent alla" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "näitab mälu(RAM) statistikat" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "näitab kaadrite kohta graafikut" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Tundmatu käsk või sõna:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Tulistamine" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Järgmine relv" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Eelmine relv" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Edasi suunas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Tagasi suunas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Vasakule" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Paremale" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Zoomi sisse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Zoomi välja" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Sisene/Välju" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Vaheta kaamerat" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Hüppamine" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Sprintimine" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Taha vaatamine" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Kükitama" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Tegutsema" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA ei suutnud täita järgnevat käsku:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Kõndima" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Kokkujooksu põhjustas graafika draiverite viga **\n\n" +"** Palun uuenda oma graafika draivereid **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Autoga tulistamine" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Paigalda uuendatud MTA:SA failid" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Autoga tulistamine teisest relvast" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Ei suuda uuendada faili konflikti pärast. Palun sulgege teised rakendused ja proovige uuesti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Autoga vasakule" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Viga" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Sõidukiga paremale" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto ei ole paigaldatud korrektselt, palun paigaldage uuesti. %s" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Juhtima edasi/alla" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Juhtima tagasi/üles" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Kiirendamine" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Pidurdamine/Tagurdamine" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Järgmine raadiojaam" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Eelmine raadiojaam" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Raadio kasutaja lugude vahele jätmine" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Signaal" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Kõrval missioon" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Käsipidur" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Sõidukis vasakule vaatamine" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Sõidukis paremale vaatamine" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Sõidukis taha vaatamine" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA ei saa edasi minna, sest teie %s kettal ei ole piisavalt ruumi." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Sõidukiga hiirega vaatamine" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Eriline käsk vasakule" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Eriline käsk paremale" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Uuenda paigaldamise seadeid" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Eriline käsk alla" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Eriline käsk üles" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Probleem MTA:SA taaskäivitamisel\n\n" +"Kui probleem jätkub siis avage Task Manager ja\n" +"lõpetage 'gta_sa.exe' ning 'Multi Theft Auto.exe' protsessid\n\n\n" +"Kas avan MTA:SA uuesti?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Sihi relvaga" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Üks MTA klient juba käib.\n\n" +"Kui probleem jätkub siis palun taaskäivitage oma arvuti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Vestlus jaatav" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Üks MTA klient juba käib.\n\n" +"Kas soovite selle sulgeda?" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Vestlus eitav" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Kas on probleeme MTA:SA käivitamisega?.\n\n" +"Kas soovid proovida vanemat versiooni?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Grupi käsk edasi" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Tundub, et on probleeme MTA:SA käivitamisel.\n" +"GTA seadete taastamine suudab mõnikord selle probleemi kõrvaldada.\n\n" +"Kas soovid GTA seadeid taastada?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Grupi käsk tagasi" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA seaded on taastatud.\n\n" +"Vajuta OK et jätkata." -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "SEADED" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Ei suutnud faili kustutada: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Mitmikmäng" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Kas esineb probleeme MTA:SA käivitamisel?.\n\n" +"Kas soovid näha onlain abi?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Heli" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Täisekraanirežiim:" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindid" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Ilma raamita aken" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Nupud" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Kasutajaliides" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Veebilehitseja" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Täpsemalt" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Üks GTA: San Andreas juba käib. See peab olema suletud enne kui soovite MTA:SA käivitada. Kas soovid seda kohe teha?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "Sobib" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informatsioon" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Loobu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Ei suutnud GTA: San Andreas sulgeda. Kui probleem jätkub siis palun taaskäivitage oma arvuti." -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Laadi tavalised" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Registrikanne puudub. Palun paigaldage Multi Theft Auto: San Andreas uuesti." -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Hiire tundlikus:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "GTA: San Andrease paigalduse kaust sisaldab toetamatuid tähti. Palun liigutage oma Grand Theft Auto: San Andreas kuhugi mujale, mis koosneks ainult tavalistest ASCII tähtedest ja paigaldage Multi Theft Auto: San Andreas uuesti." -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Vertikaalse shitimise tundlikus:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Asukoht 'MTA:SA' või 'GTA: San Andrease' jaoks\n" +"sisaldab ';' (semikoolonit).\n\n" +"Kui sul tekib probleeme MTA:SA käivitamisega siis\n" +"paigaldage need sinna, kus pole semikooloneid." -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Hiire seaded" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Laadimine ebaõnnestus: Palun tehke kindlaks, et viimased andmefailid on paigaldatud korrektselt." -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Pööra hiirt vertikaalselt" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Laadimine ebaõnnestus. Palun tehke kindlaks, kas %s on paigaldatud korrektselt." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Juhi hiirega" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Laadimine ebaõnnestus. Ei suutnud leida gta_sa.exe kohast %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Lenda hiirega" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Laadimine ebaõnnestus. %s eksisteerib GTA kaustas. Palun kustutage ennem jätkamist." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad valikud" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Tavalised nupud (Hiirt + Klaviatuur)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassikalised nupud (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Surnud tsoon" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Värvilisus" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Kasuta \"Binds\" vahetahvlit joypadi nuppude joaks." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Vasakule kang" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Paremale kang" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "KIRJELDUS" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "NUPP" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Ei suuda käivitada Grand Theft Auto: San Andreast. Proovige taaskäivitada ning kui probleem jätkub siis kontakteeruge MTA tiimiga veebilehelt www.multitheftauto.com\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. NUPP" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas ei käivitunud korrektselt. Kas soovite selle sulgeda?" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Mängunimi:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Salvesta serverite salasõnad" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Külastage viimast uudiste artiklit" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automaatselt värskenda serverite listi" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Tõsine viga" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Luba ekraani üleslaadmist" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ET PARANDADA, EEMALDAGE JÄRGMINE FAIL:" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Luba väliseid helisid" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s moodul on ebasobiv!" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Alati näita allalaadimis akent" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Viga URL-i avamisel" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Kasuta muudetud GTA:SA faile" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Viga modifikatsiooni jooksutamises, mis oli edastatud käsus ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Kaardi laadimise valikud" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "see abi leht" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Katvus:" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "sulgeb rakenduse" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Meistri Volüüm:" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "näitab versiooni" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Raadio helitugevus:" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "näitab aega" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Mängu helitugevus:" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "näitab displeid" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA helitugevus:" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "näitab kõiki binde" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Hääle helitugevus:" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "näitab sinu seriali" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Mängu tüüp:" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "ühendab serveriga (ip port mängunimi salasõna)" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Üldine" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "ühendab eelmise serveriga" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Raadio seaded" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "bindib nupu (nupp)" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Raadio ekvalaiser" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "vabastab nupu bindist (nupp)" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Raadio auto-tune" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "kopeerib tavalise GTA nupud" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Kasutaja lugude valikud" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "väljastab pildi mängust" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Raadio" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "salvestab seaded koheselt" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Juhuslik" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "puhastab debug akna" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Järjestikune" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "kerib chati üles" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automaatne meedia skäneerimine" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "kerib chati alla" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Vaigistamis seaded" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "kerib debug akent üles" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Vaigista kõik helid, kui on minimeeritud" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "kerib debug akent alla" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Vaigista raadio heli kui mäng on all" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "näitab mälu(RAM) statistikat" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Vaigista mängu helid kui mäng on all" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "näitab kaadrite kohta graafikut" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Vaigista MTA helid kui mäng on all" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Vaigista mängijate mikrofoni helid kui mäng on all" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KÄSK ABI ]***\n" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolutsioon:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Aeg on %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "Ühendus: Syntax on 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Vaatekaugus:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "ühenda: Port number ei sobi" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Heledus:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "ühenda: Loon ühendust serveriga %s:%u ..." + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "ühenda: Ei suutnud luua ühendust serveriga %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX kvaliteet:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "ühenda: Ei suutnud eemaldada modifikatsiooni" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotroopne filtreering:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Seo kõik nupud GTA-ga" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Antialias:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Seadistusfail on salvestatud" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Kuvasuhe:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Sinu serial on: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Aknal" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Valitud välimust pole võimalik laadida, ka tavalist välimust ei suudetud laadida. Palun installi MTA uuesti." -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI teadlik" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Tulistamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Täisekraanirežiim:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Järgmine relv" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standart" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Eelmine relv" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Ilma raamita aken" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Edasi suunas" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Hoia äärteta resolutsiooni" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Tagasi suunas" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip kaardistamine" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Vasakule" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Madal" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Paremale" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Keskmine" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Zoomi sisse" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Kõrge" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Zoomi välja" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Väga kõrge" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Sisene/Välju" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Väljas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Vaheta kaamerat" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Hüppamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Sprintimine" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Taha vaatamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automaatne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Kükitama" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Tegutsema" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Kõndima" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Autoga tulistamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD sobitamise kuvasuhe" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Autoga tulistamine teisest relvast" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumeetrilised varjud" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Autoga vasakule" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Muru efekt" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Sõidukiga paremale" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Soojus laine" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Juhtima edasi/alla" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Rehvi toss jne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Juhtima tagasi/üles" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Kiirendamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Pidurdamine/Tagurdamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Täisekraanirežiimi allapanek" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Järgmine raadiojaam" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Võimalda seadme valiku dialoog" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Eelmine raadiojaam" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Näita ebaturvalisi resolutsioone" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Raadio kasutaja lugude vahele jätmine" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Renderdage sõidukeid alati kõrge detailiga" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Signaal" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderdage pedde alati kõrge detailiga" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Kõrval missioon" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Käsipidur" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Luba kaugveebisaidid" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Sõidukis vasakule vaatamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Luba Javascript kaugveebisaitidel" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Sõidukis paremale vaatamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Kohandatud must nimekiri" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Sõidukis taha vaatamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Sisesta domeen nt. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Sõidukiga hiirega vaatamine" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blockeeri" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Eriline käsk vasakule" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domeen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Eriline käsk paremale" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Eemalda domeen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Eriline käsk alla" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Kohandatud valge nimekiri" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Eriline käsk üles" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Luba" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Sihi relvaga" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Muu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Vestlus jaatav" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Kiire CJ riiete laadimine:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Vestlus eitav" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Brauseri kiirus:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Grupi käsk edasi" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Üksik ühendus:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Grupi käsk tagasi" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Paketi silt:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Kasutate funktsiooniharu järgu! See on ainult testversioon, mida ei saa kasutada avalike serveritega ühenduse loomiseks!" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Edenemise animatsioon:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA ei saa uuendusi XP-l/Vista-l pärast juulit 2019.\n\n" +"Uuenda oma Windowsi versiooni, et mängida uuematel serveritel." -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Protsessi prioteet:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "See toiming katkestab ühenduse praeguse serveriga.\n\n" +"Oled sa kindel, et tahad ühendust katkestada?" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debug seaded:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ÜHENDUSE KATKEMISE HOIATUS" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Striiming mälu:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Eesti" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Uuenduse tüüp:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Pilt tuli %d baiti, aga eeldati %d" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Paigalda tähtsad uuendused:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Pildi tegemine ebaõnnestus" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Peal" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Pilt on tehtud: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Väga aeglane" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Kas soovid näha onlain abi selle probleemi kohta ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Tavaline" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programmeerimine" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Ilma ääreta aken" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Panustajad" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Tavaline" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Mängu disain / Koodimine" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Üle normaalse" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Keel lokaliseerimine" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Miinimum" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patchi koostajad" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maksimum" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Eriline tänu" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 ühilduvus:" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit värv" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOOL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Hiire parandus" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Kiirenduse kang" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klient resurss failid:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Pidurdamise kang" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Näita Exploreris" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Hõivatud" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automaatne uuendaja" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Hetkel pole võimalik uuendusi kontrollida" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Kontrolli uuendusi" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s on nõutud" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "MTA järgmisel käivitamisel muudetakse mõnda seadet" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Uuem versioon MTA:SA-st (%s) on vajalik, et serveriga ühenduda.\n\n" +"Kas te tahate MTA:SA %s alla laadida ja installida?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Kas soovite taaskäivitada kohe?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Kas soovid käivitada MTA:SA %s ja liituda selle serveriga ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "TAASKÄIVITUS NÕUTUD" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Pole võimalik ühendust luua sellel korral.\n\n" +"Palun proovige hiljem uuesti." -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Mõnda seadet muudetakse, kui katkestate ühenduse praeguse serveriga" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Ühendamine" + +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Palun oodake..." -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Kas soovite ühenduse kohe katkestada?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "UURIN" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "KATKESTUS VAJATUD" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "UUENDUSTE KONTROLLIMINE" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypadi ei avastatud - Kontrolli ühendusi ja taaskäivita mäng" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Uuendada pole vaja" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Siduv telg" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "LAEN ALLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Liiguta telge, et bindida või ärge liigutage midagi, et puhastada" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "ootan..." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Keel:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "KOHUSTUSLIK UUENDUS" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Välimus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Et liituda selle serveriga pead uuendama oma MTA.\n\n" +"Kas soovid uuendada kohe ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Valmisseadistus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "VALIKULINE UUENDUS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Vestlus" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Server ütleb, et uuendus on soovituslik, aga mitte vajalik.\n\n" +"Kas soovid uuendada kohe ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Lae" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Uuendust pole hetkel saadaval.\n\n" +"Palun külastage www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Värvid" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "VIGADE SALVESTAMINE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Paigutus" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Ei suutnud luua uut faili." -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Seaded" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "VIGA ALLA LAADIMISEL" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Vestluse taust" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Alla laetud failid tunduvad olevat ebasobivad." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chati tekst" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Mingil põhjusel" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Sisend taust" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ALLA LAADIMINE LÕPETATUD" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Sisestuskasti tekst" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Teadmata probleem _DialogUpdateResult -ga" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Ridu:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "MUUDETUD GTA:SA FAILID" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Suurus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Sobib" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Laius:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "VIGA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Suurus" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Mõned tähtsad MTA:SA failid on puudu.\n\n\n" +"Palun paigaldage MTA:SA uuesti" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "pärast" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% valmis" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "jaoks" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Ootan vastust - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Tundmatu käsk või sõna:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Hääbuv" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "SEADED" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Eemalda vanad read" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Mitmikmäng" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horisontaalne:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikaalne:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Heli" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Teksti-Paigutus:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindid" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Nihe:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Nupud" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Nihe:" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Kasutajaliides" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Positsioon" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Veebilehitseja" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Keskel" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Täpsemalt" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Tipus" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Laadi tavalised" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "All" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Hiire tundlikus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Font" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Vertikaalse shitimise tundlikus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Peida taust kui ei kirjuta" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Hiire seaded" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Hüüdnime täitmine klahvi \"Tab\" abil" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Pööra hiirt vertikaalselt" + +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Juhi hiirega" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Luba serveril aken vilkuda" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Lenda hiirega" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad valikud" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Tavalised nupud (Hiirt + Klaviatuur)" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Vajutage nuppu, et bindida, või ärge tehke midagi, et puhastada" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassikalised nupud (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Bindin põhilise nupu" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Surnud tsoon" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Bindin sekundaarse nupu" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Värvilisus" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA MÄNGU NUPUD" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Kasuta \"Binds\" vahetahvlit joypadi nuppude joaks." -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MITMIKMÄNGU NUPUD" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Vasakule kang" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Teie mängunimi sisaldab ebasobivaid märke!" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Paremale kang" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Punane:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "KIRJELDUS" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Roheline:" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "NUPP" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Sinine:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. NUPP" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Läbipaistvus:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Mängunimi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Salvesta serverite salasõnad" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automaatselt värskenda serverite listi" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Luba ekraani üleslaadmist" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Palun katkestage ühendus enne välimuse muutmist" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Luba väliseid helisid" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumeetrilised varjud võivad teie süsteemi aeglustada.\n\n" -"Oled kindel, et soovid neid lubada?" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Alati näita allalaadimis akent" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "JÕUDLUSE HOIATUS" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Kasuta muudetud GTA:SA faile" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Pildi üleslaadimine on nõutud osade serverite poolt anti-cheat eesmärgil.\n\n" -"(Chat ja lahtiolevad aknad ei kuulu üleslaadimisele)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Kaardi laadimise valikud" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "PILDI ÜLESLAADIMISE INFORMATSIOON" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Katvus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Meistri Volüüm:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Raadio helitugevus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Mõned failid sinu GTA:SA kaustas on muudetud.\n" -"MTA kasutab neid faile kui see kast on valitud.\n\n" -"Kuid, MUUDETUD FAILID ON KEELATUD PALJUDES SERVERITES\n\n" -"Old kindel, et soovid neid kasutada?" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Mängu helitugevus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "MUUDETUD GTA:SA FAILID" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA helitugevus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Hääle helitugevus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Mängu tüüp:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Palun sisesta mängunimi" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Üldine" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Palun sisesta mängunimi, et liituda serveritega. \n" -"Seda kasutatakse sinu äratundmiseks mängus" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Raadio seaded" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Väga eksperimentaalne funktsioon." +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Raadio ekvalaiser" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Peatab kioskid CJ variatsioonidega (Kasutab 65MB rohkem RAMi)" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Raadio auto-tune" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Vanemad ruuterid võivad nõuda aeglasemat skäneerimise kiirust." +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Kasutaja lugude valikud" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Lülita sisse, et kasutaks ainult ühte ühendust kui laeb faile alla." +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Raadio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Juhuslik" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Järjestikune" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Vali alati tavaline. (See säte ei ole salvestatud)" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automaatne meedia skäneerimine" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimaalne on tavaliselt parim" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Vaigistamis seaded" + +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Vaigista kõik helid, kui on minimeeritud" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automaatne uuendamine:" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Vaigista raadio heli kui mäng on all" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Vali tavaline kui sulle ei meelde täita bug reporte." +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Vaigista mängu helid kui mäng on all" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Vaigista MTA helid kui mäng on all" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Vaigista mängijate mikrofoni helid kui mäng on all" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Resolutsioon:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Vaatekaugus:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Valitud välimust pole võimalik laadida, ka tavalist välimust ei suudetud laadida. Palun installi MTA uuesti." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Heledus:" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOOL" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX kvaliteet:" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotroopne filtreering:" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Külastage viimast uudiste artiklit" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Antialias:" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Kas soovid näha onlain abi selle probleemi kohta ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Kuvasuhe:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Hõivatud" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Aknal" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Hetkel pole võimalik uuendusi kontrollida" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI teadlik" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s on nõutud" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Uuem versioon MTA:SA-st (%s) on vajalik, et serveriga ühenduda.\n\n" -"Kas te tahate MTA:SA %s alla laadida ja installida?" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Hoia äärteta resolutsiooni" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Kas soovid käivitada MTA:SA %s ja liituda selle serveriga ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip kaardistamine" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Pole võimalik ühendust luua sellel korral.\n\n" -"Palun proovige hiljem uuesti." +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Madal" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Ühendamine" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Keskmine" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Palun oodake..." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Kõrge" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "UURIN" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Väga kõrge" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "UUENDUSTE KONTROLLIMINE" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Väljas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Uuendada pole vaja" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "LAEN ALLA" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "ootan..." +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "KOHUSTUSLIK UUENDUS" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automaatne" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Et liituda selle serveriga pead uuendama oma MTA.\n\n" -"Kas soovid uuendada kohe ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "VALIKULINE UUENDUS" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Server ütleb, et uuendus on soovituslik, aga mitte vajalik.\n\n" -"Kas soovid uuendada kohe ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Uuendust pole hetkel saadaval.\n\n" -"Palun külastage www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD sobitamise kuvasuhe" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "VIGADE SALVESTAMINE" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumeetrilised varjud" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Ei suutnud luua uut faili." +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Muru efekt" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "VIGA ALLA LAADIMISEL" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Soojus laine" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Alla laetud failid tunduvad olevat ebasobivad." +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Rehvi toss jne" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Mingil põhjusel" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ALLA LAADIMINE LÕPETATUD" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Teadmata probleem _DialogUpdateResult -ga" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Täisekraanirežiimi allapanek" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Sobib" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Võimalda seadme valiku dialoog" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "VIGA" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Näita ebaturvalisi resolutsioone" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Mõned tähtsad MTA:SA failid on puudu.\n\n\n" -"Palun paigaldage MTA:SA uuesti" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Renderdage sõidukeid alati kõrge detailiga" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% valmis" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderdage pedde alati kõrge detailiga" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Ootan vastust - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Pilt tuli %d baiti, aga eeldati %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Luba kaugveebisaidid" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Pildi tegemine ebaõnnestus" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Luba Javascript kaugveebisaitidel" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Pilt on tehtud: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Kohandatud must nimekiri" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Eesti" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Sisesta domeen nt. google.com" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Kiirenduse kang" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Blockeeri" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Pidurdamise kang" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domeen" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmeerimine" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Eemalda domeen" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Panustajad" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Kohandatud valge nimekiri" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Mängu disain / Koodimine" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Muu" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Keel lokaliseerimine" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Kiire CJ riiete laadimine:" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patchi koostajad" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Brauseri kiirus:" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Eriline tänu" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Üksik ühendus:" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "See tarkvara kasutab järgmisi kogusi ja tarkvarasi:" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paketi silt:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KÄSK ABI ]***\n" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Edenemise animatsioon:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Aeg on %d:%02d:%02d" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Protsessi prioteet:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "Ühendus: Syntax on 'connect [ ]'" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debug seaded:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "ühenda: Port number ei sobi" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Striiming mälu:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "ühenda: Loon ühendust serveriga %s:%u ..." +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Uuenduse tüüp:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "ühenda: Ei suutnud luua ühendust serveriga %s:%u!" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Paigalda tähtsad uuendused:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "ühenda: Ei suutnud eemaldada modifikatsiooni" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Peal" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Seo kõik nupud GTA-ga" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Väga aeglane" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Seadistusfail on salvestatud" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Tavaline" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Sinu serial on: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Ilma ääreta aken" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVERI LIST" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Tavaline" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Üle normaalse" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Kohalik" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Miinimum" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Lemmikud" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Maksimum" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Hiljutine" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 ühilduvus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "KIIRE ÜHENDUSE LOOMISEKS:\n\n" -"Kirjuta serveri IP ja port aadressi ribale.\n" -"Või vali server ajaloo listist ja vajuta 'Ühenda'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit värv" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ABI" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Hiire parandus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Värskenda" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klient resurss failid:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Lisa lemmik" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Näita Exploreris" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Ühenda" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automaatne uuendaja" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Serveri informatsioon" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Kontrolli uuendusi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Otsi servereid" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "MTA järgmisel käivitamisel muudetakse mõnda seadet" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Otsi mängijaid" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Kas soovite taaskäivitada kohe?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Alusta otsingut" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "TAASKÄIVITUS NÕUTUD" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Otsi mängijaid..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Mõnda seadet muudetakse, kui katkestate ühenduse praeguse serveriga" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Otsi servereid..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Kas soovite ühenduse kohe katkestada?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "KATKESTUS VAJATUD" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Mängijad" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypadi ei avastatud - Kontrolli ühendusi ja taaskäivita mäng" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Siduv telg" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Mängutüüp" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Liiguta telge, et bindida või ärge liigutage midagi, et puhastada" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Mängijate list" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Keel:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Kaasa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Välimus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tühi" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Valmisseadistus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Täis" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Vestlus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Lukus" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Lae" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offlain" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Värvid" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Muud versioonid" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Paigutus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Tagasi" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Seaded" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Abi" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Vestluse taust" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Laadimine..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chati tekst" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..laadimine.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Sisend taust" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Aadressi pole määratud!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Sisestuskasti tekst" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Tundmatu protokoll" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Ridu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Palun kasuta mtasa:// protokolli!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Suurus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Vale mängunimi! Palun mine seadetesse ja vali uus!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Laius:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informatsioon" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Suurus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Sa pead valima serveri millega ühenduda." +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "pärast" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Tegevuseta" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "jaoks" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "mängija" -msgstr[1] "mängijad" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "peal" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Hääbuv" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "serverid" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Eemalda vanad read" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Nõuan peaserveri listi (%lu ms läbitud)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horisontaalne:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Peaserveri listi pole võimalik lugeda." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikaalne:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Peaserveri listi pole võimalik laadida." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Teksti-Paigutus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Tagavara serveri list)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Nihe:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Nihe:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Ei suuda siduda LAN-braodcast pesa" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Positsioon" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Proovin avastada LAN servereid" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Keskel" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER ON TÄIS" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Tipus" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "All" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Serveri aadress:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Font" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Mängutüüp:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Peida taust kui ei kirjuta" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Kaart:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Hüüdnime täitmine klahvi \"Tab\" abil" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Mängijaid:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Luba serveril aken vilkuda" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Lukustatud:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latents:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Sulge" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Vajutage nuppu, et bindida, või ärge tehke midagi, et puhastada" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Liitu mänguga" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Bindin põhilise nupu" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Palun sisestage serveri salasõna:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Bindin sekundaarse nupu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Liitu serveriga esimesel võimalusel kui koht vabaneb." +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA MÄNGU NUPUD" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PALUN SISESTA SERVERI SALASÕNA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MITMIKMÄNGU NUPUD" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Ühendus aegus" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Teie mängunimi sisaldab ebasobivaid märke!" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Päring..." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Punane:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Ei suudetud käivitada Direct3D9.\n\n" -"Palun tehtke kindlaks, et DirectX End-User Runtime ja\n" -"viimane Windows Service Pack on paigaldatud korrektselt." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Roheline:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Probleem MTA:SA taaskäivitamisel\n\n" -"Kui probleem jätkub siis avage Task Manager ja\n" -"lõpetage 'gta_sa.exe' ning 'Multi Theft Auto.exe' protsessid\n\n\n" -"Kas avan MTA:SA uuesti?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Sinine:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Üks MTA klient juba käib.\n\n" -"Kui probleem jätkub siis palun taaskäivitage oma arvuti" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Läbipaistvus:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Üks MTA klient juba käib.\n\n" -"Kas soovite selle sulgeda?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Kas on probleeme MTA:SA käivitamisega?.\n\n" -"Kas soovid proovida vanemat versiooni?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Tundub, et on probleeme MTA:SA käivitamisel.\n" -"GTA seadete taastamine suudab mõnikord selle probleemi kõrvaldada.\n\n" -"Kas soovid GTA seadeid taastada?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA seaded on taastatud.\n\n" -"Vajuta OK et jätkata." +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Palun katkestage ühendus enne välimuse muutmist" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Ei suutnud faili kustutada: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumeetrilised varjud võivad teie süsteemi aeglustada.\n\n" +"Oled kindel, et soovid neid lubada?" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Kas esineb probleeme MTA:SA käivitamisel?.\n\n" -"Kas soovid näha onlain abi?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "JÕUDLUSE HOIATUS" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Pildi üleslaadimine on nõutud osade serverite poolt anti-cheat eesmärgil.\n\n" +"(Chat ja lahtiolevad aknad ei kuulu üleslaadimisele)\n" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "PILDI ÜLESLAADIMISE INFORMATSIOON" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Üks GTA: San Andreas juba käib. See peab olema suletud enne kui soovite MTA:SA käivitada. Kas soovid seda kohe teha?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Mõned failid sinu GTA:SA kaustas on muudetud.\n" +"MTA kasutab neid faile kui see kast on valitud.\n\n" +"Kuid, MUUDETUD FAILID ON KEELATUD PALJUDES SERVERITES\n\n" +"Old kindel, et soovid neid kasutada?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Ei suutnud GTA: San Andreas sulgeda. Kui probleem jätkub siis palun taaskäivitage oma arvuti." +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Registrikanne puudub. Palun paigaldage Multi Theft Auto: San Andreas uuesti." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "GTA: San Andrease paigalduse kaust sisaldab toetamatuid tähti. Palun liigutage oma Grand Theft Auto: San Andreas kuhugi mujale, mis koosneks ainult tavalistest ASCII tähtedest ja paigaldage Multi Theft Auto: San Andreas uuesti." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Palun sisesta mängunimi" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Asukoht 'MTA:SA' või 'GTA: San Andrease' jaoks\n" -"sisaldab ';' (semikoolonit).\n\n" -"Kui sul tekib probleeme MTA:SA käivitamisega siis\n" -"paigaldage need sinna, kus pole semikooloneid." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Palun sisesta mängunimi, et liituda serveritega. \n" +"Seda kasutatakse sinu äratundmiseks mängus" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Laadimine ebaõnnestus: Palun tehke kindlaks, et viimased andmefailid on paigaldatud korrektselt." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Väga eksperimentaalne funktsioon." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Laadimine ebaõnnestus. Palun tehke kindlaks, kas %s on paigaldatud korrektselt." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Peatab kioskid CJ variatsioonidega (Kasutab 65MB rohkem RAMi)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Laadimine ebaõnnestus. Ei suutnud leida gta_sa.exe kohast %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Vanemad ruuterid võivad nõuda aeglasemat skäneerimise kiirust." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Laadimine ebaõnnestus. %s eksisteerib GTA kaustas. Palun kustutage ennem jätkamist." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Lülita sisse, et kasutaks ainult ühte ühendust kui laeb faile alla." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Vali alati tavaline. (See säte ei ole salvestatud)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimaalne on tavaliselt parim" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automaatne uuendamine:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Vali tavaline kui sulle ei meelde täita bug reporte." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Ei suuda käivitada Grand Theft Auto: San Andreast. Proovige taaskäivitada ning kui probleem jätkub siis kontakteeruge MTA tiimiga veebilehelt www.multitheftauto.com\n\n" -"[%s]" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas ei käivitunud korrektselt. Kas soovite selle sulgeda?" - -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Otsin Grand Theft Auto San Andreast" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Palun käivitage Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Ühendamine ebaõnnestus. Teie mängunimi ei sobi!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Vali oma Grand Theft Auto: San Andrease kaust" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Ühendamine ebaõnnestus. Vale serveri IP!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA vajab administraatori õiguseid järgnevaks tegevuseks:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Palun nõustuge järgnevas aknas." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Ühendumine serveriga %s pordiga %u ebaõnnstus!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Viga mooduli %s laadimises! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopeerin faile..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Loon ühendust serveriga %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopeerimine lõpetatud varakult. Kõik on korras." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "Ühendan" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Lõpetamine..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Ühendus aegus" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Valmis!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Ühendus katkestati: teadmata protokolli viga" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Ühendus katkestati: katkestati kuskilt mujalt" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Ühendus katkestati: ühendus kadus" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Ühendus katkestati: sa oled bannitud selles serverist" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Ühendus katkestati: lahkusid serverist" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Ühendus katkestati: ühendus serveriga katkes" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Ühendus katkestati: server ei soovi ühendada" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Pole sellist modifikatsiooni installeeritud (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Server ei vasta (2)" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Server ei vasta (1)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Ei suudetud käivitada Direct3D9.\n\n" +"Palun tehtke kindlaks, et DirectX End-User Runtime ja\n" +"viimane Windows Service Pack on paigaldatud korrektselt." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA ei suutnud täita järgnevat käsku:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Tegevuseta" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Kokkujooksu põhjustas graafika draiverite viga **\n\n" -"** Palun uuenda oma graafika draivereid **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "mängija" +msgstr[1] "mängijad" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Paigalda uuendatud MTA:SA failid" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "peal" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Ei suuda uuendada faili konflikti pärast. Palun sulgege teised rakendused ja proovige uuesti" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "serverid" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto ei ole paigaldatud korrektselt, palun paigaldage uuesti. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Nõuan peaserveri listi (%lu ms läbitud)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Peaserveri listi pole võimalik lugeda." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Peaserveri listi pole võimalik laadida." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Tagavara serveri list)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Ei suuda siduda LAN-braodcast pesa" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Proovin avastada LAN servereid" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER ON TÄIS" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Serveri aadress:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Mängutüüp:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Kaart:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Mängijaid:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Lukustatud:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latents:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Mängijate list" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Uuenda paigaldamise seadeid" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Sulge" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Liitu mänguga" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Palun sisestage serveri salasõna:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Liitu serveriga esimesel võimalusel kui koht vabaneb." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PALUN SISESTA SERVERI SALASÕNA" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Ühendus aegus" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Päring..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Lõpeta" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVERI LIST" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Kohalik" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Lemmikud" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Hiljutine" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "KIIRE ÜHENDUSE LOOMISEKS:\n\n" +"Kirjuta serveri IP ja port aadressi ribale.\n" +"Või vali server ajaloo listist ja vajuta 'Ühenda'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ABI" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Värskenda" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Lisa lemmik" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Ühenda" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Serveri informatsioon" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Otsi servereid" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Otsi mängijaid" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Alusta otsingut" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Otsi mängijaid..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Otsi servereid..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Mängijad" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Mängutüüp" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Kaasa:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tühi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Täis" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Lukus" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offlain" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Muud versioonid" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Tagasi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Laadimine..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..laadimine.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Aadressi pole määratud!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Tundmatu protokoll" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Palun kasuta mtasa:// protokolli!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Vale mängunimi! Palun mine seadetesse ja vali uus!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Sa pead valima serveri millega ühenduda." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2720,6 +2750,12 @@ msgstr "Kõik" msgid "Start" msgstr "Alusta" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Alla laadimise viga: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Sisenen mängu ..." @@ -2774,191 +2810,191 @@ msgstr "Ühendus katkestatud: vale salasõna" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA Kliendi auditeerimine ebaõnnestus!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Ühendus katkestatud: Ebasobiv mängunimi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Katkesta ühendus" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Ühendus katkestatud: Serial on bannitud.\n" "Põhjus: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Ühendus katkestatud: Oled bannitud.\n" "Põhjus: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Ühendus katkestatud: Kasutaja on bannitud.\n" "Põhjus: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Ühendus katkestatud: Versioonid ei kattu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Ühendus katkestatud: Proovid liituda liiga kiiresti. Palun oota minut ja siis proovi uuesti." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Ühendus katkestatud: Server asub teises alas.\n" "Informatsioon: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Ühendus katkes: Ebasobiv versioon.\n" "Informatsioon: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Ühendus katkes: Server jooksutab uuemat versiooni.\n" "Informatsioon: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Ühendus katkes: Server jooksutab vanemat versiooni.\n" "Informatsioon: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Ühendus katkestati: Mängunimi on juba kasutusel" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Ühendus katkestati: Serveri ei soovi ühendust luua %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Ühendus katkestatud: Seriali auditeerimine ebaõnnestus" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Ühendus katkestatud: Ühendus pole sünkroonitud %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Ühendus katkestatud: Said kicki %s poolt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Ühendus katkestatud: Said banni %s poolt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Teid visati mängust välja" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Palun taaskäivita enda arvuti" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Aega jäänud: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d päev" msgstr[1] "%d päeva" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d tund" msgstr[1] "%d tundi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minut" msgstr[1] "%d minutit" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2966,19 +3002,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Ühendus katkestatud" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Ei suuda kohalikku serverit käivitada. Rohkem informatsiooni konsoolis." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Viga: Ei suuda käivitada kohalikku serverit. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Kaardi allalaadimise protsess:" @@ -2999,36 +3026,14 @@ msgstr "%s / %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Katkesta ühendus, et loobuda allalaadimisest" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Alla laadimise viga: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Veebilehe Taotlused" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server taotleb nende laadimiseks (hiljem) järgmisi veebisaite:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "ÄRGE KUNAGI SISESTAGE TÄHTSAID ANDMEID, ET KAITSTA ENNAST NENDE VARGUSTE EEST" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Jäta meelde otsus" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Eira" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Ei suuda kohalikku serverit käivitada. Rohkem informatsiooni konsoolis." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Viga: Ei suuda käivitada kohalikku serverit. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/client.pot index 7631af2dc3..d37932799e 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fa_IR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:40\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Persian\n" "Language: fa_IR\n" @@ -17,2560 +17,2590 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "شما از نسخه (نمایش قابلیت جدید) استفاده می کنید! این نسخه تست می باشد و نمی توان از آن برای اتصال به سرور های عمومی استفاده کرد." - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "از جولای 2019 به بعد ام تی ای برای ویندوز ویستا/اکس پی آپدیت نخواهد.\n\n" -"برای بازی کردن در سرور های جدید ویندوز خود را ارتقا دهید." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "درخواست های وبسایت‫" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "این کار شما را از سرور فعلی قطع اتصال می کند.\n\n" -"آیا مطمئن هستید که می خواهید قطع اتصال کنید؟" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "سرور وبسایت های زیر را برای لود کردن درخواست کرده است (بعدا):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "اخطار قطع اتصال" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "جهت حفظ اطلاعات حساس خود از دزدیده شدن به هیچ عنوان آن ها را وارد ننماید" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "خیر" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "بیاد بسپار" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "بلی" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "اجازه بده" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "اتصال ناموفق. لقب وارد شده نامعتبر است!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "اجازه نده" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "خطا" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "مشکل درایور گرافیک" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "اتصال ناموفق. آدرس وارد شده نامعتبر است!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "نمی توان وضوح درست را پیدا کرد." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "اتصال به %s با پورت %u ناموفق بود!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "آیا برای استفاده از این وضوح صفحه اطمینان دارید؟" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "در حال اتصال به %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "در حال اتصال" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "در حال جستجوی Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "اتصال تایم اوت شد" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "لطفا جی تی ای سن آندریاس را اجرا کنید." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "اتصال قطع شد: خطای پروتوکل ناشناخته" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "محل نصب بازی Grand Theft Auto: San Andreas را انتخاب کنید" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "اتصال قطع شد: قطع اتصال از راه دور" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "ام تی ای:اس ای برای عملیات های زیر نیاز به دسترسی ادمین دارد:\n\n" +"'%s'\n\n" +"لطفا در پنجره بعدی تایید کنید" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "قطع اتصال: ارتباط از راه دور قطع شد" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "خطا در هنگام بارگذاری ماژول %s ! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "قطع اتصال: شما از این سرور محروم شده اید" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "در حال کپی فایل ها..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "قطع اتصال: شما از سرور قطع اتصال کردید" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "کپی زود تمام شد. همه چی اوکیه." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "قطع اتصال: ارتباط با سرور قطع شد" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "در حال اتمام..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "قطع اتصال: ارتباط با سرور رد شد" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "تمام!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "مود مورد نظر نصب نشده است (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "پاسخ بد از سرور (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "پاسخ بد از سرور (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "نصب جدید %s شناسایی شد.\n\n" +"آیا می خواهید تنظیمات خود را از %s کپی کنید؟" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA نمی تواند ادامه دهد زیرا درایو %s فضای کافی ندارد.‎‏‎‪‎‏" +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA برای باز کردن فایل '%s' مشکل داشت" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "خطای مهلک" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA فایل '%s' را ندارد." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "برای درست کردن، این فایل را حذف کنید:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA در بارگذاری یک مدل مشکل داشت." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "ماژول %s نادرست است!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "اگر اخیراً gta3.img را تغییر داده‌اید، GTA:SA را دوباره نصب کنید." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "خطا در اجرای لینک" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA برای افزودن یک ارتقاء به یک وسیله نقلیه مشکل داشت." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "خطا در اجرای مود ذکر شده در خط فرمان ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA خطاهایی را در فایل '%s' پیدا کرد" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "این صفحه راهنما" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "آیا کامپیوتر شما هنگام اجرای MTA:SA ریستارت شد؟" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "از برنامه خارج می شود" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "لطفاً قبل از ادامه برنامه های زیر را خاتمه دهید:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "نسخه را نشان می دهد" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "زمان را نشان می دهد" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "هاد را نشان می دهد" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "تمامی بایند ها را نشان می دهد" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "در حال نصب بروزرسانی..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "سریال شما را نشان می دهد" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "در حال استخراج فایل ها..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "اتصال به یک سرور (آدرس پورت لقب رمز)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "بلی" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "اتصال به سرور پیشین" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "خیر" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "یک کلید را بایند می کند (کلید کنترل)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "باشه" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "یک کلید را آنباید می کند (کلید)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "خروج" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "تنظیمات کنترل پیشفرض GTA را کپی می کند" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "کمک" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "یک اسکرین شات را خروجی می دهد" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "لغو" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "بلافاصله تنظیمات را ذخیره می کند" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas به مشکل برخورده است." -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "نمای دیباگ را پاک می کند" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "اطلاعات کرش" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "چت باکس را به سمت بالا اسکرول می کند" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "برای ارسال اطلاعات این کرش به توسعه دهندگان ام تی ای از طریق اینترنت چک باکس را تیک بزنید" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "چت باکس را به سمت پایین اسکرول می کند" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "انجام اینکار احتمال کرش شدن را زیاد می کند." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "دیباگ را به سمت بالا اسکرول می کند" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "آیا می خواهید ام تی ای: سن آندریاس را ریستارت کنید؟" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "دیباگ را به سمت پایین اسکرول می کند" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "ام تی ای: سن آندریاس - اخطار" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "جزییات حافظه را نشان می دهد" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "نصب دایرکتی Grand Theft Auto: San Andreas شما این فایل ها را همراه دارد:" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "زمانبندی فریم را به صورت نمودار نشان می دهد" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "این فایل ها نیاز نیست و شاید با گرافیک این نسخه MTA:SA مشکل ایجاد کند.\n\n" +"پیشنهاد داده میشود که شما این فایل ها را حذف یا تغییر نام دهید." -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "فرمان یا دستور ناشناخته: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "این فایل ها را نگه دار ولی این اخطار را دفعه بدی نشان بده" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "َشلیک" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "این فایل ها را به من یاداوری نکن" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "اسلحه بعدی" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "این فایل ها را از.dll به.dll.bak تغییر بده" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "اسلحه قبلی" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "این فایل ها را به من نشان بده" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "جلو" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "اجرای ام تی ای:اس ای" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "عقب" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "ام تی ای: سن آندریاس - تنظیمات گیج کننده" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "چپ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus شناسایی شد!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "راست" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "گزینه های زیر را امتحان کنید و ببیند کدام جواب میدهد:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "زوم به داخل" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "الف - Nvidia استاندارد" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "زوم به بیرون" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "ب - NVidia جایگزین" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "ورود/خروج" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "تعویض دوربین" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "پرش" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "اگر ناامید شدید، ممکن است این کمکتان کند:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "دویدن" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "اگر تا به حال گزینه ای را که کار میکند را انتخاب کردید، این ممکن است کمکتان کند:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "نگاه به پشت سر" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "اجبار حالت پنجره ای" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "زانو زدن" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "دیگر نمایش نده" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "حرکت" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "هشدار: برنامه آنتی ویروس شناسایی نشد" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "قدم زدن" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA نتوانست آنتی ویروسی روی سیستم شما شناسایی کند.\n\n" +"ویروس ها می توانند در تجربه MTA و گیم پلی آن مشکل و اختلال ایجاد کنند.\n\n" +"برای دیدن اطلاعات بیشتر روی دکمه 'کمک' کلیک کنید." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "شلیک وسیله نقلیه" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "من از قبل آنتی ویروس نصب کرده ام" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "شلیک ثانویه وسیله نقلیه" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "وسیله نقلیه چپ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "من آنتی ویروس نصب نمی‌کنم.\n" +"میخواهم سیستم من دچار لگ و جز سیستم های ویروسی باشد." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "وسیله نقلیه راست" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "ام تی ای:اس ای نتوانست عملیات های زیر را انجام دهد:\n\n" +"'%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "فرمان به عقب/جلو" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** دلیل کرش به خاطر خطای درایور کارت گرافیک است **\n\n" +"** لطفا درایور کارت گرافیک خود را آپدیت نمایید **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "فرمان به پایین/بالا" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "نصب فایل های آپدیت شده ام تی ای:اس ای" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "گاز" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "به دلیل درگیر بودن فایل ها نمی توان آپدیت کرد. لطفا برنامه های دیگر را بسته و مجددا تلاش کنید" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "ترمز/دنده عقب" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "خطا" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "ایسگاه رادیو بعدی" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "مولتی دفت آتو به درستی نصب نشده است, لطفا دوباره نصب کنید. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "ایستگاه رادیو قبلی" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "رادیوی کاربر آهنگ بعدی" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "بوق" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "مرحله فرعی" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "ترمز دستی" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "وسیله نقلیه نگاه به چپ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "وسیله نقلیه نگاه به راست" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "وسیله نقلیه نگاه به عقب" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "وسیله نقلیه نگاه با موس" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "کنترل ویژه چپ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "کنترل ویژه راست" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "کنترل ویژه پایین" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "کنترل ویژه بالا" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA نمی تواند ادامه دهد زیرا درایو %s فضای کافی ندارد.‎‏‎‪‎‏" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "نشانه گیری" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "فایل یافت نشده:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "مکالمه بله" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "اگر MTA لود نشد، لطفا GTA:SA را مجدد نصب کنید." -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "مکامله خیر" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "بروزرسانی تنظیمات نصب" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "کنترل گروه جلو" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "بروزرسانی تنظیمات سازگاری" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "کنترل گروه عقب" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "مشکل در راه اندازی مجددی MTA:SA\n\n" +"اگر مشکل ادامه یافت, تسک منیجر را باز کرده\n" +"و 'gta_sa.exe' و 'Multi Theft Auto.exe' را متوفق کنید\n\n\n" +"تلاش مجدد برای اجرای MTA:SA ؟" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "تنظیمات" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "یک نسخه دیگر از MTA از قبل در حال اجرا می باشد.\n\n" +"اگر این مشکل پابرجا ماند، لطفا سیستم خود را ریستارت کنید" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "چندنفره" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "یک نمونه از ام تی ای در حال حاضر در حال اجرا است.\n\n" +"آیا می خواهید آن را ببندید؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "تصویر" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "آیا در اجرای ام تی ای:اس ای به مشکل برخوردید؟\n\n" +"آیا می خواهد به نسخه قبل بازگردانی کنید؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "صدا" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "به نظر می رسد در اجرای MTA:SA مشکلی به وجود آمده است.\n" +"بازنشایی تنظیمات GTA ممکن است مشکل را حل کند.\n\n" +"آیا می خواهید تنظیمات GTA را بازنشایی کنید؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "بایند ها" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "تنظیمات GTA بازنشانی شد.\n\n" +"بر روی دکمه 'بسیار خب' برای ادامه کلیک کنید." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "کنترل ها" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "حذف فایل انجام نشد: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "رابط کاربری" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "آیا در اجرای MTA:SA مشکل دارید؟\n\n" +"آیا تمایل به مشاهده کمک آنلاین دارید؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "مرورگر وب" - -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "پیشرفته" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "آیا در اجرای MTA:SA مشکل دارید؟ \n\n" +"آیا میخواهید تنظیمات زیر را تغییر دهید؟" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "باشه" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "حالت تمام صفحه:" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "لغو" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "پنجره بدون مرز" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "بارگذاری پیشفرض ها" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "آیا در اجرای MTA:SA مشکل دارید؟\n\n" +"می توانید غیرفعال کردن تنظیمات/گزینه های زیر را برای GTA و MTA امتحان کنید:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "حساسیت موس:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "هشدار\n\n" +"MTA:SA فعالیت های غیرمعمولی را شناسایی کرده است.\n" +"لطفا سیستم خود را ویروس اسکن کنید و از امنیت سیستم خود مطمئن شوید.\n\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "حساسیت عمودی نشانه گیری:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "فایل شناسایی شده: %s\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "گزینه های موس" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "یک نمونه از جی تی ای سن آندریاس در حال اجرا است. برای اجرای ام تی اس ای نیاز به توقف آن است. آیا این کار انجام شود؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "حساسیت عمودی موس" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "اطلاعات" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "فرمان دادن با موس" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "بستن جی تی ای سن آندریاس ناموفق بود, در صورت بروز مجدد, کامپیوتر خود را ریستارت کنید." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "پرواز با موس" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "ورودی های رجیستری یافت نشد. لطفا ام تی ای اس ای را مجدد نصب نمایید." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "گزینه های جوی استیک" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "مسیر نصب جی تی ای سن آندریاس شما حاوی کاراکتر های غیرمجاز (یونیکد) می باشد. لطفا جی تی ای سن آندریاس را به یک مسیر پشتیبانی شده که حاوی کاراکتر های استاندارد (ASCII) است انتقال داده و ام تی ای اس ای را مجدد نصب نمایید." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "کنترل های استاندارد (موس + کیبورد)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "مکان نصب 'MTA:SA' یا 'GTA: San Andreas' شامل یک ';' (نقطه ویرگول) می باشد.\n\n" +"اگر در اجرای MTA:SA به مشکل برخوردید، محل نصب GTA یا MTA:SA را به محلی که شامل ';' نمیباشد تغییر دهید." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "کنترل های کلاسیک (جوی پد)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "مشکلی هنگام لود به وجود آمده است. لطفا اطمینان حاصل فرمایید که فایل های آخرین نسخه و به صورت سالم نصب شده‌اند." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "دد زون" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "مشکلی در هنگام لود به وجود آمده است. لطفا اطمینان حاصل فرمایید که %s به صورت درست نصب شده است." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "اشباع رنگ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "مشکلی در هنگام لود به وجود آمده است. نمیتوان فایل gta_sa.exe را در %s پیدا کرد." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "از تب 'بایند ها' برای دکمه های جوی پد استفاده نمایید." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "مشکلی در هنگام لود به وجود آمده است. %s در محل نصب GTA وجود دارد. لطفا این فایل را قبل از ادامه حذف کنید." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "استیک چپ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "فایل اصلی دارای اسم اشتباهی می‌باشد (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "استیک راست" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "فایل اصلی بدون امضا می‌باشد. احتمال وجود ویروس.\n\n" +"لطفا در صورت درست نشدن به پشتیبانی آنلاین MTA مراجعه کنید." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "توضیحات" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "کلید" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "کلید دوم" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "فایل های .asi در محل نصب 'GTA: San Andreas' و 'MTA:SA' وجود دارند. \n\n" +"لطفا این فایل های .asi را در صورت وجود مشکل در اجرای MTA:SA حذف کنید." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "لقب:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "خطای عدم تطابق نسخه فایل. در صورت بروز مشکل، MTA:SA را مجددا نصب کنید.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "ذخیره رمز سرور ها" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "برخی از فایل ها گم شده اند. در صورت بروز مشکل، MTA:SA را مجددا نصب کنید.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "بروزرسانی خودکار مرورگر سرور ها" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA با \"حالت ایمن\" ویندوز سازگار نیست.\n\n" +"لطفا کامپیوتر خود را مجددا راه‌اندازی کنید.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "اجازه آپلود صفحه" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "رفع مشکل تنظیمات" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "مجاز کردن صداهای خارجی" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "رفع خطای دسترسی" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "همیشه پنجره دانلود را نشان بده" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "نمی‌توان Grand Theft Auto: San Andreas را راه‌اندازی کرد. لطفاً راه‌اندازی مجدد را امتحان کنید، یا اگر مشکل همچنان ادامه داشت، با MTA در www.multitheftauto.com تماس بگیرید.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "استفاده از فایل های دستکاری شده GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas ممکن است به درستی راه‌اندازی نشده باشد. آیا می خواهید آن را ببندید کنید؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "گزینه های رندرینگ نقشه" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "اخبار" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "شفافیت:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "مشاهده آخرین مقاله خبری" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "صدای اصلی:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "خطای مهلک" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "میزان صدای رادیو:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "برای درست کردن، این فایل را حذف کنید:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "میزان صدای افکت ها:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "ماژول %s نادرست است!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "میزان صدای MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "خطا در اجرای لینک" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "میزان صدا:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "خطا در اجرای مود ذکر شده در خط فرمان ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "حالت پخش:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "این صفحه راهنما" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "عمومی" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "از برنامه خارج می شود" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "گزینه های رادیو" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "نسخه را نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "اکولایزر رادیو" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "زمان را نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "تظیم خودکار رادیو" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "هاد را نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "گزینه های آهنگ کاربر" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "تمامی بایند ها را نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "رادیو" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "سریال شما را نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "تصادفی" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "اتصال به یک سرور (آدرس پورت لقب رمز)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "پشت سر هم" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "اتصال به سرور پیشین" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "اسکن اتوماتیک رسانه" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "یک کلید را بایند می کند (کلید کنترل)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "گزینه های میوت" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "یک کلید را آنباید می کند (کلید)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "بی صدا بودن تمامی صداها هنگام مینمایز" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "تنظیمات کنترل پیشفرض GTA را کپی می کند" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "بی صدا بودن رادیو هنگام مینمایز" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "یک اسکرین شات را خروجی می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "بی صدا بودن افکت ها هنگام مینمایز" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "بلافاصله تنظیمات را ذخیره می کند" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "بی صدا کردن MTA هنگام مینیمایز" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "نمای دیباگ را پاک می کند" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "بی صدا بودن تمامی صداها هنگام مینمایز بودن" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "چت باکس را به سمت بالا اسکرول می کند" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "رزولوشن:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "چت باکس را به سمت پایین اسکرول می کند" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "اف او وی:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "دیباگ را به سمت بالا اسکرول می کند" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "فاصله رسم:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "دیباگ را به سمت پایین اسکرول می کند" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "روشنایی" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "جزییات حافظه را نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "کیفیت اف اکس:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "زمانبندی فریم را به صورت نمودار نشان می دهد" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "فیلتر بینظیر کردن:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "شفاف سازی:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ کمک دستور ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "نسبت ابعاد:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "زمان %d:%02d:%02d می باشد" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "پنجره ای" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "اتصال: سینکس 'connect <آدرس> [<پورت> <لقب> <گذرواژه>]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "آگاه DPI" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "اتصال: شماره پورت نادرست" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "حالت تمام صفحه:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "اتصال: در حال اتصال به %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "استاندارد" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "اتصال: اتصال به %s:%u ناموفق!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "پنجره بدون مرز" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "اتصال: آنلود سازی مود فعلی ناموفق" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "بی حد و مرز و رزولوشن ثابت" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "استفاده از تنظیمات کنترل GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "نقشه برداری Mip" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "فایل تنظیمات ذخیره شد" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "کم" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* سریال شما: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "متوسط" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "اسکین انتخابی شما نمی تواند باگذاری شود, همچنین اسکین های پیشفرض, لطفا مجددا MTA را نصب نمایید." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "زیاد" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "َشلیک" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "خیلی زیاد" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "اسلحه بعدی" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "خاموش" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "اسلحه قبلی" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1 برابر" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "جلو" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "دو برابر" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "عقب" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3 برابر" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "چپ" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "خودکار" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "راست" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "زوم به داخل" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "زوم به بیرون" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "ورود/خروج" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "همخوانی نسبت ابعاد با HUD" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "تعویض دوربین" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "سایه های حجمی" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "پرش" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "افکت چمن" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "دویدن" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "گرمای هوا" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "نگاه به پشت سر" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "دود تایر و غیره" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "زانو زدن" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "سایه پویای کارکترها" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "حرکت" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "قدم زدن" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "تمام صفحه مینیمایز" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "شلیک وسیله نقلیه" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "دیالوگِ انتخاب دستگاه فعال" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "شلیک ثانویه وسیله نقلیه" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "نمایش وضوح های غیر امن" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "وسیله نقلیه چپ" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "رندر وسایل نقلیه همیشه با جزئیات زیاد" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "وسیله نقلیه راست" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "نمایش پدها با جزئیات زیاد" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "فرمان به عقب/جلو" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "بازتاب باران کرونا" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "فرمان به پایین/بالا" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "فعال کردن وبسایت های از خارجی" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "گاز" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "فعال سازی Javascript بر روی وبسایت های خارجی" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "ترمز/دنده عقب" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "لیست سیاه سفارشی" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "ایسگاه رادیو بعدی" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "یک دامنه را وارد کنید. مثال: google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "ایستگاه رادیو قبلی" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "انسداد" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "رادیوی کاربر آهنگ بعدی" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "دامنه" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "بوق" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "حذف دامنه" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "مرحله فرعی" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "لیست سفید سفارشی" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "ترمز دستی" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "اجازه بده" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "وسیله نقلیه نگاه به چپ" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "غیره" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "وسیله نقلیه نگاه به راست" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "بارگذاری سریع لباس های CD:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "وسیله نقلیه نگاه به عقب" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "سرعت مرورگر:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "وسیله نقلیه نگاه با موس" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "اتصال تکی:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "کنترل ویژه چپ" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "برچسب پکت:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "کنترل ویژه راست" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "انیمیشن پیشروی:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "کنترل ویژه پایین" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "اولویت پردازش:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "کنترل ویژه بالا" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "تنظیمات دیباگ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "نشانه گیری" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "حافظه استریم:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "مکالمه بله" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "نوع ساختار آپدیت:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "مکامله خیر" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "نصب بروزرسانی های مهم:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "کنترل گروه جلو" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "روشن" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "کنترل گروه عقب" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "خیلی کند" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "شما از نسخه (نمایش قابلیت جدید) استفاده می کنید! این نسخه تست می باشد و نمی توان از آن برای اتصال به سرور های عمومی استفاده کرد." -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "پیشفرض" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "از جولای 2019 به بعد ام تی ای برای ویندوز ویستا/اکس پی آپدیت نخواهد.\n\n" +"برای بازی کردن در سرور های جدید ویندوز خود را ارتقا دهید." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "سریع" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "این کار شما را از سرور فعلی قطع اتصال می کند.\n\n" +"آیا مطمئن هستید که می خواهید قطع اتصال کنید؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "عادی" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "اخطار قطع اتصال" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "بالاتر از معمول" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "انگلیسی" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "حداقل" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "حجم اسکرین شات %d بایت می باشد، ولی باید %d بایت می بود" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "حداکثر" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "خطای اسکرین شات" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "سازگاری با Windows 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "اسکرین شات گرفته شد: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "رنگ 16 بیت" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "آیا می خواهید در مورد این مشکل راهنمای آنلاین را مشاهده نمایید؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "فیکس موس" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "برنامه نویسی" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "فایل های کلاینت ریسورس:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "اهدا کنندگان" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "نمایش در اکسپلورر" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "طراحی بازی / اسکریپ نویسی" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "آپدیت کننده خودکار" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "بومی سازی زبان" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "برای بروزرسانی بررسی کن" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "اهدا کنندگان پچ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "بعضی تنظیمات هنگام اجرای بعدی MTA تغییر خواهند یافت" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "تشکر ویژه" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"آیا می خواهید همین الان ریستارت کنید؟" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "نیازمند ریستارت" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "کنسول" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "\n\n" -"آیا می خواهید همین الان قطع اتصال کنید؟" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "جوی استیک گاز" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"آیا می خواهید همین الان قطع اتصال کنید؟" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "جوی استیک ترمز" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "نیاز به قطع اتصال" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "مشغول" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "جوی استیک یافت نشد - اتصالات را بررسی نموده و بازی را مجددا اجرا فرمایید" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "در حال حاضر نمی توان برای بروزرسانی بررسی کرد." -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "بایند جوی استیک" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "نسخه %s MTA:SA نیار است" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "برای بایند, جوی استیک را تکان دهید یا Esc را برای پاک کردن فشار دهید" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "برای اتصال به این سرور نسخه MTA:SA %s لازم است. \n\n" +"آیا می خواهید این نسخه را دانلود و نصب نمایید؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "زبان:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "آیا می خواهید MTA:SA %s اجرا و به این سرور متصل شود؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "اسکین:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "برقراری اتصال در حال حاضر امکان پذیر نمی باشد.\n\n" +"لطفا بعدا تلاش نمایید." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "نمونه ها:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "در حال اتصال" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "چت" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "لطفا منتظر بمانید..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "بارگذاری" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "در حال بررسی" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "رنگ ها" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "بررسی آپدیت" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "طرح" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "نیازی به بروزرسانی نیست" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "گزینه ها" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "در حال دانلود" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "پس زمینه چت" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "در جال انتظار ..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "متن چت" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "آپدیت اجباری" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "پس زمینه ورودی" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "برای به ورود به این سرور باید MTA خود را بروزرسانی نمایید.\n\n" +"آیا می خواهید همین الان بروزرسانی کنید؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "ورودی متن" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "آپدیت اختیاری" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "خط ها:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "سرور: آپدیت MTA پیشنهاد می شود اما اجباری نیست.\n\n" +"آیا می خواهید همین الان آپدیت کنید؟" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "مقیاس:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "آپدیت در حال حاضر موجود نمی باشد.\n\n" +"لطفا www.mtasa.com را بررسی نمایید." -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "عرض:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "اندازه" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "خطا در ذخیره سازی" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "پس از" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "خطا در ایجاد فایل." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "برای" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "خطا در دانلود کردن" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "ثانیه" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "فایل دانلود شده به نظر نادرست است." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "محو سازی" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "بنا به دلایلی." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "محو سازی خط های قدیمی" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "دانلود انجام شد" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "افقی:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - مشکل ناشناخته در _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "عمودی:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "فایل های دستکاری شده GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "تراز-متن:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "باشه" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-آفست:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "خطا" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-آفست:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "تعدادی از فایل های MTA:SA موجود نمی باشند.\n\n\n" +"لطفا MTA:SA را مجددا نصب فرمایید" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "موقعیت" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% تکمیل شد" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "وسط" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"منتظر پاسخ - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "بالا" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "فرمان یا دستور ناشناخته: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "پایین" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "تنظیمات" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "فونت" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "چندنفره" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "مخفی کردن پس زمینه هنگام تایپ نکردن" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "تصویر" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "تکمیل کردن نیک نیم هنگام استفاده از کلید \"TAB\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "صدا" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "اجازه به سرور برای چشمک زدن پنجره" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "بایند ها" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "اجازه برای ناتیفیکیشن پنچره ای" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "کنترل ها" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "هایلایت سیاه و سفید متن چت" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "رابط کاربری" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "برای بایند کردن کلید مورد نظر فشار دهید یا برای پاک کردن Escape را فشار دهید" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "مرورگر وب" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "بایند کردن یک کلید اصلی" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "پیشرفته" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "بایند کردن یک کلید فرعی" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "بارگذاری پیشفرض ها" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "کنترل های بازی GTA" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "حساسیت موس:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "کنترل های آنلاین" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "حساسیت عمودی نشانه گیری:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "لقب وارد شده حاوی کاراکتر های غیرمجاز است!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "گزینه های موس" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "قرمز:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "حساسیت عمودی موس" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "سبز:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "فرمان دادن با موس" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "آبی:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "پرواز با موس" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "شفافیت:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "گزینه های جوی استیک" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "رنگ" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "کنترل های استاندارد (موس + کیبورد)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "پیش نمایش" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "کنترل های کلاسیک (جوی پد)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "لطفا قبل از تغییر زبان قطع اتصال کنید" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "دد زون" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "لطفا قبل از تغییر اسکین قطع اتصال کنید" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "اشباع رنگ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "سایه های حجمی می تواند باعث کند در بعضی سیستم های شود. \n\n" -"آیا برای فعال سازی اطمینان دارید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "از تب 'بایند ها' برای دکمه های جوی پد استفاده نمایید." -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "هشدار اجرایی" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "استیک چپ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "آپلود صفحه برای برخی از سرور ها به منظور آنتی-چیت نیاز است.\n\n" -"(چت باکس و رابط کاربری آپلود نخواهند شد)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "استیک راست" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "مشخصات آپلود صفحه" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "توضیحات" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "بعضی از اسکریپت ها ممکن است صداهایی را از اینترنت پخش کنند . مانند رادیو و غیره.\n\n" -" .غیرفعال کردن این تنظیمات ممکن است باعث کاهش مصرف پهنای باند شبکه ارتباطی شود \n" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "کلید" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "صداهای خارجی" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "کلید دوم" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "بعضی از فایل ها دیتای جی تی ای سن آندریاس شما دستکاری شده اند.\n" -"ام تی ای تنها در صورت تیک خوردن این چک باکس از این فایل ها استفاده می کند.\n\n" -"با این حال, خیلی از سرور ها دستکاری فایل های جی تی اس سن آندریاس را بلاک کرده اند.\n\n" -"آیا برای استفاده از این فایل ها اطمینان دارید؟" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "لقب:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "فایل های دستکاری شده GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "ذخیره رمز سرور ها" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "فعال کردن DPI Awareness این قابلیت تستی است و استفاده آن را در مانیتور مقیاس شده پیشنهاد میکنیم. احتمال بروز مشکلات گرافیکی پس از فعال سازی امکان پذبر است.\n\n" -"آیا از فعال سازی اطمینان دارید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "بروزرسانی خودکار مرورگر سرور ها" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "قابلیت آزمایشی" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "اجازه آپلود صفحه" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "لطفا یک لقب وارد نمایید" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "مجاز کردن صداهای خارجی" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "لطفا یک لقب برای استفاده در بازی وارد نمایید. \n" -"این لقب نام شما در سروری که به آن متصل شوید خواهد بود" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "همیشه پنجره دانلود را نشان بده" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "قابلیت بسیار آزمایشی." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "استفاده از فایل های دستکاری شده GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "توقف لگ احتمالی CJ (65 مگابایت رم بیشتر مصرف می کند)" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "گزینه های رندرینگ نقشه" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "ممکن است روتر های قدیمی نیاز به سرعت جستجوی پایین تر داشته باشند." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "شفافیت:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "تنها برای دانلود تک اتصالی روشن نمایید." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "صدای اصلی:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "تگ کردن پکت های شبکه برای ارائه دهندگان اینترنت جهت شناسایی ترافیک MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "میزان صدای رادیو:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "دایره در حال چرخش پایین صفحه" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "میزان صدای افکت ها:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "انتخاب پیشفرش همیشه. (این تظیمات ذخیره نشده است)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "میزان صدای MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "حداکثر همیشه بهتر است" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "میزان صدا:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "آپدیت کننده خودکار:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "حالت پخش:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "پیشفرض را انتحاب نمایید مگر آنکه تمایل به پر کردن فرم گزارش باگ را دارید." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "عمومی" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "برای دریافت خودکار آپدیت های مهم پیشفرض را انتخاب نمایید." +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "گزینه های رادیو" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "رنگ 16 بیت:" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "اکولایزر رادیو" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "فعالسازی حالت رنگ 16 بیت - MTA نیاز به راه اندازی مجدد دارد" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "تظیم خودکار رادیو" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "فیکس موس:" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "گزینه های آهنگ کاربر" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "رفع مشکل موس - ممکن است نیاز به راه انداری مجدد رایانه باشد" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "رادیو" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "اسکین انتخابی شما نمی تواند باگذاری شود, همچنین اسکین های پیشفرض, لطفا مجددا MTA را نصب نمایید." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "تصادفی" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "کنسول" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "پشت سر هم" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "اخبار" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "اسکن اتوماتیک رسانه" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "مشاهده آخرین مقاله خبری" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "گزینه های میوت" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "آیا می خواهید در مورد این مشکل راهنمای آنلاین را مشاهده نمایید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "بی صدا بودن تمامی صداها هنگام مینمایز" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "مشغول" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "بی صدا بودن رادیو هنگام مینمایز" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "در حال حاضر نمی توان برای بروزرسانی بررسی کرد." +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "بی صدا بودن افکت ها هنگام مینمایز" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "نسخه %s MTA:SA نیار است" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "بی صدا کردن MTA هنگام مینیمایز" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "برای اتصال به این سرور نسخه MTA:SA %s لازم است. \n\n" -"آیا می خواهید این نسخه را دانلود و نصب نمایید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "بی صدا بودن تمامی صداها هنگام مینمایز بودن" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "آیا می خواهید MTA:SA %s اجرا و به این سرور متصل شود؟" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "رزولوشن:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "برقراری اتصال در حال حاضر امکان پذیر نمی باشد.\n\n" -"لطفا بعدا تلاش نمایید." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "اف او وی:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "در حال اتصال" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "فاصله رسم:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "لطفا منتظر بمانید..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "روشنایی" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "در حال بررسی" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "کیفیت اف اکس:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "بررسی آپدیت" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "فیلتر بینظیر کردن:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "نیازی به بروزرسانی نیست" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "شفاف سازی:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "در حال دانلود" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "نسبت ابعاد:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "در جال انتظار ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "پنجره ای" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "آپدیت اجباری" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "آگاه DPI" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "برای به ورود به این سرور باید MTA خود را بروزرسانی نمایید.\n\n" -"آیا می خواهید همین الان بروزرسانی کنید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "استاندارد" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "آپدیت اختیاری" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "بی حد و مرز و رزولوشن ثابت" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "سرور: آپدیت MTA پیشنهاد می شود اما اجباری نیست.\n\n" -"آیا می خواهید همین الان آپدیت کنید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "نقشه برداری Mip" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "آپدیت در حال حاضر موجود نمی باشد.\n\n" -"لطفا www.mtasa.com را بررسی نمایید." +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "کم" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "خطا در ذخیره سازی" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "متوسط" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "خطا در ایجاد فایل." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "زیاد" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "خطا در دانلود کردن" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "خیلی زیاد" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "فایل دانلود شده به نظر نادرست است." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "خاموش" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "بنا به دلایلی." +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1 برابر" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "دانلود انجام شد" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "دو برابر" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - مشکل ناشناخته در _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3 برابر" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "باشه" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "خودکار" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "خطا" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "تعدادی از فایل های MTA:SA موجود نمی باشند.\n\n\n" -"لطفا MTA:SA را مجددا نصب فرمایید" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% تکمیل شد" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"منتظر پاسخ - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "همخوانی نسبت ابعاد با HUD" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "حجم اسکرین شات %d بایت می باشد، ولی باید %d بایت می بود" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "سایه های حجمی" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "خطای اسکرین شات" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "افکت چمن" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "اسکرین شات گرفته شد: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "گرمای هوا" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "انگلیسی" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "دود تایر و غیره" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "جوی استیک گاز" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "سایه پویای کارکترها" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "جوی استیک ترمز" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "برنامه نویسی" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "تمام صفحه مینیمایز" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "اهدا کنندگان" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "دیالوگِ انتخاب دستگاه فعال" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "طراحی بازی / اسکریپ نویسی" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "نمایش وضوح های غیر امن" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "بومی سازی زبان" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "رندر وسایل نقلیه همیشه با جزئیات زیاد" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "اهدا کنندگان پچ" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "نمایش پدها با جزئیات زیاد" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "تشکر ویژه" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "بازتاب باران کرونا" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "این برنامه از کتابخانه ها و نرم افزار های زیر استفاده می کند:" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "فعال کردن وبسایت های از خارجی" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ کمک دستور ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "فعال سازی Javascript بر روی وبسایت های خارجی" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "زمان %d:%02d:%02d می باشد" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "لیست سیاه سفارشی" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "اتصال: سینکس 'connect <آدرس> [<پورت> <لقب> <گذرواژه>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "یک دامنه را وارد کنید. مثال: google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "اتصال: شماره پورت نادرست" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "انسداد" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "اتصال: در حال اتصال به %s:%u..." - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "اتصال: اتصال به %s:%u ناموفق!" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "دامنه" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "اتصال: آنلود سازی مود فعلی ناموفق" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "حذف دامنه" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "استفاده از تنظیمات کنترل GTA" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "لیست سفید سفارشی" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "فایل تنظیمات ذخیره شد" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "غیره" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* سریال شما: %s" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "بارگذاری سریع لباس های CD:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "سرورها" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "سرعت مرورگر:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "اینترنت" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "اتصال تکی:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "محلی" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "برچسب پکت:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "مورد علاقه ها" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "انیمیشن پیشروی:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "اخیر" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "اولویت پردازش:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "برای اتصال سریع\n\n" -"آدرس و پورت را وارد نمایید.\n" -"یا سرور مورد نظر را از لیست سوابق انتحاب نموده و 'اتصال' را فشار دهید." +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "تنظیمات دیباگ:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "کمک" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "حافظه استریم:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "بارگذاری مجدد" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "نوع ساختار آپدیت:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "اضافه به مورد علاقه ها" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "نصب بروزرسانی های مهم:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "اتصال" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "روشن" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "اطلاعات سرور" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "خیلی کند" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "جستجوی سرورها" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "پیشفرض" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "جستجوی پلیرها" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "سریع" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "شروع جستجو" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "عادی" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "جستجوی پلیرها..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "بالاتر از معمول" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "جستجوی سرورها..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "حداقل" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "نام" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "حداکثر" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "پلیرها" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "سازگاری با Windows 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "پینگ" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "رنگ 16 بیت" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "گیم مود" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "فیکس موس" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "لیست پلیر" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "فایل های کلاینت ریسورس:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "شامل:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "نمایش در اکسپلورر" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "خالی" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "آپدیت کننده خودکار" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "پر" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "برای بروزرسانی بررسی کن" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "قفل شده" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "بعضی تنظیمات هنگام اجرای بعدی MTA تغییر خواهند یافت" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "آفلاین" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"آیا می خواهید همین الان ریستارت کنید؟" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "نسخه های دیگر" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "نیازمند ریستارت" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "بازگشت" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "\n\n" +"آیا می خواهید همین الان قطع اتصال کنید؟" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "کمک" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"آیا می خواهید همین الان قطع اتصال کنید؟" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "درحال بارگذاری..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "نیاز به قطع اتصال" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..درحال بارگذاری.." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "جوی استیک یافت نشد - اتصالات را بررسی نموده و بازی را مجددا اجرا فرمایید" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "هیچ آدرسی وارد نشده است!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "بایند جوی استیک" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "پروتوکل ناشناخته" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "برای بایند, جوی استیک را تکان دهید یا Esc را برای پاک کردن فشار دهید" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "لطفا از پروتوکل mtasa:// استفاده نمایید!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "زبان:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "نیک نیم نادرست! لطفا به تنظیمات رفته و نیک نیم جدیدی ثبت نمایید!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "اسکین:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "اطلاعات" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "نمونه ها:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "برای اتصال سروری را انتخاب نمایید." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "چت" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "بیکار" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "بارگذاری" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "پلیر" -msgstr[1] "پلیر ها" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "رنگ ها" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "روشن" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "طرح" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "سرورسرورها" -msgstr[1] "سرورها" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "گزینه ها" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "در حال درخواست سرور لیست اصلی (%lu میلی ثانیه گذشته)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "پس زمینه چت" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "نمی توان سرور لیست را تحلیل کرد." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "متن چت" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "نمی توان سرور لیست را دریافت کرد." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "پس زمینه ورودی" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(سرور لیست پشتیبان)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "ورودی متن" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "نمی توان پخش شبکه لن را بایند سوکت کرد" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "خط ها:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "تلاش برای یافتن سرور های لن" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "مقیاس:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "سرور پر است" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "عرض:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "نام:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "اندازه" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "آدرس سرور:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "پس از" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "گیم مود:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "برای" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "نقشه:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "ثانیه" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "پلیرها:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "محو سازی" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "رمزدار:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "محو سازی خط های قدیمی" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "لتسنی:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "افقی:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "بستن" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "عمودی:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "ورود به بازی" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "تراز-متن:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "لطفا پسورد ورود به سرور را وارد نمایید:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-آفست:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "ورود به سرور در اولین موقعیتی که سرور جای خالی داشت." +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-آفست:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "لطفا پسورد سرور را وارد نمایید" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "موقعیت" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "تایم اوت شد" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "وسط" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "دریافت اطلاعات..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "بالا" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Direct3D9 اجرا نشد.\n\n" -"لطفا از آخرین نسخه بودن DirectX و سرویس پک/آپدیت ویندوز خود اطمینان حاصل فرمایید." +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "پایین" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "مشکل در راه اندازی مجددی MTA:SA\n\n" -"اگر مشکل ادامه یافت, تسک منیجر را باز کرده\n" -"و 'gta_sa.exe' و 'Multi Theft Auto.exe' را متوفق کنید\n\n\n" -"تلاش مجدد برای اجرای MTA:SA ؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "فونت" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "یک نسخه دیگر از MTA از قبل در حال اجرا می باشد.\n\n" -"اگر این مشکل پابرجا ماند، لطفا سیستم خود را ریستارت کنید" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "مخفی کردن پس زمینه هنگام تایپ نکردن" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "یک نمونه از ام تی ای در حال حاضر در حال اجرا است.\n\n" -"آیا می خواهید آن را ببندید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "تکمیل کردن نیک نیم هنگام استفاده از کلید \"TAB\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "آیا در اجرای ام تی ای:اس ای به مشکل برخوردید؟\n\n" -"آیا می خواهد به نسخه قبل بازگردانی کنید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "اجازه به سرور برای چشمک زدن پنجره" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "به نظر می رسد در اجرای MTA:SA مشکلی به وجود آمده است.\n" -"بازنشایی تنظیمات GTA ممکن است مشکل را حل کند.\n\n" -"آیا می خواهید تنظیمات GTA را بازنشایی کنید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "اجازه برای ناتیفیکیشن پنچره ای" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "تنظیمات GTA بازنشانی شد.\n\n" -"بر روی دکمه 'بسیار خب' برای ادامه کلیک کنید." +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "هایلایت سیاه و سفید متن چت" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "حذف فایل انجام نشد: '%s'" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "برای بایند کردن کلید مورد نظر فشار دهید یا برای پاک کردن Escape را فشار دهید" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "آیا در اجرای MTA:SA مشکل دارید؟\n\n" -"آیا تمایل به مشاهده کمک آنلاین دارید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "بایند کردن یک کلید اصلی" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "آیا در اجرای MTA:SA مشکل دارید؟ \n\n" -"آیا میخواهید تنظیمات زیر را تغییر دهید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "بایند کردن یک کلید فرعی" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "آیا در اجرای MTA:SA مشکل دارید؟\n\n" -"می توانید غیرفعال کردن تنظیمات/گزینه های زیر را برای GTA و MTA امتحان کنید:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "کنترل های بازی GTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "هشدار\n\n" -"MTA:SA فعالیت های غیرمعمولی را شناسایی کرده است.\n" -"لطفا سیستم خود را ویروس اسکن کنید و از امنیت سیستم خود مطمئن شوید.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "کنترل های آنلاین" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "فایل شناسایی شده: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "لقب وارد شده حاوی کاراکتر های غیرمجاز است!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "یک نمونه از جی تی ای سن آندریاس در حال اجرا است. برای اجرای ام تی اس ای نیاز به توقف آن است. آیا این کار انجام شود؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "قرمز:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "بستن جی تی ای سن آندریاس ناموفق بود, در صورت بروز مجدد, کامپیوتر خود را ریستارت کنید." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "سبز:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "ورودی های رجیستری یافت نشد. لطفا ام تی ای اس ای را مجدد نصب نمایید." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "آبی:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "مسیر نصب جی تی ای سن آندریاس شما حاوی کاراکتر های غیرمجاز (یونیکد) می باشد. لطفا جی تی ای سن آندریاس را به یک مسیر پشتیبانی شده که حاوی کاراکتر های استاندارد (ASCII) است انتقال داده و ام تی ای اس ای را مجدد نصب نمایید." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "شفافیت:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "مکان نصب 'MTA:SA' یا 'GTA: San Andreas' شامل یک ';' (نقطه ویرگول) می باشد.\n\n" -"اگر در اجرای MTA:SA به مشکل برخوردید، محل نصب GTA یا MTA:SA را به محلی که شامل ';' نمیباشد تغییر دهید." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "رنگ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "پیش نمایش" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "لطفا قبل از تغییر زبان قطع اتصال کنید" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "لطفا قبل از تغییر اسکین قطع اتصال کنید" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "سایه های حجمی می تواند باعث کند در بعضی سیستم های شود. \n\n" +"آیا برای فعال سازی اطمینان دارید؟" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "هشدار اجرایی" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "آپلود صفحه برای برخی از سرور ها به منظور آنتی-چیت نیاز است.\n\n" +"(چت باکس و رابط کاربری آپلود نخواهند شد)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "مشخصات آپلود صفحه" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "بعضی از اسکریپت ها ممکن است صداهایی را از اینترنت پخش کنند . مانند رادیو و غیره.\n\n" +" .غیرفعال کردن این تنظیمات ممکن است باعث کاهش مصرف پهنای باند شبکه ارتباطی شود \n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "صداهای خارجی" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "بعضی از فایل ها دیتای جی تی ای سن آندریاس شما دستکاری شده اند.\n" +"ام تی ای تنها در صورت تیک خوردن این چک باکس از این فایل ها استفاده می کند.\n\n" +"با این حال, خیلی از سرور ها دستکاری فایل های جی تی اس سن آندریاس را بلاک کرده اند.\n\n" +"آیا برای استفاده از این فایل ها اطمینان دارید؟" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "فعال کردن DPI Awareness این قابلیت تستی است و استفاده آن را در مانیتور مقیاس شده پیشنهاد میکنیم. احتمال بروز مشکلات گرافیکی پس از فعال سازی امکان پذبر است.\n\n" +"آیا از فعال سازی اطمینان دارید؟" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "مشکلی هنگام لود به وجود آمده است. لطفا اطمینان حاصل فرمایید که فایل های آخرین نسخه و به صورت سالم نصب شده‌اند." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "قابلیت آزمایشی" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "مشکلی در هنگام لود به وجود آمده است. لطفا اطمینان حاصل فرمایید که %s به صورت درست نصب شده است." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "لطفا یک لقب وارد نمایید" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "مشکلی در هنگام لود به وجود آمده است. نمیتوان فایل gta_sa.exe را در %s پیدا کرد." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "لطفا یک لقب برای استفاده در بازی وارد نمایید. \n" +"این لقب نام شما در سروری که به آن متصل شوید خواهد بود" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "مشکلی در هنگام لود به وجود آمده است. %s در محل نصب GTA وجود دارد. لطفا این فایل را قبل از ادامه حذف کنید." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "قابلیت بسیار آزمایشی." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "فایل اصلی دارای اسم اشتباهی می‌باشد (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "توقف لگ احتمالی CJ (65 مگابایت رم بیشتر مصرف می کند)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "فایل اصلی بدون امضا می‌باشد. احتمال وجود ویروس.\n\n" -"لطفا در صورت درست نشدن به پشتیبانی آنلاین MTA مراجعه کنید." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "ممکن است روتر های قدیمی نیاز به سرعت جستجوی پایین تر داشته باشند." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "تنها برای دانلود تک اتصالی روشن نمایید." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "تگ کردن پکت های شبکه برای ارائه دهندگان اینترنت جهت شناسایی ترافیک MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "فایل های .asi در محل نصب 'GTA: San Andreas' و 'MTA:SA' وجود دارند. \n\n" -"لطفا این فایل های .asi را در صورت وجود مشکل در اجرای MTA:SA حذف کنید." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "دایره در حال چرخش پایین صفحه" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "خطای عدم تطابق نسخه فایل. در صورت بروز مشکل، MTA:SA را مجددا نصب کنید.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "انتخاب پیشفرش همیشه. (این تظیمات ذخیره نشده است)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "برخی از فایل ها گم شده اند. در صورت بروز مشکل، MTA:SA را مجددا نصب کنید.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "حداکثر همیشه بهتر است" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA با \"حالت ایمن\" ویندوز سازگار نیست.\n\n" -"لطفا کامپیوتر خود را مجددا راه‌اندازی کنید.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "آپدیت کننده خودکار:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "رفع مشکل تنظیمات" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "پیشفرض را انتحاب نمایید مگر آنکه تمایل به پر کردن فرم گزارش باگ را دارید." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "رفع خطای دسترسی" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "برای دریافت خودکار آپدیت های مهم پیشفرض را انتخاب نمایید." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "نمی‌توان Grand Theft Auto: San Andreas را راه‌اندازی کرد. لطفاً راه‌اندازی مجدد را امتحان کنید، یا اگر مشکل همچنان ادامه داشت، با MTA در www.multitheftauto.com تماس بگیرید.\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "رنگ 16 بیت:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas ممکن است به درستی راه‌اندازی نشده باشد. آیا می خواهید آن را ببندید کنید؟" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "فعالسازی حالت رنگ 16 بیت - MTA نیاز به راه اندازی مجدد دارد" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "در حال جستجوی Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "فیکس موس:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "لطفا جی تی ای سن آندریاس را اجرا کنید." +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "رفع مشکل موس - ممکن است نیاز به راه انداری مجدد رایانه باشد" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "محل نصب بازی Grand Theft Auto: San Andreas را انتخاب کنید" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "اتصال ناموفق. لقب وارد شده نامعتبر است!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "ام تی ای:اس ای برای عملیات های زیر نیاز به دسترسی ادمین دارد:\n\n" -"'%s'\n\n" -"لطفا در پنجره بعدی تایید کنید" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "اتصال ناموفق. آدرس وارد شده نامعتبر است!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "خطا در هنگام بارگذاری ماژول %s ! (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "اتصال به %s با پورت %u ناموفق بود!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "در حال کپی فایل ها..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "در حال اتصال به %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "کپی زود تمام شد. همه چی اوکیه." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "در حال اتصال" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "در حال اتمام..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "اتصال تایم اوت شد" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "تمام!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "اتصال قطع شد: خطای پروتوکل ناشناخته" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "نصب جدید %s شناسایی شد.\n\n" -"آیا می خواهید تنظیمات خود را از %s کپی کنید؟" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "اتصال قطع شد: قطع اتصال از راه دور" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA برای باز کردن فایل '%s' مشکل داشت" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "قطع اتصال: ارتباط از راه دور قطع شد" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA فایل '%s' را ندارد." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "قطع اتصال: شما از این سرور محروم شده اید" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA در بارگذاری یک مدل مشکل داشت." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "قطع اتصال: شما از سرور قطع اتصال کردید" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "اگر اخیراً gta3.img را تغییر داده‌اید، GTA:SA را دوباره نصب کنید." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "قطع اتصال: ارتباط با سرور قطع شد" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA برای افزودن یک ارتقاء به یک وسیله نقلیه مشکل داشت." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "قطع اتصال: ارتباط با سرور رد شد" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA خطاهایی را در فایل '%s' پیدا کرد" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "مود مورد نظر نصب نشده است (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "آیا کامپیوتر شما هنگام اجرای MTA:SA ریستارت شد؟" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "پاسخ بد از سرور (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "لطفاً قبل از ادامه برنامه های زیر را خاتمه دهید:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "پاسخ بد از سرور (1)" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Direct3D9 اجرا نشد.\n\n" +"لطفا از آخرین نسخه بودن DirectX و سرویس پک/آپدیت ویندوز خود اطمینان حاصل فرمایید." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "ام تی ای:اس ای نتوانست عملیات های زیر را انجام دهد:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "بیکار" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** دلیل کرش به خاطر خطای درایور کارت گرافیک است **\n\n" -"** لطفا درایور کارت گرافیک خود را آپدیت نمایید **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "پلیر" +msgstr[1] "پلیر ها" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "نصب فایل های آپدیت شده ام تی ای:اس ای" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "روشن" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "به دلیل درگیر بودن فایل ها نمی توان آپدیت کرد. لطفا برنامه های دیگر را بسته و مجددا تلاش کنید" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "سرورسرورها" +msgstr[1] "سرورها" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "مولتی دفت آتو به درستی نصب نشده است, لطفا دوباره نصب کنید. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "در حال درخواست سرور لیست اصلی (%lu میلی ثانیه گذشته)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "نمی توان سرور لیست را تحلیل کرد." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "نمی توان سرور لیست را دریافت کرد." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(سرور لیست پشتیبان)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "نمی توان پخش شبکه لن را بایند سوکت کرد" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "تلاش برای یافتن سرور های لن" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "سرور پر است" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "نام:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "آدرس سرور:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "گیم مود:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "نقشه:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "پلیرها:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "رمزدار:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "فایل یافت نشده:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "لتسنی:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "اگر MTA لود نشد، لطفا GTA:SA را مجدد نصب کنید." +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "لیست پلیر" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "بروزرسانی تنظیمات نصب" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "بستن" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "بروزرسانی تنظیمات سازگاری" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "ورود به بازی" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "لطفا پسورد ورود به سرور را وارد نمایید:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "ورود به سرور در اولین موقعیتی که سرور جای خالی داشت." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "لطفا پسورد سرور را وارد نمایید" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "در حال نصب بروزرسانی..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "تایم اوت شد" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "در حال استخراج فایل ها..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "دریافت اطلاعات..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "خروج" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "سرورها" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas به مشکل برخورده است." +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "اینترنت" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "اطلاعات کرش" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "محلی" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "برای ارسال اطلاعات این کرش به توسعه دهندگان ام تی ای از طریق اینترنت چک باکس را تیک بزنید" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "مورد علاقه ها" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "انجام اینکار احتمال کرش شدن را زیاد می کند." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "اخیر" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "آیا می خواهید ام تی ای: سن آندریاس را ریستارت کنید؟" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "برای اتصال سریع\n\n" +"آدرس و پورت را وارد نمایید.\n" +"یا سرور مورد نظر را از لیست سوابق انتحاب نموده و 'اتصال' را فشار دهید." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "ام تی ای: سن آندریاس - اخطار" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "کمک" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "بارگذاری مجدد" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "نصب دایرکتی Grand Theft Auto: San Andreas شما این فایل ها را همراه دارد:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "اضافه به مورد علاقه ها" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "این فایل ها نیاز نیست و شاید با گرافیک این نسخه MTA:SA مشکل ایجاد کند.\n\n" -"پیشنهاد داده میشود که شما این فایل ها را حذف یا تغییر نام دهید." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "اتصال" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "این فایل ها را نگه دار ولی این اخطار را دفعه بدی نشان بده" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "اطلاعات سرور" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "این فایل ها را به من یاداوری نکن" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "جستجوی سرورها" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "این فایل ها را از.dll به.dll.bak تغییر بده" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "جستجوی پلیرها" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "این فایل ها را به من نشان بده" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "شروع جستجو" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "اجرای ام تی ای:اس ای" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "جستجوی پلیرها..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "ام تی ای: سن آندریاس - تنظیمات گیج کننده" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "جستجوی سرورها..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus شناسایی شد!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "نام" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "گزینه های زیر را امتحان کنید و ببیند کدام جواب میدهد:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "پلیرها" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "الف - Nvidia استاندارد" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "پینگ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "ب - NVidia جایگزین" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "گیم مود" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "شامل:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "خالی" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "اگر ناامید شدید، ممکن است این کمکتان کند:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "پر" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "اگر تا به حال گزینه ای را که کار میکند را انتخاب کردید، این ممکن است کمکتان کند:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "قفل شده" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "اجبار حالت پنجره ای" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "آفلاین" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "دیگر نمایش نده" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "نسخه های دیگر" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "بازگشت" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "هشدار: برنامه آنتی ویروس شناسایی نشد" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "درحال بارگذاری..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA نتوانست آنتی ویروسی روی سیستم شما شناسایی کند.\n\n" -"ویروس ها می توانند در تجربه MTA و گیم پلی آن مشکل و اختلال ایجاد کنند.\n\n" -"برای دیدن اطلاعات بیشتر روی دکمه 'کمک' کلیک کنید." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "..درحال بارگذاری.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "من از قبل آنتی ویروس نصب کرده ام" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "هیچ آدرسی وارد نشده است!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "من آنتی ویروس نصب نمی‌کنم.\n" -"میخواهم سیستم من دچار لگ و جز سیستم های ویروسی باشد." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "پروتوکل ناشناخته" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "نمی توان وضوح درست را پیدا کرد." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "لطفا از پروتوکل mtasa:// استفاده نمایید!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "آیا برای استفاده از این وضوح صفحه اطمینان دارید؟" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "نیک نیم نادرست! لطفا به تنظیمات رفته و نیک نیم جدیدی ثبت نمایید!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "برای اتصال سروری را انتخاب نمایید." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2732,6 +2762,12 @@ msgstr "همه" msgid "Start" msgstr "شروع" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "خطای دانلود: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "در حال ورود به بازی ..." @@ -2786,191 +2822,191 @@ msgstr "اتصال قطع شد: رمز عبور اشتباه میباشد" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "مشکلی در تایید MTA وجود داشت!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "اتصال قطع شد: نام مستعار نامعتبر" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "قطع ارتباط از سرور" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "اتصال قطع شد: سریال شما مسدود/محروم شده است.\n" "دلیل: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "اتصال قطع شد: شما محروم شده اید.\n" "دلیل:%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "اتصال قطع شد: حساب شما مسدود/محروم شده است.\n" "دلیل: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "اتصال قطع شد: عدم تطابق نسخه" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "اتصال قطع شد: لطفاً یک دقیقه صبر کنید، سپس سعی کنید که متصل شوید." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "اتصال قطع شد: سرور از شاخه های مختلف.\n" "اطلاعات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "اتصال قطع شد: نسخه بد.\n" "اطلاعات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "اصتال قطع شد: سرور در حال اجرای یک نسخه جدیدتر است.\n" "اطلاعات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "اتصال قطع شد: سرور در حال اجرای یک نسخه قدیمی است.\n" "اطلاعات: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "اتصال قطع شد: این اسم در حال حاضر در حال استفاده میباشد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "اتصال قطع شد: المنت پلیر ساخته نشد." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "اتصال قطع شد: سرور اتصال را رد کرد: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "اتصال قطع شد: تأیید سریال ناموفق بود" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "اتصال قطع شد: عدم همگام سازی اتصال %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "اتصال قطع شد: شما توسط %s از بازی اخراج شدید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "اتصال قطع شد: شما توسط %s از بازی محروم شدید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "اتصال قطع شد: سرور خاموش و یا ریستارت شد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "شما از بازی اخراج شدید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "این سرور به یک gta_sa.exe بدون تغییر نیاز دارد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "لطفا gta_sa.exe را جایگزین کنید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "این سرور به D3D9.DLL های ویرایش شده اجازه ورود نمی دهد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "D3D9.DLL را از محل نصب GTA خود حذف کرده و MTA را مجددا راه‌اندازی کنید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "این سرور به ماشین های مجازی اجازه ورود نمی دهد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "این سرور برای ورود نیاز به فعال بودن امضای درایور دارد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "لطفا کامپیوتر خود را مجددا راه‌اندازی کنید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "این سرور اجزای ضد تقلب گم شده را شناسایی کرده است" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "MTA را مجدداً راه‌اندازی کنید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "این سرور به gta3.img و gta_int.img بدون تغییر نیاز دارد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "لطفاً gta3.img یا gta_int.img را جایگزین کنید" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "این سرور اجازه ورود افراد توسط برنامه Wine را نمیدهد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "اطمینان حاصل کنید که هیچ برنامه دیگری MTA:SA را اصلاح نمی کند" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "زمان باقی مانده: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d روز روزها" msgstr[1] "روزها %d" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d ساعت" msgstr[1] "%d ساعت ها" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d دقیقه" msgstr[1] "%d دقیقه ها" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2978,19 +3014,10 @@ msgstr[0] "%d ثانیه" msgstr[1] "%d ثانیه ها" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "قطع شد" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "سرور محلی راه‌اندازی نشد. برای جزئیات بیشتر به کنسول مراجعه کنید." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "خطا: سرور محلی راه‌اندازی نشد. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "پیشرفت دانلود نقشه:" @@ -3011,36 +3038,14 @@ msgstr "%s از %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "برای لغو دانلود، اتصال را قطع کنید" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "خطای دانلود: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "درخواست های وبسایت‫" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "سرور وبسایت های زیر را برای لود کردن درخواست کرده است (بعدا):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "جهت حفظ اطلاعات حساس خود از دزدیده شدن به هیچ عنوان آن ها را وارد ننماید" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "بیاد بسپار" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "اجازه نده" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "سرور محلی راه‌اندازی نشد. برای جزئیات بیشتر به کنسول مراجعه کنید." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "مشکل درایور گرافیک" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "خطا: سرور محلی راه‌اندازی نشد. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/client.pot index 212005bc07..2b7a51eeed 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fi_FI/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" @@ -17,2556 +17,2602 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Käytät ominaisuushaara-koontiversiota! Tämä on vain testiversio, jota ei voida käyttää yhteyden muodostamiseen julkisiin palvelimiin!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA ei saa päivityksiä XP/Vistaan ​​heinäkuun 2019 jälkeen.\n\n" -" Päivitä Windows pelataksesi uusimmilla palvelimilla." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Verkkosivupyynnöt" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Tämä katkaisee yhteyden nykyiseen palvelimeen.\n\n" -"Haluatko varmasti katkaista yhteyden?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Pelipalvelin pyytää oikeuksia ladata seuraavat verkkosivut:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "VAROITUS YHTEYDEN KATKAISUSTA" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "ÄLÄ KOSKAAN SYÖTÄ ARKALUONTOISTA TIETOA, JOTTA VOIT SUOJATA NIITÄ VARASTAMISELTA" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ei" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Muista valinta jatkossa" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Kyllä" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Salli" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. Virheellinen nimimerkki!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Estä" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Virhe" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Ongelma grafiikka-ajurin kanssa" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. Virheellinen isäntä!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Näytön resoluutiota ei löydy." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Yhdistäminen osoitteeseen %s portissa %u epäonnistui!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Haluatko varmasti käyttää tätä näytön resoluutiota?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Yhdistetään osoitteeseen %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "YHDISTETÄÄN" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Etsitään Grand Theft Auto San Andreasia" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Yhteyden aikakatkaisu" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Käynnistä Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Yhteys katkaistu: isäntä katkaisi yhteyden" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Valitse Grand Theft Auto: San Andreaksen asennushakemisto" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Yhteys katkaistu: yhteys katkaistu etänä" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA tarvitsee järjestelmänvalvojan käyttöoikeudet seuraavaan tehtävään:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Vahvista seuraavassa ikkunassa." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Yhteys katkaistu: yhteys menetetty etänä" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Virhe ladatessa %s moduulia! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Yhteys katkaistu: sinulla on porttikielto tälle palvelimelle" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopioidaan tiedostoja..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Yhteys katkaistu: palvelin katkaisi yhteyden" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopiointi valmistui etuajassa. Kaikki OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Yhteys katkaistu: yhteys palvelimeen menetetty" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Viimeistellään…" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Yhteys katkaistu: yhteys evättiin" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Valmis!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Modia ei asennettu (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Uusi %s asennus havaittu.\n\n" +"Haluatko kopioida asetuksesi %s:sta?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA ei voi jatkaa, koska %s levyllä ei ole tarpeeksi tilaa." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA törmäsi ongelmaan avatessaan tiedostoa '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Vakava virhe" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA:sta puuttuu tiedosto '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "KORJAA POISTAMALLA TÄMÄ TIEDOSTO:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA törmäsi ongelmaan ladatessaan mallia." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s moduuli on väärä!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Jos muokkasit gta3.img tiedostoa viime aikoina, kokeile asentaa GTA:SA uudelleen." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Virhe suoritettaessa URL:ää" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA törmäsi ongelmaan lisätessään tehostusta ajoneuvoon." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Virhe suoritettaessa komentorivillä määriteltyä modia ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA löysi virheitä tiedostossa '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "tämä ohje" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Käynnistyikö tietokoneesi uudelleen pelatessasi MTA:ta?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "poistuu sovelluksesta" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Ole hyvä ja lopeta seuraavat ohjelmat ennen jatkamista:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "näyttää version" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Tuntematon" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "näyttää ajan" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Tiedosto '%s' on lukittuna %zu prosessin toimesta.\n\n" +"Haluatko lopettaa seuraavat prosessit ja jatkaa päivitystä?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "näyttää hud:n" - -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "näyttää kaikki näppäinmääritykset" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Asennuksesi saattaa olla korruptoitunut.\n\n" +"%zu/%zu tiedostoa ei voitu palauttaa varmuuskopiosta.\n\n" +"Asenna Multi Theft Auto uudelleen osoitteesta www.multitheftauto.com\n" +"tai kokeile päivittää järjestelmänvalvojan oikeuksilla." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "näyttää serialin" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Asennetaan päivitystä..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "yhdistää palvelimeen (isäntä portti nimimerkki salasana)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Puretaan tiedostoja..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "yhdistää aikaisempaan palvelimeen" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Kyllä" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "määrittää näppäimen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Ei" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "kopioi gta:n oletusnäppäinmääritykset" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Lopeta" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "ottaa kuvakaappauksen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Apua" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "tallentaa asetustiedoston välittömästi" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "tyhjentää vianetsintäikkunan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas törmäsi ongelmaan" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "vierittää chat-ruutua ylöspäin" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Tietoa ohjelman kaatumisesta" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "vierittää chat-ruutua alaspäin" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Valitse lähettääksesi automaattisen raportin ohjelman kaatumisesta MTA:n kehittäjille" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "vierittää vianetsintäikkunaa ylöspäin" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Lähettäessäsi lisäät todennäköisyyttä että tämä kaatuminen korjataan." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "vierittää vianetsintäikkunaa alaspäin" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Haluatko käynnistää MTA:n uudelleen?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "näyttää muistitilastot" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Varoitus" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "näyttää ruutuaikakuvaajan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas asennushakemistosi sisältää nämä tiedostot:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Tuntematon komento tai cvar: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Näitä tiedostoja ei tarvita ja ne saattavat häiritä MTA:n graafisten ominaisuuksien kanssa.\n\n" +"Suosittelemme että poistat tai uudelleennimeät nämä tiedostot." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Ammu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Pidä nämä tiedostot ja näytä tämä varoitus seuraavalla kerralla" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Seuraava ase" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Älä muistuta näistä tiedostoista" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Edellinen ase" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Uudelleennimeä nämä *.dll tiedostot *.dll.bak:ksi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Eteenpäin" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Näytä tiedostot" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Taaksepäin" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Pelaa MTA:ta" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Vasemmalle" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Sekavat asetukset" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Oikealle" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus havaittu!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Lähennä" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Kokeile jokaista vaihtoehtoa ja katso mikä toimii:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Loitonna" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Perinteinen NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Mene/poistu kulkuneuvosta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Vaihtoehtoinen NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Vaihda kameraa" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standard Intel" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Hyppää" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternate Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Juokse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Jos tulet epätoivoiseksi, tämä saattaa auttaa:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Katso taaksepäin" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Jos olet jo valinnut toimivan vaihtoehdon, tämä saattaa auttaa:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Kyyristy" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Pakota ikkunaan" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Toiminto" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Älä näytä uudelleen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Kävele" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Varoitus: Viruksentorjuntatuotetta ei havaittu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Ammu (kulkuneuvossa)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA ei pystynyt havaitsemaan virustorjuntaa tietokoneessasi.\n\n" +"Virukset häiritsevät MTA:ta ja heikentävät pelikokemustasi.\n\n" +"Paina 'Ohje' saadaksesi lisätietoja." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Ammu (toissijainen, kulkuneuvossa)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Olen jo asentanut virustorjuntaohjelman" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vasemmalle (kulkuneuvossa)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "En asenna virustorjuntaa.\n" +"Haluan tietokoneeni lagaavan ja olevan osa bottiverkkoa." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Oikealle (kulkuneuvossa)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA ei voinut suorittaa seuraavaa tehtävää:\n\n" +" '%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Ohjaa eteenpäin/alas" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Ohjelma kaatui grafiikka-ajurin virheen myötä **\n\n" +"** Ole hyvä ja päivitä grafiikka-ajurisi **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Ohjaa taaksepäin/ylös" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Asenna päivitetyt MTA:SA-tiedostot" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Kiihdytä" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Päivitys epäonnistui tiedostojen välisen ristiriidan takia. Ole hyvä ja sulje muut sovellukset ja kokeile uudelleen." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Jarruta/Peruuta" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Virhe" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Seuraava radiokanava" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Autoa ei ole asennettu oikein, ole hyvä ja asenna se uudelleen. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Edellinen radiokanava" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Luo GTA:SA risteykset" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Ohita kappale käyttäjän radiossa" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska tiedoston kopiointi epäonnistui:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Äänimerkki" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska jokin MTA:n tiedosto on virheellinen tai ei löydy:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sivutehtävä" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Kopioi MTA:SA tiedostot" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Käsijarru" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska jokin GTA:SA:n tiedosto on virheellinen tai ei löydy:" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Katso vasemmalle (kulkuneuvossa)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Korjaa GTA:SA riippuvuus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Katso oikealle (kulkuneuvossa)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska GTA:SA on virheellinen tai ei löydy:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Katso taaksepäin (kulkuneuvossa)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Tarkista antiviruksestasi mahdollinen karanteeni tai muu esto, lisää GTA:SA:lle poikkeus, ja kokeile sitten käynnistää MTA:SA uudelleen." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Generoi GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Erityisohjaus vasemmalle" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska GTA:SA:ta ei voida ladata käyttöön:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Erityisohjaus oikealle" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Korjaa GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Erityisohjaus alaspäin" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA ei pysty käynnistymään koska GTA:SA:n korjaus epäonnistui:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Erityisohjaus ylöspäin" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA ei voi jatkaa, koska %s levyllä ei ole tarpeeksi tilaa." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Tähtää aseella" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Puuttuva tiedosto:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Kyllä (keskustelussa)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Jos MTA ei lataudu, asenna GTA:SA uudelleen" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Ei (keskustelussa)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Päivitä asennusasetukset" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Eteenpäin (ryhmäohjaus)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Päivitä yhteensopivuusasetukset" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Taaksepäin (ryhmäohjaus)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Ongelmia MTA:SA:n uudelleenkäynnistyksessä\n\n" +"Jos ongelma jatkuu, avaa Tehtävienhallinta ja\n" +"pysäytä \"gta_sa.exe\"- ja \"Multi Theft Auto.exe\" -prosessit\n\n\n" +"Yritetäänkö käynnistää MTA:SA uudelleen?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "ASETUKSET" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "MTA on jo käynnissä.\n\n" +"Jos ongelma jatkuu, käynnistä tietokone uudelleen" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Moninpeli" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "MTA on jo käynnissä.\n\n" +"Haluatko sulkea sen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Kuva" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" +"Haluatko palata aikaisempaan versioon?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Ääni" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "MTA:SA:n käynnistämisessä näyttää olevan ongelma.\n" +"GTA-asetusten nollaaminen voi joskus korjata tämän ongelman.\n\n" +"Haluatko nollata GTA-asetukset nyt?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Näppäinmääritykset" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA-asetukset on nollattu.\n\n" +"Jatka painamalla OK." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Ohjaus" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Tiedostoa ei voitu poistaa: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Käyttöliittymä" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" +"Haluatko etsiä apua tähän ongelmaan?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Nettiselain" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" +"Haluatko muuttaa seuraavia asetuksia?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Lisäasetukset" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Koko näytön tila:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Reunaton ikkuna" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" +"Kokeile poistaa käytöstä seuraavat tuotteet GTA:ta ja MTA:ta varten:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Lataa oletukset" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "VAROITUS\n\n" +"MTA:SA on havainnut epätavallista käytöstä.\n" +"Suorita virustarkistus varmistaaksesi, että järjestelmäsi on suojattu.\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Hiiren herkkyys:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Havaittu tiedosto oli: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Pystysuuntainen tähtäysherkkyys:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "GTA: San Andreas on jo käynnissä. Se tulee lopettaa ennen kuin MTA:SA voidaan käynnistää. Haluatko tehdä sen nyt?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Hiiren asetukset" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Tietoja" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Käänteinen hiiren liike pystysuunnassa" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "GTA: San Andreasta ei pystytty lopettamaan. Jos ongelma jatkuu, ole hyvä ja käynnistä tietokoneesi uudelleen." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Ohjaa hiirellä" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Rekisteritietoja puuttuu. Ole hyvä ja asenna Multi Theft Auto: San Andreas uudelleen." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Lennä hiirellä" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "GTA:SA-asennuspolkusi sisältää (unicode) merkkejä joita ei tueta. Ole hyvä ja uudelleenasenna GTA:SA polkuun, joka sisältää vain perinteisiä ASCII-merkkejä ja uudelleenasenna sitten MTA:SA." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Peliohjaimen asetukset" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "MTA- tai GTA-asennuspolkusi sisältää ';' merkin (puolipisteen).\n\n" +" Jos koet ongelmia MTA:n kanssa, asenna MTA/GTA\n" +" polkuun joka ei sisällä puolipistettä." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Tavallinen ohjaus (hiiri + näppäimistö)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Lataus epäonnistui. Ole hyvä ja varmista että viimeisimmät datatiedostot ovat asennettu oikein." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassinen ohjaus (peliohjain)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Lataus epäonnistui. Ole hyvä ja varmista että %s on asennettu oikein." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Kuollut alue" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Lataus epäonnistui. gta_sa.exe tiedostoa ei löytynyt polusta %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Kylläisyys" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Lataus epäonnistui. %s löytyi GTA hakemistosta. Ole hyvä ja poista se ennen jatkamista." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Käytä 'Näppäinmääritykset' välilehteä sauvan painikkeiden määritykseen." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Päätiedostolla on väärä nimi (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Vasen sauva" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Päätiedosto on allekirjoittamaton. Mahdollista viruksen toimintaa.\n\n" +"Etsi online-apua mikäli MTA ei toimi oikein." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Oikea sauva" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datatiedosto %s puuttuu. Mahdollista viruksen toimintaa.\n\n" +"Harkitse MTA:n uudelleenasennusta turvallisuussyistä.\n" +"Etsi apua netistä jos MTA ei toimi oikein." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "KUVAUS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datatiedosto %s on muuttunut. Mahdollista viruksen toimintaa.\n\n" +"Harkitse MTA:n uudelleenasennusta turvallisuussyistä.\n" +"Etsi apua netistä jos MTA ei toimi oikein." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "NÄPPÄIN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi tiedostoja löytyi 'MTA:SA' tai 'GTA: San Andreas' asennushakemistoista.\n\n" +"Poista nämä .asi tiedostot mikäli havaitset ongelmia MTA:n kanssa." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TOISSIJ. NÄPPÄIN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Tiedostojen versiot eivät täsmää. Asenna MTA:SA uudelleen mikäli havaitset ongelmia.\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nimimerkki:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Jotkin tiedostot puuttuvat. Asenna MTA:SA uudelleen mikäli havaitset ongelmia.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Tallenna palvelinten salasanat" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA ei ole yhteensopiva Windowsin vikasietotilan kanssa.\n\n" +"Ole hyvä ja käynnistä tietokoneesi uudelleen.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Päivitä palvelinselain automaattisesti" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Korjaa asetukset" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Salli kuvakaappauksen lähetys" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Korjaa oikeudet" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Salli ulkoiset äänet" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreasta ei voitu käynnistää. Ole hyvä ja kokeile käynnistää tietokoneesi uudelleen, ja jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä tukeen osoitteessa www.multitheftauto.com.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Näytä latausikkuna aina" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas ei välttämättä käynnistynyt oikein. Haluatko lopettaa sen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Käytä muokattuja GTA:SA-tiedostoja" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "UUTISET" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Kartan renderöintiasetukset" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Tutustu uusimpaan uutisartikkeliin" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Läpinäkyvyys:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Vakava virhe" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Pää-äänenvoimakkuus:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "KORJAA POISTAMALLA TÄMÄ TIEDOSTO:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radion äänenvoimakkuus:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s moduuli on väärä!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Äänitehosteiden voimakkuus:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Virhe suoritettaessa URL:ää" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA:n äänenvoimakkuus:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Virhe suoritettaessa komentorivillä määriteltyä modia ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Puheen voimakkuus:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "tämä ohje" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Toistomoodi:" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "poistuu sovelluksesta" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Yleinen" - -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radioasetukset" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "näyttää version" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radion taajuuskorjain" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "näyttää ajan" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radion automaattinen viritys" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "näyttää hud:n" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Käyttäjäradion asetukset" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "näyttää kaikki näppäinmääritykset" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "näyttää serialin" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Satunnainen" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "yhdistää palvelimeen (isäntä portti nimimerkki salasana)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Peräkkäinen" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "yhdistää aikaisempaan palvelimeen" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automaattinen median haku" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "määrittää näppäimen" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Mykistysasetukset" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "poistaa näppäimen määrityksen" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Mykistä kaikki äänet, kun peli on pienennetty" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "kopioi gta:n oletusnäppäinmääritykset" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Hiljennä radio, kun peli pienennetään" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "ottaa kuvakaappauksen" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Hiljennä äänitehosteet, kun peli pienennetään" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "tallentaa asetustiedoston välittömästi" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Hiljennä MTA:n äänet, kun peli pienennetään" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "tyhjentää vianetsintäikkunan" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Hiljennä puhe, kun peli pienennetään" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "vierittää chat-ruutua ylöspäin" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Tarkkuus:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "vierittää chat-ruutua alaspäin" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Näkökenttä:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "vierittää vianetsintäikkunaa ylöspäin" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Piirtoetäisyys:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "vierittää vianetsintäikkunaa alaspäin" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Kirkkaus:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "näyttää muistitilastot" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Tehosteiden laatu:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "näyttää ruutuaikakuvaajan" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotrooppinen suodatus:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "kehittäjille: päivitä uutiset" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Reunanpehmennys:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMENTO-OHJE ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Kuvasuhde:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Kello on %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Ikkunatila" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Syntaksi on 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI tietoinen" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Virheellinen porttinumero" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Koko näytön tila:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Yhdistetään osoitteeseen %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Vakio" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: osoitteeseen %s:%u ei saatu yhteyttä!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Reunaton ikkuna" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Modin purkaminen epäonnistui" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Reunaton pidä res" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Määritetty kaikki näppäimet GTA:sta" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip-kartoitus" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Kokoonpanotiedosto tallennettiin" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Matala" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Serialisi on: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Keskitaso" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Valitsemaasi ulkoasua ei voitu ladata, oletusulkoasua ei voitu myöskään ladata. Ole hyvä ja asenna MTA uudelleen." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Korkea" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Ammu" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Erittäin korkea" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Seuraava ase" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Pois käytöstä" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Edellinen ase" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Eteenpäin" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Taaksepäin" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Vasemmalle" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automaattinen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Oikealle" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Lähennä" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Loitonna" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Mene/poistu kulkuneuvosta" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD vastaa kuvasuhdetta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Vaihda kameraa" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetriset varjot" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Hyppää" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Ruohoefekti" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Juokse" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Lämpöaallot" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Katso taaksepäin" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Renkaan savua jne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Kyyristy" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Toiminto" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Kävele" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Koko näytön pienennys" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Ammu (kulkuneuvossa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Ota käyttöön näytön valintaikkuna käynnistäessä" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Ammu (toissijainen, kulkuneuvossa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Näytä epäturvalliset resoluutiot" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vasemmalle (kulkuneuvossa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Renderöi ajoneuvot aina erittäin yksityiskohtaisesti" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Oikealle (kulkuneuvossa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderöi hahmot aina erittäin yksityiskohtaisesti" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Ohjaa eteenpäin/alas" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Ohjaa taaksepäin/ylös" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Ota etäsivustot käyttöön" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Kiihdytä" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Ota JavaScript käyttöön etäsivustoilla" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Jarruta/Peruuta" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Mukautettu musta lista" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Seuraava radiokanava" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Syötä verkkotunnus esim. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Edellinen radiokanava" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Estä" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Ohita kappale käyttäjän radiossa" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Verkkotunnus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Äänimerkki" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Poista verkkotunnus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sivutehtävä" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Mukautettu sallittujen lista" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Käsijarru" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Salli" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Katso vasemmalle (kulkuneuvossa)" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Muut" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Katso oikealle (kulkuneuvossa)" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Nopea CJ:n vaatteiden lataus:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Katso taaksepäin (kulkuneuvossa)" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Palvelinselaimen nopeus:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Vehicle mouse look" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Yksittäinen yhteys:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Erityisohjaus vasemmalle" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Pakettien merkintä:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Erityisohjaus oikealle" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Etenemisanimaatio:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Erityisohjaus alaspäin" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prosessin prioriteetti:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Erityisohjaus ylöspäin" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Vianetsintäasetukset:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Tähtää aseella" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Suoratoistomuisti:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Kyllä (keskustelussa)" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Päivityksen tyyppi:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Ei (keskustelussa)" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Asenna tärkeät päivitykset:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Eteenpäin (ryhmäohjaus)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Päällä" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Taaksepäin (ryhmäohjaus)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Erittäin hidas" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Käytät ominaisuushaara-koontiversiota! Tämä on vain testiversio, jota ei voida käyttää yhteyden muodostamiseen julkisiin palvelimiin!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Oletus" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA ei saa päivityksiä XP/Vistaan ​​heinäkuun 2019 jälkeen.\n\n" +" Päivitä Windows pelataksesi uusimmilla palvelimilla." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Nopea" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Tämä katkaisee yhteyden nykyiseen palvelimeen.\n\n" +"Haluatko varmasti katkaista yhteyden?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normaali" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "VAROITUS YHTEYDEN KATKAISUSTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Normaalia parempi" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Suomi" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Kuvakaappaus on %d tavua, kun odotettiin %d tavua" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Max" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Kuvankaappaus epäonnistui" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 yhteensopivuus:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Kuvankaappaus otettu: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bittinen väri" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Haluatko etsiä apua tähän ongelmaan?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Hiiren korjaus" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Ohjelmointi" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Resurssitiedostot:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Avustajat" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Avaa resurssienhallinnassa" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Pelisuunnittelu / Skriptaus" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automaattinen päivitys" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Lokalisointi" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Tarkista päivitykset nyt" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Kehitykseen osallistuneet" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Jotkut asetukset muuttuvat, kun seuraavan kerran käynnistät MTA:n" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Erityiskiitokset" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Haluatko käynnistää uudelleen nyt?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Tämä ohjelmisto ja projekti käyttää hyväksi seuraavia kirjastoja ja ohjelmia:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "UUDELLEENKÄYNNISTYS VAADITAAN" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOLI" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Jotkut asetukset muuttuvat, kun katkaiset yhteyden nykyiseen palvelimeen" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Kiihdytysakseli" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Haluatko katkaista yhteyden?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Jarrutusakseli" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "VAADITAAN YHTEYDEN KATKAISEMINEN" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Varattu" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Sauvaohjainta ei havaittu - Tarkista liitännät ja käynnistä peli uudelleen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Päivityksiä ei pysty tarkistamaan juuri nyt" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Sitova akseli" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s vaaditaan" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Liikuta akselia määrittääksesi, tai paina poistumisnäppäintä tyhjentääksesi" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Sinun pitää päivittää MTA:SA %s yhdistääksesi tälle pelipalvelimelle.\n\n" +"Haluatko ladata ja asentaa MTA:SA %s?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Kieli:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Haluatko käynnistää MTA:SA %s ja yhdistää tähän pelipalvelimeen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Ulkoasu:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Palvelimelle ei pysty yhdistämään juuri nyt.\n\n" +"Kokeile myöhemmin uudelleen." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Esiasetukset:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Yhdistetään" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chatti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Odota hetki..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Lataa" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "TARKISTETAAN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Värit" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "PÄIVITYSTARKISTUS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Asettelu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Päivitystä ei tarvita" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Asetukset" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "LADATAAN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chatin tausta" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "odotetaan..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chatin teksti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "PÄIVITYS VAADITAAN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Syötön tausta" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Jotta voit liittyä tälle palvelimelle, sinun on päivitettävä MTA.\n\n" +"Haluatko päivittää sen nyt?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Syötön teksti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "VALINNAINEN PÄIVITYS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Rivit:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Palvelin sanoo, että MTA:n päivitys on suositeltavaa, mutta ei välttämätöntä.\n\n" +"Haluatko päivittää nyt?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skaalaus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Päivitystä ei ole tällä hetkellä saatavilla.\n\n" +"Ole hyvä ja tarkista osoitteesta www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Leveys:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "VIRHE TALLENTAESSA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Koko" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Tiedoston luominen ei onnistu." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "jälkeen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "LATAUSVIRHE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "kesto" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Ladattu tiedosto vaikuttaa olevan virheellinen." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Jostakin syystä." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Häivytys" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "LATAUS SUORITETTU" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Häivytä vanhat linjat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Vaakasuora:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "MUKAUTETUT GTA:SA TIEDOSTOT" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Pystysuora:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Tekstin tasaus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-etäisyys:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "VIRHE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-etäisyys:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Jotkin MTA:SA datatiedostot puuttuvat.\n\n" +"Ole hyvä ja asenna MTA:SA uudelleen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Sijainti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% valmista" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Keskikohta" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Odotetaan vastausta - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Ylä" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Tuntematon komento tai cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Ala" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "ASETUKSET" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Fontti" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Moninpeli" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Piilota tausta, kun et kirjoita" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Kuva" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Nimen täyttö sarkaimen avulla" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Ääni" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Salli palvelimen väläyttää ikkunaa" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Näppäinmääritykset" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Salli ilmoitukset tehtäväpalkissa" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Ohjaus" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Chatin tekstin musta/valko ääriviiva" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Käyttöliittymä" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Paina näppäintä määrittääksesi, tai paina poistumisnäppäintä tyhjentääksesi" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Nettiselain" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Ensisijaisen näppäimen määritys" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Lisäasetukset" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Toissijaisen näppäimen määritys" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Palauta oletusarvot" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA OHJAINASETUKSET" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Hiiren herkkyys:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MONINPELIN OHJAINASETUKSET" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Pystysuuntainen tähtäysherkkyys:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Nimesi sisältää virheellisiä merkkejä!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Hiiren asetukset" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Punainen:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Käänteinen hiiren liike pystysuunnassa" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Vihreä:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Ohjaa hiirellä" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Sininen:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Lennä hiirellä" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Läpinäkyvyys:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Peliohjaimen asetukset" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Väri" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Tavallinen ohjaus (hiiri + näppäimistö)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Esikatselu" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassinen ohjaus (peliohjain)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Ole hyvä ja katkaise yhteys ennen kielen vaihtamista" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Kuollut alue" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Ole hyvä ja poistu pelipalvelimelta ennen ulkoasun vaihtamista" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Kylläisyys" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetriset varjot voivat hidastaa joitakin järjestelmiä.\n\n" -"Haluatko varmasti ottaa ne käyttöön?" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Käytä 'Näppäinmääritykset' välilehteä sauvan painikkeiden määritykseen." -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "SUORITUSKYKYVAROITUS" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Vasen sauva" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Kuvakaappuksen lähetys on vaadittu jollain palvelimilla huijauksen eston takia.\n\n" -"(Chatti ja graafinen käyttöliittymä on piilotettu kuvakaappauksesta)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Oikea sauva" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "KUVAKAAPPAUKSEN LÄHETYS" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "KUVAUS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Jotkut skriptit saattavat toistaa ääniä, kuten radiota, internetistä.\n\n" -"Tämän asetuksen poistaminen käytöstä voi vähentää verkon kulutusta.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "NÄPPÄIN" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "ULKOISET ÄÄNET" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TOISSIJ. NÄPPÄIN" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Jotkin tiedostot GTA:SA hakemistossasi ovat muokattuja.\n" -"MTA käyttää muokattuja tiedostoja vain, jos tämä valinta on käytössä.\n\n" -"Huomaa, että muokatut GTA:SA tiedostot ovat estettyjä monilla pelipalvelimilla!\n\n" -"Oletko varma että haluat käyttää niitä?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nimimerkki:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "MUKAUTETUT GTA:SA TIEDOSTOT" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Tallenna palvelinten salasanat" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Päivitä palvelinselain automaattisesti" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "KOKEELLINEN OMINAISUUS" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Salli kuvakaappauksen lähetys" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Ole hyvä ja syötä nimimerkki" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Salli ulkoiset äänet" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Ole hyvä ja syötä nimimerkki.\n" -"Tämä on nimesi joka näkyy liittyessäsi ja pelatessasi palvelimella" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Näytä latausikkuna aina" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Erityisen kokeellinen ominaisuus." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Käytä muokattuja GTA:SA-tiedostoja" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Kartan renderöintiasetukset" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Vanhemmat reitittimet voivat vaatia hitaamman skannausnopeuden." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Läpinäkyvyys:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Valitse tämä käyttääksesi vain yhtä yhteyttä latauksissa." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Pää-äänenvoimakkuus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Merkitsee paketit auttaakseen internet-palveluntarjoajia tunnistamaan MTA:n verkkoliikenteen." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radion äänenvoimakkuus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Pyörivä latausanimaatio ruudun alareunassa" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Äänitehosteiden voimakkuus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Valitse oletus aina. (Tätä asetusta ei tallenneta)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA:n äänenvoimakkuus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Korkein asetus on yleensä paras" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Puheen voimakkuus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automaattinen päivitys:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Toistomoodi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Yleinen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Radioasetukset" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bittinen väri:" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radion taajuuskorjain" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radion automaattinen viritys" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Hiiren korjaus:" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Käyttäjäradion asetukset" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Valitsemaasi ulkoasua ei voitu ladata, oletusulkoasua ei voitu myöskään ladata. Ole hyvä ja asenna MTA uudelleen." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Satunnainen" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOLI" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Peräkkäinen" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "UUTISET" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automaattinen median haku" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Tutustu uusimpaan uutisartikkeliin" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Mykistysasetukset" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Mykistä kaikki äänet, kun peli on pienennetty" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Varattu" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Hiljennä radio, kun peli pienennetään" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Päivityksiä ei pysty tarkistamaan juuri nyt" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Hiljennä äänitehosteet, kun peli pienennetään" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s vaaditaan" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Hiljennä MTA:n äänet, kun peli pienennetään" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Hiljennä puhe, kun peli pienennetään" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Tarkkuus:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Palvelimelle ei pysty yhdistämään juuri nyt.\n\n" -"Kokeile myöhemmin uudelleen." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Näkökenttä (FOV):" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Yhdistetään" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Piirtoetäisyys (LOD):" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Odota hetki..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Kirkkaus:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "TARKISTETAAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Laatu:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "PÄIVITYSTARKISTUS" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotrooppinen suodatus:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Päivitystä ei tarvita" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Reunojen pehmennys:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "LADATAAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Kuvasuhde:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "odotetaan..." +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Ikkunallinen" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "PÄIVITYS VAADITAAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI-tietoinen" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Jotta voit liittyä tälle palvelimelle, sinun on päivitettävä MTA.\n\n" -"Haluatko päivittää sen nyt?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Vakio" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "VALINNAINEN PÄIVITYS" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Reunaton pidä res" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Palvelin sanoo, että MTA:n päivitys on suositeltavaa, mutta ei välttämätöntä.\n\n" -"Haluatko päivittää nyt?" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Päivitystä ei ole tällä hetkellä saatavilla.\n\n" -"Ole hyvä ja tarkista osoitteesta www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip-kartoitus" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "VIRHE TALLENTAESSA" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Matala" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Tiedoston luominen ei onnistu." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Keskitaso" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "LATAUSVIRHE" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Korkea" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Ladattu tiedosto vaikuttaa olevan virheellinen." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Erittäin korkea" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Jostakin syystä." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Pois käytöstä" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "LATAUS SUORITETTU" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "VIRHE" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automaattinen" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Jotkin MTA:SA datatiedostot puuttuvat.\n\n" -"Ole hyvä ja asenna MTA:SA uudelleen" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% valmista" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Odotetaan vastausta - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD vastaa kuvasuhdetta" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Kuvankaappaus epäonnistui" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetriset varjot" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Kuvankaappaus otettu: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Ruohoefekti" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Suomi" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Lämpöaallot" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Kiihdytysakseli" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Renkaan savua jne" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Jarrutusakseli" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dynaamiset varjot" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Ohjelmointi" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Motion blur" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Avustajat" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Koko näytön pienennys" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Pelisuunnittelu / Skriptaus" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Ota käyttöön näytön valintaikkuna käynnistäessä" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Lokalisointi" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Näytä epäturvalliset resoluutiot" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Renderöi ajoneuvot aina yksityiskohtaisesti" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Erityiskiitokset" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderöi hahmot aina yksityiskohtaisesti" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Tämä ohjelma käyttää hyväksi seuraavia kirjastoja ja ohjelmia:" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Koronan heijastukset sateella" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMENTO-OHJE ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Ota etäsivustot käyttöön" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Kello on %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Ota JavaScript käyttöön etäsivustoilla" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Syntaksi on 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Mukautettu musta lista" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Virheellinen porttinumero" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Syötä verkkotunnus esim. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Yhdistetään osoitteeseen %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Estä" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: osoitteeseen %s:%u ei saatu yhteyttä!" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Verkkotunnus" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Modin purkaminen epäonnistui" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Poista verkkotunnus" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Määritetty kaikki näppäimet GTA:sta" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Mukautettu sallittujen lista" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Kokoonpanotiedosto tallennettiin" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Muut" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Serialisi on: %s" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Nopea CJ:n vaatteiden lataus:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "PALVELINSELAIN" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Palvelinselaimen nopeus:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internetti" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Yksittäinen yhteys:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Paikallinen" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Pakettien merkintä:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Suosikit" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Etenemisanimaatio:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Viimeaikaiset" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prosessin prioriteetti:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PIKAYHTEYS:\n\n" -"Kirjoita osoite ja portti osoiteriville.\n" -"Tai valitse palvelin historiasta ja klikkaa 'Yhdistä'" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Vianetsintäasetukset:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "APUA" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Suoratoistomuisti:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Päivitä" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Päivityksen tyyppi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Lisää suosikki" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Asenna tärkeät päivitykset:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Yhdistä" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Päällä" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Tietoja palvelimesta" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Erittäin hidas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Etsi palvelimia" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Oletus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Etsi pelaajia" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Nopea" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Aloita haku" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normaali" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Etsi pelaajia..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Normaalia parempi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Etsi palvelimia..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Max" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Pelaajia" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 yhteensopivuus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Viive" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bittinen väri" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Pelimuoto" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Hiiren korjaus" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Pelaajaluettelo" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Resurssitiedostot:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Sisällytä:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Avaa resurssienhallinnassa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tyhjä" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automaattinen päivitys" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Täysi" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Tarkista päivitykset nyt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Lukittu" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Jotkut asetukset muuttuvat, kun seuraavan kerran käynnistät MTA:n" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Pois käytöstä" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Haluatko käynnistää uudelleen nyt?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Muut versiot" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "UUDELLEENKÄYNNISTYS VAADITAAN" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Takaisin" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Jotkut asetukset muuttuvat, kun katkaiset yhteyden nykyiseen palvelimeen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Apua" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Haluatko katkaista yhteyden?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Ladataan..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "VAADITAAN YHTEYDEN KATKAISEMINEN" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..ladataan.." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Sauvaohjainta ei havaittu - Tarkista liitännät ja käynnistä peli uudelleen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Osoitetta ei määritelty!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Sitova akseli" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Tuntematon protokolla" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Liikuta akselia määrittääksesi, tai paina poistumisnäppäintä tyhjentääksesi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Käytä mtasa://-protokollaa!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Kieli:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Virheellinen nimimerkki! Määritä itsellesi uusi nimimerkki Asetukset-valikosta!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Ulkoasu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Tietoja" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Esiasetukset:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Sinun on valittava palvelin, johon yhdistetään." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Chatti" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Idle" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Lataa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "pelaaja" -msgstr[1] "pelaajaa" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Värit" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr " " +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Asettelu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "palvelimella" -msgstr[1] "palvelimella" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Asetukset" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Haetaan palvelinluetteloa (%lu ms kulunut)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chatin tausta" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Palvelinluetteloa ei voitu lukea." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chatin teksti" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Palvelinluetteloa ei voitu hakea." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Syötön tausta" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Vara-palvelinlista)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Syötön teksti" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Rivit:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Etsitään LAN palvelimia" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Skaalaus:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "PALVELIN ON TÄYNNÄ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Leveys:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Koko" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Palvelimen osoite:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "jälkeen" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Pelimuoto:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "kesto" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Kartta:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Pelaajia:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Häivytys" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Salasanasuojattu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Häivytä vanhat linjat" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Viive:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Vaakasuora:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Sulje" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Pystysuora:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Liity peliin" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Tekstin tasaus:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Syötä palvelimen salasana:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-etäisyys:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Liity palvelimelle heti, kun paikka vapautuu." +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-etäisyys:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "SYÖTÄ PALVELIMEN SALASANA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Sijainti" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Aikakatkaisu" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Keskikohta" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Pyydetään tietoja..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Ylä" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Direct3D9:n alustaminen epäonnistui.\n\n" -"Varmista, että DirectX End-User Runtime sekä\n" -"viimeisimmät Windows Service Packit on asennettu oikein." +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Ala" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Ongelmia MTA:SA:n uudelleenkäynnistyksessä\n\n" -"Jos ongelma jatkuu, avaa Tehtävienhallinta ja\n" -"pysäytä \"gta_sa.exe\"- ja \"Multi Theft Auto.exe\" -prosessit\n\n\n" -"Yritetäänkö käynnistää MTA:SA uudelleen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Fontti" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "MTA on jo käynnissä.\n\n" -"Jos ongelma jatkuu, käynnistä tietokone uudelleen" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Piilota tausta, kun et kirjoita" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "MTA on jo käynnissä.\n\n" -"Haluatko sulkea sen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Nimen täyttö sarkaimen avulla" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" -"Haluatko palata aikaisempaan versioon?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Salli palvelimen väläyttää ikkunaa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "MTA:SA:n käynnistämisessä näyttää olevan ongelma.\n" -"GTA-asetusten nollaaminen voi joskus korjata tämän ongelman.\n\n" -"Haluatko nollata GTA-asetukset nyt?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Salli ilmoitukset tehtäväpalkissa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA-asetukset on nollattu.\n\n" -"Jatka painamalla OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Chatin tekstin musta/valko ääriviiva" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Tiedostoa ei voitu poistaa: '%s'" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Paina näppäintä määrittääksesi, tai paina poistumisnäppäintä tyhjentääksesi" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" -"Haluatko nähdä online-apua?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Ensisijaisen näppäimen määritys" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" -"Haluatko muuttaa seuraavia asetuksia?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Toissijaisen näppäimen määritys" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Onko sinulla ongelmia MTA:SA:n käytössä?\n\n" -"Kokeile poistaa käytöstä seuraavat tuotteet GTA:ta ja MTA:ta varten:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA OHJAINASETUKSET" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "VAROITUS\n\n" -"MTA:SA on havainnut epätavallista käytöstä.\n" -"Suorita virustarkistus varmistaaksesi, että järjestelmäsi on suojattu.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MONINPELIN OHJAINASETUKSET" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Havaittu tiedosto oli: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Nimesi sisältää virheellisiä merkkejä!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "GTA: San Andreas on jo käynnissä. Se tulee lopettaa ennen kuin MTA:SA voidaan käynnistää. Haluatko tehdä sen nyt?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Punainen:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "GTA: San Andreasta ei pystytty lopettamaan. Jos ongelma jatkuu, ole hyvä ja käynnistä tietokoneesi uudelleen." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Vihreä:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Rekisteritietoja puuttuu. Ole hyvä ja asenna Multi Theft Auto: San Andreas uudelleen." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Sininen:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Läpinäkyvyys:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Väri" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Lataus epäonnistui. Ole hyvä ja varmista että viimeisimmät datatiedostot ovat asennettu oikein." +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Ole hyvä ja katkaise yhteys ennen kielen vaihtamista" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Ole hyvä ja poistu pelipalvelimelta ennen ulkoasun vaihtamista" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetriset varjot voivat hidastaa joitakin järjestelmiä.\n\n" +"Haluatko varmasti ottaa ne käyttöön?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "SUORITUSKYKYVAROITUS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Kuvakaappuksen lähetys on vaadittu jollain palvelimilla huijauksen eston takia.\n\n" +"(Chatti ja graafinen käyttöliittymä on piilotettu kuvakaappauksesta)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "KUVAKAAPPAUKSEN LÄHETYS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Jotkut skriptit saattavat toistaa ääniä, kuten radiota, internetistä.\n\n" +"Tämän asetuksen poistaminen käytöstä voi vähentää verkon kulutusta.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "ULKOISET ÄÄNET" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Jotkin tiedostot GTA:SA hakemistossasi ovat muokattuja.\n" +"MTA käyttää muokattuja tiedostoja vain, jos tämä valinta on käytössä.\n\n" +"Huomaa, että muokatut GTA:SA tiedostot ovat estettyjä monilla pelipalvelimilla!\n\n" +"Oletko varma että haluat käyttää niitä?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI-tietoisuus on kokeellinen ominaisuus ja suosittelemme\n" +"sitä vain kun pelaat MTA:ta skaalautuneessa koossa.\n" +"Saatat kokea visuaalisia häiriöitä jos käytät tätä asetusta.\n\n" +"Oletko varma että haluat käyttää tätä asetusta?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "KOKEELLINEN OMINAISUUS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Ole hyvä ja syötä nimimerkki" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Lataus epäonnistui. Ole hyvä ja varmista että %s on asennettu oikein." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Ole hyvä ja syötä nimimerkki.\n" +"Tämä on nimesi joka näkyy liittyessäsi ja pelatessasi palvelimella" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Lataus epäonnistui. gta_sa.exe tiedostoa ei löytynyt polusta %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Erityisen kokeellinen ominaisuus." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Lataus epäonnistui. %s löytyi GTA hakemistosta. Ole hyvä ja poista se ennen jatkamista." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Auttaa CJ-variaatioiden latausten kanssa (Käyttää 65MB enemmän muistia)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Päätiedostolla on väärä nimi (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Vanhemmat reitittimet voivat vaatia hitaamman skannausnopeuden." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Päätiedosto on allekirjoittamaton. Mahdollista viruksen toimintaa.\n\n" -"Etsi online-apua mikäli MTA ei toimi oikein." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Valitse tämä käyttääksesi vain yhtä yhteyttä latauksissa." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Merkitsee paketit auttaakseen internet-palveluntarjoajia tunnistamaan MTA:n verkkoliikenteen." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Pyörivä latausanimaatio ruudun alareunassa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi tiedostoja löytyi 'MTA:SA' tai 'GTA: San Andreas' asennushakemistoista.\n\n" -"Poista nämä .asi tiedostot mikäli havaitset ongelmia MTA:n kanssa." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Valitse oletus aina. (Tätä asetusta ei tallenneta)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Tiedostojen versiot eivät täsmää. Asenna MTA:SA uudelleen mikäli havaitset ongelmia.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Korkein asetus on yleensä paras" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Jotkin tiedostot puuttuvat. Asenna MTA:SA uudelleen mikäli havaitset ongelmia.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automaattinen päivitys:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA ei ole yhteensopiva Windowsin vikasietotilan kanssa.\n\n" -"Ole hyvä ja käynnistä tietokoneesi uudelleen.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Valitse oletus ellet pidä bugien raportoinnista." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Korjaa asetukset" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Valitse oletus asentaaksesi tärkeät päivitykset automaattisesti." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Korjaa oikeudet" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bittinen väri:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreasta ei voitu käynnistää. Ole hyvä ja kokeile käynnistää tietokoneesi uudelleen, ja jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä tukeen osoitteessa www.multitheftauto.com.\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Käytä 16 bittistä väriavaruutta - Tarvitsee MTA:n uudelleenkäynnistyksen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas ei välttämättä käynnistynyt oikein. Haluatko lopettaa sen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Hiiren korjaus:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Etsitään Grand Theft Auto San Andreasia" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Hiiren liikkeen korjaus - Saattaa tarvita PC:n uudelleenkäynnistyksen" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Käynnistä Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. Virheellinen nimimerkki!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Valitse Grand Theft Auto: San Andreaksen asennushakemisto" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. Virheellinen isäntä!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA tarvitsee järjestelmänvalvojan käyttöoikeudet seuraavaan tehtävään:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Vahvista seuraavassa ikkunassa." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Yhdistäminen osoitteeseen %s portissa %u epäonnistui!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Virhe ladatessa %s moduulia! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopioidaan tiedostoja..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Yhdistetään osoitteeseen %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopiointi valmistui etuajassa. Kaikki OK." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "YHDISTETÄÄN" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Viimeistellään…" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Yhteyden aikakatkaisu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Valmis!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Yhteys katkaistu: isäntä katkaisi yhteyden" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Yhteys katkaistu: yhteys katkaistu etänä" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Yhteys katkaistu: yhteys menetetty etänä" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA:sta puuttuu tiedosto '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Yhteys katkaistu: sinulla on porttikielto tälle palvelimelle" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Yhteys katkaistu: palvelin katkaisi yhteyden" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Jos muokkasit gta3.img tiedostoa viime aikoina, kokeile asentaa GTA:SA uudelleen." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Yhteys katkaistu: yhteys palvelimeen menetetty" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Yhteys katkaistu: yhteys evättiin" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA löysi virheitä tiedostossa '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Modia ei asennettu (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Käynnistyikö tietokoneesi uudelleen pelatessasi MTA:ta?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Ole hyvä ja lopeta seuraavat ohjelmat ennen jatkamista:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA ei voinut suorittaa seuraavaa tehtävää:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Direct3D9:n alustaminen epäonnistui.\n\n" +"Varmista, että DirectX End-User Runtime sekä\n" +"viimeisimmät Windows Service Packit on asennettu oikein." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Ohjelma kaatui grafiikka-ajurin virheen myötä **\n\n" -"** Ole hyvä ja päivitä grafiikka-ajurisi **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Idle" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "pelaaja" +msgstr[1] "pelaajaa" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Asenna päivitetyt MTA:SA-tiedostot" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr " " -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Päivitys epäonnistui tiedostojen välisen ristiriidan takia. Ole hyvä ja sulje muut sovellukset ja kokeile uudelleen." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "palvelimella" +msgstr[1] "palvelimella" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Autoa ei ole asennettu oikein, ole hyvä ja asenna se uudelleen. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Haetaan palvelinluetteloa (%lu ms kulunut)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Palvelinluetteloa ei voitu lukea." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Palvelinluetteloa ei voitu hakea." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Vara-palvelinlista)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Ei voitu yhdistää LAN-broadcast sokettiin" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Etsitään LAN palvelimia" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "PALVELIN ON TÄYNNÄ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Palvelimen osoite:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Pelimuoto:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Kartta:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Pelaajia:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Salasanasuojattu:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Puuttuva tiedosto:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Viive:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Jos MTA ei lataudu, asenna GTA:SA uudelleen" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Pelaajaluettelo" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Päivitä asennusasetukset" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Sulje" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Päivitä yhteensopivuusasetukset" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Liity peliin" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Syötä palvelimen salasana:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Liity palvelimelle heti, kun paikka vapautuu." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "SYÖTÄ PALVELIMEN SALASANA" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Asennetaan päivitystä..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Aikakatkaisu" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Puretaan tiedostoja..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Pyydetään tietoja..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Lopeta" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "PALVELINSELAIN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas törmäsi ongelmaan" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Tietoa ohjelman kaatumisesta" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "LAN" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Valitse lähettääksesi automaattisen raportin ohjelman kaatumisesta MTA:n kehittäjille" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Suosikit" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Lähettäessäsi lisäät todennäköisyyttä että tämä kaatuminen korjataan." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Viimeaikaiset" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Haluatko käynnistää MTA:n uudelleen?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PIKAYHTEYS:\n\n" +"Kirjoita osoite ja portti osoiteriville.\n" +"Tai valitse palvelin historiasta ja klikkaa 'Yhdistä'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Varoitus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "APUA" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas asennushakemistosi sisältää nämä tiedostot:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Päivitä" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Näitä tiedostoja ei tarvita ja ne saattavat häiritä MTA:n graafisten ominaisuuksien kanssa.\n\n" -"Suosittelemme että poistat tai uudelleennimeät nämä tiedostot." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Lisää suosikki" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Yhdistä" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Pidä nämä tiedostot ja näytä tämä varoitus seuraavalla kerralla" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Tietoja palvelimesta" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Älä muistuta näistä tiedostoista" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Etsi palvelimia" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Uudelleennimeä nämä *.dll tiedostot *.dll.bak:ksi" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Etsi pelaajia" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Näytä tiedostot" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Aloita haku" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Pelaa MTA:ta" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Etsi pelaajia..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Sekavat asetukset" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Etsi palvelimia..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus havaittu!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Kokeile jokaista vaihtoehtoa ja katso mikä toimii:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Pelaajia" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Perinteinen NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Viive" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Vaihtoehtoinen NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Pelimuoto" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Sisällytä:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tyhjä" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Jos tulet epätoivoiseksi, tämä saattaa auttaa:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Täysi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Jos olet jo valinnut toimivan vaihtoehdon, tämä saattaa auttaa:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Lukittu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Pakota ikkunatila" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Pois käytöstä" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Älä näytä uudelleen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Muut versiot" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Takaisin" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Varoitus: Viruksentorjuntatuotetta ei havaittu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Ladataan..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA ei pystynyt havaitsemaan virustorjuntaa tietokoneessasi.\n\n" -"Virukset häiritsevät MTA:ta ja heikentävät pelikokemustasi.\n\n" -"Paina 'Ohje' saadaksesi lisätietoja." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..ladataan.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Olen jo asentanut virustorjuntaohjelman" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Osoitetta ei määritelty!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "En asenna virustorjuntaa.\n" -"Haluan tietokoneeni lagaavan ja olevan osa bottiverkkoa." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Tuntematon protokolla" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Näytön resoluutiota ei löydy." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Käytä mtasa://-protokollaa!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Haluatko varmasti käyttää tätä näytön resoluutiota?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Virheellinen nimimerkki! Määritä itsellesi uusi nimimerkki Asetukset-valikosta!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Sinun on valittava palvelin, johon yhdistetään." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2611,77 +2657,77 @@ msgstr "edellinen radiokanava" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 msgid "enables the radar view" -msgstr "" +msgstr "näyttää/piilottaa kartan" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 msgid "zooms the radar in" -msgstr "" +msgstr "zoomaa karttaa sisään" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 msgid "zooms the radar out" -msgstr "" +msgstr "zoomaa karttaa ulos" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 msgid "moves the radar north" -msgstr "" +msgstr "liikuttaa karttaa pohjoiseen" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 msgid "moves the radar south" -msgstr "" +msgstr "liikuttaa karttaa etelään" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 msgid "moves the radar east" -msgstr "" +msgstr "liikuttaa karttaa itään" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 msgid "moves the radar west" -msgstr "" +msgstr "liikuttaa karttaa länteen" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 msgid "attaches the radar" -msgstr "" +msgstr "kiinnittää kartan" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 msgid "reduces radar opacity" -msgstr "" +msgstr "vähentää kartan läpinäkyvyyttä" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 msgid "increases radar opacity" -msgstr "" +msgstr "lisää kartan läpinäkyvyyttä" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 msgid "toggles radar help text" -msgstr "" +msgstr "näyttää/piilottaa kartan ohjeen" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 msgid "sends a message to the targetted player" -msgstr "" +msgstr "lähettää yksityisviestin kyseiselle pelaajalle" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" -msgstr "" +msgstr "vaihtaa seuraavaan aseeseen kun olet ajoneuvossa sisällä" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" -msgstr "" +msgstr "vaihtaa edelliseen aseeseen kun olet ajoneuvossa sisällä" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 msgid "outputs info about the current server" -msgstr "" +msgstr "tulostaa konsoliin tietoja pelipalvelimesta" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" -msgstr "" +msgstr "määrittää kaikkien text-display elementtien skaalan" #. Development mode #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 msgid "(Development mode) shows the colshapes" -msgstr "" +msgstr "(Kehitystila) näyttää/piilottaa colshapet" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:93 msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" -msgstr "" +msgstr "(Kehitystila) tulostaa maailman äänten id:t debug konsoliin" #: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 msgid "HOST GAME" @@ -2710,7 +2756,7 @@ msgstr "Max. pelaajat:" #: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 #: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 msgid "Broadcast:" -msgstr "" +msgstr "Broadcast:" #: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 msgid "LAN" @@ -2728,13 +2774,19 @@ msgstr "Kaikki" msgid "Start" msgstr "Käynnistä" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Latausvirhe: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Liitytään peliin..." #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "" +msgstr "Ei yhdistetty; ole hyvä ja käytä Yhdistä-painiketta tai 'connect' komentoa yhdistääksesi pelipalvelimelle." #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 msgid "The server is not installed" @@ -2782,191 +2834,191 @@ msgstr "Yhteys katkaistu: Väärä salasana" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA:n varmennus epäonnistui!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Yhteys katkaistu: Virheellinen nimimerkki" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Katkaise yhteys palvelimeen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Yhteys katkaistu: Sarjanumero on estetty.\n" "Syy: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Yhteys katkaistu: Sinut on estetty.\n" "Syy: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Yhteys katkaistu: Tili on estetty.\n" "Syy: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Yhteys katkaistu: Versio ei täsmää" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Yhteys katkaistu: Liittymistulva. Ole hyvä ja odota minuutti, yhdistä sitten uudelleen." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin on eri juuressa.\n" "Tiedot: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Yhteys katkaistu: Väärä versio.\n" "Tiedot: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin pyörii uudemmalla versiolla.\n" "Tiedot: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin pyörii vanhemmalla versiolla.\n" "Tiedot: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Yhteys katkaistu: Nimimerkki on jo käytössä" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Yhteys katkaistu: Hahmoa ei pystytty luomaan." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin esti yhteyden: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Yhteys katkaistu: Sarjanumeron varnennus epäonnistui" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Yhteys katkaistu: Synkronointivirhe %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Yhteys katkaistu: Käyttäjä %s poisti sinut palvelimelta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Yhteys katkaistu: Käyttäjä %s antoi sinulle porttikiellon" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Yhteys katkaistu: Palvelin sammuu tai käynnistyy uudelleen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Sinut potkittiin pelistä" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Tämä palvelin vaatii muokkaamattoman gta_sa.exe:n" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Ole hyvä ja korvaa gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Tämä pelipalvelin ei salli kustomoituja D3D9.DLL tiedostoja" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Poista D3D9.DLL GTA asennushakemistosta ja käynnistä MTA uudelleen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Tämä pelipalvelin ei salli virtuaalikoneita" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Ajurien allekirjoitus on oltava käytössä pelataksesi tällä palvelimella." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Ole hyvä ja käynnistä tietokoneesi uudelleen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Tämä palvelin on havainnut puuttuvia komponentteja huijauksen estosta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Kokeile käynnistää MTA uudelleen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Tämä palvelin vaatii muokkaamattoman gta3.img:n ja gta_int.img:n" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Ole hyvä ja korvaa gta3.img tai gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Wine ei ole sallittu tällä pelipalvelimella" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Varmista että mikään toinen ohjelma ei muuta MTA:ta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Aikaa jäljellä: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d päivä" msgstr[1] "%d päivää" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d tunti" msgstr[1] "%d tuntia" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuutti" msgstr[1] "%d minuuttia" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2974,19 +3026,10 @@ msgstr[0] "%d sekunti" msgstr[1] "%d sekuntia" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Yhteys katkaistu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Paikallisen palvelimen käynnistäminen epäonnistui. Katso lisätietoja konsolista." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Virhe: Paikallisen palvelimen käynnistäminen ei onnistunut. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Kartan latauksen edistyminen:" @@ -3007,36 +3050,14 @@ msgstr "%s / %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Katkaise yhteys peruuttaaksesi latauksen" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Latausvirhe: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Verkkosivupyynnöt" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Pelipalvelin pyytää oikeuksia ladata seuraavat verkkosivut:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "ÄLÄ KOSKAAN SYÖTÄ ARKALUONTOISTA TIETOA, JOTTA VOIT SUOJATA NIITÄ VARASTAMISELTA" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Muista valinta jatkossa" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Estä" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Paikallisen palvelimen käynnistäminen epäonnistui. Katso lisätietoja konsolista." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Ongelma grafiikka-ajurin kanssa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Virhe: Paikallisen palvelimen käynnistäminen ei onnistunut. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/client.pot index 214c45e4ca..634ebf4ffb 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fil_PH/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:40\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Filipino\n" "Language: fil_PH\n" @@ -17,2508 +17,2538 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Mga kahilingan na website" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Ang server ay hinihiling ang mga sumusunod upang mag-load ang mga ito (mamaya):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "HUWAG KAILANMAN MAGLALAGAY NG MGA SENSITIBONG DATOS UPANG MAPROTEKTAHAN ANG MGA ITO MULA SA PAGNAKAW" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Tandaan ang desisyon" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Payagan" + +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Tanggihan" + +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" msgstr "" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 #, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 #, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgid "Error loading %s module! (%s)" msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." msgstr "" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: Client/loader/Install.cpp:272 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" msgstr "" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" msgstr "" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" msgstr "" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" msgstr "" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" msgstr "" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" msgstr "" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Payagan" - -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" msgstr "" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "" + +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" msgstr "" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" msgstr "" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" msgstr "" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" msgstr "" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" msgstr "" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" msgstr "" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" msgstr "" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" msgstr "" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." msgstr "" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." msgstr "" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" msgstr "" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" msgstr "" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" msgstr "" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" msgstr "" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" msgstr "" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" msgstr "" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" msgstr "" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" msgstr "" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" msgstr "" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" msgstr "" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" msgstr "" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" msgstr "" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" msgstr "" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" msgstr "" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" msgstr "" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgid "Connecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 @@ -2681,6 +2711,12 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "" @@ -2735,191 +2771,191 @@ msgstr "" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Nadiskonekta: Di-wastong pangalan" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Idiskonekta mula sa server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Nadiskonekta: Ang serial ay pinagbawalan.\n" "Rason: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Nadiskonekta: Ikaw ay pinagbawalan.\n" "Rason: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Nadiskonekta: Ang account ay pinagbawalan.\n" "Rason: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Nadiskonekta: Ang bersyon ay hindi tugma" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Nadiskoneta: Napakaraming pagsali. Maghintay ng isang minuto at sumali ulit." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Nadiskonekta: Server mula sa iba't ibang sangay.\n" "Impormasyon: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Nadiskonekta: Masamang bersyon.\n" "Impormasyon: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Nadiskonekta: Ang server ay nagpapatakbo ng mas bagong build.\n" "Impormasyon: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Nadiskonekta: Ang server ay nagpapatakbo ng mas lumang build.\n" "Impormasyon: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Nadiskonekta: Ang pangalan ay kasalukuyang ginagamit" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2927,19 +2963,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Progreso ng pagdownload ng mapa:" @@ -2960,35 +2987,13 @@ msgstr "%s ng %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Idiskonekta para kanselahin ang pagdownload" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Mga kahilingan na website" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Ang server ay hinihiling ang mga sumusunod upang mag-load ang mga ito (mamaya):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "HUWAG KAILANMAN MAGLALAGAY NG MGA SENSITIBONG DATOS UPANG MAPROTEKTAHAN ANG MGA ITO MULA SA PAGNAKAW" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Tandaan ang desisyon" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Tanggihan" - -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" msgstr "" #. Populate the message and show the box diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/client.pot index 8318d4b8ac..292e082422 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/fr_FR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:38\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:16\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -17,2569 +17,2604 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Vous utilisez une version de développement! Il s'agit d'une version de test qui ne peut pas être utilisée pour se connecter à des serveurs publics!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA ne recevra plus de mises à jour sur Windows XP/Vista après juillet 2019.\n\n" -"Veuillez mettre à niveau Windows pour jouer sur les serveurs récents." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Requêtes de sites web" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Vous serez déconnecté du serveur.\n\n" -"Êtes-vous sûr de vouloir continuer?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Le serveur sollicite les sites web suivants, afin de pouvoir les charger:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "AVERTISSEMENT DE DÉCONNEXION" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NE JAMAIS ENTRER D'INFORMATIONS SENSIBLES, AFIN D'ÉVITER LE PIRATAGE" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Non" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Se souvenir de la décision" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Autoriser" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "La connexion a échoué. Nom d'utilisateur incorrect!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Refuser" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Erreur" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problème avec le pilote graphique" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "La connexion a échoué. Nom d'hôte incorrect!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Impossible de trouver une résolution valide." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "La connexion à %s:%u a échoué!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Voulez-vous vraiment utiliser cette résolution d'écran?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Connexion à %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "CONNEXION" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Recherche de Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "La connexion a expiré" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Veuillez démarrer Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Déconnecté: erreur de protocole inconnue." +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Sélectionnez le répertoire d'installation de Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Déconnecté: déconnecté à distance." +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA nécessite un Accès Administrateur pour effectuer la tâche suivante:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Veuillez confirmer dans la prochaine fenêtre." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Déconnecté: perte de connexion à distance." +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Erreur de chargement du module %s! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Déconnecté: vous êtes banni de ce serveur." +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Copie des fichiers..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Déconnecté: déconnecté du serveur." +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "La copie s'est terminée prématurément. Tout va bien." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Déconnecté: la connexion au serveur a été perdue." +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Finition..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Déconnecté: la connexion a été refusée." +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Terminé!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Ce mod n'est pas installé (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Réponse du serveur invalide (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Réponse du serveur invalide (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Une nouvelle installation de %s a été détectée.\n\n" +"Voulez-vous copier les paramètres à partir de %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA ne peut pas continuer car il n'y a pas assez d'espace libre sur le lecteur %s." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA a rencontré un problème en ouvrant le fichier '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Erreur fatale" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA a besoin d'un fichier introuvable: '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "Pour corriger ce problème, veuillez effacer ce fichier:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA a rencontré un problème durant le chargement d'un model." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Le module %s est incorrect!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Si vous avez récemment modifié gta3.img, essayez de réinstaller GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Erreur d'exécution URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA a rencontré un problème durant l'ajout d'une amélioration de véhicule." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Erreur d'exécution du mod spécifié dans la ligne de commande ('%s')" - -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "cet écran d'aide" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA a détecté des erreurs dans le fichier '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "quitte l'application" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Votre ordinateur a-t-il redémarré alors que vous jouiez à MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "affiche la version" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Veuillez fermer les programmes suivants, avant de continuer:" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "affiche l'heure" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "affiche le HUD" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Le fichier '%s' est actuellement verrouillé par les processus %zu.\n\n" +"Voulez-vous mettre fin aux processus suivants et continuer la mise à jour ?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "affiche toutes les touches assignées" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Votre installation est peut-être corrompue.\n\n" +"%zu sur %zu fichiers n'ont pas pu être restaurés à partir de la sauvegarde.\n\n" +"Vous devriez réinstaller Multi Theft Auto depuis www.multitheftauto.com\n" +"ou essayez d'exécuter la mise à jour avec les droits d'administrateur." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "affiche votre numéro de série" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Installation de la mise à jour..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "connexion à un serveur ( [ ] )" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Extraction des fichiers..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "connexion à un serveur précédent" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "assigne une touche" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Non" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "désassigne une touche" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "copie les contrôles par défaut" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Quitter" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "capture d'écran" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Aide" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "enregistre la configuration" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "vide la console de débogage" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas a rencontré un problème" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "fait défiler le tchat vers le haut" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informations à propos du crash" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "fait défiler le tchat vers le bas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Cochez cette case pour envoyer un rapport aux développeurs" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "fait défiler la console de débogage vers le haut" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Cela augmentera les chances que le problème soit résolu." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "fait défiler la console de débogage vers le bas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Voulez-vous redémarrer MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "affiche les statistiques mémoire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Avertissement" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "affiche le diagramme de synchronisation de trame" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Votre répertoire d'installation de Grand Theft Auto: San Andreas contient les fichiers suivants :" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Commande ou cvar inconnue:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Ces fichiers ne sont pas requis et pourraient interférer avec les fonctionnalités graphiques de cette version de MTA:SA.\n\n" +"Il est recommandé de supprimer ou renommer ces fichiers." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Tirer" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Garder ces fichiers, mais afficher cet avertissement au prochain lancement" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Arme suivante" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Ne plus m'avertir à propos de ces fichiers à l'avenir" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Arme précédente" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Remomer ces fichiers de *.dll en *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Avant" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Afficher les fichiers" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Arrière" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Jouer à MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Gauche" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Options confuses" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Droite" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus détecté!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Zoom avant" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Testez chaque option et voyez ce qui fonctionne:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Zoom arrière" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia Standard" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Entrer/Sortir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia Alternatif" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Changer de vue" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel standard" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Sauter" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel alternatif" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Sprinter" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Si vous êtes désespérés, ceci pourrait vous aider:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Regarder derrière" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Si vous avez déjà sélectionné une option qui fonctionne, ceci peut vous aider:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "S'accroupir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Forcer le mode fenêtré" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Action" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Ne plus afficher" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Marcher" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Avertissement: Impossible de détecter un anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Tir primaire (véhicule)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA n'a pas pu détecter d'anti-virus sur votre ordinateur.\n\n" +"Les virus interfèrent avec MTA et dégradent votre expérience de jouabilité...\n\n" +"Appuyez sur 'Aide' pour plus d'informations." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Tir secondaire (véhicule)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "J'ai déjà installé un anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Gauche (véhicule)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Je n'installerai pas d'anti-virus.\n" +"Je veux que mon ordinateur soit lent et fasse partie d'un botnet." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Droite (véhicule)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA n'a pas pu accomplir la tâche suivante:\n\n" +" '%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Se pencher vers l'avant" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Ce crash a été causé par une erreur du pilote graphique **\n\n" +"** Veuillez mettre à jour le pilote graphique **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Se pencher vers l'arrière" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Installer les fichiers révisés de MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Accélérer" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Impossible de mettre à jour à cause de conflits de fichier. Veuillez fermer les autres programmes et réessayer" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Freiner/Marche arrière" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Radio suivante" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto n'a pas été installé correctement. Veuillez réinstaller. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Radio précédente" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Créer les jonctions GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Sauter la piste utilisateur" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car la copie d'un fichier a échoué:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Klaxon" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car un fichier MTA:SA est incorrect ou manquant:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sous-mission" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Copier les fichiers de MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Frein à main" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car un fichier GTA:SA est incorrect ou manquant:" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Regarder à gauche (véhicule)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Patcher la dépendance de GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Regarder à droite (véhicule)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car l'exécutable de GTA:SA est incorrect ou manquant:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Regarder derrière (véhicule)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Veuillez vérifier votre antivirus pour une détection de faux positifs, essayez d'ajouter une exception pour l'exécutable GTA:SA et redémarrez MTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Vue souris (véhicule)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Générer GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Gauche (contrôle spécial)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car l'exécutable de GTA:SA n'est pas chargeable:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Droite (contrôle spécial)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Patcher GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Bas (contrôle spécial)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car la correction de GTA:SA a échoué:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Haut (contrôle spécial)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA ne peut pas continuer car il n'y a pas assez d'espace libre sur le lecteur %s." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Viser" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Fichier manquant:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Oui (conversation)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Si MTA ne démarre pas, veuillez réinstaller GTA:SA" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Non (conversation)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "MAJ des paramètres d'installation" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Vers l'avant (contrôle groupe)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "MAJ des paramètres de compatibilité" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Vers l'arrière (contrôle groupe)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Difficulté de redémarrage de MTA:SA:\n\n" +"Si le problème persiste, ouvrez le Gestionnaire des tâches et\n" +"arrêtez les processus 'gta_sa.exe' et 'Multi Theft Auto.exe'.\n\n\n" +"Voulez-vous tenter de relancer MTA:SA?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "PARAMÈTRES" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Une instance de MTA:SA est déjà en cours d'exécution.\n\n" +"Si ce problème persiste, veuillez redémarrer votre ordinateur" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multijoueur" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Une instance de MTA:SA est déjà en cours d'exécution.\n\n" +"Voulez-vous la terminer?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Vidéo" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Rencontrez-vous des difficultés pour démarrer MTA:SA?\n\n" +"Voulez-vous revenir à une version antérieure? " -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Il semble y avoir un problème au démarrage de MTA:.SA\n" +"La réinitialisation des paramètres de GTA:SA peut parfois résoudre ce problème.\n\n" +"Voulez-vous réinitialiser les paramètres de GTA:SA?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Touches" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Les paramètres de GTA:SA ont été réinitialisés.\n\n" +"Appuyez sur OK pour continuer." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Commandes" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Le fichier n'a pas pu être effacé: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Rencontrez-vous des difficultés pour démarrer MTA:SA?\n\n" +"Voulez-vous consulter de l'Aide en ligne?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Navigateur Web" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Rencontrez-vous des problèmes avec MTA:SA?\n\n" +"Voulez-vous modifier le paramètre suivant?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Mode plein écran:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Fenêtre sans bordures" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Rencontrez-vous des problèmes avec MTA:SA?\n\n" +"Tentez de désactiver les produits suivants pour GTA and MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Réinitialiser" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ATTENTION\n\n" +"MTA:SA a détecté une activité suspecte.\n" +"Veuillez lancer un scan de virus pour vous assurer de la sécurité de votre système.\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensibilité de la souris:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Le fichier détecté était: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensibilité de la visée verticale:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Une instance de GTA: San Andreas est déjà en cours d'exécution, et doit être terminée pour que MTA:SA puisse démarrer. Voulez-vous la terminer maintenant?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Paramètres de souris" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Information" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inverser l'axe vertical" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Impossible de terminer GTA: San Andreas. Si le problème persiste, veuillez redémarrer votre ordinateur." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Diriger avec la souris" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Certaines clés du Registre sont manquantes. Veuillez réinstaller Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Voler avec la souris" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "L'emplacement d'installation de GTA: San Andreas contient des caractères non supportés (Unicode). Veuillez déplacer les fichiers de GTA: San Andreas à un emplacement contenant uniquement des caractères standards (ASCII) et réinstaller Multi Theft Auto: San Andreas" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Paramètres du joypad" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "L'emplacement de l'installation de MTA:SA ou GTA: San Andreas\n" +"contient un ';' (point-virgule).\n\n" +"Si vous rencontrez des probèmes en utilisant MTA:SA,\n" +"déplacez votre installation à un emplacement ne contenant pas ce caractère." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Commandes standards (souris + clavier)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Le chargement a échoué. Veuillez vous assurer que les fichiers Data les plus récents ont été installés correctement." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Commandes classiques (joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Le chargement a échoué. Veuillez vous assurer que %s est installé correctement." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zone morte" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Le chargement a échoué. Impossible de localiser gta_sa.exe dans %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturation" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Le chargement a échoué. %s existe à l'emplacement de GTA: San Andreas. Veuillez le supprimer avant de continuer." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Utilisez l'onglet 'Touches' pour configurer les boutons du joypad." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Le fichier principal a un nom incorrect (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Stick gauche" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Le fichier principal n'est pas signé, et pourrait être infecté.\n\n" +"Veuillez consulter l'Aide en ligne, si MTA ne fonctionne pas correctement." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Stick droit" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Le fichier %s est manquant. Activité d'un virus possible.\n\n" +"Envisagez de réinstaller Multi Theft Auto pour votre sécurité.\n" +"Consultez l'aide en ligne si MTA ne fonctionne pas correctement." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESCRIPTION" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Le fichier %s est modifié. Activité d'un virus possible.\n\n" +"Envisagez de réinstaller Multi Theft Auto pour votre sécurité.\n" +"Consultez l'aide en ligne si MTA ne fonctionne pas correctement." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TOUCHE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Des fichiers .asi ont été trouvés dans les dossiers d'installation de GTA:SA ou MTA:SA.\n\n" +"Supprimez ou déplacez ces fichiers si vous constatez des problèmes avec MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TOUCHE ALTERNATIVE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "La version du fichier ne correspond pas. Veuillez réinstaller MTA:SA si vous constatez des problèmes.\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Pseudonyme:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Des fichiers sont manquants. Veuillez réinstaller MTA:SA si vous constatez des problèmes.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Enregistrer les mots de passe des serveurs" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA n'est pas compatible avec le Mode Sans Echec de Windows.\n\n" +"Veuillez redémarrer votre ordinateur.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Actualiser automatiquement l'explorateur de serveurs" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Correction d'un problème de configuration" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Autoriser l'envoi de captures d'écran" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Correction de l'erreur d'élévation requise" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Autoriser les sons externes" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Impossible de démarrer GTA: San Andreas. Veuillez tenter de réinstaller, ou si le problème persiste, contactez l'équipe de MTA à l'adresse www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Toujours afficher la fenêtre de téléchargement" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas n'a peut-être pas démarré correctement. Voulez-vous l'arrêter?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Utiliser des fichiers GTA:SA personnalisés" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "ACTUALITÉS" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Paramètres de rendu de la carte" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Lire les actualités" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opacité:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Erreur fatale" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volume principal:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "Pour corriger ce problème, veuillez effacer ce fichier:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volume de la radio:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Le module %s est incorrect!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volume des effets:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Erreur d'exécution URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volume de MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Erreur d'exécution du mod spécifié dans la ligne de commande ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volume des voix:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "cet écran d'aide" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Mode de lecture" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "quitte l'application" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Général" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "affiche la version" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "affiche l'heure" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Égaliseur" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "affiche le HUD" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-tuning" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "affiche toutes les touches assignées" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Pistes utilisateur" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "affiche votre numéro de série" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "connexion à un serveur ( [ ] )" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Aléatoire" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "connexion à un serveur précédent" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Séquentiel" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "assigne une touche" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Scanner les médias automatiquement" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "désassigne une touche" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Sourdine" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "copie les contrôles par défaut" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Désactiver tous les sons quand le jeu est minimisé" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "capture d'écran" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Désactiver la radio quand le jeu est minimisé" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "enregistre la configuration" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Désactiver les effets quand le jeu est minimisé" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "vide la console de débogage" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Désactiver les sons de MTA quand le jeu est minimisé" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "fait défiler le tchat vers le haut" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Désactiver les voix quand le jeu est minimisé" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "fait défiler le tchat vers le bas" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Résolution:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "fait défiler la console de débogage vers le haut" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Champ de vision:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "fait défiler la console de débogage vers le bas" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Distance d'affichage:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "affiche les statistiques mémoire" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Luminosité:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "affiche le diagramme de synchronisation de trame" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Qualité des effets:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "pour les développeurs : rafraîchir les actualités" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filtrage anisotrope:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ AIDE DES COMMANDES ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anticrénelage:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Il est %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Ratio d'aspect:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: La syntaxe est 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Mode fenêtré" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Numéro de port invalide" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "Prise en charge DPI" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Connexion à %s:%u ..." -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Mode plein écran:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: Échec de la connexion à %s:%u !" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Impossible de décharger le mod actuel" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Fenêtre sans bordures" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Tous les contrôles ont été assignés" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Fenêtre sans bordures, résolution native" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Fichier de configuration enregistré" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "MIP mapping" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Votre numéro de série est: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Basse" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Le Thème que vous avez sélectionné n'a pas pu être chargé, ni le Thème par défaut. Veuillez réinstaller MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Moyenne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Tirer" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Haute" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Arme suivante" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Maximale" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Arme précédente" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Désactivé" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Avant" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Arrière" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Gauche" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Droite" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatique" - -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Zoom avant" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Zoom arrière" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Entrer/Sortir" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Corriger le HUD" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Changer de vue" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Ombres volumétriques" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Sauter" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Effet 'herbe'" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Sprinter" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Effet 'chaleur'" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Regarder derrière" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Fumée des pneus, etc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "S'accroupir" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Ombres dynamiques des piétons" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Action" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Flou de mouvement" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Marcher" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Réduire en Plein Ecran" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Tir primaire (véhicule)" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Activer la boîte de dialogue 'Sélection du périphérique'" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Tir secondaire (véhicule)" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Afficher toutes les résolutions" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Gauche (véhicule)" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Toujours afficher les véhicules en haute qualité" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Droite (véhicule)" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Toujours afficher les personnages en haute qualité" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Se pencher vers l'avant" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Reflets de pluie des Corona" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Se pencher vers l'arrière" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Activer les sites web distants" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Accélérer" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Activer Javascript sur les sites web distants" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Freiner/Marche arrière" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Liste noire personnalisée" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Radio suivante" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Entrez un nom de domaine (par ex. google.fr)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Radio précédente" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloquer" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Sauter la piste utilisateur" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domaine" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Klaxon" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Supprimer le domaine" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sous-mission" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Liste blanche personnalisée" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Frein à main" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Autoriser" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Regarder à gauche (véhicule)" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Divers" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Regarder à droite (véhicule)" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Chargement rapide des vêtements de CJ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Regarder derrière (véhicule)" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Vitesse de l'explorateur:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Vue souris (véhicule)" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Connexion unique:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Gauche (contrôle spécial)" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Étiquette de paquet:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Droite (contrôle spécial)" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animation de la progression:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Bas (contrôle spécial)" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Priorité du processus:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Haut (contrôle spécial)" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Mode debug:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Viser" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Mémoire de streaming:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Oui (conversation)" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Type de version:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Non (conversation)" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Installer les mises à jour importantes:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Vers l'avant (contrôle groupe)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Activé" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Vers l'arrière (contrôle groupe)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Très lente" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Vous utilisez une version de développement! Il s'agit d'une version de test qui ne peut pas être utilisée pour se connecter à des serveurs publics!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Par défaut" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA ne recevra plus de mises à jour sur Windows XP/Vista après juillet 2019.\n\n" +"Veuillez mettre à niveau Windows pour jouer sur les serveurs récents." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rapide" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Vous serez déconnecté du serveur.\n\n" +"Êtes-vous sûr de vouloir continuer?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normale" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "AVERTISSEMENT DE DÉCONNEXION" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Supérieure à la normale" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Français" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "La capture d'écran pèse %d octets, mais devrait peser %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Max" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "La capture d'écran a échoué" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Compatibilité Windows 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Capture d'écran: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Couleurs 16 bits" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Voulez-vous voir de l'aide en ligne à propos de ce problème ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Correctif de souris" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programmation" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Fichiers de ressources client:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Contributeurs" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Ouvrir l'Explorateur" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Design et scripting" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Mise à jour automatique" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Traduction française" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Rechercher une mise à jour" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Contributeurs (patches)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Certains réglages ne seront modifiés qu'après le redémarrage de MTA." +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Remerciements particuliers" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Voulez-vous redémarrer maintenant?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Ce logiciel et ce projet utilisent les bibliothèques et logiciels suivants :" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "REDÉMARRAGE NÉCESSAIRE" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Certains paramètres seront modifiés quand vous vous déconnecterez du serveur actuel" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Axe des gaz" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Voulez-vous vous déconnecter maintenant?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Axe des freins" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "DÉCONNEXION NÉCESSAIRE" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Indisponible" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Aucun joypad détecté - Vérifiez le branchement et redémarrez MTA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Impossible de rechercher une mise à jour actuellement" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Assignation de l'axe" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s nécessaire" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Déplacez un axe, ou appuyez sur Esc pour effacer" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Une mise à jour de MTA:SA %s est nécessaire pour se connecter à ce serveur.\n\n" +"Voulez-vous télécharger et installer MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Langue:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Voulez-vous démarrer MTA:SA %s et vous connecter à ce serveur ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Thème:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Impossible de se connecter actuellement.\n\n" +"Veuillez réessayer plus tard." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Préréglages:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Connexion en cours" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Tchat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Veuillez patienter..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Charger" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "VÉRIFICATION" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Couleurs" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "VÉRIFICATION DE MISE À JOUR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Disposition" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Aucune mise à jour nécessaire" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Options" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "TÉLÉCHARGEMENT EN COURS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Arrière-plan Tchat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "En attente..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Texte Tchat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "MISE À JOUR OBLIGATOIRE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Arrière-plan Entrée" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Vous devez mettre à jour MTA pour vous connecter à ce serveur.\n\n" +"Voulez-vous télécharger la mise à jour maintenant?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Texte Entrée" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "MISE À JOUR FACULTATIVE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Lignes:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Le serveur recommande une mise à jour qui n'est pas essentielle.\n\n" +"Voulez-vous télécharger la mise à jour maintenant?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Échelle:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Mise à jour non disponible actuellement.\n\n" +"Consultez www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Largeur:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ERREUR DE SAUVEGARDE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Taille" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Impossible de créer le fichier." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "Après" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ERREUR DE TÉLÉCHARGEMENT" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "Pendant" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Le fichier téléchargé semble incorrect." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "secondes" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Pour une raison quelconque." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Fondu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "TÉLÉCHARGEMENT TERMINÉ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Fondu des anciennes lignes" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Problème inconnu dans _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontale:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "FICHIERS GTA:SA PERSONNALISÉS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Verticale:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Alignement:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ERREUR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Décalage X:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Certains fichiers de MTA:SA sont manquants.\n\n\n" +"Veuillez réinstaller MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Décalage Y:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d%% effectués" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Position" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Attente d'une réponse - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centre" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Commande ou cvar inconnue:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Haut" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "PARAMÈTRES" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Bas" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multijoueur" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Police" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Vidéo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Masquer l'arrière-plan lorsque vous n'écrivez pas" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Auto-complétion du pseudonyme avec la touche TAB" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Touches" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Permettre au serveur de flasher la fenêtre" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Commandes" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Autoriser les bulles de notifications" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Contour du texte" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Navigateur Web" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Appuyez sur une touche, ou sur Esc pour effacer" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Assignation d'une touche primaire" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Réinitialiser" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Assignation d'une touche secondaire" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensibilité de la souris:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "CONTRÔLES DE GTA" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensibilité de la visée verticale:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "CONTRÔLES MULTIJOUEUR" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Paramètres de souris" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Votre pseudonyme contient des caractères invalides!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inverser l'axe vertical" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rouge:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Diriger avec la souris" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Vert:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Voler avec la souris" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Bleu:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Paramètres du joypad" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Opacité:" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Commandes standards (souris + clavier)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Couleur" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Commandes classiques (joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Prévisualisation" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zone morte" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Veuillez vous déconnecter afin de changer le langage" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturation" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Veuillez vous déconnecter pour pouvoir changer le Thème" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Utilisez l'onglet 'Touches' pour configurer les boutons du joypad." -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Les ombres volumétriques peuvent provoquer des ralentissement sur certains systèmes.\n\n" -"Êtes-vous sûr de vouloir les activer?" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Stick gauche" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "MISE EN GARDE SUR LES PERFORMANCES" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Stick droit" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "L'envoi de captures d'écrans est nécessaire sur certains serveurs utilisant l'anti-triche.\n\n" -"(Le Tchat et l'Interface Graphique sont exclus de la capture d'écran)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPTION" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMATION SUR L'ENVOI DE CAPTURES D'ÉCRANS" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TOUCHE" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Certains scripts peuvent lire des sons, comme une radio, à partir d'internet.\n\n" -"Désactiver cette option peut diminuer la consommation\n" -"de la bande passante.\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SONS EXTERNES" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TOUCHE ALTERNATIVE" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Certains fichiers dans le dossier Data de GTA:SA sont personnalisés.\n" -"Si cette case est cochée, MTA utilisera ces fichiers modifiés.\n\n" -"Cependant, les fichiers personnalisés seront bloqués sur la plupart des serveurs.\n\n" -"Êtes-vous sûr de vouloir les utiliser?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Pseudonyme:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "FICHIERS GTA:SA PERSONNALISÉS" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Enregistrer les mots de passe des serveurs" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "La prise en charge DPI est une fonctionnalité expérimentale, qui devrait\n" -"être activée uniquement si vous jouez à MTA:SA sur un écran mis à l'échelle.\n" -"Des problèmes graphiques peuvent apparaître si vous activez cette option.\n\n" -"Êtes-vous sûr de vouloir activer cette option?" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Actualiser automatiquement l'explorateur de serveurs" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "FONCTIONNALITÉ EXPÉRIMENTALE" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Autoriser l'envoi de captures d'écran" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Veuillez saisir un pseudonyme" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Autoriser les sons externes" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Veuillez saisir un pseudonyme. \n" -"Ce sera votre nom quand vous vous connecterez et jouerez sur un serveur." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Toujours afficher la fenêtre de téléchargement" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Fonctionnalité expérimentale." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Utiliser des fichiers GTA:SA personnalisés" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Empêche les ralentissements avec les variations de CJ (utilise ~65 Mo de RAM)." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Paramètres de rendu de la carte" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Certains routeurs anciens peuvent nécessiter une vitesse plus faible." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacité:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Activez cette fonctionnalité pour n'utiliser qu'une seule connexion pendant les téléchargements." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volume principal:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Étiqueter les paquets pour aider les FAI à identifier le trafic MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volume de la radio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animation en bas de l'écran" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volume des effets:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Sélectionnez Par défaut. Ce paramètre n'est pas sauvegardé." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volume de MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum est généralement préférable." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volume des voix:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Mise à jour automatique:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Mode de lecture" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Sélectionnez Par défaut, sauf si vous aimez remplir des rapports de bug." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Général" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Sélectionnez Par défaut pour installer automatiquement les mises à jour importantes." +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "Couleurs 16 bits" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Égaliseur" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Active le mode Couleur 16 bits - Nécessite un redémarrage de MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-tuning" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Correctif de souris:" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Pistes utilisateur" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Correction du mouvement de la souris - Peut nécessiter un redémarrage de votre ordinateur." +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Le Thème que vous avez sélectionné n'a pas pu être chargé, ni le Thème par défaut. Veuillez réinstaller MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Aléatoire" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLE" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Séquentiel" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "ACTUALITÉS" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Scanner les médias automatiquement" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Lire les actualités" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Sourdine" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Voulez-vous voir de l'aide en ligne à propos de ce problème ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Désactiver tous les sons quand le jeu est minimisé" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Indisponible" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Désactiver la radio quand le jeu est minimisé" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Impossible de rechercher une mise à jour actuellement" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Désactiver les effets quand le jeu est minimisé" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s nécessaire" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Désactiver les sons de MTA quand le jeu est minimisé" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Une mise à jour de MTA:SA %s est nécessaire pour se connecter à ce serveur.\n\n" -"Voulez-vous télécharger et installer MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Désactiver les voix quand le jeu est minimisé" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Voulez-vous démarrer MTA:SA %s et vous connecter à ce serveur ?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Résolution:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Impossible de se connecter actuellement.\n\n" -"Veuillez réessayer plus tard." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Champ de vision:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Connexion en cours" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Distance d'affichage:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Veuillez patienter..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Luminosité:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "VÉRIFICATION" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "VÉRIFICATION DE MISE À JOUR" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Qualité des effets:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Aucune mise à jour nécessaire" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filtrage anisotrope:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "TÉLÉCHARGEMENT EN COURS" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anticrénelage:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "En attente..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Ratio d'aspect:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "MISE À JOUR OBLIGATOIRE" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Mode fenêtré" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Vous devez mettre à jour MTA pour vous connecter à ce serveur.\n\n" -"Voulez-vous télécharger la mise à jour maintenant?" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "Prise en charge DPI" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "MISE À JOUR FACULTATIVE" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Le serveur recommande une mise à jour qui n'est pas essentielle.\n\n" -"Voulez-vous télécharger la mise à jour maintenant?" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Fenêtre sans bordures, résolution native" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Mise à jour non disponible actuellement.\n\n" -"Consultez www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "MIP mapping" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ERREUR DE SAUVEGARDE" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Basse" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Impossible de créer le fichier." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Moyenne" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ERREUR DE TÉLÉCHARGEMENT" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Haute" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Le fichier téléchargé semble incorrect." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Maximale" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Pour une raison quelconque." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Désactivé" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "TÉLÉCHARGEMENT TERMINÉ" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Problème inconnu dans _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ERREUR" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automatique" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Certains fichiers de MTA:SA sont manquants.\n\n\n" -"Veuillez réinstaller MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d%% effectués" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Attente d'une réponse - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "La capture d'écran pèse %d octets, mais devrait peser %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Corriger le HUD" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "La capture d'écran a échoué" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Ombres volumétriques" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Capture d'écran: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Effet 'herbe'" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Français" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Effet 'chaleur'" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Axe des gaz" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Fumée des pneus, etc" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Axe des freins" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Ombres dynamiques des piétons" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmation" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Flou de mouvement" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Contributeurs" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Réduire en Plein Ecran" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Design et scripting" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Activer la boîte de dialogue 'Sélection du périphérique'" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Traduction française" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Afficher toutes les résolutions" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Contributeurs (patches)" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Toujours afficher les véhicules en haute qualité" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Remerciements particuliers" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Toujours afficher les personnages en haute qualité" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Ce logiciel utilise les bibliothèques et logiciels suivants:" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Reflets de pluie des Corona" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ AIDE DES COMMANDES ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Activer les sites web distants" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Il est %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Activer Javascript sur les sites web distants" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: La syntaxe est 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Liste noire personnalisée" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Numéro de port invalide" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Entrez un nom de domaine (par ex. google.fr)" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Connexion à %s:%u ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Bloquer" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: Échec de la connexion à %s:%u !" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Impossible de décharger le mod actuel" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domaine" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Tous les contrôles ont été assignés" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Supprimer le domaine" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Fichier de configuration enregistré" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Liste blanche personnalisée" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Votre numéro de série est: %s" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Divers" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "EXPLORATEUR DE SERVEURS" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Chargement rapide des vêtements de CJ:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Vitesse de l'explorateur:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Local" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Connexion unique:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoris" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Étiquette de paquet:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Récents" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animation de la progression:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "POUR LA CONNEXION RAPIDE:\n\n" -"Saisir l'adresse et le port dans la barre d'adresse\n" -"ou sélectionnez un serveur dans l'Historique." +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Priorité du processus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "AIDE" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Mode debug:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Actualiser" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Mémoire de streaming:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Ajouter aux Favoris" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Type de version:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Connexion" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Installer les mises à jour importantes:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Information du serveur" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Activé" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Rechercher des serveurs" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Très lente" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Rechercher des joueurs" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Par défaut" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Démarrer la recherche" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Rapide" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Rechercher des joueurs..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normale" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Rechercher des serveurs..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Supérieure à la normale" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nom" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Joueurs" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Max" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Latence" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Compatibilité Windows 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Mode de jeu" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "Couleurs 16 bits" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Liste des joueurs" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Correctif de souris" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Inclure:" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Fichiers de ressources client:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Vide" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Ouvrir l'Explorateur" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Plein" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Mise à jour automatique" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Verrouillé" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Rechercher une mise à jour" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Hors ligne" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Certains réglages ne seront modifiés qu'après le redémarrage de MTA." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Autres versions" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Voulez-vous redémarrer maintenant?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Retour" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "REDÉMARRAGE NÉCESSAIRE" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Aide" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Certains paramètres seront modifiés quand vous vous déconnecterez du serveur actuel" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Chargement..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Voulez-vous vous déconnecter maintenant?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..chargement.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "DÉCONNEXION NÉCESSAIRE" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Adresse non spécifiée!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Aucun joypad détecté - Vérifiez le branchement et redémarrez MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Protocole inconnu" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Assignation de l'axe" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Veuillez utiliser le protocole mtasa:// !" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Déplacez un axe, ou appuyez sur Esc pour effacer" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Pseudonyme invalide! Allez dans Paramètres pour le changer!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Langue:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Thème:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Vous devez sélectionner un serveur auquel se connecter." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Préréglages:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inactif" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Tchat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "joueur" -msgstr[1] "joueurs" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Charger" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "sur" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Couleurs" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "serveur" -msgstr[1] "serveurs" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Disposition" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Sollicitation de la liste du Serveur principal (%lu ms écoulées)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Options" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "La liste du Serveur principal n'a pas pu être analysée." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Arrière-plan Tchat" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "La liste du Serveur Principal n'a pas pu être récupérée." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Texte Tchat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Liste de serveurs à partir d'une sauvegarde)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Arrière-plan Entrée" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Impossible d'établir un socket de diffusion sur le LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Texte Entrée" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Tentative de découverte de serveurs LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Lignes:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "LE SERVEUR EST PLEIN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Échelle:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nom:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Largeur:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adresse du serveur:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Taille" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Mode de jeu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "Après" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Carte:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "Pendant" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Joueurs:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "secondes" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Verrouillé:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Fondu" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latence:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Fondu des anciennes lignes" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontale:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Connexion" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Verticale:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du serveur:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Alignement:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Se connecter au serveur dès qu'une place est disponible." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Décalage X:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "VEUILLEZ SAISIR LE MOT DE PASSE DU SERVEUR" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Décalage Y:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Délai expiré" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Position" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Requête..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Centre" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Impossible d'initialiser Direct3D9.\n\n" -"Veuillez vous assurer que les Composants d'Exécution Utilisateur Final DirectX et\n" -"les derniers Service Packs de Windows sont installés correctement." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Haut" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Difficulté de redémarrage de MTA:SA:\n\n" -"Si le problème persiste, ouvrez le Gestionnaire des tâches et\n" -"arrêtez les processus 'gta_sa.exe' et 'Multi Theft Auto.exe'.\n\n\n" -"Voulez-vous tenter de relancer MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Bas" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Une instance de MTA:SA est déjà en cours d'exécution.\n\n" -"Si ce problème persiste, veuillez redémarrer votre ordinateur" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Police" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Une instance de MTA:SA est déjà en cours d'exécution.\n\n" -"Voulez-vous la terminer?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Masquer l'arrière-plan lorsque vous n'écrivez pas" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Rencontrez-vous des difficultés pour démarrer MTA:SA?\n\n" -"Voulez-vous revenir à une version antérieure? " +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Auto-complétion du pseudonyme avec la touche TAB" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Il semble y avoir un problème au démarrage de MTA:.SA\n" -"La réinitialisation des paramètres de GTA:SA peut parfois résoudre ce problème.\n\n" -"Voulez-vous réinitialiser les paramètres de GTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Permettre au serveur de flasher la fenêtre" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Les paramètres de GTA:SA ont été réinitialisés.\n\n" -"Appuyez sur OK pour continuer." +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Autoriser les bulles de notifications" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Le fichier n'a pas pu être effacé: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Contour du texte" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Rencontrez-vous des difficultés pour démarrer MTA:SA?\n\n" -"Voulez-vous consulter de l'Aide en ligne?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Appuyez sur une touche, ou sur Esc pour effacer" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Rencontrez-vous des problèmes avec MTA:SA?\n\n" -"Voulez-vous modifier le paramètre suivant?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Assignation d'une touche primaire" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Rencontrez-vous des problèmes avec MTA:SA?\n\n" -"Tentez de désactiver les produits suivants pour GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Assignation d'une touche secondaire" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ATTENTION\n\n" -"MTA:SA a détecté une activité suspecte.\n" -"Veuillez lancer un scan de virus pour vous assurer de la sécurité de votre système.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "CONTRÔLES DE GTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Le fichier détecté était: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "CONTRÔLES MULTIJOUEUR" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Une instance de GTA: San Andreas est déjà en cours d'exécution, et doit être terminée pour que MTA:SA puisse démarrer. Voulez-vous la terminer maintenant?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Votre pseudonyme contient des caractères invalides!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Impossible de terminer GTA: San Andreas. Si le problème persiste, veuillez redémarrer votre ordinateur." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Rouge:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Certaines clés du Registre sont manquantes. Veuillez réinstaller Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Vert:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "L'emplacement d'installation de GTA: San Andreas contient des caractères non supportés (Unicode). Veuillez déplacer les fichiers de GTA: San Andreas à un emplacement contenant uniquement des caractères standards (ASCII) et réinstaller Multi Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Bleu:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "L'emplacement de l'installation de MTA:SA ou GTA: San Andreas\n" -"contient un ';' (point-virgule).\n\n" -"Si vous rencontrez des probèmes en utilisant MTA:SA,\n" -"déplacez votre installation à un emplacement ne contenant pas ce caractère." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Opacité:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Couleur" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Prévisualisation" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Veuillez vous déconnecter afin de changer le langage" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Veuillez vous déconnecter pour pouvoir changer le Thème" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Les ombres volumétriques peuvent provoquer des ralentissement sur certains systèmes.\n\n" +"Êtes-vous sûr de vouloir les activer?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "MISE EN GARDE SUR LES PERFORMANCES" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "L'envoi de captures d'écrans est nécessaire sur certains serveurs utilisant l'anti-triche.\n\n" +"(Le Tchat et l'Interface Graphique sont exclus de la capture d'écran)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMATION SUR L'ENVOI DE CAPTURES D'ÉCRANS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Certains scripts peuvent lire des sons, comme une radio, à partir d'internet.\n\n" +"Désactiver cette option peut diminuer la consommation\n" +"de la bande passante.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SONS EXTERNES" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Certains fichiers dans le dossier Data de GTA:SA sont personnalisés.\n" +"Si cette case est cochée, MTA utilisera ces fichiers modifiés.\n\n" +"Cependant, les fichiers personnalisés seront bloqués sur la plupart des serveurs.\n\n" +"Êtes-vous sûr de vouloir les utiliser?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "La prise en charge DPI est une fonctionnalité expérimentale, qui devrait\n" +"être activée uniquement si vous jouez à MTA:SA sur un écran mis à l'échelle.\n" +"Des problèmes graphiques peuvent apparaître si vous activez cette option.\n\n" +"Êtes-vous sûr de vouloir activer cette option?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "FONCTIONNALITÉ EXPÉRIMENTALE" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Le chargement a échoué. Veuillez vous assurer que les fichiers Data les plus récents ont été installés correctement." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Veuillez saisir un pseudonyme" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Le chargement a échoué. Veuillez vous assurer que %s est installé correctement." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Veuillez saisir un pseudonyme. \n" +"Ce sera votre nom quand vous vous connecterez et jouerez sur un serveur." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Le chargement a échoué. Impossible de localiser gta_sa.exe dans %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Fonctionnalité expérimentale." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Le chargement a échoué. %s existe à l'emplacement de GTA: San Andreas. Veuillez le supprimer avant de continuer." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Empêche les ralentissements avec les variations de CJ (utilise ~65 Mo de RAM)." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Le fichier principal a un nom incorrect (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Certains routeurs anciens peuvent nécessiter une vitesse plus faible." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Le fichier principal n'est pas signé, et pourrait être infecté.\n\n" -"Veuillez consulter l'Aide en ligne, si MTA ne fonctionne pas correctement." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Activez cette fonctionnalité pour n'utiliser qu'une seule connexion pendant les téléchargements." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Le fichier %s est manquant. Activité d'un virus possible.\n\n" -"Envisagez de réinstaller Multi Theft Auto pour votre sécurité.\n" -"Consultez l'aide en ligne si MTA ne fonctionne pas correctement." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Étiqueter les paquets pour aider les FAI à identifier le trafic MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Le fichier %s est modifié. Activité d'un virus possible.\n\n" -"Envisagez de réinstaller Multi Theft Auto pour votre sécurité.\n" -"Consultez l'aide en ligne si MTA ne fonctionne pas correctement." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animation en bas de l'écran" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Des fichiers .asi ont été trouvés dans les dossiers d'installation de GTA:SA ou MTA:SA.\n\n" -"Supprimez ou déplacez ces fichiers si vous constatez des problèmes avec MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Sélectionnez Par défaut. Ce paramètre n'est pas sauvegardé." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "La version du fichier ne correspond pas. Veuillez réinstaller MTA:SA si vous constatez des problèmes.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum est généralement préférable." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Des fichiers sont manquants. Veuillez réinstaller MTA:SA si vous constatez des problèmes.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Mise à jour automatique:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA n'est pas compatible avec le Mode Sans Echec de Windows.\n\n" -"Veuillez redémarrer votre ordinateur.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Sélectionnez Par défaut, sauf si vous aimez remplir des rapports de bug." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Correction d'un problème de configuration" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Sélectionnez Par défaut pour installer automatiquement les mises à jour importantes." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Correction de l'erreur d'élévation requise" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "Couleurs 16 bits" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Impossible de démarrer GTA: San Andreas. Veuillez tenter de réinstaller, ou si le problème persiste, contactez l'équipe de MTA à l'adresse www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Active le mode Couleur 16 bits - Nécessite un redémarrage de MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas n'a peut-être pas démarré correctement. Voulez-vous l'arrêter?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Correctif de souris:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Recherche de Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Correction du mouvement de la souris - Peut nécessiter un redémarrage de votre ordinateur." -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Veuillez démarrer Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "La connexion a échoué. Nom d'utilisateur incorrect!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Sélectionnez le répertoire d'installation de Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "La connexion a échoué. Nom d'hôte incorrect!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA nécessite un Accès Administrateur pour effectuer la tâche suivante:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Veuillez confirmer dans la prochaine fenêtre." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "La connexion à %s:%u a échoué!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Erreur de chargement du module %s! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Copie des fichiers..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Connexion à %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "La copie s'est terminée prématurément. Tout va bien." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "CONNEXION" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Finition..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "La connexion a expiré" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Terminé!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Déconnecté: erreur de protocole inconnue." -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Une nouvelle installation de %s a été détectée.\n\n" -"Voulez-vous copier les paramètres à partir de %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Déconnecté: déconnecté à distance." -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA a rencontré un problème en ouvrant le fichier '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Déconnecté: perte de connexion à distance." -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA a besoin d'un fichier introuvable: '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Déconnecté: vous êtes banni de ce serveur." -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA a rencontré un problème durant le chargement d'un model." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Déconnecté: déconnecté du serveur." -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Si vous avez récemment modifié gta3.img, essayez de réinstaller GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Déconnecté: la connexion au serveur a été perdue." -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA a rencontré un problème durant l'ajout d'une amélioration de véhicule." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Déconnecté: la connexion a été refusée." -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA a détecté des erreurs dans le fichier '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Ce mod n'est pas installé (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Votre ordinateur a-t-il redémarré alors que vous jouiez à MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Réponse du serveur invalide (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Veuillez fermer les programmes suivants, avant de continuer:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Réponse du serveur invalide (1)" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Impossible d'initialiser Direct3D9.\n\n" +"Veuillez vous assurer que les Composants d'Exécution Utilisateur Final DirectX et\n" +"les derniers Service Packs de Windows sont installés correctement." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA n'a pas pu accomplir la tâche suivante:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inactif" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Ce crash a été causé par une erreur du pilote graphique **\n\n" -"** Veuillez mettre à jour le pilote graphique **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "joueur" +msgstr[1] "joueurs" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Installer les fichiers révisés de MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "sur" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Impossible de mettre à jour à cause de conflits de fichier. Veuillez fermer les autres programmes et réessayer" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "serveur" +msgstr[1] "serveurs" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto n'a pas été installé correctement. Veuillez réinstaller. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Sollicitation de la liste du Serveur principal (%lu ms écoulées)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "La liste du Serveur principal n'a pas pu être analysée." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car la copie d'un fichier a échoué:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "La liste du Serveur Principal n'a pas pu être récupérée." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car un fichier MTA:SA est incorrect ou manquant:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Liste de serveurs à partir d'une sauvegarde)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Impossible d'établir un socket de diffusion sur le LAN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car un fichier GTA:SA est incorrect ou manquant:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Tentative de découverte de serveurs LAN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "LE SERVEUR EST PLEIN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car l'exécutable de GTA:SA est incorrect ou manquant:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adresse du serveur:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Mode de jeu:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car l'exécutable de GTA:SA n'est pas chargeable:" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Carte:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Joueurs:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA ne peut pas être lancé car la correction de GTA:SA a échoué:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Verrouillé:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Fichier manquant:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latence:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Si MTA ne démarre pas, veuillez réinstaller GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Liste des joueurs" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "MAJ des paramètres d'installation" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "MAJ des paramètres de compatibilité" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Connexion" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Veuillez saisir le mot de passe du serveur:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Se connecter au serveur dès qu'une place est disponible." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "VEUILLEZ SAISIR LE MOT DE PASSE DU SERVEUR" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Installation de la mise à jour..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Délai expiré" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extraction des fichiers..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Requête..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Quitter" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "EXPLORATEUR DE SERVEURS" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas a rencontré un problème" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informations à propos du crash" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Local" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Cochez cette case pour envoyer un rapport aux développeurs" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoris" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Cela augmentera les chances que le problème soit résolu." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Récents" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Voulez-vous redémarrer MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "POUR LA CONNEXION RAPIDE:\n\n" +"Saisir l'adresse et le port dans la barre d'adresse\n" +"ou sélectionnez un serveur dans l'Historique." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Avertissement" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "AIDE" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualiser" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Votre répertoire d'installation de Grand Theft Auto: San Andreas contient les fichiers suivants :" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Ajouter aux Favoris" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Ces fichiers ne sont pas requis et pourraient interférer avec les fonctionnalités graphiques de cette version de MTA:SA.\n\n" -"Il est recommandé de supprimer ou renommer ces fichiers." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Connexion" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Garder ces fichiers, mais afficher cet avertissement au prochain lancement" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Information du serveur" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Ne plus m'avertir à propos de ces fichiers à l'avenir" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Rechercher des serveurs" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Remomer ces fichiers de *.dll en *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Rechercher des joueurs" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Afficher les fichiers" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Démarrer la recherche" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Jouer à MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Rechercher des joueurs..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Options confuses" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Rechercher des serveurs..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus détecté!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Testez chaque option et voyez ce qui fonctionne:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Joueurs" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia Standard" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Latence" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia Alternatif" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Mode de jeu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Inclure:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Vide" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Si vous êtes désespérés, ceci pourrait vous aider:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Plein" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Si vous avez déjà sélectionné une option qui fonctionne, ceci peut vous aider:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Verrouillé" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Forcer le mode fenêtré" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Hors ligne" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Ne plus afficher" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Autres versions" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Retour" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Avertissement: Impossible de détecter un anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA n'a pas pu détecter d'anti-virus sur votre ordinateur.\n\n" -"Les virus interfèrent avec MTA et dégradent votre expérience de jouabilité...\n\n" -"Appuyez sur 'Aide' pour plus d'informations." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..chargement.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "J'ai déjà installé un anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Adresse non spécifiée!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Je n'installerai pas d'anti-virus.\n" -"Je veux que mon ordinateur soit lent et fasse partie d'un botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Protocole inconnu" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Impossible de trouver une résolution valide." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Veuillez utiliser le protocole mtasa:// !" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Voulez-vous vraiment utiliser cette résolution d'écran?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Pseudonyme invalide! Allez dans Paramètres pour le changer!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Vous devez sélectionner un serveur auquel se connecter." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2741,6 +2776,12 @@ msgstr "Ressources disponibles" msgid "Start" msgstr "Démarrer" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Erreur de téléchargement: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Démarrage de la partie..." @@ -2795,191 +2836,191 @@ msgstr "Déconnecté: mot de passe invalide." msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "La vérification du Client MTA a échoué!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Déconnecté: pseudonyme invalide." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Déconnecté du serveur." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Déconnecté: ce Serial est banni.\n" "Motif: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Déconnecté: vous êtes banni.\n" "Motif: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Déconnecté: ce compte est banni.\n" "Motif: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Déconnecté: version incompatible." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Déconnecté: trop de connexions simultanées. Veuillez réessayer dans quelques instants." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Déconnecté: le serveur provient d'une branche différente.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Déconnecté: version incorrecte.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Déconnecté: le serveur utilise une version plus récente.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Déconnecté: le serveur utilise une version plus ancienne.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Déconnecté: ce pseudonyme est déjà utilisé." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Déconnecté: l'élément du Joueur n'a pas pu être créé." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Déconnecté: le serveur a refusé la connexion: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Déconnecté: la vérification du Serial a échoué." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Déconnecté: désynchronisation de la connexion: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Déconnecté: vous avez été exclus par %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Déconnecté: vous avez été banni par %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Déconnecté: le serveur est fermé ou redémarre" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Vous avez été exclus du jeu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Ce serveur nécessite un fichier 'gta_sa.exe' original" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Veuillez remplacer 'gta_sa.exe'" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Ce serveur n'autorise pas les fichiers 'd3d9.dll' modifiés" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Supprimez le fichier 'd3d9.dll' de votre dossier d'installation de GTA:SA et redémarrez MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Ce serveur n'autorise pas les machines virtuelles" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Ce serveur nécessite que la signature de pilotes soit activée" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Veuillez redémarrer votre ordinateur" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Ce serveur a détecté des composants anti-triche manquants" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Essayez de redémarrer MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Ce serveur nécessite des fichiers 'gta3.img' et 'gta_int.img' originaux" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Veuillez remplacer 'gta3.img' et 'gta_int.img'" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Ce serveur n'autorise pas Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Assurez-vous qu'aucun programme ne modifie MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Temps restant:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d jour" msgstr[1] "%d jours" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d heure" msgstr[1] "%d heures" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minute" msgstr[1] "%d minutes" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2987,19 +3028,10 @@ msgstr[0] "%d seconde" msgstr[1] "%d secondes" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Déconnecté" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Impossible de démarrer le serveur local. Voir les détails dans la Console." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Erreur: impossible de démarrer le serveur local. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Progression du téléchargement de la carte:" @@ -3020,36 +3052,14 @@ msgstr "%s de %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Déconnectez pour annuler le téléchargement" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Erreur de téléchargement: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Requêtes de sites web" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Le serveur sollicite les sites web suivants, afin de pouvoir les charger:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NE JAMAIS ENTRER D'INFORMATIONS SENSIBLES, AFIN D'ÉVITER LE PIRATAGE" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Se souvenir de la décision" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Refuser" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Impossible de démarrer le serveur local. Voir les détails dans la Console." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problème avec le pilote graphique" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Erreur: impossible de démarrer le serveur local. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/client.pot index c44bb94338..ab56692a79 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/he_IL/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Language: he_IL\n" @@ -17,2513 +17,2543 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "תנותק מהשרת הנוכחי.\n\n" -"אתה בטוח שאתה מעוניין להתנתק?" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "אזהרת התנתקות" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "לא" - -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "כן" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "ההתחברות נכשלה. הכינוי אינו תקין!" - -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "שגיאה" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "מתחבר ל-%s:%u..." - -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "מתחבר" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "פג זמנה של ההתחברות" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "התנתקות: שגיאה לא ידועה בפרוטוקול" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "התנתקות: נחסמת מן השרת" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "התנתקות: התנתקות מהשרת" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "החיבור אל השרת נותק." - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "התנתקות: ההתחברות נדחתה" - -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "מוד שכזה אינו מותקן (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." msgstr "" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "יוצא מהיישום" - -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "מציג את הגרסא" - -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "מציג את השעה" - -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "מציג את ה-HUD" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "מתחבר לשרת קודם" +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "מעתיק את בקרת המחדל של GTA" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "שומר את התצורה מיידית" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "מציג את סטטיסטיקות הזיכרון" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "אש" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "כן" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "הנשק הבא" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "לא" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "הנשק הקודם" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "אישור" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "קדימה" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "אחורה" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "עזרה" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "שמאל" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "ביטול" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "התרחקות" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "היכנס\\צא" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "שנה מצלמה" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "קפיצה" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "פעולה" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "צופר" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "משימת-משנה" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "בלם-יד" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "שגיאה" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" msgstr "" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "הגדרות" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "וידאו" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "אישור" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "ביטול" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "טען ברירות מחדל" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "רגישות עכבר:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "תיאור" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "מקש" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "מקש ALT" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" msgstr "" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "יוצא מהיישום" + +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "מציג את הגרסא" + +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "מציג את השעה" + +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "מציג את ה-HUD" + +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "מתחבר לשרת קודם" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "מעתיק את בקרת המחדל של GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "שומר את התצורה מיידית" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "מציג את סטטיסטיקות הזיכרון" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ עזרה בפקודה ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* השעה היא %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "התחברות: פורט שגוי" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "התחברות: מתחבר ל-%s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "התחברות: נכשלה ההתחברות אל %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "התחברות: נכשלה הפריקה של מצב המשחק הנוכחי" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "התצורה הנוכחית נשמרה" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* מספרך הסידורי הוא: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "הדמות שבחרת לא נטענה, וכן דמות ברירת המחדל, אנא התקן מחדש את MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "אש" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "הנשק הבא" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "הנשק הקודם" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "קדימה" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "אחורה" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "שמאל" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "התרחקות" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "היכנס\\צא" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "שנה מצלמה" + +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "קפיצה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "פעולה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" msgstr "" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "צופר" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "משימת-משנה" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "בלם-יד" + +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" msgstr "" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" msgstr "" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" msgstr "" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" msgstr "" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" msgstr "" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" msgstr "" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" msgstr "" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "ברירת מחדל" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "תנותק מהשרת הנוכחי.\n\n" +"אתה בטוח שאתה מעוניין להתנתק?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "אזהרת התנתקות" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "צילום-מסך נכשל" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" msgstr "" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "תכנות" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "תורמים" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "עיצוב משחק \\ סקריפטים" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" msgstr "" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "תורמים לטלאי" + +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "תודה מיוחדת" + +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" msgstr "" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" msgstr "" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "הגדרות" + +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "וידאו" + +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "טען ברירות מחדל" + +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "רגישות עכבר:" + +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "תיאור" + +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "מקש" + +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "מקש ALT" + +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" msgstr "" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "הדמות שבחרת לא נטענה, וכן דמות ברירת המחדל, אנא התקן מחדש את MTA." - -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" msgstr "" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "צילום-מסך נכשל" - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "תכנות" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "תורמים" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "עיצוב משחק \\ סקריפטים" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "תורמים לטלאי" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "תודה מיוחדת" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "התוכנה עושה שימוש בספריות ותוכנות הבאות:" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ עזרה בפקודה ]***\n" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* השעה היא %d:%02d:%02d" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "התחברות: פורט שגוי" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "התחברות: מתחבר ל-%s:%u..." +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "התחברות: נכשלה ההתחברות אל %s:%u!" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "התחברות: נכשלה הפריקה של מצב המשחק הנוכחי" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "התצורה הנוכחית נשמרה" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* מספרך הסידורי הוא: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "אינטרנט" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "ברירת מחדל" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "עזרה" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "רענן" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "הוסף למועדפים" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "התחברות" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "מידע שרת" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "חפש שרתים" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "חפש שחקנים" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "התחל בחיפוש" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" msgstr "" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "רשימת שחקנים" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "כלול:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "ריק" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "מלא" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "נעול" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "מנותק" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "גרסאות אחרות" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "עזרה" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "כינוי שגוי! אנא שנה אותו דרך לוח ההגדרות!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(גבה רשימת שרתים)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" msgstr "" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" msgstr "" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "כתובת שרת:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "מצב משחק:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "מפה:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "שחקנים:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" msgstr "" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" msgstr "" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "סגור" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "הצטרף למשחק" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "אנא מלא את סיסמת השרת:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" msgstr "" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" msgstr "" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" msgstr "" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "ההתחברות נכשלה. הכינוי אינו תקין!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "מתחבר ל-%s:%u..." + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "מתחבר" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "פג זמנה של ההתחברות" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "התנתקות: שגיאה לא ידועה בפרוטוקול" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "התנתקות: נחסמת מן השרת" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "התנתקות: התנתקות מהשרת" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "החיבור אל השרת נותק." -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "התנתקות: ההתחברות נדחתה" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "מוד שכזה אינו מותקן (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(גבה רשימת שרתים)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "כתובת שרת:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "מצב משחק:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "מפה:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "שחקנים:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "רשימת שחקנים" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "סגור" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "הצטרף למשחק" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "אנא מלא את סיסמת השרת:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "אינטרנט" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "עזרה" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "רענן" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "הוסף למועדפים" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "התחברות" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "מידע שרת" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "חפש שרתים" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "חפש שחקנים" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "התחל בחיפוש" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "כלול:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "ריק" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "מלא" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "נעול" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "מנותק" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "גרסאות אחרות" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "כינוי שגוי! אנא שנה אותו דרך לוח ההגדרות!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 @@ -2686,6 +2716,12 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "" @@ -2740,163 +2776,163 @@ msgstr "" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -2905,7 +2941,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -2914,7 +2950,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -2923,7 +2959,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2933,19 +2969,10 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "" @@ -2966,35 +2993,13 @@ msgstr "" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." msgstr "" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" msgstr "" #. Populate the message and show the box diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/client.pot index ce9d323176..8fd082f50e 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hi_IN/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:40\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi_IN\n" @@ -17,2508 +17,2539 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" msgstr "" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "मेरा फैसला याद रखे" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "कनेक्ट करना विफल रहा. अमान्य नाम प्रदान किया गया!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "अनुमत करें" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Kharabi" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "मना करना" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." msgstr "" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "समाप्त!" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "%s module is incorrect!" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" msgstr "" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Yes" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "आपका सीरियल दिखाता है" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "नहीं" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "सर्वर से जुड़ता है (host port nick pass)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "ओके" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "पिछले सर्वर से जुड़ता है" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "क्विट" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "एक बटन बांधता है (बटन नियंत्रण)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "बटन निकलता है (बटन)" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "कैंसिल" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "दोबारा न दिखाएं" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Kharabi" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" msgstr "" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" msgstr "" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "सेटिंग" - -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "मल्टीप्लेयर" - -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "वीडियो" - -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "ऑडियो" - -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "बाइंड" - -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "कन्ट्रोल्ज़" - -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "इंटरफेस" - -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "वेब ब्राउज़र" - -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "एडवांस्ड" - -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "ओके" - -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "कैंसिल" - -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "लोड डिफॉल्ट" - -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "माउस सेन्सिटिविटी:" - -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "वर्टिकल ऐम सेन्सिटिविटी:" - -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "माउस ऑप्शन" - -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "इन्वर्ट माउस वर्टिक्ली" - -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "स्टिर विद माउस" - -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "फ्लाइ विद माउस" - -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "जॉयपैड ऑप्शन" - -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "स्टैन्डर्ड कन्ट्रोल्ज़ (माउस + कीबोर्ड)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "क्लैसिक कन्ट्रोल्ज़ (जॉयपैड)" - -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "डेड ज़ोन" - -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "सैचरेशन" - -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "यूस द \"बाइन्ड\" टैब फॉर जॉयपैड बटन।" - -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "लेफ्ट स्टिक" - -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "राइट स्टिक" - -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "डिस्क्रिप्शन" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "बटन" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ऑल्टर्नटिव बटन" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "नेम:" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "सेव सर्वर पैस्वर्ड" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "फुलस्क्रीन मोड:" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "ऑटो-रिफ्रेश सर्वर ब्राउज़र" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "बॉर्डरलेस विंडो" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "ओपैसटी" - -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "मास्टर वोल्यूम:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "रेडीओ वॉल्यूम:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX वॉल्यूम:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA वॉल्यूम:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "वॉइस वॉल्यूम:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "प्ले मोड:" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "जेनरल" - -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "रेडीओ आप्शन" - -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "रेडीओ ईक्वलाइज़र" - -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "रेडीओ ऑटो-टून" - -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "यूज़रट्रैक आप्शन" - -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "रेडियो" - -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "रैंडम" - -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "सेकेंटिअल" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "म्यूट ऑप्शन" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "रेजोल्युशन:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "ड्रा डिस्टेंस:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "ब्राइटनेस:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX क्वालिटी:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "आइसोट्रॉपिक फ़िल्टरिंग:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "एंटी-अलियासिंग:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "ऐस्पेक्ट रैशीओ:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "विंडोड" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI अवेयर" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "फुलस्क्रीन मोड:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "स्टैण्डर्ड" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "बॉर्डरलेस विंडो" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "बॉर्डरलेस कीप रेसोलुशन" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "आपका सीरियल दिखाता है" + +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "सर्वर से जुड़ता है (host port nick pass)" + +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "पिछले सर्वर से जुड़ता है" + +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "एक बटन बांधता है (बटन नियंत्रण)" + +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "बटन निकलता है (बटन)" + +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ आदेश मदद ]***\n" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* समय है %d:%02d:%02d" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "कनेक्ट: सिंटेक्स ' [ ] कनेक्ट' है" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "कनेक्ट: बुरा पोर्ट संख्या" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "कनेक्ट:%s से कनेक्ट कर रहा है:%u" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "Connect: %s:%u ko connect nahi keya ja raha ha!" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "Connect: mojuda mod ko nikalna ma aasafal raha" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "sara GTA control bound ho gaya" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* आपका सीरियल है: %s" + +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "अगले हथियार" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "पिछले हथियार" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "आगे" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "पीछे की ओर" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "बाएं" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "दाएँ" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "बड़ा करें" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "छोटा करें" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "प्रवेश /निर्गम" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "कैमरा बदलें" + +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "कूदें" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "पूरे वेग से दौड़ना" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "पीछे देखने के लिए" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "वाहन बाईं ओर" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "वाहन दाहिनी ओर" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "आगे/नीचे स्टीयर करें" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "पीछे/ऊपर की ओर स्टीयर करें" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "अनुमत करें" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "गति बढ़ाना" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "ब्रेक रीवर्स" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "अगला रेडियो" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "हॉर्न" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "हथब्रेक" + +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" msgstr "" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" msgstr "" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" msgstr "" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" msgstr "" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" msgstr "" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "लक्ष्य शस्त्र" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "बातचीत हाँ" + +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "बातचीत सं" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "आप फीचर-ब्रांच बिल्ड का उपयोग कर रहे हैं! यह केवल एक टेस्ट बिल्ड है जिसका उपयोग सार्वजनिक सर्वर से कनेक्ट करने के लिए नहीं किया जा सकता है!" + +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA को जुलाई 2019 के बाद XP/Vista पर अपडेट प्राप्त नहीं होंगे।" + +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "यह आपको वर्तमान सर्वर से डिस्कनेक्ट कर देगा।" + +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "डिस्कनेक्ट चेतावनी\n" +"#: क्लाइंट/कोर/सीएममेनमेनू.सीपीपी:1150" + +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" msgstr "" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" msgstr "" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" msgstr "" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" msgstr "" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "कान्सोल" + +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" msgstr "" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "सेटिंग" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "मल्टीप्लेयर" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "वीडियो" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "ऑडियो" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "बाइंड" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "कन्ट्रोल्ज़" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "इंटरफेस" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "वेब ब्राउज़र" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "एडवांस्ड" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "लोड डिफॉल्ट" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "माउस सेन्सिटिविटी:" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "वर्टिकल ऐम सेन्सिटिविटी:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "माउस ऑप्शन" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "इन्वर्ट माउस वर्टिक्ली" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "स्टिर विद माउस" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "फ्लाइ विद माउस" + +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "जॉयपैड ऑप्शन" + +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "स्टैन्डर्ड कन्ट्रोल्ज़ (माउस + कीबोर्ड)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "क्लैसिक कन्ट्रोल्ज़ (जॉयपैड)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "डेड ज़ोन" + +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "सैचरेशन" + +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "यूस द \"बाइन्ड\" टैब फॉर जॉयपैड बटन।" + +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "लेफ्ट स्टिक" + +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "राइट स्टिक" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "डिस्क्रिप्शन" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "बटन" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ऑल्टर्नटिव बटन" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "नेम:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "सेव सर्वर पैस्वर्ड" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "ऑटो-रिफ्रेश सर्वर ब्राउज़र" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "ओपैसटी" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "मास्टर वोल्यूम:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "रेडीओ वॉल्यूम:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX वॉल्यूम:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA वॉल्यूम:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "वॉइस वॉल्यूम:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "प्ले मोड:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "जेनरल" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "रेडीओ आप्शन" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "रेडीओ ईक्वलाइज़र" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "रेडीओ ऑटो-टून" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "यूज़रट्रैक आप्शन" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "रेडियो" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "रैंडम" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "सेकेंटिअल" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "म्यूट ऑप्शन" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "रेजोल्युशन:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "ड्रा डिस्टेंस:" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "ब्राइटनेस:" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "कान्सोल" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX क्वालिटी:" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "आइसोट्रॉपिक फ़िल्टरिंग:" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "एंटी-अलियासिंग:" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "ऐस्पेक्ट रैशीओ:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "विंडोड" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI अवेयर" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "स्टैण्डर्ड" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "बॉर्डरलेस कीप रेसोलुशन" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ आदेश मदद ]***\n" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* समय है %d:%02d:%02d" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "कनेक्ट: सिंटेक्स ' [ ] कनेक्ट' है" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "कनेक्ट: बुरा पोर्ट संख्या" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "कनेक्ट:%s से कनेक्ट कर रहा है:%u" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "Connect: %s:%u ko connect nahi keya ja raha ha!" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "Connect: mojuda mod ko nikalna ma aasafal raha" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "sara GTA control bound ho gaya" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* आपका सीरियल है: %s" - -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" msgstr "" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" msgstr "" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" msgstr "" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" msgstr "" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" msgstr "" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" msgstr "" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" msgstr "" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" msgstr "" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" msgstr "" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" msgstr "" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" msgstr "" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" msgstr "" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" msgstr "" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" msgstr "" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "समाप्त!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "कनेक्ट करना विफल रहा. अमान्य नाम प्रदान किया गया!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "कनेक्ट करना विफल रहा। अमान्य होस्ट प्रदान किया गया!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "पोर्ट %u पर %s से कनेक्ट करना विफल!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "%s:%u ... से कनेक्ट हो रहा है:" + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "कनेक्टिंग" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "कनेक्शन का समय समाप्त" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "डिस्कनेक्ट किया गया: अज्ञात प्रोटोकॉल त्रुटि" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "क्विट" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "दोबारा न दिखाएं" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 @@ -2681,6 +2712,12 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "डाउनलोड एरर: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "" @@ -2735,184 +2772,184 @@ msgstr "" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d दिन" msgstr[1] "%d दिन" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d घंटा" msgstr[1] "%d घंटे" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d मिनट" msgstr[1] "%d मिनट" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2920,19 +2957,10 @@ msgstr[0] "%d सेकंड" msgstr[1] "%d सेकंड" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "डिसकनेक्ट हो गया है" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "" @@ -2953,35 +2981,13 @@ msgstr "" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "डाउनलोड एरर: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "मेरा फैसला याद रखे" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "मना करना" - -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" msgstr "" #. Populate the message and show the box diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/client.pot index 655146d970..14776e0eb8 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hr_HR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:40\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Croatian\n" "Language: hr_HR\n" @@ -17,2561 +17,2591 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Upotrebljavate gradilište značajki! Ovo je samo test koji se ne može koristiti za povezivanje s javnim poslužiteljima!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA prestaje sa ažuriranjima na XP/Vista nakon srpnja 2019-e godine.\n\n" -"Ako želite igrati na najnovijim serverima nadogradite Windows." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Zahtjevi web stranice" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Odspojit će te se sa trenutnog servera.\n\n" -"Jeste li sigurni da se želite odspojiti?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server zahtijeva sljedeće web stranice kako bi ih učitao (kasnije):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ODSPAJANJE UPOZORENJE" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIKADA NE UNOSITE OSJETLJIVE PODATKE DA SPRIJEČITE NJIHOVU KRAĐU" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ne" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Zapamti odluku" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Da" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Dopusti" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Povezivanje neuspjelo. Nevažeći nadimak unesen!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Odbij" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Pogreška" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem s grafičkim driverima" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Povezivanje neuspjelo. Nevažeći poslužitelj unesen!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nije moguće pronaći ispravnu rezoluciju zaslona." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Povezivanje na %s sa portom %u je neuspjelo!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Jeste li sigurni da želite koristiti ovu rezoluciju zaslona?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Povezivanje na %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "POVEZIVANJE" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "U potrazi za Grand Theft Auto San Andreasom" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Veza je istekla" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Molimo pokrenite Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Odspojeni: nepoznata greška protokola" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Odaberite vaš Grand Theft Auto: San Andreas Instalacijski Direktorij" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Odspojeni: odspojeni ste daljinski" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA treba dozvolu Administratora za sljedeći zadatak:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Molimo potvrdite u sljedećem prozoru." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Odspojeni: veza izgubljena daljinski" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Pogreška učitavanja %s module! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Odspojeni: trajno ste izbačeni sa ovog servera" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopiranje fajlova..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Odspojeni: odspojeni sa servera" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopija završena ranije. Sve OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Odspojeni: veza sa serverom se izgubila" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Završavam..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Odspojeni: veza je odbijena" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Završeno!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Takva modifikacija nije instalirana (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Pogrešan odgovor poslužitelja (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Pogrešan odgovor poslužitelja (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nova instalacija %s je pronađena.\n\n" +"Želite li kopirati svoje postavke iz %s?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA ne može nastaviti jer disk %s nema dovoljno prostora." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA je imao problema s otvaranjem datoteke '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Ozbiljna greška" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "Nedostaje datoteka '%s' u GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ZA POPRAVAK, UKLONITE OVU DATOTEKU:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA je imao poteškoća pri učitavanju modela." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Modul %s je neispravan!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ako ste nedavno mijenjali gta3.img, pokušajte reinstalacijom GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Pogreška tijekom izvršavanja URL-a" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA je imao poteškoća pri dodavanju dodatka na vozilo." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Pogreška tijekom rada modifikacije navedene u naredbenom retku ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA je pronašao greške u datoteci '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "ovaj pomoćni zaslon" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Je li se Vaše računalo ponovno pokrenulo tijekom igranja MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "izlazi iz aplikacije" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Molimo ugasite sljedeće programe prije nego što nastavite:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "pokazuje verziju" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "prikazuje vrijeme" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "prikazuje hud" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "prikazuje sve kontrole" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instalacija dogradnji..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "prikazuje tvoj serijski broj" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Otpakiravam datoteke..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "spaja se na server (poslužitelj port nadimak lozinka)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Da" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "spaja se na prethodni server" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Ne" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "veže tipku (tipka kontrole)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "U redu" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "odvezuje tipku (tipka)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Izlaz" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "kopira zadane GTA kontrole" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "izbacuje fotografiju" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "odmah sprema konfiguraciju" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas je naišao na problem" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "čisti debug pregled" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informacije o padu" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "pomiče čavrljanje nagore" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Označite kućicu da biste poslali informacije o padu MTA programerima koristeći 'internet'" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "pomiče čavrljanje nadolje" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Ovom akcijom povećava se šansa da se pad popravi." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "pomiče debug nagore" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Želite li ponovno pokrenuti MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "pomiče debug nadolje" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Upozorenje" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "prikazuje statistike memorije" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "prikazuje okvir vremenskog grafa" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Nepoznata naredba ili klijentska varijabla: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Pucaj" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Sljedeće oružje" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Prijašnje oružje" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Naprijed" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Igraj MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Unatrag" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Zbunjujuće opcije" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Lijevo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus otkriven!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Desno" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Pokušajte svaku opciju i vidite što radi:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Uvećaj" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standardna NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Umanji" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternativna NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Uđi/Izađi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Promijeni kameru" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Skoči" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ako postanete bespomoćni, ovo može pomoći:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Trčanje" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Pogled iza" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Prisili prozorni način" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Čučni" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Akcija" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Upozorenje: Nemoguće pronaći anti-virusni softver" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Hodati" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nije uspio pronaći anti-virusni program na Vašem računalu.\n\n" +"Virusi se mogu umiješati u MTA i smanjiti vaše iskustvo u igri.\n\n" +"Pritisnite 'Pomoć' za više informacija." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Pucanje iz vozila" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Već sam instalirao anti-virusni program" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Sekundarno pucanje iz vozila" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vozilo ulijevo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Ne želim instalirati anti virusni program.\n" +"Želim da moje računalo bude usporeno." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vozilo udesno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nije mogao dovršiti sljedeći zadatak:\n\n" +"'%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Usmjeriti prema naprijed/dolje" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Pad je uzrokovan greškom drivera grafičke kartice **\n\n" +"** Molimo ažurirajte svoje drivere grafičke kartice **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Usmjeriti prema natrag/gore" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instaliraj ažurirane MTA:SA fajlove." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Ubrzanje" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nemoguće nadograditi zbog sukoba datoteka. Molimo zatvorite ostale aplikacije i pokušajte ponovno" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Kočnica/Unatrag" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Pogreška" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Sljedeća stanica" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nije instaliran prikladno, molimo instalirajte ponovno. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Prethodna stanica" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Preskoči radio stanicu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Truba" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "pod-misija" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Ručna kočnica" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Pogled lijevo iz vozila" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Pogled desno iz vozila" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Pogled iza iz vozila" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Pogled iza vozila" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Specijalna kontrola lijevo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Specijalna kontrola desno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Specijalna kontrola dolje" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Specijalna kontrola gore" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA ne može nastaviti jer disk %s nema dovoljno prostora." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Ciljanje oružjem" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Nedostaje datoteka:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Razgovarati" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ako se MTA ne učita, molimo ponovno instalirajte GTA:SA" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Ne razgovarati" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Nadogradi instalacijske postavke" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Grupna kontrola naprijed" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Ažuriraj postavke kompatibilnosti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Grupna kontrola nazad" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Kvar u ponovnom pokretanju MTA:SA\n\n" +"Ako problem ustraje, otvorite Task Manager i\n" +"zaustavite 'gta_sa.exe' i 'Multi Theft Auto.exe' procese\n\n\n" +"Pokušaj pokrenuti MTA:SA opet?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "POSTAVKE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Jedna instanca MTA je već pokrenuta.\n\n" +"Ako ovaj problem ustraje, molimo da ponovno pokrenite vaše računalo." -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Jedna instanca MTA je već pokrenuta.\n\n" +"Želite li je okončati?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Slika" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Imate li probleme s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" +"Želite li se vratiti na raniju verziju?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Zvuk" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Čini se da postoji problem s pokretanjem MTA:SA.\n" +"Resetiranje GTA postavka može ponekada popraviti ovaj problem.\n\n" +"Želite li resetirati GTA postavke sada?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Povezane kontrole" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA postavke su resetirane.\n\n" +"Pritisnike OK za nastavak." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontrole" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Fajl nije mogao biti izbrisan: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Sučelje" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Imate li problema s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" +"Želite li vidjeti neku online pomoć?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Internet preglednik" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Imate problem s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" +"Želite li promijeniti sljedeću postavku?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Preko punog zaslona:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "U redu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Prozor bez okvira" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Odustani" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Imate problem s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" +"Pokušajte s onesposobljavanjem sljedećih proizvoda za GTA i MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Učitaj zadano" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "UPOZORENJE\n\n" +"MTA:SA je prepoznao neobičnu aktivnost.\n" +"Molimo pokrenite skeniranje na viruse da biste bili sigurni da je Vaš sistem siguran.\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Osjetljivost miša:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Pronađena datoteka je: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Osjetljivost vertikalnog ciljnika:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Instanca GTA:SA je već pokrenuta. Mora biti prekinuta prije nego li MTA:SA može biti pokrenut. Želite li to učiniti sada?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Postavke miša" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informacije" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Vertikalno okreni miš" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nemoguće prekinuti GTA: San Andreas. Ako problem ustraje, molimo ponovno pokrenite vaše računalo." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Vozi mišem" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Unosi registra nedostaju. Molimo ponovno instalirajte Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Leti mišem" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Put do vaše GTA: San Andreas instalacije sadrži nepodržane (unikod) znakove.Molimo pomaknite vašu Grand Theft Auto: San Andreas instalaciju na kompatibilno mjesto koje sadrži samo standardne ASCII znakove i ponovno instalirajte Multi Theft Auto: San Andreas. " -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad postavke" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Direktorij od instalacije 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas'\n" +"sadrži ';' (točka-zarez).\n\n" +" Ukoliko budete imali problema tijekom korištenja MTA:SA,\n" +" premjestite instalaciju(e) u direktorij koji ne sadrži točku-zarez." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standardne kontrole (Miš + Tipkovnica)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Učitavanje neuspješno. Uvjerite se da su zadnje data datoteke instalirane pravilno." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasične kontrole (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Učitavanje neuspjelo. Molimo uvjerite se da je %s instaliran ispravno." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Mrtva Zona" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Učitavanje neuspjelo. Nije moguće pronaći gta_sa.exe u %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Zasićenje" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Učitavanje neuspjelo. %s postoji u GTA direktoriju. Molimo izbrišite ga prije nastavljanja." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Koristite 'Povezane kontrole' za joypad tipke." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Glavna datoteka ima pogrešno ime (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Lijeva palica" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Glavna datoteka je neupisana. Moguća aktivnost virusa.\n\n" +"Potražite pomoć na internetu ako MTA ne radi kako treba." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Desna palica" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "OPIS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TIPKA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi datoteke su pronađene u 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas' instalacijskim datotekama.\n\n" +"Uklonite te .asi datoteke ako uočite probleme sa MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. TIPKA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Greška neusklađenosti verzije datoteke. Ponovno instalirajte MTA:SA ako doživite probleme.\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nadimak:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Neke datoteke nedostaju. Ponovno instalirajte MTA:SA ako uočite probleme.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Spremi lozinke servera" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nije kompatibilan sa sigurnim načinom rada Windowsa.\n\n" +"Molimo ponovno pokrenite svoje računalo.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automatski-osvježi pretraživač" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Rješavanje problema s konfiguracijom" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Dopusti upload zaslona" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Ispravite 'elevation required' pogrešku" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nije moguće pokrenuti Grand Theft Auto: San Andreas. Molimo pokušajte pokrenuti ponovno, ili ako problem ustraje, kontaktirajte MTA na www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas se možda nije pokrenuo ispravno. Želite li ga zaustaviti?" + +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Koristi prilagođene GTA:SA datoteke" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Postavke učitavanja mape" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Ozbiljna greška" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Neprozirnost:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ZA POPRAVAK, UKLONITE OVU DATOTEKU:" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Glavna glasnoća:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Modul %s je neispravan!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Jačina zvuka radija:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Pogreška tijekom izvršavanja URL-a" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Jačina zvuka efekata:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Pogreška tijekom rada modifikacije navedene u naredbenom retku ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Jačina zvuka igre:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "ovaj pomoćni zaslon" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Jačina zvuka glasa:" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "izlazi iz aplikacije" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Način igre:" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "pokazuje verziju" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Općenito" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "prikazuje vrijeme" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio mogućnosti" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "prikazuje hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radijski ujednačivač" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "prikazuje sve kontrole" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Samopodešavanje radija" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "prikazuje tvoj serijski broj" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Postavke korisničkih zapisa" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "spaja se na server (poslužitelj port nadimak lozinka)" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "spaja se na prethodni server" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Nasumično" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "veže tipku (tipka kontrole)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekvencionalni" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "odvezuje tipku (tipka)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatsko Skeniranje Medija" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "kopira zadane GTA kontrole" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opcije utišavanja" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "izbacuje fotografiju" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Utišaj sve zvukove kada je minimizirano" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "odmah sprema konfiguraciju" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Isključi zvukove radija kada je minimizirano" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "čisti debug pregled" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Isključi zvukove efekata kada je minimizirano" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "pomiče čavrljanje nagore" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Isključi MTA zvukove kada je minimizirano" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "pomiče čavrljanje nadolje" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Isključi zvukove glasa kada je minimizirano" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "pomiče debug nagore" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Rezolucija:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "pomiče debug nadolje" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Udaljenost slike:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "prikazuje statistike memorije" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Udaljenost Slike:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "prikazuje okvir vremenskog grafa" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Svjetlina:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kvaliteta:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMANDA POMOĆ ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropno filtriranje:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Vrijeme %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Zaglađivanje rubova:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Sintaksa je 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Omjer prikaza:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Loš broj porta" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "U prozoru" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Povezivanje na %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: nemoguće povezati na %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Preko punog zaslona:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Neuspjeh u iskrcavanju trenutnog moda" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standardno" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Preuzmi sve kontrole iz GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Prozor bez okvira" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfiguracijska datoteka je spremljena" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Rezolucija bez rubova" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Vaš serijski broj je: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Mapiranje" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Model kojeg ste izabrali nije se mogao učitati, te se također zadani model nije mogao učitati, molimo ponovno instalirajte MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Nisko" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Pucaj" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Srednje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Sljedeće oružje" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Visoko" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Prijašnje oružje" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Vrlo visoko" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Naprijed" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Isključeno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Unatrag" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Lijevo" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Desno" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatski" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Uvećaj" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Umanji" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Uđi/Izađi" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Promijeni kameru" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD rejting prilagodbe" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Skoči" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetrične sjene" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Trčanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efekt trave" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Pogled iza" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Toplinska magla" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Čučni" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Dim guma itd" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Akcija" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Hodati" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Pucanje iz vozila" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimiziraj Puni Zaslon" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Sekundarno pucanje iz vozila" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Omogući prozor za odabir uređaja" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vozilo ulijevo" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Pokaži nesigurne rezolucije" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vozilo udesno" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Prikazuj vozila uvijek s visokim detaljima" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Usmjeriti prema naprijed/dolje" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Usmjeriti prema natrag/gore" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Ubrzanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Omogući udaljene web stranice" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Kočnica/Unatrag" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Omogući Javascript na udaljenim web stranicama" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Sljedeća stanica" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Blokirano po izboru" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Prethodna stanica" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Unesi domenu npr. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Preskoči radio stanicu" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokiraj" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Truba" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domena" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "pod-misija" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Ukloni domenu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Ručna kočnica" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Dopušteno po izboru" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Pogled lijevo iz vozila" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Dopusti" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Pogled desno iz vozila" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Razno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Pogled iza iz vozila" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Brzo učitavanje CJ-eve odjeće:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Pogled iza vozila" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Brzina pretraživača:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Specijalna kontrola lijevo" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Jednostavna veza:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Specijalna kontrola desno" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Oznaka paketa:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Specijalna kontrola dolje" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Napredak animacije:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Specijalna kontrola gore" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prioritet procesa:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Ciljanje oružjem" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debug postavka:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Razgovarati" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Memorija strujanja:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Ne razgovarati" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Tip ažuriranja:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Grupna kontrola naprijed" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instaliraj važna ažuriranja:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Grupna kontrola nazad" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Uključeno" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Upotrebljavate gradilište značajki! Ovo je samo test koji se ne može koristiti za povezivanje s javnim poslužiteljima!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Vrlo sporo" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Uobičajeno" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA prestaje sa ažuriranjima na XP/Vista nakon srpnja 2019-e godine.\n\n" +"Ako želite igrati na najnovijim serverima nadogradite Windows." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Brzo" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Odspojit će te se sa trenutnog servera.\n\n" +"Jeste li sigurni da se želite odspojiti?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normalno" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ODSPAJANJE UPOZORENJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Iznad prosjeka" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Hrvatski" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimalno" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Uslikavanje dobilo %d bajta, ali očekivano je %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maksimalno" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Uslikavanje neuspjelo" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 kompatibilnost:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Screenshot uzet: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bitna boja" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Želite li vidjeti online pomoć oko ovog problema ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Miš fix" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programiranje" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klijentske datoteke resursa:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Doprinositelji" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Pokaži u pretraživaču" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Dizajn igre / Skriptanje" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automatsko ažuriranje" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Lokalizacija jezika" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Provjeri za nadogradnju" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Doprinositelji zakrpa" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Neke postavke će se promijeniti kada ponovno upalite MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Posebne zahvale" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Želite li ponovno pokrenuti sada?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "PONOVNO POKRETANJE POTREBNO" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONZOLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Neke postavke će se promijeniti kada se odspojite s trenutnog servera" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Os ubrzanja" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Želite li se odspojiti sada?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Os kočnice" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "ODSPAJANJE POTREBNO" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Zauzeto" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad nije detektiran - Provjerite veze i ponovno pokrenite igru" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Ne možete provjeriti za nove nadogradnje trenutno" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Povezna os" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s potreban" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Pomakni os za povezivanje, ili escape za brisanje" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Nadograđena verzija MTA:SA %s je potrebna da se možete pridružiti odabranom serveru.\n\n" +"Želite li skinuti i instalirati MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Jezik:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Želite li pokrenuti MTA:SA %s i povezati se na ovaj server ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Nije se moguće povezati u ovo vrijeme.\n\n" +"Molimo pokušajte kasnije." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Podešenja:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Povezivanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Čavrljanje" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Molimo pričekajte..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Učitaj" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "PROVJERAVANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Boje" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "PROVJERA AŽURIRANJA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Izgled" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nije potrebno ažuriranje" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opcije" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "SKIDANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Pozadina chat-a" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "čekanje..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Tekst Čavrljanja" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "OBAVEZNO AŽURIRANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Pozadina unosa" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Da bi se mogli pridružiti ovom serveru, morate nadograditi MTA.\n\n" +"Želite li nadograditi sada ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Ulazni Tekst" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "IZBORNO AŽURIRANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linije:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Poslužitelj preporuča nadogradnju, ali ne osnovnu.\n\n" +"Želite li nadograditi sada ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skaliranje:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Ažuriranje nije trenutno dostupno.\n\n" +"Molimo posjetite www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Širina:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Veličina" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "POGREŠKA PRI SPREMANJU" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "poslije" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Nije moguće izraditi datoteku." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "za" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "POGREŠKA PRI SKIDANJU" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Skinuta datoteka je neispravna." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Blijeđenje" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Za neki razlog." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Postepeno blijedi stari tekst" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "SKIDANJE ZAVRŠENO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontalno:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Nepoznati problem u _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikalno:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "PROMIJENJENE GTA:SA DATOTEKE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Poravnanje teksta:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "U redu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-pomak:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "GREŠKA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Pomak:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Neke MTA:SA datoteke nedostaju.\n\n\n" +"Molimo ponovno instalirajte MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Položaj" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% gotovo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centar" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Čekanje odgovora - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Vrh" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Nepoznata naredba ili klijentska varijabla: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dno" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "POSTAVKE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Sakrij pozadinu kada se ne tipka" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Slika" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Nadopunjavanje nadimaka koristeći \"Tab\" tipku" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Zvuk" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Dopusti serveru treperenje prozora" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Povezane kontrole" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Dozvoli obavijesti alatne trake" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontrole" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Crno/bijelo podebljanje teksta" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Sučelje" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Pritisni tipku za povezivanje, ili escape za brisanje" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Internet preglednik" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Povezivanje primarne tipke" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Povezivanje sekundarne tipke" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Učitaj zadano" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA KONTROLE" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Osjetljivost miša:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTIPLAYER KONTROLE" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Osjetljivost vertikalnog ciljnika:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Vaš nadimak sadrži neispravne znakove!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Postavke miša" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Crveno:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Vertikalno okreni miš" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zeleno:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Vozi mišem" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Plava:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Leti mišem" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Prozirnost:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad postavke" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Boja" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standardne kontrole (Miš + Tipkovnica)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Pregled" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasične kontrole (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Molimo odspojite se prije mijenjanja jezika" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Mrtva Zona" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Molimo odspojite se prije mijenjanja skin-a" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Zasićenje" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetrične sjene mogu uzrokovati usporavanje nekih sistema.\n\n" -"Jeste li sigurni da ih želite omogućiti?" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Koristite 'Povezane kontrole' za joypad tipke." -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "UPOZORENJE ZA PERFORMANSE" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Lijeva palica" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Upload zaslona je potreban za neke poslužitelje zbog anti-cheat razloga.\n\n" -"(Chat i grafičko sučelje nisu uključeni u upload)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Desna palica" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMACIJA UPLOAD-a ZASLONA" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TIPKA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. TIPKA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Neki fajlovi u vašem GTA:SA direktoriju podataka su promijenjeni.\n" -"MTA će samo koristiti te promijenjene fajlove ako je ovaj potvrdni okvir označen.\n\n" -"Međutim, PROMIJENJENI GTA:SA FAJLOVI SU BLOKIRANI OD VEĆINE SERVERA\n\n" -"Jeste li sigurni da ih želite koristiti?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nadimak:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "PROMIJENJENE GTA:SA DATOTEKE" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Spremi lozinke servera" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automatski-osvježi pretraživač" + +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Dopusti upload zaslona" + +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Molimo unesite nadimak" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Koristi prilagođene GTA:SA datoteke" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Molimo unesite nadimak koji će biti korišten u igri. \n" -"Ovo će biti vaše ime kada se povežete i igrate na poslužitelju" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Postavke učitavanja mape" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Vrlo eksperimentalna značajka." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Neprozirnost:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Zaustavlja staje s CJ-ovim varijacijama (Koristi 65MB više RAMA)" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Glavna glasnoća:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Stariji routeri mogu zahtijevati sporiju brzinu skeniranja." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Jačina zvuka radija:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Uključi da koristiš samo jednu vezu pri skidanju." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Jačina zvuka efekata:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Označi mrežne pakete da biste pomogli pružatelju internet usluge pri identifikaciji MTA prometa." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Jačina zvuka igre:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Kružna animacija pri dnu zaslona" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Jačina zvuka glasa:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Odaberi zadano uvijek. (Ova postavka nije snimljena)" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Način igre:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimum je obično najbolji" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Općenito" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatska provjera ažuriranja:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio mogućnosti" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Izaberi zadano osim ako voliš popunjavati velike izvještaje bugova." +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radijski ujednačivač" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Odaberite zadano da biste automatski instalirali važna ažuriranja." +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Samopodešavanje radija" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bitna boja" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Postavke korisničkih zapisa" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Omogući 16-bitne načine boja - Zahtijeva ponovno pokretanje MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Miš fix:" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Nasumično" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Popravak pomicanja miša - Može zahtijevati ponovno pokretanje računala" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekvencionalni" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Model kojeg ste izabrali nije se mogao učitati, te se također zadani model nije mogao učitati, molimo ponovno instalirajte MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatsko Skeniranje Medija" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONZOLA" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Opcije utišavanja" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Utišaj sve zvukove kada je minimizirano" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Isključi zvukove radija kada je minimizirano" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Želite li vidjeti online pomoć oko ovog problema ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Isključi zvukove efekata kada je minimizirano" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Zauzeto" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Isključi MTA zvukove kada je minimizirano" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Ne možete provjeriti za nove nadogradnje trenutno" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Isključi zvukove glasa kada je minimizirano" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s potreban" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Rezolucija:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Nadograđena verzija MTA:SA %s je potrebna da se možete pridružiti odabranom serveru.\n\n" -"Želite li skinuti i instalirati MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Udaljenost slike:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Želite li pokrenuti MTA:SA %s i povezati se na ovaj server ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Udaljenost Slike:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Nije se moguće povezati u ovo vrijeme.\n\n" -"Molimo pokušajte kasnije." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Svjetlina:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Povezivanje" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kvaliteta:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Molimo pričekajte..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropno filtriranje:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "PROVJERAVANJE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Zaglađivanje rubova:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "PROVJERA AŽURIRANJA" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Omjer prikaza:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nije potrebno ažuriranje" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "U prozoru" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "SKIDANJE" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "čekanje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standardno" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "OBAVEZNO AŽURIRANJE" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Rezolucija bez rubova" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Da bi se mogli pridružiti ovom serveru, morate nadograditi MTA.\n\n" -"Želite li nadograditi sada ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Mapiranje" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "IZBORNO AŽURIRANJE" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Nisko" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Poslužitelj preporuča nadogradnju, ali ne osnovnu.\n\n" -"Želite li nadograditi sada ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Srednje" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Ažuriranje nije trenutno dostupno.\n\n" -"Molimo posjetite www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Visoko" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "POGREŠKA PRI SPREMANJU" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Vrlo visoko" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Nije moguće izraditi datoteku." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Isključeno" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "POGREŠKA PRI SKIDANJU" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Skinuta datoteka je neispravna." +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Za neki razlog." +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "SKIDANJE ZAVRŠENO" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automatski" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Nepoznati problem u _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "U redu" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "GREŠKA" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Neke MTA:SA datoteke nedostaju.\n\n\n" -"Molimo ponovno instalirajte MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD rejting prilagodbe" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% gotovo" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetrične sjene" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Čekanje odgovora - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efekt trave" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Uslikavanje dobilo %d bajta, ali očekivano je %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Toplinska magla" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Uslikavanje neuspjelo" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Dim guma itd" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Screenshot uzet: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Hrvatski" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Os ubrzanja" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimiziraj Puni Zaslon" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Os kočnice" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Omogući prozor za odabir uređaja" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programiranje" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Pokaži nesigurne rezolucije" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Doprinositelji" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Prikazuj vozila uvijek s visokim detaljima" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Dizajn igre / Skriptanje" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Lokalizacija jezika" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Doprinositelji zakrpa" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Omogući udaljene web stranice" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Posebne zahvale" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Omogući Javascript na udaljenim web stranicama" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Ovaj program upotrebljava slijedeće biblioteke i programe:" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Blokirano po izboru" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMANDA POMOĆ ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Unesi domenu npr. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Vrijeme %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Blokiraj" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Sintaksa je 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domena" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Loš broj porta" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Ukloni domenu" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Povezivanje na %s:%u..." +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Dopušteno po izboru" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: nemoguće povezati na %s:%u!" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Razno" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Neuspjeh u iskrcavanju trenutnog moda" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Brzo učitavanje CJ-eve odjeće:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Preuzmi sve kontrole iz GTA" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Brzina pretraživača:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfiguracijska datoteka je spremljena" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Jednostavna veza:" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Vaš serijski broj je: %s" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Oznaka paketa:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "PREGLEDNIK POSLUŽITELJA" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Napredak animacije:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prioritet procesa:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokalni" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debug postavka:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Omiljeni" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Memorija strujanja:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Nedavni" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Tip ažuriranja:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ZA BRZO POVEZIVANJE:\n\n" -"Unesi adresu i port u adresnu traku.\n" -"Ili odaberi poslužitelja iz popisa povijesti i pritisni 'Poveži'" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instaliraj važna ažuriranja:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "POMOĆ" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Uključeno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Osvježi" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Vrlo sporo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Dodaj Favorite" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Uobičajeno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Poveži" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Brzo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informacije servera" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normalno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Pretraži servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Iznad prosjeka" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Pretraži igrače" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Minimalno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Započni pretragu" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Maksimalno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Pretraži igrače..." +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 kompatibilnost:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Pretraži poslužitelje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bitna boja" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Ime" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Miš fix" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Igrači" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klijentske datoteke resursa:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Pokaži u pretraživaču" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Gamemod" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automatsko ažuriranje" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Popis igrača" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Provjeri za nadogradnju" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Uključi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Neke postavke će se promijeniti kada ponovno upalite MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Prazno" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Želite li ponovno pokrenuti sada?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Pun" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "PONOVNO POKRETANJE POTREBNO" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Zaključano" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Neke postavke će se promijeniti kada se odspojite s trenutnog servera" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Neumreženo" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Želite li se odspojiti sada?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Ostale Verzije" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "ODSPAJANJE POTREBNO" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Prethodna" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad nije detektiran - Provjerite veze i ponovno pokrenite igru" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pomoć" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Povezna os" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Učitavanje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Pomakni os za povezivanje, ili escape za brisanje" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..učitavanje.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Jezik:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nije određena adresa!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Nepoznati protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Podešenja:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Molimo Vas da koristite mtasa:// protokol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Čavrljanje" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Nevaljan nadimak! Molimo idite u postavke i postavite novi!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Učitaj" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informacije" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Boje" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Morate izabrati poslužitelj na koji ćete se povezati." +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Izgled" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Mirovanje" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Opcije" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "igrač" -msgstr[1] "igrači" -msgstr[2] "igrači" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Pozadina chat-a" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "uključen" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Tekst Čavrljanja" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "poslužitelj" -msgstr[1] "poslužitelji" -msgstr[2] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Pozadina unosa" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Zahtijevanje glavne liste svih poslužitelja (proteklo %lu ms)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Ulazni Tekst" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Glavna lista poslužitelja nije mogla biti analizirana." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Linije:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Glavna lista poslužitelja nije mogla biti učitana." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Skaliranje:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Rezervna lista poslužitelja)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Širina:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nije moguće povezivanje LAN-broadcast socketa" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Veličina" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Pokušavanje otkrivanja LAN poslužitelja" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "poslije" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "POSLUŽITELJ JE POPUNJEN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "za" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Naziv:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adresa Poslužitelja:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Blijeđenje" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Gamemod:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Postepeno blijedi stari tekst" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontalno:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Igrači:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikalno:" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Zaključan:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Poravnanje teksta:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latencija:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-pomak:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Pomak:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Pristupi Igri" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Položaj" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Unesite lozinku na poslužitelj:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Centar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Pridruži se poslužitelju čim se oslobodi mjesto." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Vrh" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "MOLIMO UNESITE LOZINKU POSLUŽITELJA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Dno" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Isteklo Vrijeme Čekanja" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Pretraživanje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Sakrij pozadinu kada se ne tipka" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nije moguće učitati Direct3D9.\n\n" -"Molimo provjerite imate li instalirane DirectX End-User Runtime i\n" -"posljednje Windows servisne zakrpe." +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Nadopunjavanje nadimaka koristeći \"Tab\" tipku" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Kvar u ponovnom pokretanju MTA:SA\n\n" -"Ako problem ustraje, otvorite Task Manager i\n" -"zaustavite 'gta_sa.exe' i 'Multi Theft Auto.exe' procese\n\n\n" -"Pokušaj pokrenuti MTA:SA opet?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Dopusti serveru treperenje prozora" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Jedna instanca MTA je već pokrenuta.\n\n" -"Ako ovaj problem ustraje, molimo da ponovno pokrenite vaše računalo." +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Dozvoli obavijesti alatne trake" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Jedna instanca MTA je već pokrenuta.\n\n" -"Želite li je okončati?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Crno/bijelo podebljanje teksta" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Imate li probleme s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" -"Želite li se vratiti na raniju verziju?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Pritisni tipku za povezivanje, ili escape za brisanje" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Čini se da postoji problem s pokretanjem MTA:SA.\n" -"Resetiranje GTA postavka može ponekada popraviti ovaj problem.\n\n" -"Želite li resetirati GTA postavke sada?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Povezivanje primarne tipke" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA postavke su resetirane.\n\n" -"Pritisnike OK za nastavak." +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Povezivanje sekundarne tipke" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Fajl nije mogao biti izbrisan: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA KONTROLE" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Imate li problema s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" -"Želite li vidjeti neku online pomoć?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTIPLAYER KONTROLE" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Imate problem s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" -"Želite li promijeniti sljedeću postavku?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Vaš nadimak sadrži neispravne znakove!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Imate problem s pokretanjem MTA:SA?.\n\n" -"Pokušajte s onesposobljavanjem sljedećih proizvoda za GTA i MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Crveno:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "UPOZORENJE\n\n" -"MTA:SA je prepoznao neobičnu aktivnost.\n" -"Molimo pokrenite skeniranje na viruse da biste bili sigurni da je Vaš sistem siguran.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Zeleno:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Pronađena datoteka je: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Plava:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Instanca GTA:SA je već pokrenuta. Mora biti prekinuta prije nego li MTA:SA može biti pokrenut. Želite li to učiniti sada?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Prozirnost:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nemoguće prekinuti GTA: San Andreas. Ako problem ustraje, molimo ponovno pokrenite vaše računalo." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Boja" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Unosi registra nedostaju. Molimo ponovno instalirajte Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Pregled" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Put do vaše GTA: San Andreas instalacije sadrži nepodržane (unikod) znakove.Molimo pomaknite vašu Grand Theft Auto: San Andreas instalaciju na kompatibilno mjesto koje sadrži samo standardne ASCII znakove i ponovno instalirajte Multi Theft Auto: San Andreas. " +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Molimo odspojite se prije mijenjanja jezika" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Direktorij od instalacije 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas'\n" -"sadrži ';' (točka-zarez).\n\n" -" Ukoliko budete imali problema tijekom korištenja MTA:SA,\n" -" premjestite instalaciju(e) u direktorij koji ne sadrži točku-zarez." +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Molimo odspojite se prije mijenjanja skin-a" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetrične sjene mogu uzrokovati usporavanje nekih sistema.\n\n" +"Jeste li sigurni da ih želite omogućiti?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "UPOZORENJE ZA PERFORMANSE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Upload zaslona je potreban za neke poslužitelje zbog anti-cheat razloga.\n\n" +"(Chat i grafičko sučelje nisu uključeni u upload)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMACIJA UPLOAD-a ZASLONA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Neki fajlovi u vašem GTA:SA direktoriju podataka su promijenjeni.\n" +"MTA će samo koristiti te promijenjene fajlove ako je ovaj potvrdni okvir označen.\n\n" +"Međutim, PROMIJENJENI GTA:SA FAJLOVI SU BLOKIRANI OD VEĆINE SERVERA\n\n" +"Jeste li sigurni da ih želite koristiti?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Učitavanje neuspješno. Uvjerite se da su zadnje data datoteke instalirane pravilno." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Učitavanje neuspjelo. Molimo uvjerite se da je %s instaliran ispravno." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Molimo unesite nadimak" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Učitavanje neuspjelo. Nije moguće pronaći gta_sa.exe u %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Molimo unesite nadimak koji će biti korišten u igri. \n" +"Ovo će biti vaše ime kada se povežete i igrate na poslužitelju" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Učitavanje neuspjelo. %s postoji u GTA direktoriju. Molimo izbrišite ga prije nastavljanja." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Vrlo eksperimentalna značajka." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Glavna datoteka ima pogrešno ime (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Zaustavlja staje s CJ-ovim varijacijama (Koristi 65MB više RAMA)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Glavna datoteka je neupisana. Moguća aktivnost virusa.\n\n" -"Potražite pomoć na internetu ako MTA ne radi kako treba." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Stariji routeri mogu zahtijevati sporiju brzinu skeniranja." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Uključi da koristiš samo jednu vezu pri skidanju." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Označi mrežne pakete da biste pomogli pružatelju internet usluge pri identifikaciji MTA prometa." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi datoteke su pronađene u 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas' instalacijskim datotekama.\n\n" -"Uklonite te .asi datoteke ako uočite probleme sa MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Kružna animacija pri dnu zaslona" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Greška neusklađenosti verzije datoteke. Ponovno instalirajte MTA:SA ako doživite probleme.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Odaberi zadano uvijek. (Ova postavka nije snimljena)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Neke datoteke nedostaju. Ponovno instalirajte MTA:SA ako uočite probleme.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimum je obično najbolji" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nije kompatibilan sa sigurnim načinom rada Windowsa.\n\n" -"Molimo ponovno pokrenite svoje računalo.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatska provjera ažuriranja:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Rješavanje problema s konfiguracijom" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Izaberi zadano osim ako voliš popunjavati velike izvještaje bugova." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Ispravite 'elevation required' pogrešku" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Odaberite zadano da biste automatski instalirali važna ažuriranja." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nije moguće pokrenuti Grand Theft Auto: San Andreas. Molimo pokušajte pokrenuti ponovno, ili ako problem ustraje, kontaktirajte MTA na www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bitna boja" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas se možda nije pokrenuo ispravno. Želite li ga zaustaviti?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Omogući 16-bitne načine boja - Zahtijeva ponovno pokretanje MTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "U potrazi za Grand Theft Auto San Andreasom" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Miš fix:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Molimo pokrenite Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Popravak pomicanja miša - Može zahtijevati ponovno pokretanje računala" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Odaberite vaš Grand Theft Auto: San Andreas Instalacijski Direktorij" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Povezivanje neuspjelo. Nevažeći nadimak unesen!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Povezivanje neuspjelo. Nevažeći poslužitelj unesen!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA treba dozvolu Administratora za sljedeći zadatak:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Molimo potvrdite u sljedećem prozoru." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Povezivanje na %s sa portom %u je neuspjelo!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Pogreška učitavanja %s module! (%s)" +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Povezivanje na %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopiranje fajlova..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "POVEZIVANJE" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopija završena ranije. Sve OK." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Veza je istekla" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Završavam..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Odspojeni: nepoznata greška protokola" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Završeno!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Odspojeni: odspojeni ste daljinski" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nova instalacija %s je pronađena.\n\n" -"Želite li kopirati svoje postavke iz %s?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Odspojeni: veza izgubljena daljinski" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA je imao problema s otvaranjem datoteke '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Odspojeni: trajno ste izbačeni sa ovog servera" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Odspojeni: odspojeni sa servera" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Odspojeni: veza sa serverom se izgubila" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Odspojeni: veza je odbijena" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "Nedostaje datoteka '%s' u GTA:SA." +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Takva modifikacija nije instalirana (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA je imao poteškoća pri učitavanju modela." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Pogrešan odgovor poslužitelja (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ako ste nedavno mijenjali gta3.img, pokušajte reinstalacijom GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Pogrešan odgovor poslužitelja (1)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA je imao poteškoća pri dodavanju dodatka na vozilo." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nije moguće učitati Direct3D9.\n\n" +"Molimo provjerite imate li instalirane DirectX End-User Runtime i\n" +"posljednje Windows servisne zakrpe." -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA je pronašao greške u datoteci '%s'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Mirovanje" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "igrač" +msgstr[1] "igrači" +msgstr[2] "igrači" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Je li se Vaše računalo ponovno pokrenulo tijekom igranja MTA:SA?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "uključen" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Molimo ugasite sljedeće programe prije nego što nastavite:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "poslužitelj" +msgstr[1] "poslužitelji" +msgstr[2] "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nije mogao dovršiti sljedeći zadatak:\n\n" -"'%s'\n" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Zahtijevanje glavne liste svih poslužitelja (proteklo %lu ms)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Pad je uzrokovan greškom drivera grafičke kartice **\n\n" -"** Molimo ažurirajte svoje drivere grafičke kartice **" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Glavna lista poslužitelja nije mogla biti analizirana." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instaliraj ažurirane MTA:SA fajlove." +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Glavna lista poslužitelja nije mogla biti učitana." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nemoguće nadograditi zbog sukoba datoteka. Molimo zatvorite ostale aplikacije i pokušajte ponovno" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Rezervna lista poslužitelja)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nije instaliran prikladno, molimo instalirajte ponovno. %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nije moguće povezivanje LAN-broadcast socketa" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Pokušavanje otkrivanja LAN poslužitelja" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "POSLUŽITELJ JE POPUNJEN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Naziv:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adresa Poslužitelja:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Gamemod:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Igrači:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Zaključan:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latencija:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Popis igrača" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Pristupi Igri" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Nedostaje datoteka:" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Unesite lozinku na poslužitelj:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ako se MTA ne učita, molimo ponovno instalirajte GTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Pridruži se poslužitelju čim se oslobodi mjesto." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Nadogradi instalacijske postavke" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "MOLIMO UNESITE LOZINKU POSLUŽITELJA" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Ažuriraj postavke kompatibilnosti" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Isteklo Vrijeme Čekanja" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Pretraživanje..." -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "PREGLEDNIK POSLUŽITELJA" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instalacija dogradnji..." - -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Otpakiravam datoteke..." - -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Izlaz" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokalni" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas je naišao na problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Omiljeni" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informacije o padu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Nedavni" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Označite kućicu da biste poslali informacije o padu MTA programerima koristeći 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ZA BRZO POVEZIVANJE:\n\n" +"Unesi adresu i port u adresnu traku.\n" +"Ili odaberi poslužitelja iz popisa povijesti i pritisni 'Poveži'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Ovom akcijom povećava se šansa da se pad popravi." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "POMOĆ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Želite li ponovno pokrenuti MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Osvježi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Upozorenje" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Dodaj Favorite" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Poveži" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informacije servera" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Pretraži servere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Pretraži igrače" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Započni pretragu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Pretraži igrače..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Igraj MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Pretraži poslužitelje..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Zbunjujuće opcije" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Ime" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus otkriven!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Igrači" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Pokušajte svaku opciju i vidite što radi:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standardna NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Gamemod" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternativna NVidia" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Uključi:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Prazno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Pun" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Ako postanete bespomoćni, ovo može pomoći:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Zaključano" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Neumreženo" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Prisili prozorni način" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Ostale Verzije" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Prethodna" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Učitavanje..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Upozorenje: Nemoguće pronaći anti-virusni softver" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "..učitavanje.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nije uspio pronaći anti-virusni program na Vašem računalu.\n\n" -"Virusi se mogu umiješati u MTA i smanjiti vaše iskustvo u igri.\n\n" -"Pritisnite 'Pomoć' za više informacija." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nije određena adresa!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Već sam instalirao anti-virusni program" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Nepoznati protokol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Ne želim instalirati anti virusni program.\n" -"Želim da moje računalo bude usporeno." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Molimo Vas da koristite mtasa:// protokol!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nije moguće pronaći ispravnu rezoluciju zaslona." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Nevaljan nadimak! Molimo idite u postavke i postavite novi!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Jeste li sigurni da želite koristiti ovu rezoluciju zaslona?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Morate izabrati poslužitelj na koji ćete se povezati." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2733,6 +2763,12 @@ msgstr "Sve" msgid "Start" msgstr "Pokreni" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Pogreška preuzimanja: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Ulazak u igru ..." @@ -2787,170 +2823,170 @@ msgstr "Odspojeni: nevažeća lozinka određena" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Potvrda MTA klijenta neuspjela!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Odspojeni: Nevažeći nadimak" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Prekini vezu s poslužiteljem" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odspojeni: Serial je prognan.\n" "Razlog: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odspojeni: Prognani ste.\n" "Razlog: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odspojeni: Račun je prognan.\n" "Razlog: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Odspojeni: Neusklađenost verzija" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Odspojeni: Previše igrača se pridružuje istovremeno. Molimo pričekajte minutu, te se ponovno povežite." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Odspojeni: Poslužitelj je sa drukčije grane.\n" "Informacija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Odspojeni: Loša verzija.\n" "Informacija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Odspojeni: Poslužitelj je na novijoj građi.\n" "Informacija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Odspojeni: Poslužitelj je na starijoj građi.\n" "Informacija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Odspojeni: Nadimak se već koristi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Odspojeni: Poslužitelj je odbacio vezu: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Odspojeni: Potvrda seriala neuspjela" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Odspojeni: Veza nesinkronizirana %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Odspojeni: Izbacio/la vas je %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Odspojeni: Prognao/la vas je %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Odspojeni: Server ugašen ili se ponovno pali" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Izbačeni ste iz igre" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Preostalo Vrijeme:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -2958,7 +2994,7 @@ msgstr[0] "%d dan" msgstr[1] "%d dana" msgstr[2] "%d dana" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -2966,7 +3002,7 @@ msgstr[0] "%d sat" msgstr[1] "%d sata" msgstr[2] "%d sati" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -2974,7 +3010,7 @@ msgstr[0] "%d minuta" msgstr[1] "%d minute" msgstr[2] "%d minuta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2983,19 +3019,10 @@ msgstr[1] "%d sekunde" msgstr[2] "%d sekundi" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Veza prekinuta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Lokalni poslužitelj se nije mogao pokrenuti. Pogledajte konzolu za detalje." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Greška: Lokalni poslužitelj se nije mogao pokrenuti. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Napredak skidanja mape:" @@ -3016,36 +3043,14 @@ msgstr "%s od %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Odspojite se da prekinete skidanje" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Pogreška preuzimanja: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Zahtjevi web stranice" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server zahtijeva sljedeće web stranice kako bi ih učitao (kasnije):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIKADA NE UNOSITE OSJETLJIVE PODATKE DA SPRIJEČITE NJIHOVU KRAĐU" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Zapamti odluku" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Odbij" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Lokalni poslužitelj se nije mogao pokrenuti. Pogledajte konzolu za detalje." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problem s grafičkim driverima" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Greška: Lokalni poslužitelj se nije mogao pokrenuti. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/client.pot index 0ae8ac3499..74a4bd08ba 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/hu_HU/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 20:35\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu_HU\n" @@ -17,2577 +17,2607 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Te egy olyan MTA:SA-t használsz, ami a későbbiekben lesz hivatalosan kiadva! Ez egy teszt verzió, amellyel nem tudsz felcsatlakozni publikus szerverekre!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA nem kap frissítéseket XP-re/Vistára 2019 július után.\n\n" -"Frissítsd a Windowst hogy játszhass a legújabb szervereken." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Weboldal lekérések" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Ezzel lefogsz csatlakozni a jelenlegi szerverről.\n\n" -"Biztos vagy benne, hogy lecsatlakozol?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "A szerver a későbbiekben a következő weboldalakról szeretne tartalmat betölteni:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "LECSATLAKOZÁS FIGYELMEZTETÉS" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "VÉDD AZ ADATAIDAT! SOHA NE ADJ MEG ÉRZÉKENY ADATOKAT ILLETÉKTELENEKNEK" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nem" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Döntés megjegyzése" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Igen" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Engedélyezés" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Kapcsolódás sikertelen. A megadott felhasználónév érvénytelen!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Megtagad" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Hiba" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Probléma a grafikus illesztőprogrammal" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Kapcsolódás sikertelen. A megadott hoszt érvénytelen!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nem található érvényes képernyőfelbontás." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Kapcsolódás ide %s:%u sikertelen!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Biztos benne, hogy szeretné használni ezt a képernyő felbontását?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Csatlakozás ide %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "CSATLAKOZÁS" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Keresése: Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Időtúllépés miatt a kapcsolat megszakadt" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Kérem indítsd el a Grand Theft Auto San Andreas-t" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Lecsatlakozva: ismeretlen protokoll hiba" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Válaszd ki a Grand Theft Auto: San Andreas főkönyvtárát" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Lecsatlakozva: lecsatlakozva távolról" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA-nak rendszergazda jogosultság kell a következő feladathoz:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Kérlek fogadd el a következő ablakban." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Lecsatlakozva: kapcsolat megszakítva távolról" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Hibás betöltés: %s modul! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Lecsatlakozva: ki lettél tiltva a szerverről" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Fájl másolás..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Lecsatlakozva: lecsatlakozva a szerverről" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Másolás befejezve. Minden OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Lecsatlakozva: a kapcsolat megszakadt a szerverrel" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Befejezés..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Lecsatlakozva: a kapcsolat visszautasítva" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Kész!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Nincs ilyen mód telepítve (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Nincs szerver válasz (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Nincs szerver válasz (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Új telepítés %s észlelt.\n" +" \n" +" Szeretné másolni a beállításokat innen %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA nem folytatható, mert a %s meghajtón nincs elég hely." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "A GTA:SA összeomlott a következő fájl megnyitásakor '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Végzetes hiba" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "Hiányzó GTA:SA fájl '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "A helyreállításhoz töröld ezt a fájlt:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "A GTA:SA összeomlott modell betöltés közben." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modul hibás!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ha nemrégiben módosítottad a gta3.img fájlod, telepítsd újra a GTA:SA-t." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Hiba történt az URL megnyitásakor" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "A GTA:SA összeomlott jármű tuningolás miatt." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Hiba a módban, az alábbi parancssorban ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA hibákat talált a '%s' fájlban" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "segítség" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Újrainduljon a számítógép miközben játszik az MTA:SA-val?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "kilépés az alkalmazásból" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Kérjük állítsa le a következő programokat a folytatás előtt:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "verzió mutatása" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Ismeretlen" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "idő mutatása" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "A '%s' fájlt jelenleg a %zu folyamat zárolta.\n\n" +"Leállítja a következő folyamatokat, és folytatja a frissítést?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "hud mutatása" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Lehet, hogy a telepítés most sérült.\n\n" +"%zu fájlból %zu nem állítható vissza a biztonsági másolatból.\n\n" +"Telepítse újra a Multi Theft Auto-t a www.multitheftauto.com webhelyről\n" +"vagy próbálja meg futtatni a frissítést rendszergazdai jogokkal." -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "bindek mutatása" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Frissítés telepítése..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "serial mutatása" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Fájlok kicsomagolása..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "kapcsolódás a szerverre (hoszt port felhasználónév jelszó)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Igen" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "kapcsolódás az előző szerverhez" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Nem" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "Egy gomb bebindelése (billentyűzet)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "Oké" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "Egy gomb unbindelése (billentyűzet)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Kilépés" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "alap gta irányítási beállítások másolása" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Segítség" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "kiad egy screenshotot" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Mégse" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "konfig mentése azonnal" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas hibát észlelt" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "debug chat tisztítás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Crash információ" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "chatbox görgetése felfelé" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Jelölje be a jelölőnégyzetet, ha szeretne küldeni crash információkat a fejlesztőknek az internet segítségével" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "chatbox görgetése lefelé" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Ha így tesz, növeli az esélyét a crash kijavításának." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "a debug chat felfelé görgetése" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Szeretné újraindítani az MTA: San Andreas-t ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "a debug chat lefelé görgetése" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Figyelmeztetés" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "memória statisztika mutatása" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "A Grand Theft Auto: San Andreas telepítési könyvtára a következő fájlokat tartalmazza:" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "frame grafikon mutatása" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Ezek a fájlok nem szükségesek, és zavarhatják az MTA:SA jelen verziójának grafikus funkcióit.\n\n" +"Javasoljuk, hogy távolítsa el vagy nevezze át ezeket a fájlokat." -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Ismeretlen parancs vagy beállítás: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Őrizze meg ezeket a fájlokat, de a következő indításkor is jelenítse meg ezt a figyelmeztetést" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Tűz" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Ne emlékeztessen többet ezekről a fájlokról" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Következő fegyver" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Nevezze át ezeket a fájlokat *.dll-ről *.dll.bak-ra" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Előző fegyver" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Mutasd meg ezeket a fájlokat" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Előre" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "MTA:SA elindítása" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Hátra" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Zavaros beállítások" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Balra" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus észlelve!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Jobbra" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Próbálj meg minden lehetőséget, és lássuk mi működik:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Nagyítás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Szabványos NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Kicsinyítés" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatív NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Beszállás/Kiszállás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Szabványos Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Kamera váltása" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D – Alternatív Intel" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Ugrás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ha kétségbeesett, ez segíthet:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Futás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Ha már kiválasztottál egy működő opciót, ez segíthet:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Hátranézés" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Kényszer ablakos mód" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Guggolás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Ne jelenjen meg többször" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Akció" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Figyelem: Nem található anti-vírus termék" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Séta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "Az MTA nem talált anti-vírus terméket a számítógépen.\n\n" +"A vírusok zavarják az MTA-t és rontják a játékélményt.\n\n" +"Nyomja meg a 'Segítség' gombot a további információkért." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Jármű fegyvere" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Jármű másodlagos fegyvere" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Balra kanyarodás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Van telepítve anti-vírus termék" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Jobbra kanyarodás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Nem fogok telepíteni anti-vírus terméket.\n" +"Azt akarom, hogy a PC laggoljon, és része legyen egy botnet hálózatnak." -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Irányítás előre/lefele" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nem tudta befejezni a feladatot:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Irányítás hátra/felfele" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** A crash-t a grafikus driver hibája okozta **\n\n" +"** Kérlek frissítsd a grafikus drivered **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Gáz" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Frissített MTA:SA fájlok telepítése" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Fék/Tolatás" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nem lehet frissíteni egy fájl ütközése miatt. Kérlek zárj be minden egyéb alkalmazást és próbáld újra." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Következő rádió csatorna" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Hiba" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Előző rádió csatorna" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nem lett megfelelően telepítve, kérlek telepítsd újra. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Egyedi zene átugrása" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Hozza létre a GTA:SA csomópontjait" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Duda" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA nem indul el, mert a fájl másolása nem sikerült:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Mellékküldetés" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "Az MTA:SA nem indítható el, mert egy MTA:SA fájl hibás vagy hiányzik:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Kézifék" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "MTA:SA fájlok másolása" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Járműből balra nézés" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "Az MTA:SA nem indítható el, mert egy GTA:SA fájl hibás vagy hiányzik:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Járműből jobbra nézés" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "GTA:SA függőségek frissítése" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Járműből hátra nézés" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "Az MTA:SA nem indulhat el, mert a GTA:SA végrehajtható fájl helytelen vagy hiányzik:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Járműben egérhasználat" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Kérjük, ellenőrizd a víruskeresőd, hogy nem észlel-e hamis pozitívat, próbáld meg kivételként hozzáadni a GTA:SA végrehajtható fájlt majd indítsd újra az MTA:SA-t." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Speciális irányítás balra" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "GTA:SA generálása" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Speciális irányítás jobbra" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "Az MTA:SA nem indul el, mert a GTA:SA végrehajtható fájl nem tölthető be:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Speciális irányítás le" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "GTA:SA frissítése" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Speciális irányítás fel" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "Az MTA:SA nem indul el, mert a GTA:SA frissítése nem sikerült:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Célzás" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA nem folytatható, mert a %s meghajtón nincs elég hely." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Társalgás: igen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Hiányzó fájl:" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Társalgás: nem" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ha az MTA nem tud betölteni, telepítse újra a GTA:SA-t" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Csoportos irányítás előre" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Telepítési beállítások frissítés" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Csoportos irányítás hátra" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Kompatibilitási beállítások frissítés" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "BEÁLLÍTÁSOK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Probléma lépett fel az MTA:SA újraindításával\n\n" +"Ha ez a probléma továbbra is fenn áll, nyisd meg a feladatkezelőt\n" +"és zárd be a 'gta_sa.exe' és 'Multi Theft Auto.exe' folyamatokat.\n\n\n" +"Megpróbálod újraindítani az MTA:SA-t?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Többjátékos" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Egy másik példánya az MTA-nak fut.\n\n" +"Ha ez a probléma továbbra is fenn áll, indítsd újra a számítógéped." -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Videó" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Egy másik példánya az MTA-nak már fut.\n\n" +"Leakarod állítani?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audió" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Problémád akadt az MTA:SA futtatásával?\n\n" +"Akarod hogy a játék egy régebbi verzióját telepítse?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindek" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Úgy tűnik, hogy probléma akadt az MTA:SA elindításával.\n" +"A GTA beállításainak resetelése megoldhatja ezt a problémát.\n\n" +"Akarod resetelni a GTA beállításait most?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Irányítás" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA beállításai resetelve.\n\n" +"Nyomd meg az OK gombot." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Felület" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Fájl nem törölhető: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Webböngésző" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Problémád akadt az MTA:SA futtatásával?.\n\n" +"Szeretnél online segítséget kapni?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Haladó" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Problémáid vannak az MTA:SA futtatásával?.\n\n" +"Szeretnéd megváltoztatni a következő beállításokat?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "Oké" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Teljes képernyős mód:" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Mégse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Keret nélküli ablak" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Alapértelmezések betöltése" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Problémáid vannak az MTA:SA futtatásával?.\n\n" +"Próbáld meg kikapcsolni a következő programokat a GTA és az MTA miatt:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Egér érzékenysége:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "FIGYELEM\n" +" \n" +" MTA:SA szokatlan tevékenységet észlelt.\n" +" Kérjük, futtass egy víruskeresést, amely biztosítja, hogy a rendszer biztonságos.\n\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Függőleges érzékenység:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Az észlelt fájl volt: %s\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Egér beállítások" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Egy példánya a GTA: San Andreas-nak már fut. Le kell állítani, mielőtt az MTA:SA elindítható. Leakarja állítani most?" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inverz egér" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Információ" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Kormányzás az egérrel" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nem lehet leállítani a GTA: San Andreas-t. Ha a probléma továbbra is fennáll, indítsa újra a számítógépet." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Repülés az egérrel" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Registry bejegyzések hiányoznak. Telepítse újra a Multi Theft Auto: San Andreas-t." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad beállítások" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "A GTA: San Andreas útja nem támogatott (Unicode) karaktereket tartalmaz. Kérjük helyezze a Grand Theft Auto: San Andreas telepítését egy kompatibilis útra, amely csak szabványos ASCII karaktereket tartalmaz és telepítse újra a Multi Theft Auto: San Andreas-t." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standard irányítás (Egér + Billentyűzet)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "A telepítési útvonala 'MTA:SA' vagy 'GTA: San Andreas'\n" +"tartalmaz ';' (pontosvessző).\n\n" +"Ezzel problémák merülhetnek fel, ha fut az MTA:SA,\n" +"Helyezze át egy pontosvesszőt nem tartalmazó útvonalra.'" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasszikus irányítás (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Betöltés sikertelen. Győződjön meg arról, hogy a legfrissebb data fájlok vannak telepítve." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Holtjáték" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Betöltés sikertelen. Győződjön meg arról, hogy a %s jól van-e telepítve." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Telítettség" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Betöltés sikertelen. Nem találom a gta_sa.exe-t itt %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Használd a 'Bindek' fület a joypad gombok beállításához." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Betöltés sikertelen. %s létezik a GTA könyvtárban. Kérjük törölje a folytatás előtt." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Bal kar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Az alap fájlnak helytelen a neve (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Jobb kar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Az alap fájl aláíratlan. Lehetséges vírus aktivitása.\n\n" +"Nézd meg az online segítséget, ha az MTA nem működik megfelelően." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "LEÍRÁS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "A %s adatfájl hiányzik. Lehetséges vírusaktivitás.\n\n" +"Biztonsága érdekében fontolja meg a Multi Theft Auto újratelepítését.\n" +"Ha az MTA nem működik megfelelően, nézze meg az online súgót." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "GOMB" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "A %s adatfájl módosult. Lehetséges vírusaktivitás.\n\n" +"Biztonsága érdekében fontolja meg a Multi Theft Auto újratelepítését.\n" +"Ha az MTA nem működik megfelelően, nézze meg az online súgót." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. GOMB" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi fájlok vannak az 'MTA:SA' vagy a 'GTA: San Andreas' telepítési könyvtárban.\n\n" +"Törölje ezeket a fájlokat, ha problémája van az MTA:SA-val." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Felhasználónév:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Fájl verzió hiba. Telepítse újra az MTA:SA-t, ha problémák merülnének fel.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Szerver jelszavak elmentése" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Egyes fájlok hiányoznak. Telepítse újra az MTA: SA-t, ha problémák merülnek fel.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Szerverkereső automatikus frissítése" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nem kompatibilis a Windows 'Csökkentett módjával'.\n\n" +"Kérlek indítsd újra a számítógéped.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Képfeltöltés engedélyezése" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Konfigurációs probléma helyreállítás" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Külső hangok engedélyezése" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Szükséges hibák javítása" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Mindig mutassa a letöltési ablakot" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nem lehet elindítani a Grand Theft Auto: San Andreas-t. Kérjük, próbálja meg újraindítani, vagy ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen\n" +" kapcsolatba az MTA-val itt: www.multitheftauto.com.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Egyéni GTA:SA fájlok használata" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas nem indult el megfelelően. Szeretnéd ezt megszüntetni?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Map renderelési opciók" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "HÍREK" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Áttetszőség:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Nézd meg a legfrissebb híreket" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Fő hangerő:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Végzetes hiba" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Rádió hangerő:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "A helyreállításhoz töröld ezt a fájlt:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX hangerő:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modul hibás!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA hangerő:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Hiba történt az URL megnyitásakor" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Beszéd hangerő:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Hiba a módban, az alábbi parancssorban ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Lejátszási mód:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "segítség" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Általános" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "kilépés az alkalmazásból" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Rádió beállítások" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "verzió mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Rádió hangszínszabályzó" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "idő mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Rádió automatikus hangolása" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "hud mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Egyéni zenelista beállítások" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "bindek mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Rádió" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "serial mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Véletlenszerű" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "kapcsolódás a szerverre (hoszt port felhasználónév jelszó)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Egymás utáni" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "kapcsolódás az előző szerverhez" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatikus média fájl felismerés" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "Egy gomb bebindelése (billentyűzet)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Némítási beállítások" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "Egy gomb unbindelése (billentyűzet)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Összes hang némítása, ha az alkalmazás a háttérben fut" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "alap gta irányítási beállítások másolása" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Némítsa a rádió hangokat amikor minimalizálva van" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "kiad egy screenshotot" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Némítsa az SFX hangokat amikor minimalizálva van" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "konfig mentése azonnal" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Némítsa az MTA hangokat amikor minimalizálva van" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "debug chat tisztítás" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Némítsa a Beszéd hangokat amikor minimalizálva van" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "chatbox görgetése felfelé" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Felbontás:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "chatbox görgetése lefelé" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Látótér:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "a debug chat felfelé görgetése" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Látóhatár:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "a debug chat lefelé görgetése" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Fényerő:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "memória statisztika mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Minőség:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "frame grafikon mutatása" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotróp szűrés:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "fejlesztőknek: hírek újratöltése" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Élsimítás:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ PARANCS SEGÍTSÉG ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Képarány:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Az idő %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Ablakos mód" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "kapcsolódás: Példa: 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI felismerés" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "kapcsolódás: Hibás port" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Teljes képernyős mód:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "kapcsolódás: Kapcsolódás ide %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Alap" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "kapcsolódás: nem lehet kapcsolódni ide %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Keret nélküli ablak" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "kapcsolódás: A jelenlegi mód betöltése sikertelen" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Ablak keret nélkül" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Az összes irányítás importálása a GTA-ból" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip feltérképezés" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfigurációs fájl elmentve" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Alacsony" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* A te serialod: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Közepes" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "A kinézet amit választottál nem betölthető, és az alap kinézet sem tölthető be, kérlek telepítsd újra az MTA-t." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Magas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Tűz" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Nagyon magas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Következő fegyver" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Nincs" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Előző fegyver" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Előre" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Hátra" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatikus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Balra" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Jobbra" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Nagyítás" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Kicsinyítés" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Match arány" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Beszállás/Kiszállás" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetrikus Árnyékok" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Kamera váltása" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Fű effekt" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Ugrás" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Hőség effekt" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Futás" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Gumi füstölés stb." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Hátranézés" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dinamikus ped árnyékok" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Guggolás" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Elmosódás" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Akció" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimalizálás teljes képernyős módban" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Séta" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Párbeszédablak engedélyezése" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Jármű fegyvere" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Nem biztonságos felbontások mutatása" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Jármű másodlagos fegyvere" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Jármű renderelés magas felbontáson" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Balra kanyarodás" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Játékos/NPC renderelés magas felbontáson" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Jobbra kanyarodás" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Korona eső tükröződések" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Irányítás előre/lefele" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Távoli weboldalak engedélyezése" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Irányítás hátra/felfele" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Javascript engedélyezése távoli weboldalakon" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Gáz" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Egyéni feketelista" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Fék/Tolatás" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Üss be egy domaint, pl. : google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Következő rádió csatorna" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Tiltás" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Előző rádió csatorna" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domain" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Egyedi zene átugrása" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Domain törlése" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Duda" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Egyéni fehérlista" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Mellékküldetés" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Engedélyezés" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Kézifék" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Egyéb" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Járműből balra nézés" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Gyors CJ ruházat töltés:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Járműből jobbra nézés" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Keresési sebesség:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Járműből hátra nézés" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Egyetlen kapcsolat:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Járműben egérhasználat" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Csomag megjelölés:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Speciális irányítás balra" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Folyamatjelző animáció:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Speciális irányítás jobbra" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Folyamat prioritása:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Speciális irányítás le" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Hibakeresési beállítás:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Speciális irányítás fel" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streaming memória:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Célzás" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Frissítés típusa:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Társalgás: igen" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Fontos frissítések telepítése:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Társalgás: nem" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Bekapcsol" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Csoportos irányítás előre" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Nagyon lassú" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Csoportos irányítás hátra" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Alapértelmezett" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Te egy olyan MTA:SA-t használsz, ami a későbbiekben lesz hivatalosan kiadva! Ez egy teszt verzió, amellyel nem tudsz felcsatlakozni publikus szerverekre!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Gyors" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA nem kap frissítéseket XP-re/Vistára 2019 július után.\n\n" +"Frissítsd a Windowst hogy játszhass a legújabb szervereken." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normál" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Ezzel lefogsz csatlakozni a jelenlegi szerverről.\n\n" +"Biztos vagy benne, hogy lecsatlakozol?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Normálnál nagyobb" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "LECSATLAKOZÁS FIGYELMEZTETÉS" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimum" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Magyar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maximum" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Screenshot készítve %d bájt, de körülbelül %d" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 kompatibilitás:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Screenshot készítése sikertelen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16 bites színmélység" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Screenshot létrehozva: '%s" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Egér fixálás" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Szeretnél néhány online tanácsot kapni erről a hibáról?" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Kliens oldali resource-ok:" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programozás" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Megjelenítés az Intézőben" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Közreműködők" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automatikus frissítő" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Játék Dizájn / Scriptelés" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Frissítés keresése most" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Honosítás" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Néhány beállítás megváltozik, amikor legközelebb elindítod a MTA-t" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Javítás közreműködői" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Újraindítod most?" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Külön köszönet:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "ÚJRAINDÍTÁS SZÜKSÉGES" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Ez a szoftver a következő könyvtárakat és szoftvereket használja:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Néhány beállítás megváltozik, amikor lecsatlakozol a jelenlegi szerverről" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONZOL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Újraindítod most?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Gyorsulás" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "LECSATLAKOZÁS SZÜKSÉSES" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Lassulás" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad nem érzékelhető - Ellenőrizd hogy csatlakoztatva van-e és indítsd újra a játékot" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Foglalt" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Tengely bindelése" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Nem lehet frissítést keresni jelenleg." -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Mozgasd a tengelyt, hogy beállítsd vagy nyomj esc-et" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s szükséges" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Nyelv:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Egy frissebb MTA:SA verzió %s szükséges hogy játszhass a kiválasztott szerveren.\n\n" +"Akarod hogy az MTA:SA letöltse és telepítse a frissítést %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Megjelenés:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "El akarod indítani az MTA:SA %s és csatlakozni erre a szerverre?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Beállítások:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Nem lehetséges, hogy csatlakozz erre a szerverre jelen pillanatban.\n\n" +"Kérlek próbálkozz később." -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Csevegő" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Kapcsolódás" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Betöltés" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Kérem várjon..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Színek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ELLENŐRZÉS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Elrendezés" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "FRISSÍTÉS ELLENŐRZÉS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Beállítások" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nincs szükséges frissítés" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chat háttér" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "LETÖLTÉS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chat Szöveg" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "várakozás…" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Bemenet háttere" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "KÖTELEZŐ FRISSÍTÉS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Beviteli Szöveg" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Hogy csatlakozhass erre a szerverre, frissítened kell az MTA-t.\n\n" +"Szeretnéd frissíteni most?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Sorok:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "OPCIONÁLIS FRISSÍTÉS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Méretezés:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "A szerver ajánlott egy frissítést, de nem kötelező.\n\n" +"Szeretnéd frissíteni most?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Szélesség:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Jelenleg nincs elérhető frissítés.\n\n" +"Kérlek látogass el ide: www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Méret" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "MENTÉS HIBA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "Ennyi után" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Nem sikerült létrehozni a fájlt." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "Ennyi alatt" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "HIBÁS LETÖLTÉS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "mp" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "A letöltött fájl úgy tűnik, hogy helytelen." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Halványulás" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Valamilyen oknál fogva." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Régi sorok elhomályosítása" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "LETÖLTÉS BEFEJEZVE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontálisan:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "Ismeretlen hiba ebben: _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikálisan:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ÁTALAKÍTOTT GTA:SA FÁJLOK" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Szöveg elrendezés:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Oké" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Eltolás:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "HIBA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Eltolás:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Néhány MTA:SA data fájl elveszett.\n\n\n" +"Kérlek telepítsd újra az MTA:SA-t" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozíció:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% kész" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Közép" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Várakozás a válaszra - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Fent" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Ismeretlen parancs vagy beállítás: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Lent" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "BEÁLLÍTÁSOK" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Betűtípus" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Többjátékos" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Háttér elrejtése amikor nem írsz" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Videó" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Játékosnevek listázása a \"Tab\" gombbal" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audió" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Ablak villogás engedélyezése" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindek" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Asztali értesítések engedélyezése" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Irányítás" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Chat fekete/fehér körvonal" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Felület" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Nyomj egy gombot a bindeléshez, hogy beállítsd vagy nyomj esc-et a törléshez" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Webböngésző" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Elsődleges gomb bindelése" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Haladó" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Másodlagos gomb bindelése" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Alapértelmezések betöltése" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA JÁTÉK IRÁNYÍTÁS" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Egér érzékenysége:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "TÖBBJÁTÉKOS IRÁNYÍTÁS" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Függőleges érzékenység:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "A felhasználónevedben tiltott karakter van!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Egér beállítások" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Vörös:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inverz egér" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zöld:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Kormányzás az egérrel" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Kék:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Repülés az egérrel" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Átlátszóság:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad beállítások" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Szín" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standard irányítás (Egér + Billentyűzet)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Előnézet" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasszikus irányítás (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Kérlek csatlakozz le mielőtt nyelvet váltasz" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Holtjáték" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Kérlek csatlakozz le mielőtt kinézetet váltasz" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Telítettség" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "A volumetrikus árnyék lelassíthatja a számítógéped teljesítményét.\n\n" -"Biztos vagy benne hogy bekapcsolod?" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Használd a 'Bindek' fület a joypad gombok beállításához." -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "TELJESÍTMÉNY FIGYELMEZTETÉS" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Bal kar" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Screenshot feltöltés szükséges egyes szerverek anti-cheat rendszere miatt.\n\n" -"(A chat box és a GUI nem lesz rajta a képen)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Jobb kar" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "KÉP FELTÖLTÉSÉNEK INFORMÁCIÓI" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "LEÍRÁS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Egyes szkriptek hangot, például rádiót játszhatnak le az internetről.\n\n" -"Ennek a beállításnak a letiltása csökkentheti\n" -"a hálózat sávszélesség fogyasztását.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "GOMB" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "KÜLSŐ HANGOK" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. GOMB" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Néhány fájl a GTA:SA mappádban átlett alakítva.\n" -"Az MTA csak akkor fogja ezeket használni, ha engedélyt adsz rá.\n\n" -"Mindenesetre, az átalakított GTA:SA fájlok tiltva vannak rengeteg szerver által\n\n" -"Biztos vagy benne hogy használatba veszed őket?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Felhasználónév:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ÁTALAKÍTOTT GTA:SA FÁJLOK" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Szerver jelszavak elmentése" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "A DPI-felismerés engedélyezése egy kísérleti szolgáltatás és\n" -"csak akkor javasoljuk, ha az MTA:SA-t egy arányos monitoron játssza.\n" -"Grafikus problémákat tapasztalhat, ha engedélyezi ezt az opciót.\n\n" -"Biztos benne, hogy engedélyezni kívánja ezt az opciót?" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Szerverkereső automatikus frissítése" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "KÍSÉRLETI FUNKCIÓ" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Képfeltöltés engedélyezése" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Kérlek adj meg egy felhasználónevet!" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Külső hangok engedélyezése" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Kérlek írj be egy felhasználónevet amit a játékon belül fogsz használni. \n" -"Ez lesz a neved, amikor egy szerverre felcsatlakozol és játszol." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Mindig mutassa a letöltési ablakot" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Nagyon kísérleti funkció." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Egyéni GTA:SA fájlok használata" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Fagyás megakadályozása a CJ ruhaváltozatoknál (65MB-al több RAM-ot használ)" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Map renderelési opciók" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Régebbi routereknél lehet szükség a lassabb keresési sebességre." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Áttetszőség:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Átváltás arra, hogy csak egy kapcsolatot használjon letöltéskor." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Fő hangerő:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Jelöld meg a hálózati csomagokat, hogy segíts az internetszolgáltatóknak azonosítani az MTA forgalmát." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Rádió hangerő:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Forgó kör animáció a képernyő alján" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX hangerő:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Alapértelmezett választása mindig. (Ez a beállítás nem kerül mentésre)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA hangerő:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "A maximum általában a legjobb." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Beszéd hangerő:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatikus frissítő:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Lejátszási mód:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Válaszd az alapértelmezettet ha nem szeretsz bug jelentéseket kitölteni." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Általános" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Válaszd az alapértelmezettet, hogy automatikusan telepítődjenek a fontos frissítések." +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Rádió beállítások" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16 bites színmélység:" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Rádió hangszínszabályzó" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "16 bites színmélység bekapcsolása - MTA újraindítást igényel" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Rádió automatikus hangolása" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Egér fixálás:" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Egyéni zenelista beállítások" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Egér mozgás fixálás - PC újraindítást igényelhet" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Rádió" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "A kinézet amit választottál nem betölthető, és az alap kinézet sem tölthető be, kérlek telepítsd újra az MTA-t." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Véletlenszerű" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONZOL" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Egymás utáni" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "HÍREK" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatikus média fájl felismerés" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Nézd meg a legfrissebb híreket" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Némítási beállítások" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Szeretnél néhány online tanácsot kapni erről a hibáról?" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Összes hang némítása, ha az alkalmazás a háttérben fut" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Foglalt" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Némítsa a rádió hangokat amikor minimalizálva van" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Nem lehet frissítést keresni jelenleg." +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Némítsa az SFX hangokat amikor minimalizálva van" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s szükséges" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Némítsa az MTA hangokat amikor minimalizálva van" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Egy frissebb MTA:SA verzió %s szükséges hogy játszhass a kiválasztott szerveren.\n\n" -"Akarod hogy az MTA:SA letöltse és telepítse a frissítést %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Némítsa a Beszéd hangokat amikor minimalizálva van" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "El akarod indítani az MTA:SA %s és csatlakozni erre a szerverre?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Felbontás:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Nem lehetséges, hogy csatlakozz erre a szerverre jelen pillanatban.\n\n" -"Kérlek próbálkozz később." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Látótér:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Kapcsolódás" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Látóhatár:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Kérem várjon..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Fényerő:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ELLENŐRZÉS" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Minőség:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "FRISSÍTÉS ELLENŐRZÉS" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotróp szűrés:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nincs szükséges frissítés" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Élsimítás:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "LETÖLTÉS" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Képarány:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "várakozás…" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Ablakos mód" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "KÖTELEZŐ FRISSÍTÉS" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI felismerés" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Hogy csatlakozhass erre a szerverre, frissítened kell az MTA-t.\n\n" -"Szeretnéd frissíteni most?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Alap" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "OPCIONÁLIS FRISSÍTÉS" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Ablak keret nélkül" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "A szerver ajánlott egy frissítést, de nem kötelező.\n\n" -"Szeretnéd frissíteni most?" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip feltérképezés" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Jelenleg nincs elérhető frissítés.\n\n" -"Kérlek látogass el ide: www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Alacsony" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "MENTÉS HIBA" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Közepes" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Nem sikerült létrehozni a fájlt." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Magas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "HIBÁS LETÖLTÉS" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Nagyon magas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "A letöltött fájl úgy tűnik, hogy helytelen." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Nincs" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Valamilyen oknál fogva." +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "LETÖLTÉS BEFEJEZVE" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "Ismeretlen hiba ebben: _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Oké" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automatikus" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "HIBA" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Néhány MTA:SA data fájl elveszett.\n\n\n" -"Kérlek telepítsd újra az MTA:SA-t" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% kész" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Várakozás a válaszra - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Match arány" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Screenshot készítve %d bájt, de körülbelül %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetrikus Árnyékok" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Screenshot készítése sikertelen" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Fű effekt" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Screenshot létrehozva: '%s" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Hőség effekt" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Magyar" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Gumi füstölés stb." -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Gyorsulás" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dinamikus ped árnyékok" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Lassulás" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Elmosódás" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programozás" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimalizálás teljes képernyős módban" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Közreműködők" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Párbeszédablak engedélyezése" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Játék Dizájn / Scriptelés" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Nem biztonságos felbontások mutatása" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Honosítás" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Jármű renderelés magas felbontáson" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Javítás közreműködői" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Játékos/NPC renderelés magas felbontáson" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Külön köszönet:" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Korona eső tükröződések" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Ez a szoftver a következő könyvtárakat és szoftvereket használja:" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Távoli weboldalak engedélyezése" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ PARANCS SEGÍTSÉG ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Javascript engedélyezése távoli weboldalakon" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Az idő %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Egyéni feketelista" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "kapcsolódás: Példa: 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Üss be egy domaint, pl. : google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "kapcsolódás: Hibás port" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Tiltás" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "kapcsolódás: Kapcsolódás ide %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domain" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "kapcsolódás: nem lehet kapcsolódni ide %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Domain törlése" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "kapcsolódás: A jelenlegi mód betöltése sikertelen" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Egyéni fehérlista" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Az összes irányítás importálása a GTA-ból" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Egyéb" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfigurációs fájl elmentve" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Gyors CJ ruházat töltés:" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* A te serialod: %s" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Keresési sebesség:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SZERVER KERESŐ" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Egyetlen kapcsolat:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Csomag megjelölés:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Helyi" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Folyamatjelző animáció:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Kedvencek" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Folyamat prioritása:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Legutóbbi" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Hibakeresési beállítás:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "GYORS CSATLAKOZÁS:\n\n" -"Írd be a címsávba a szerver elérését.\n" -"Vagy a legutóbbi szerverek közül válassz egyet és nyomd meg a 'Csatlakozás' gombot." +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streaming memória:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "SEGÍTSÉG" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Frissítés típusa:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Frissítés" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Fontos frissítések telepítése:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Hozzáadás a kedvencekhez" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Bekapcsol" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Csatlakozás" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Nagyon lassú" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Szerver információ" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Alapértelmezett" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Szerver keresés" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Gyors" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Játékos keresés" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normál" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Keresés megkezdése" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Normálnál nagyobb" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Játékos keresése..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Minimum" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Szerver keresése..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Maximum" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Név" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 kompatibilitás:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Játékosok" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16 bites színmélység" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Válaszidő" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Egér fixálás" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Játékmód" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Kliens oldali resource-ok:" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Játékos lista" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Megjelenítés az Intézőben" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Tartalmazza:" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automatikus frissítő" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Üres" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Frissítés keresése most" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Tele" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Néhány beállítás megváltozik, amikor legközelebb elindítod a MTA-t" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Zárolt" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Újraindítod most?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Nem elérhető" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "ÚJRAINDÍTÁS SZÜKSÉGES" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Egyéb verziók" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Néhány beállítás megváltozik, amikor lecsatlakozol a jelenlegi szerverről" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Vissza" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Újraindítod most?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Segítség" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "LECSATLAKOZÁS SZÜKSÉSES" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Betöltés..." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad nem érzékelhető - Ellenőrizd hogy csatlakoztatva van-e és indítsd újra a játékot" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "...betöltés..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Tengely bindelése" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nincs elérés megadva!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Mozgasd a tengelyt, hogy beállítsd vagy nyomj esc-et" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Ismeretlen protokoll" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Nyelv:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Kérlek használd az mtasa:// protokoll-t!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Megjelenés:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Helytelen felhasználónév! Kérlek menj a Beállítások menübe és változtasd meg!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Beállítások:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Információ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Csevegő" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Választanod kell egy szervert, ahová szeretnél csatlakozni." +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Betöltés" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Tétlen" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Színek" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "játékos" -msgstr[1] "játékosok" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Elrendezés" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "és" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Beállítások" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "szerver" -msgstr[1] "szerverek" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chat háttér" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Mester szerver lista lekérdezése (%lu ms eltelt)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chat Szöveg" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "A mester szerver lista nem elemezhető." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Bemenet háttere" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "A mester szerver lista nem található." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Beviteli Szöveg" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Backup szerver lista)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Sorok:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nem lehet összekötni: LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Méretezés:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Kísérlet a LAN szerverek felfedézésre" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Szélesség:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "A SZERVER TELE VAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Méret" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Név:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "Ennyi után" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Szerver elérése:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "Ennyi alatt" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Játékmód:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "mp" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Pálya:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Halványulás" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Játékosok:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Régi sorok elhomályosítása" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Jelszóval védve:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontálisan:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Ping:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikálisan:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Bezárás" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Szöveg elrendezés:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Csatlakozás" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Eltolás:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Adja meg a szerver jelszavát:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Eltolás:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Csatlakozás amint egy férőhely szabaddá válik." +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Pozíció:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "ADJA MEG A SZERVER JELSZAVÁT" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Közép" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Időtúllépés" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Fent" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Lekérdezés…" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Lent" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nem lehet inicializálni Direct3D9.\n\n" -"Kérlek ellenőrizd le, hogy a legújabb DirectX és\n" -"Windows Service Pack fel van-e telepítve." +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Betűtípus" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Probléma lépett fel az MTA:SA újraindításával\n\n" -"Ha ez a probléma továbbra is fenn áll, nyisd meg a feladatkezelőt\n" -"és zárd be a 'gta_sa.exe' és 'Multi Theft Auto.exe' folyamatokat.\n\n\n" -"Megpróbálod újraindítani az MTA:SA-t?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Háttér elrejtése amikor nem írsz" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Egy másik példánya az MTA-nak fut.\n\n" -"Ha ez a probléma továbbra is fenn áll, indítsd újra a számítógéped." +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Játékosnevek listázása a \"Tab\" gombbal" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Egy másik példánya az MTA-nak már fut.\n\n" -"Leakarod állítani?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Ablak villogás engedélyezése" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Problémád akadt az MTA:SA futtatásával?\n\n" -"Akarod hogy a játék egy régebbi verzióját telepítse?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Asztali értesítések engedélyezése" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Úgy tűnik, hogy probléma akadt az MTA:SA elindításával.\n" -"A GTA beállításainak resetelése megoldhatja ezt a problémát.\n\n" -"Akarod resetelni a GTA beállításait most?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Chat fekete/fehér körvonal" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA beállításai resetelve.\n\n" -"Nyomd meg az OK gombot." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Nyomj egy gombot a bindeléshez, hogy beállítsd vagy nyomj esc-et a törléshez" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Fájl nem törölhető: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Elsődleges gomb bindelése" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Problémád akadt az MTA:SA futtatásával?.\n\n" -"Szeretnél online segítséget kapni?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Másodlagos gomb bindelése" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Problémáid vannak az MTA:SA futtatásával?.\n\n" -"Szeretnéd megváltoztatni a következő beállításokat?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA JÁTÉK IRÁNYÍTÁS" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Problémáid vannak az MTA:SA futtatásával?.\n\n" -"Próbáld meg kikapcsolni a következő programokat a GTA és az MTA miatt:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "TÖBBJÁTÉKOS IRÁNYÍTÁS" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "FIGYELEM\n" -" \n" -" MTA:SA szokatlan tevékenységet észlelt.\n" -" Kérjük, futtass egy víruskeresést, amely biztosítja, hogy a rendszer biztonságos.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "A felhasználónevedben tiltott karakter van!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Az észlelt fájl volt: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Vörös:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Egy példánya a GTA: San Andreas-nak már fut. Le kell állítani, mielőtt az MTA:SA elindítható. Leakarja állítani most?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Zöld:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nem lehet leállítani a GTA: San Andreas-t. Ha a probléma továbbra is fennáll, indítsa újra a számítógépet." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Kék:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Registry bejegyzések hiányoznak. Telepítse újra a Multi Theft Auto: San Andreas-t." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Átlátszóság:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "A GTA: San Andreas útja nem támogatott (Unicode) karaktereket tartalmaz. Kérjük helyezze a Grand Theft Auto: San Andreas telepítését egy kompatibilis útra, amely csak szabványos ASCII karaktereket tartalmaz és telepítse újra a Multi Theft Auto: San Andreas-t." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Szín" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "A telepítési útvonala 'MTA:SA' vagy 'GTA: San Andreas'\n" -"tartalmaz ';' (pontosvessző).\n\n" -"Ezzel problémák merülhetnek fel, ha fut az MTA:SA,\n" -"Helyezze át egy pontosvesszőt nem tartalmazó útvonalra.'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Előnézet" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Betöltés sikertelen. Győződjön meg arról, hogy a legfrissebb data fájlok vannak telepítve." +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Kérlek csatlakozz le mielőtt nyelvet váltasz" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Kérlek csatlakozz le mielőtt kinézetet váltasz" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "A volumetrikus árnyék lelassíthatja a számítógéped teljesítményét.\n\n" +"Biztos vagy benne hogy bekapcsolod?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "TELJESÍTMÉNY FIGYELMEZTETÉS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Screenshot feltöltés szükséges egyes szerverek anti-cheat rendszere miatt.\n\n" +"(A chat box és a GUI nem lesz rajta a képen)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "KÉP FELTÖLTÉSÉNEK INFORMÁCIÓI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Egyes szkriptek hangot, például rádiót játszhatnak le az internetről.\n\n" +"Ennek a beállításnak a letiltása csökkentheti\n" +"a hálózat sávszélesség fogyasztását.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "KÜLSŐ HANGOK" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Néhány fájl a GTA:SA mappádban átlett alakítva.\n" +"Az MTA csak akkor fogja ezeket használni, ha engedélyt adsz rá.\n\n" +"Mindenesetre, az átalakított GTA:SA fájlok tiltva vannak rengeteg szerver által\n\n" +"Biztos vagy benne hogy használatba veszed őket?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "A DPI-felismerés engedélyezése egy kísérleti szolgáltatás és\n" +"csak akkor javasoljuk, ha az MTA:SA-t egy arányos monitoron játssza.\n" +"Grafikus problémákat tapasztalhat, ha engedélyezi ezt az opciót.\n\n" +"Biztos benne, hogy engedélyezni kívánja ezt az opciót?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "KÍSÉRLETI FUNKCIÓ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Kérlek adj meg egy felhasználónevet!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Betöltés sikertelen. Győződjön meg arról, hogy a %s jól van-e telepítve." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Kérlek írj be egy felhasználónevet amit a játékon belül fogsz használni. \n" +"Ez lesz a neved, amikor egy szerverre felcsatlakozol és játszol." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Betöltés sikertelen. Nem találom a gta_sa.exe-t itt %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Nagyon kísérleti funkció." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Betöltés sikertelen. %s létezik a GTA könyvtárban. Kérjük törölje a folytatás előtt." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Fagyás megakadályozása a CJ ruhaváltozatoknál (65MB-al több RAM-ot használ)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Az alap fájlnak helytelen a neve (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Régebbi routereknél lehet szükség a lassabb keresési sebességre." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Az alap fájl aláíratlan. Lehetséges vírus aktivitása.\n\n" -"Nézd meg az online segítséget, ha az MTA nem működik megfelelően." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Átváltás arra, hogy csak egy kapcsolatot használjon letöltéskor." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "A %s adatfájl hiányzik. Lehetséges vírusaktivitás.\n\n" -"Biztonsága érdekében fontolja meg a Multi Theft Auto újratelepítését.\n" -"Ha az MTA nem működik megfelelően, nézze meg az online súgót." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Jelöld meg a hálózati csomagokat, hogy segíts az internetszolgáltatóknak azonosítani az MTA forgalmát." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "A %s adatfájl módosult. Lehetséges vírusaktivitás.\n\n" -"Biztonsága érdekében fontolja meg a Multi Theft Auto újratelepítését.\n" -"Ha az MTA nem működik megfelelően, nézze meg az online súgót." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Forgó kör animáció a képernyő alján" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi fájlok vannak az 'MTA:SA' vagy a 'GTA: San Andreas' telepítési könyvtárban.\n\n" -"Törölje ezeket a fájlokat, ha problémája van az MTA:SA-val." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Alapértelmezett választása mindig. (Ez a beállítás nem kerül mentésre)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Fájl verzió hiba. Telepítse újra az MTA:SA-t, ha problémák merülnének fel.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "A maximum általában a legjobb." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Egyes fájlok hiányoznak. Telepítse újra az MTA: SA-t, ha problémák merülnek fel.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatikus frissítő:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nem kompatibilis a Windows 'Csökkentett módjával'.\n\n" -"Kérlek indítsd újra a számítógéped.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Válaszd az alapértelmezettet ha nem szeretsz bug jelentéseket kitölteni." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Konfigurációs probléma helyreállítás" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Válaszd az alapértelmezettet, hogy automatikusan telepítődjenek a fontos frissítések." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Szükséges hibák javítása" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16 bites színmélység:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nem lehet elindítani a Grand Theft Auto: San Andreas-t. Kérjük, próbálja meg újraindítani, vagy ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen\n" -" kapcsolatba az MTA-val itt: www.multitheftauto.com.\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "16 bites színmélység bekapcsolása - MTA újraindítást igényel" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas nem indult el megfelelően. Szeretnéd ezt megszüntetni?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Egér fixálás:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Keresése: Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Egér mozgás fixálás - PC újraindítást igényelhet" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Kérem indítsd el a Grand Theft Auto San Andreas-t" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Kapcsolódás sikertelen. A megadott felhasználónév érvénytelen!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Válaszd ki a Grand Theft Auto: San Andreas főkönyvtárát" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Kapcsolódás sikertelen. A megadott hoszt érvénytelen!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA-nak rendszergazda jogosultság kell a következő feladathoz:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Kérlek fogadd el a következő ablakban." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Kapcsolódás ide %s:%u sikertelen!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Hibás betöltés: %s modul! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Fájl másolás..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Csatlakozás ide %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Másolás befejezve. Minden OK." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "CSATLAKOZÁS" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Befejezés..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Időtúllépés miatt a kapcsolat megszakadt" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Kész!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Lecsatlakozva: ismeretlen protokoll hiba" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Új telepítés %s észlelt.\n" -" \n" -" Szeretné másolni a beállításokat innen %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Lecsatlakozva: lecsatlakozva távolról" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "A GTA:SA összeomlott a következő fájl megnyitásakor '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Lecsatlakozva: kapcsolat megszakítva távolról" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "Hiányzó GTA:SA fájl '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Lecsatlakozva: ki lettél tiltva a szerverről" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "A GTA:SA összeomlott modell betöltés közben." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Lecsatlakozva: lecsatlakozva a szerverről" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ha nemrégiben módosítottad a gta3.img fájlod, telepítsd újra a GTA:SA-t." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Lecsatlakozva: a kapcsolat megszakadt a szerverrel" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "A GTA:SA összeomlott jármű tuningolás miatt." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Lecsatlakozva: a kapcsolat visszautasítva" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA hibákat talált a '%s' fájlban" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Nincs ilyen mód telepítve (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Újrainduljon a számítógép miközben játszik az MTA:SA-val?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Nincs szerver válasz (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Kérjük állítsa le a következő programokat a folytatás előtt:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Nincs szerver válasz (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nem tudta befejezni a feladatot:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nem lehet inicializálni Direct3D9.\n\n" +"Kérlek ellenőrizd le, hogy a legújabb DirectX és\n" +"Windows Service Pack fel van-e telepítve." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** A crash-t a grafikus driver hibája okozta **\n\n" -"** Kérlek frissítsd a grafikus drivered **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Tétlen" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Frissített MTA:SA fájlok telepítése" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "játékos" +msgstr[1] "játékosok" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nem lehet frissíteni egy fájl ütközése miatt. Kérlek zárj be minden egyéb alkalmazást és próbáld újra." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "és" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "szerver" +msgstr[1] "szerverek" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nem lett megfelelően telepítve, kérlek telepítsd újra. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Mester szerver lista lekérdezése (%lu ms eltelt)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Hozza létre a GTA:SA csomópontjait" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "A mester szerver lista nem elemezhető." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA nem indul el, mert a fájl másolása nem sikerült:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "A mester szerver lista nem található." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "Az MTA:SA nem indítható el, mert egy MTA:SA fájl hibás vagy hiányzik:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Backup szerver lista)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "MTA:SA fájlok másolása" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nem lehet összekötni: LAN-broadcast socket" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "Az MTA:SA nem indítható el, mert egy GTA:SA fájl hibás vagy hiányzik:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Kísérlet a LAN szerverek felfedézésre" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "GTA:SA függőségek frissítése" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "A SZERVER TELE VAN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "Az MTA:SA nem indulhat el, mert a GTA:SA végrehajtható fájl helytelen vagy hiányzik:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Név:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Kérjük, ellenőrizd a víruskeresőd, hogy nem észlel-e hamis pozitívat, próbáld meg kivételként hozzáadni a GTA:SA végrehajtható fájlt majd indítsd újra az MTA:SA-t." +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Szerver elérése:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "GTA:SA generálása" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Játékmód:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "Az MTA:SA nem indul el, mert a GTA:SA végrehajtható fájl nem tölthető be:" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Pálya:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "GTA:SA frissítése" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Játékosok:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "Az MTA:SA nem indul el, mert a GTA:SA frissítése nem sikerült:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Jelszóval védve:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Hiányzó fájl:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Ping:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ha az MTA nem tud betölteni, telepítse újra a GTA:SA-t" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Játékos lista" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Telepítési beállítások frissítés" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Bezárás" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Kompatibilitási beállítások frissítés" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Csatlakozás" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Adja meg a szerver jelszavát:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "A '%s' fájlt jelenleg a %zu folyamat zárolta.\n\n" -"Leállítja a következő folyamatokat, és folytatja a frissítést?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Csatlakozás amint egy férőhely szabaddá válik." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Lehet, hogy a telepítés most sérült.\n\n" -"%zu fájlból %zu nem állítható vissza a biztonsági másolatból.\n\n" -"Telepítse újra a Multi Theft Auto-t a www.multitheftauto.com webhelyről\n" -"vagy próbálja meg futtatni a frissítést rendszergazdai jogokkal." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "ADJA MEG A SZERVER JELSZAVÁT" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Frissítés telepítése..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Időtúllépés" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Fájlok kicsomagolása..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Lekérdezés…" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Kilépés" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SZERVER KERESŐ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas hibát észlelt" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Crash információ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Helyi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Jelölje be a jelölőnégyzetet, ha szeretne küldeni crash információkat a fejlesztőknek az internet segítségével" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Kedvencek" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Ha így tesz, növeli az esélyét a crash kijavításának." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Legutóbbi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Szeretné újraindítani az MTA: San Andreas-t ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "GYORS CSATLAKOZÁS:\n\n" +"Írd be a címsávba a szerver elérését.\n" +"Vagy a legutóbbi szerverek közül válassz egyet és nyomd meg a 'Csatlakozás' gombot." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Figyelmeztetés" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "SEGÍTSÉG" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Frissítés" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "A Grand Theft Auto: San Andreas telepítési könyvtára a következő fájlokat tartalmazza:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Hozzáadás a kedvencekhez" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Ezek a fájlok nem szükségesek, és zavarhatják az MTA:SA jelen verziójának grafikus funkcióit.\n\n" -"Javasoljuk, hogy távolítsa el vagy nevezze át ezeket a fájlokat." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Csatlakozás" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Őrizze meg ezeket a fájlokat, de a következő indításkor is jelenítse meg ezt a figyelmeztetést" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Szerver információ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Ne emlékeztessen többet ezekről a fájlokról" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Szerver keresés" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Nevezze át ezeket a fájlokat *.dll-ről *.dll.bak-ra" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Játékos keresés" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Mutasd meg ezeket a fájlokat" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Keresés megkezdése" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "MTA:SA elindítása" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Játékos keresése..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Zavaros beállítások" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Szerver keresése..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus észlelve!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Név" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Próbálj meg minden lehetőséget, és lássuk mi működik:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Játékosok" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Szabványos NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Válaszidő" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatív NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Játékmód" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Szabványos Intel" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Tartalmazza:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D – Alternatív Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Üres" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Ha kétségbeesett, ez segíthet:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Tele" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Ha már kiválasztottál egy működő opciót, ez segíthet:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Zárolt" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Kényszer ablakos mód" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Nem elérhető" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Ne jelenjen meg többször" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Egyéb verziók" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Vissza" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Figyelem: Nem található anti-vírus termék" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Betöltés..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "Az MTA nem talált anti-vírus terméket a számítógépen.\n\n" -"A vírusok zavarják az MTA-t és rontják a játékélményt.\n\n" -"Nyomja meg a 'Segítség' gombot a további információkért." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "...betöltés..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Van telepítve anti-vírus termék" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nincs elérés megadva!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Nem fogok telepíteni anti-vírus terméket.\n" -"Azt akarom, hogy a PC laggoljon, és része legyen egy botnet hálózatnak." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Ismeretlen protokoll" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nem található érvényes képernyőfelbontás." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Kérlek használd az mtasa:// protokoll-t!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Biztos benne, hogy szeretné használni ezt a képernyő felbontását?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Helytelen felhasználónév! Kérlek menj a Beállítások menübe és változtasd meg!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Választanod kell egy szervert, ahová szeretnél csatlakozni." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2749,6 +2779,12 @@ msgstr "Összes" msgid "Start" msgstr "Indítás" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Letöltés hiba: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Belépés a játékba ..." @@ -2803,191 +2839,191 @@ msgstr "Lecsatlakozva: helytelen jelszó" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA kliens ellenőrzése nem sikerült!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Lecsatlakozva: Hibás felhasználónév" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Lecsatlakozva a szerverről" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Lecsatlakozva: A serialod kivan tiltva.\n" "Indok: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Lecsatlakozva: Ki vagy tiltva.\n" "Indok: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Lecsatlakozva: Az accountod ki van tiltva.\n" "Indok: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Lecsatlakozva: Nem megfelelő verziópárosítás" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Lecsatlakozva: Belépés flood. Kérjük várjon egy percet, majd csatlakozzon újra." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Lecsatlakozva: A szerver forráskódja eltér a hivatalos verziótól.\n" "Információ: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Lecsatlakozva: Rossz verzió.\n" "Információ: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Lecsatlakozva: A szerver újabb verzión fut.\n" "Információ: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Lecsatlakozva: A szerver régebbi verzión fut.\n" "Információ: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Lecsatlakozva: A felhasználónév már használatban van" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Lecsatlakoztatva: A játékos elemet nem lehetett létrehozni." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Lecsatlakozva: A szerver megtagadta a kapcsolatot: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Lecsatlakozva: Serial aktiválás hiba" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Lecsatlakozva: A kapcsolat nem szinkronizált %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Lecsatlakozva: Ki lettél rúgva általa: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Lecsatlakozva: Ki lettél tiltva általa: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Lecsatlakozva: Szerver leállt vagy újraindul" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Ki lettél rúgva a játékból" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Ehhez a szerverhez nem módosított gta_sa.exe szükséges" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Kérlek cseréld ki a gta_sa.exe fájlt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Ez a szerver nem engedélyezi az egyedi D3D9.DLL fájlokat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Távolítsd el a D3D9.DLL fájlt a GTA telepítési könyvtárából és indítsd újra az MTA-t" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "A szerver nem engedélyezi a virtuális gépek használatát" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "A szerverhez való csatlakozáshoz engedélyezned kell az illesztőprogramok digitális aláírását" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Kérlek indítsd újra a számítógépet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "A szerver hiányzó anti-cheat összetevőket észlelt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Próbáld meg újraindítani az MTA-t" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "A szerverhez való csatlakozáshoz egy nem módosított gta3.img és gta_int.img szükséges" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Kérjük cseréld ki a gta3.img vagy a gta_int.img fájlt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Ez a szerver nem engedélyezi a Wine használatát" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Győződj meg arról, hogy más program nem módosítja az MTA:SA-t" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Hátralevő idő:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d nap" msgstr[1] "%d napok" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d óra" msgstr[1] "%d órák" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d perc" msgstr[1] "%d percek" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2995,19 +3031,10 @@ msgstr[0] "%d másodperc" msgstr[1] "%d másodperc" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Lecsatlakozva" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Nem sikerült elindítani a helyi szervert. Információkért nyisd meg a konzolt." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Hiba: Nem sikerült a helyi szerver indítása. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Pálya letöltési folyamat:" @@ -3028,36 +3055,14 @@ msgstr "%s a(z) %s-ból" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Csatlakozz le, ha megakarod szakítani a letöltést." -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Letöltés hiba: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Weboldal lekérések" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "A szerver a későbbiekben a következő weboldalakról szeretne tartalmat betölteni:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "VÉDD AZ ADATAIDAT! SOHA NE ADJ MEG ÉRZÉKENY ADATOKAT ILLETÉKTELENEKNEK" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Döntés megjegyzése" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Megtagad" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Nem sikerült elindítani a helyi szervert. Információkért nyisd meg a konzolt." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Probléma a grafikus illesztőprogrammal" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Hiba: Nem sikerült a helyi szerver indítása. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/client.pot index cfa32b4dc8..8b0bf0d92f 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/id_ID/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:40\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id_ID\n" @@ -17,2561 +17,2591 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Anda menggunakan fitur build cabang! Ini hanyalah sebuah tes build yang tidak dapat digunakan untuk menyambungkan ke server publik!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA tidak akan menerima pembaharuan di XP/Vista setelah July 2019.\n" -"Perbarui Windows untuk bermain di server terbaru." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Permintaan website" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Ini akan memutuskan anda dari server ini.\n\n" -"Apakah anda yakin ingin memutuskan?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server meminta situs web berikut untuk memuatnya (nanti):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "PERINGATAN PEMUTUSAN" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "JANGAN PERNAH MEMASUKAN DATA SENSITIF UNTUK MELINDUNGINYA DARI PENCURIAN" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Tidak" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Ingat keputusan" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Ya" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Izinkan" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Proses penyambungan gagal. Nama yang diberikan tidak valid!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Tolak" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Kesalahan" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Masalah dengan driver grafik" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Proses penyambungan gagal. Pengelola yang diberikan tidak valid!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Tidak dapat menemukan resolusi layar yang valid." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Proses penyambungan ke %s pada port %u gagal!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Apa anda yakin ingin menggunakan resolusi layar ini?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Menyambungkan ke %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "MENYAMBUNGKAN" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Mencari Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Koneksi terputus" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Silakan mulai Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Terputus: kesalahan protokol tidak diketahui" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Pilih direktori pemasangan Grand Theft Auto: San Andreas anda" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Terputus: diputuskan dari jarak jauh" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA membutuhkan akses Administrator untuk tugas berikut:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Silakan konfirmasi di jendela berikutnya." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Terputus: koneksi hilang dari jarak jauh" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Kesalahan memuat modul %s! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Terputus: anda dilarang dari server ini" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Menyalin berkas..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Terputus: terputus dari server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Penyalinan selesai lebih awal. Semuanya OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Terputus: koneksi dengan server hilang" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Menyelesaikan..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Terputus: koneksi ditolak" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Selesai!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Tidak ada mod yang terpasang (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Respon server tidak baik (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Respon server tidak baik (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Pemasangan baru dari %s terdeteksi.\n\n" +"Apakah anda ingin menyalin pengaturan dari %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA tidak dapat dilanjutkan karena drive %s tidak mempunyai ruang yang cukup." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA mengalami masalah saat membuka berkas '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Kesalahan fatal" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA kehilangan berkas '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "UNTUK MEMPERBAIKI, HAPUS BERKAS INI:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA mengalami masalah saat memuat model." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Modul %s salah!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Jika anda belakangan ini memodifikasi gta3.img, coba pasang ulang GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Kesalahan menjalankan URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA mengalami masalah saat menambah peningkatan ke sebuah kendaraan." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Terjadi kesalahan dalam menjalankan mod tersebut dalam baris perintah ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA menemukan kesalahan di dalam berkas '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "layar bantuan ini" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Apakah komputer anda memulai ulang saat bermain MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "keluar dari aplikasi" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Mohon akhiri program berikut sebelum melanjutkan:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "menampilkan versi" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "menampilkan waktu" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "menampilkan hud" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "menampilkan semua ikatan" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Memasang pembaruan..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "menampilkan serial anda" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Mengekstrak berkas..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "menyambungkan ke server (host port nama sandi)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Ya" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "menyambungkan ke server sebelumnya" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Tidak" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "mengikat sebuah tombol (tombol kontrol)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "Oke" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "melepas ikatan sebuah tombol (tombol)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Keluar" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "menyalin kontrol default gta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Bantuan" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "mengeluarkan sebuah tangkapan layar" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "langsung menyimpan pengaturan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas telah mengalami sebuah kesalahan" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "membersihkan tampilan debug" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informasi kerusakan" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "menggulung kotak obrolan ke atas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Centang kotak untuk mengirim info kerusakan ini kpd pengembang MTA menggunakan 'internet'" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "menggulung kotak obrolan ke bawah" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Hal ini akan meningkatkan kemungkinan kerusakan ini diperbaiki." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "menggulung tampilan debug ke atas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Apakah anda ingin memulai ulang MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "menggulung tampilan debug ke bawah" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Peringatan" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "menampilkan statistik penyimpanan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Direktori pemasangan Grand Theft Auto: San Andreas anda yang berisi berkas ini:" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "menampilkan grafik frame waktu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Berkas ini tidak diperlukan dan mungkin mengganggu ciri grafik dari versi MTA:SA ini.\n\n" +"Dianjurkan agar anda menghapus atau mengganti nama berkas ini." -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Perintah tidak dikenal atau cvar: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Simpan berkas ini, tetapi juga tunjukkan peringatan ini saat mulai selanjutnya" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Tembak" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Jangan ingatkan saya lagi tentang berkas ini lagi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Senjata berikutnya" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Ganti nama berkas ini dari *.dll ke *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Senjata sebelumnya" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Tunjukkan berkas berkas ini" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Bergerak ke depan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Mainkan MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Bergerak ke belakang" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Opsi yang membingungkan" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Bergerak ke kiri" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus terdeteksi!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Bergerak ke kanan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Coba setiap pilihan dan lihat apa yang bekerja:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Perbesar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia standar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Perkecil" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia alternatif" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Masuk/Keluar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Ganti kamera" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Lompat" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Jika anda tidak tahu, ini mungkin membantu:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Lari" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Jika anda sudah memilih opsi yang berhasil, ini mungkin membantu:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Lihat ke belakang" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Paksa jadi mode jendela" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Jongkok" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Jangan lihatkan lagi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Aksi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Peringatan: Tidak dapat mendeteksi produk anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Jalan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA tidak dapat mendeteksi anti-virus di PC anda.\n\n" +"Virus mengganggu MTA dan menurunkan pengalaman bermain anda.\n\n" +"Tekan 'Bantuan' untuk informasi lebih lanjut." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Tembak dari kendaraan" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Saya sudah memasang anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Tembak sekunder dari kendaraan" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Setir kendaraan ke kiri" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Saya tidak akan memasang anti-virus.\n" +"Saya mau PC saya untuk lag dan menjadi bagian dari botnet." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Setir kendaraan ke kanan" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA tidak dapat menyelesaikan tugas berikut:\n\n" +" '%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Setir ke depan/ke bawah" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Kecelakaan itu disebabkan oleh kesalahan driver grafik **\n\n" +"** Silakan perbarui driver grafik anda **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Setir ke belakang/ke atas" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Pasang berkas MTA:SA yang telah diperbarui" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Akselerasi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Tidak dapat memperbarui dikarenakan konflik berkas. Mohon tutup aplikasi lain dan coba lagi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Rem/Mundur" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Kesalahan" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Radio selanjutnya" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto tidak terpasang dengan benar, mohon instal ulang. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Radio sebelumnya" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Lewati track radio pengguna" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Klakson" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sub-misi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Rem tangan" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Kendaraan melihat ke kiri" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Kendaraan melihat ke kanan" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Kendaraan melihat ke belakang" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Tampilan mouse kendaraan" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Kendali spesial kiri" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Kendali spesial kanan" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Kendali spesial bawah" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Kendali spesial atas" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA tidak dapat dilanjutkan karena drive %s tidak mempunyai ruang yang cukup." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Bidik senjata" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Berkas yang hilang:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Percakapan ya" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Jika MTA gagal memuat, mohon pasang ulang GTA:SA" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Percakapan tidak" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Perbarui pengaturan pemasangan" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Kontrol grup ke depan" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Perbarui pengaturan kompatibilitas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Kontrol grup ke belakang" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Masalah saat memulai ulang MTA:SA\n\n" +"Apabila masalahnya berlanjut, buka Manajer Tugas dan\n" +"akhiri proses 'gta_sa.exe' dan 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Coba luncurkan MTA:SA lagi?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "PENGATURAN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Instansi selain MTA sedang berjalan.\n\n" +"Apabila masalah berlanjut, silakan mulai ulang komputer anda" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multi pemain" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Instansi selain MTA sedang berjalan.\n\n" +"Apakah anda ingin mengakhirinya?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Vidio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Apakah anda mengalami masalah dalam menjalankan MTA:SA?\n\n" +"Apakah anda ingin kembali ke versi sebelumnya?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Sepertinya ada masalah saat meluncurkan MTA:SA.\n" +"Kadang-kadang pengaturan ulang GTA dapat memperbaiki masalah ini.\n\n" +"Apakah anda ingin mengulang pengaturan GTA sekarang?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Ikatan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Pengaturan GTA telah diulangi.\n\n" +"Tekan OK untuk melanjutkan." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontrol" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Berkas tidak dapat dihapus: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Tampilan" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Apakah anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA?.\n\n" +"Apakah anda ingin untuk melihat beberapa bantuan daring?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Penjelajah Web" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Apakah anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA?\n\n" +"Apakah anda ingin mengganti pengaturan berikut?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Tingkat lanjut" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Mode layar penuh:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "Oke" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Jendela tanpa tepi" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Apakah anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA?\n\n" +"Coba non-aktifkan produk berikut untuk GTA dan MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Memuat default" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "PERINGATAN\n\n" +"MTA:SA mendeteksi aktivitas tidak biasa.\n" +"Mohon jalankan pemindaian virus untuk memastikan keamanan sistem anda.\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensitivitas mouse:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Berkas yang terdeteksi adalah: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensitivitas bidikan vertikal:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Instansi GTA: San Andreas sedang berjalan. Itu harus diakhiri agar MTA:SA dapat berjalan. Apakah anda ingin melakukannya sekarang?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Pengaturan mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informasi" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Balikkan mouse secara vertikal" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Tidak dapat mengakhiri GTA: San Andreas. Apabila masalahnya berlanjut, silakan mulai ulang komputer anda." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Setir menggunakan mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Entri registry hilang. Silakan pasang ulang Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Terbang menggunakan mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Jalur menuju pemasangan GTA: San Andreas anda mengandung karakter yang tidak mendukung (unicode). Silakan pindahkan pemasangan Grand Theft Auto: San Andreas ke jalur yang kompatibel yang hanya mengandung karakter ASCII dan pasang ulang Multi Theft Auto: San Andreas." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Pengaturan joypad" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Jalur menuju pemasangan 'MTA:SA' atau 'GTA: San Andreas' anda\n" +"mengandung sebuah ';' (titik koma).\n\n" +" Apabila anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA,\n" +" pindahkan pemasangan anda ke jalur yang tidak mengandung titik koma." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Kontrol standar (Mouse + Keyboard)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Gagal memuat. Pastikan bahwa berkas data terbaru telah terpasang dengan benar." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Kontrol klasik (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Gagal memuat. Pastikan bahwa %s telah terpasang dengan benar." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zona Mati" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Gagal memuat. Tidak dapat menemukan gta_sa.exe di %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Kejenuhan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Gagal memuat. %s terdapat di direktori GTA. Silakan hapus sebelum melanjutkan." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Gunakan tab 'Ikatan' untuk pengaturan tombol joypad." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Berkas utama memiliki nama yang salah (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Stick Kiri" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Berkas utama tidak ditandai. Kemungkinan ada aktivitas virus.\n\n" +"Lihat bantuan daring apabila MTA tidak bekerja dengan benar." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Stick Kanan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESKRIPSI" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TOMBOL" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Berkas .asi ada di direktori pemasangan 'MTA:SA' atau 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Hapus berkas .asi tersebut jika anda mengalami masalah dengan MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TOMBOL ALT." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Ketidakcocokan pada versi berkas. Pasang ulang MTA:SA jika anda mengalami masalah.\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nama:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Beberapa berkas hilang. Pasang ulang MTA:SA jika anda mengalami masalah.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Simpan kata sandi server" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA tidak kompatibel dengan 'Mode Aman' Windows.\n\n" +"Silakan mulai ulang PC anda.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Segarkan penjelajah server secara otomatis" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Perbaiki masalah konfigurasi" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Izinkan mengunggah layar" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Perbaiki masalah keperluan peningkatan" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Izinkan suara luar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Tidak dapat memulai Grand Theft Auto: San Andreas. Silakan coba untuk memulai ulang, atau apabila masalahnya berlanjut, hubungi MTA di www.multitheftauto.com.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Selalu perlihatkan jendela unduhan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas mungkin tidak diluncurkan dengan benar. Apakah anda ingin mengakhirinya?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Gunakan berkas GTA:SA yang telah dikustomisasi" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "BERITA" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Pengaturan rendering peta" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Kunjungi artikel berita terbaru" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opasitas:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Kesalahan fatal" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volume utama:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "UNTUK MEMPERBAIKI, HAPUS BERKAS INI:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volume radio:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Modul %s salah!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volume SFX:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volume MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Kesalahan menjalankan URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volume suara:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Terjadi kesalahan dalam menjalankan mod tersebut dalam baris perintah ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Mode putar:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "layar bantuan ini" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Umum" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "keluar dari aplikasi" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Pilihan radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "menampilkan versi" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Penyama Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "menampilkan waktu" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Penyelaras Otomatis Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "menampilkan hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Pengaturan track pengguna" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "menampilkan semua ikatan" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "menampilkan serial anda" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Acak" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "menyambungkan ke server (host port nama sandi)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Berurutan" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "menyambungkan ke server sebelumnya" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Pemindai Media Otomatis" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "mengikat sebuah tombol (tombol kontrol)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Pilihan bisu" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "melepas ikatan sebuah tombol (tombol)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Bisukan semua suara ketika jendela minimal" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "menyalin kontrol default gta" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Bisukan suara Radio ketika diminimalkan" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "mengeluarkan sebuah tangkapan layar" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Bisukan suara SFX ketika diminimalkan" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "langsung menyimpan pengaturan" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Bisukan suara MTA ketika diminimalkan" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "membersihkan tampilan debug" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Bisukan suara ketika diminimalkan" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "menggulung kotak obrolan ke atas" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolusi:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "menggulung kotak obrolan ke bawah" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Ruang Pandang:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "menggulung tampilan debug ke atas" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Jarak Pandang:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "menggulung tampilan debug ke bawah" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Kecerahan:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "menampilkan statistik penyimpanan" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Kualitas FX:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "menampilkan grafik frame waktu" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filter anisotropik:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ BANTUAN PERINTAH ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Rasio Aspek:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Waktunya adalah %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Mode jendela" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "menyambung: Sintaksisnya adalah 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI kesadaran" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "menyambung: Nomor port buruk" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Mode layar penuh:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "menyambung: Menyambungkan ke %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standar" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "menyambung: tidak dapat tersambung ke %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Jendela tanpa tepi" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "menyambung: Gagal untuk melepas mod" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Tanpa bingkai resolusi tetap" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Semua kontrol dari GTA telah terikat" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Pemetaan Mip" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Berkas konfigurasi telah tersimpan" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Rendah" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Serial anda adalah: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Sedang" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Skin yang kamu pilih tidak dapat dimuat, dan skin default juga tidak dapat dimuat, silakan pasang ulang MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Tinggi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Tembak" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Sangat tinggi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Senjata berikutnya" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Mati" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Senjata sebelumnya" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Bergerak ke depan" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Bergerak ke belakang" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Bergerak ke kiri" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Otomatis" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Bergerak ke kanan" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Perbesar" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Perkecil" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Masuk/Keluar" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Cocokkan HUD dengan Rasio Aspek" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Ganti kamera" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Bayangan Volumetrik" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Lompat" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efek rumput" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Lari" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Kabut panas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Lihat ke belakang" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Asap Ban dll" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Jongkok" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Aksi" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Jalan" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimalkan layar penuh" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Tembak dari kendaraan" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Aktifkan Dialog Pemilihan Perangkat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Tembak sekunder dari kendaraan" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Tampilkan resolusi yang tidak aman" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Setir kendaraan ke kiri" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Selalu render kendaraan dalam detail tinggi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Setir kendaraan ke kanan" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Render pejalan kaki selalu dalam detail tinggi" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Setir ke depan/ke bawah" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Korona refleksi hujan" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Setir ke belakang/ke atas" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Aktifkan kendali situs web" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Akselerasi" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Aktifkan Javascript di situs web yang dikendalikan" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Rem/Mundur" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Daftar hitam khusus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Radio selanjutnya" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Masukkan sebuah domain spt. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Radio sebelumnya" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blok" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Lewati track radio pengguna" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domain" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Klakson" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Hapus domain" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sub-misi" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Daftar putih khusus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Rem tangan" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Izinkan" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Kendaraan melihat ke kiri" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Lainnya" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Kendaraan melihat ke kanan" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Muat pakaian CJ dengan cepat:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Kendaraan melihat ke belakang" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Kecepatan penjelajah:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Tampilan mouse kendaraan" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Koneksi tunggal:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Kendali spesial kiri" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Tanda paket:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Kendali spesial kanan" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animasi perkembangan:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Kendali spesial bawah" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prioritas proses:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Kendali spesial atas" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Pengaturan debug:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Bidik senjata" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Memori streaming:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Percakapan ya" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Tipe pembaruan build:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Percakapan tidak" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Pasang pembaruan penting:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Kontrol grup ke depan" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Nyala" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Kontrol grup ke belakang" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Sangat lambat" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Bawaan" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Anda menggunakan fitur build cabang! Ini hanyalah sebuah tes build yang tidak dapat digunakan untuk menyambungkan ke server publik!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Cepat" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA tidak akan menerima pembaharuan di XP/Vista setelah July 2019.\n" +"Perbarui Windows untuk bermain di server terbaru." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Biasa" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Ini akan memutuskan anda dari server ini.\n\n" +"Apakah anda yakin ingin memutuskan?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Di atas normal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "PERINGATAN PEMUTUSAN" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimal" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Bahasa Indonesia" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maks" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Tangkapan layar mempunyai %d byte, tetapi seharusnya %d" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Kompatibilitas dengan Windows 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Tangkapan layar gagal" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "warna 16-bit" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Tangkapan layar terambil: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Penetapan mouse" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Apakah anda ingin melihat beberapa bantuan daring tentang masalah ini ?" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Berkas sumber klien:" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Pemrograman" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Tampilkan di Explorer" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Kontributor" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Pembaru otomatis" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Desain Game / Scripting" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Periksa pembaruan sekarang" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Lokalisasi Bahasa" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Beberapa pengaturan akan berubah ketika anda menjalankan MTA selanjutnya" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Kontributor penambalan" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Apa anda ingin memulai kembali sekarang?" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Terima Kasih Khusus" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "DIPERLUKAN MULAI ULANG" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Beberapa pengaturan akan berubah ketika anda putus dari server ini" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Apa anda ingin memutus sekarang?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Sumbu Akselerasi" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "DIPERLUKAN PEMUTUSAN" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Sumbu Rem" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad tidak terdeteksi - Periksa koneksi dan mulai ulang permainan" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Sibuk" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Mengikat sumbu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Tidak dapat memeriksa pembaruan sekarang" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Pindahkan sumbu untuk mengikat, atau escape untuk menghapus" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "Diperlukan MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Bahasa:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Versi dari MTA:SA %s yang terbaru dibutuhkan untuk bergabung dengan server yang dipilih.\n\n" +"Apakah anda ingin mengunduh dan memasang MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Tampilan:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Apakah anda ingin meluncurkan MTA:SA %s dan menyambungkannya ke server ini ? " -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Pengaturan awal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Tidak memungkinkan untuk menyambungkan saat ini.\n\n" +"Silakan coba nanti." -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Obrolan" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Menyambungkan" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Muat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Mohon tunggu..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Warna" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "SEDANG MEMERIKSA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Tata letak" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "PEMERIKSAAN UPDATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Pengaturan" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Tidak ada pembaruan yang dibutuhkan" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Latar belakang Obrolan" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "SEDANG MENGUNDUH" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Teks Obrolan" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "sedang menunggu..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Latar belakang input" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "PEMBARUAN YANG WAJIB" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Teks Input" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Untuk bergabung ke server ini, anda harus memperbarui MTA.\n\n" +" Apakah anda ingin memperbarui sekarang ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Baris:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "PEMBARUAN OPSIONAL" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skala:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Pembaruan direkomendasikan oleh server, tapi tidak wajib.\n\n" +" Apakah anda ingin memperbarui sekarang ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Lebar:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Pembaruan tidak tersedia saat ini.\n\n" +"Mohon periksa www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Ukuran" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "KESALAHAN SAAT MENYIMPAN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "setelah" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Tidak dapat membuat berkas." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "selama" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "KESALAHAN SAAT MENGUNDUH" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "detik" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Berkas yang telah diunduh sepertinya salah." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Kepudaran" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Untuk beberapa alasan." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Pudarkan obrolan lama" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "PENGUNDUHAN SELESAI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horisontal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Kesalahan yang tidak diketahui pada _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "BERKAS GTA:SA YANG TELAH DIKUSTOMISASI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Jajaran-Teks:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Oke" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Offset:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "KESALAHAN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Offset:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Beberapa berkas data MTA:SA hilang.\n\n\n" +"Mohon pasang ulang MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Posisi" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% telah selesai" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Tengah" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Sedang menunggu respon - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Atas" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Perintah tidak dikenal atau cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Bawah" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "PENGATURAN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Jenis Huruf" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multi pemain" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Sembunyikan latar belakang ketika tidak sedang mengetik" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Vidio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Penyelesaian nama menggunakan tombol \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Izinkan server untuk mengedipkan jendela" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Ikatan" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Izinkan notifikasi balon baki" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontrol" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Garis luar hitam/putih pada teks obrolan" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Tampilan" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Tekan tombol untuk mengikat, atau escape untuk menghapus" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Penjelajah Web" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Mengikat tombol utama" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Tingkat lanjut" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Mengikat tombol sekunder" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Memuat default" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "KONTROL PERMAINAN GTA" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensitivitas mouse:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "KONTROL MULTI PEMAIN" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensitivitas bidikan vertikal:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Nama anda mengandung karakter yang tidak valid!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Pengaturan mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Merah:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Balikkan mouse secara vertikal" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Hijau:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Setir menggunakan mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Biru:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Terbang menggunakan mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparansi:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Pengaturan joypad" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Warna" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Kontrol standar (Mouse + Keyboard)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Pratinjau" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Kontrol klasik (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Silahkan putuskan sebelum mengganti bahasa" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zona Mati" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Silakan putuskan sebelum mengganti skin" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Kejenuhan" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Bayangan volumetrik dapat menyebabkan beberapa sistem menjadi lambat.\n\n" -"Apakah anda yakin ingin mengaktifkannya?" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Gunakan tab 'Ikatan' untuk pengaturan tombol joypad." -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PERINGATAN KINERJA" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Stick Kiri" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Unggah layar diperlukan oleh beberapa server untuk kepentingan anti-cheat.\n\n" -"(Kotak obrolan dan GUI tidak termasuk dalam pengunggahan)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Stick Kanan" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMASI UNGGAH LAYAR" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESKRIPSI" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Beberapa scripts mungkin memainkan suara, seperti radio, dari internet.\n\n" -"Nonaktifkan setting ini mungkin bisa mengurangi konsumsi pita jaringan.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TOMBOL" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SUARA LUAR" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TOMBOL ALT." -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Beberapa berkas dalam direktori data GTA:SA anda telah dikustomisasi.\n" -"MTA akan menggunakan berkas yang telah dimodifikasi ini jika check box ini dicentang.\n\n" -"Namun, BERKAS GTA:SA YANG TELAH DIKUSTOMISASI DIBLOK OLEH BANYAK SERVER\n\n" -"Apakah anda yakin ingin menggunakannya?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nama:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "BERKAS GTA:SA YANG TELAH DIKUSTOMISASI" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Simpan kata sandi server" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Pengaktifan kesadaran DPI adalah sebuah fitur eksperimen dan kami hanya merekomendasikan ini ketika anda bermain MTA:SA di monitor berskala.\n" -"Anda mungkin mengalami masalah grafik jika anda mengaktifkan opsi ini.\n\n" -"Apakah anda yakin akan mengaktifkan opsi ini?" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Segarkan penjelajah server secara otomatis" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "FITUR EKSPERIMEN" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Izinkan mengunggah layar" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Silakan masukkan nama" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Izinkan suara luar" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Silakan masukkan nama untuk digunakan dalam permainan. \n" -"Ini akan menjadi nama anda ketika anda terhubung dan bermain di sebuah server" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Selalu perlihatkan jendela unduhan" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Fitur yang sangat eksperimental." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Gunakan berkas GTA:SA yang telah dikustomisasi" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Hentikan variasi CJ (Menggunakan 65MB lebih banyak RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Pengaturan rendering peta" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Router lama mungkin memerlukan kecepatan pemindaian yang lebih lambat." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opasitas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Nyalakan untuk menggunakan hanya satu sambungan ketika mengunduh." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volume utama:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Tandai paket jaringan untuk membantu ISP mengidentifikasi arus MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volume radio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animasi lingkaran berputar di bagian bawah layar" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volume SFX:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Selalu pilih default. (Pengaturan ini tidak di simpan)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volume MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimum biasanya yang paling baik" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volume suara:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Pemuktahir otomatis:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Mode putar:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Pilih default kecuali anda ingin mengisi laporan bug." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Umum" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Pilih default untuk memasang pembaruan penting secara otomatis." +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Pilihan radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "warna 16-bit:" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Penyama Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Aktifkan mode warna 16 bit - MTA perlu dimulai ulang" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Penyelaras Otomatis Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Penetapan mouse:" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Pengaturan track pengguna" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Penetapan gerakan mouse - Mungkin PC perlu dimulai ulang" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Skin yang kamu pilih tidak dapat dimuat, dan skin default juga tidak dapat dimuat, silakan pasang ulang MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Acak" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOL" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Berurutan" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "BERITA" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Pemindai Media Otomatis" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Kunjungi artikel berita terbaru" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Pilihan bisu" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Apakah anda ingin melihat beberapa bantuan daring tentang masalah ini ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Bisukan semua suara ketika jendela minimal" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Sibuk" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Bisukan suara Radio ketika diminimalkan" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Tidak dapat memeriksa pembaruan sekarang" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Bisukan suara SFX ketika diminimalkan" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "Diperlukan MTA:SA %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Bisukan suara MTA ketika diminimalkan" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Versi dari MTA:SA %s yang terbaru dibutuhkan untuk bergabung dengan server yang dipilih.\n\n" -"Apakah anda ingin mengunduh dan memasang MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Bisukan suara ketika diminimalkan" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Apakah anda ingin meluncurkan MTA:SA %s dan menyambungkannya ke server ini ? " +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Resolusi:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Tidak memungkinkan untuk menyambungkan saat ini.\n\n" -"Silakan coba nanti." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Ruang Pandang:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Menyambungkan" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Jarak Pandang:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Mohon tunggu..." - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "SEDANG MEMERIKSA" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Kecerahan:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "PEMERIKSAAN UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Kualitas FX:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Tidak ada pembaruan yang dibutuhkan" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filter anisotropik:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "SEDANG MENGUNDUH" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-aliasing:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "sedang menunggu..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Rasio Aspek:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "PEMBARUAN YANG WAJIB" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Mode jendela" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Untuk bergabung ke server ini, anda harus memperbarui MTA.\n\n" -" Apakah anda ingin memperbarui sekarang ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI kesadaran" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "PEMBARUAN OPSIONAL" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Pembaruan direkomendasikan oleh server, tapi tidak wajib.\n\n" -" Apakah anda ingin memperbarui sekarang ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Tanpa bingkai resolusi tetap" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Pembaruan tidak tersedia saat ini.\n\n" -"Mohon periksa www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Pemetaan Mip" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "KESALAHAN SAAT MENYIMPAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Rendah" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Tidak dapat membuat berkas." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Sedang" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "KESALAHAN SAAT MENGUNDUH" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Tinggi" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Berkas yang telah diunduh sepertinya salah." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Sangat tinggi" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Untuk beberapa alasan." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Mati" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "PENGUNDUHAN SELESAI" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Kesalahan yang tidak diketahui pada _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Oke" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "KESALAHAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Otomatis" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Beberapa berkas data MTA:SA hilang.\n\n\n" -"Mohon pasang ulang MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% telah selesai" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Sedang menunggu respon - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Tangkapan layar mempunyai %d byte, tetapi seharusnya %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Cocokkan HUD dengan Rasio Aspek" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Tangkapan layar gagal" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Bayangan Volumetrik" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Tangkapan layar terambil: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efek rumput" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Bahasa Indonesia" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Kabut panas" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Sumbu Akselerasi" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Asap Ban dll" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Sumbu Rem" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Pemrograman" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Kontributor" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimalkan layar penuh" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Desain Game / Scripting" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Aktifkan Dialog Pemilihan Perangkat" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Lokalisasi Bahasa" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Tampilkan resolusi yang tidak aman" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Kontributor penambalan" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Selalu render kendaraan dalam detail tinggi" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Terima Kasih Khusus" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Render pejalan kaki selalu dalam detail tinggi" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Perangkat lunak ini menggunakan library dan perangkat lunak berikut:" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Korona refleksi hujan" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ BANTUAN PERINTAH ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Aktifkan kendali situs web" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Waktunya adalah %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Aktifkan Javascript di situs web yang dikendalikan" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "menyambung: Sintaksisnya adalah 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Daftar hitam khusus" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "menyambung: Nomor port buruk" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Masukkan sebuah domain spt. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "menyambung: Menyambungkan ke %s:%u..." - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "menyambung: tidak dapat tersambung ke %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Blok" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "menyambung: Gagal untuk melepas mod" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domain" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Semua kontrol dari GTA telah terikat" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Hapus domain" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Berkas konfigurasi telah tersimpan" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Daftar putih khusus" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Serial anda adalah: %s" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Lainnya" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "PENJELAJAH SERVER" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Muat pakaian CJ dengan cepat:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Kecepatan penjelajah:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokal" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Koneksi tunggal:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favorit" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Tanda paket:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Belakangan ini" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animasi perkembangan:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "UNTUK SAMBUNGAN CEPAT:\n\n" -"Ketik alamat dan port ke kolom alamat.\n" -"Atau pilih salah satu server dari daftar riwayat dan tekan 'Sambung'" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prioritas proses:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "BANTUAN" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Pengaturan debug:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Segarkan" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Memori streaming:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Tambahkan ke Favorit" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Tipe pembaruan build:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Sambung" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Pasang pembaruan penting:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informasi server" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Nyala" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Cari server" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Sangat lambat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Cari pemain" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Bawaan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Mulai pencarian" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Cepat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Cari pemain..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Biasa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Cari server..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Di atas normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nama" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Minimal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Pemain" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Maks" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Kompatibilitas dengan Windows 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Mode permainan" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "warna 16-bit" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Daftar pemain" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Penetapan mouse" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Termasuk:" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Berkas sumber klien:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Kosong" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Tampilkan di Explorer" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Penuh" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Pembaru otomatis" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Terkunci" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Periksa pembaruan sekarang" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Luring" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Beberapa pengaturan akan berubah ketika anda menjalankan MTA selanjutnya" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Versi Lainnya" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Apa anda ingin memulai kembali sekarang?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Kembali" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "DIPERLUKAN MULAI ULANG" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Bantuan" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Beberapa pengaturan akan berubah ketika anda putus dari server ini" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Memuat..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Apa anda ingin memutus sekarang?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..memuat.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "DIPERLUKAN PEMUTUSAN" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Tidak ada alamat yang ditujukan!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad tidak terdeteksi - Periksa koneksi dan mulai ulang permainan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Protokol tidak dikenal" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Mengikat sumbu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Mohon gunakan protokol mtasa://!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Pindahkan sumbu untuk mengikat, atau escape untuk menghapus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Nickname tidak valid! Harap pergi ke Pengaturan dan tulis yang baru!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Bahasa:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informasi" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Tampilan:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Anda harus memilih sebuah server untuk disambungi." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Pengaturan awal:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Diam" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Obrolan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "pemainpemain" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Muat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "pada" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Warna" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "serverserver" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Tata letak" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Meminta daftar master server (%lu ms telah lewat)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Pengaturan" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "List master server tidak dapat diurai." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Latar belakang Obrolan" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "List master server tidak dapat diperoleh." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Teks Obrolan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Daftar cadangan server)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Latar belakang input" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Tidak dapat mengikat soket LAN-broadcast" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Teks Input" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Mencoba untuk menemukan server LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Baris:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER PENUH" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Skala:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nama:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Lebar:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Alamat Server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Ukuran" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Mode permainan:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "setelah" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Peta:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "selama" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Pemain:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "detik" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Diberi sandi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Kepudaran" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latensi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Pudarkan obrolan lama" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Tutup" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horisontal:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Bergabung" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikal:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Silakan masukkan kata sandi untuk server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Jajaran-Teks:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Segera bergabung ke server jika slot pemain tersedia." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Offset:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "SILAKAN MASUKKAN KATA SANDI SERVER" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Offset:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Terputus" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Posisi" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Sedang query..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Tengah" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Tidak dapat menginisialisasi Direct3D9.\n\n" -"Pastikan bahwa DirectX End-User Runtime dan\n" -"Windows Service Packs yang terbaru telah terpasang dengan benar." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Atas" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Masalah saat memulai ulang MTA:SA\n\n" -"Apabila masalahnya berlanjut, buka Manajer Tugas dan\n" -"akhiri proses 'gta_sa.exe' dan 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Coba luncurkan MTA:SA lagi?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Bawah" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Instansi selain MTA sedang berjalan.\n\n" -"Apabila masalah berlanjut, silakan mulai ulang komputer anda" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Jenis Huruf" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Instansi selain MTA sedang berjalan.\n\n" -"Apakah anda ingin mengakhirinya?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Sembunyikan latar belakang ketika tidak sedang mengetik" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Apakah anda mengalami masalah dalam menjalankan MTA:SA?\n\n" -"Apakah anda ingin kembali ke versi sebelumnya?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Penyelesaian nama menggunakan tombol \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Sepertinya ada masalah saat meluncurkan MTA:SA.\n" -"Kadang-kadang pengaturan ulang GTA dapat memperbaiki masalah ini.\n\n" -"Apakah anda ingin mengulang pengaturan GTA sekarang?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Izinkan server untuk mengedipkan jendela" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Pengaturan GTA telah diulangi.\n\n" -"Tekan OK untuk melanjutkan." +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Izinkan notifikasi balon baki" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Berkas tidak dapat dihapus: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Garis luar hitam/putih pada teks obrolan" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Apakah anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA?.\n\n" -"Apakah anda ingin untuk melihat beberapa bantuan daring?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Tekan tombol untuk mengikat, atau escape untuk menghapus" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Apakah anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA?\n\n" -"Apakah anda ingin mengganti pengaturan berikut?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Mengikat tombol utama" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Apakah anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA?\n\n" -"Coba non-aktifkan produk berikut untuk GTA dan MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Mengikat tombol sekunder" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "PERINGATAN\n\n" -"MTA:SA mendeteksi aktivitas tidak biasa.\n" -"Mohon jalankan pemindaian virus untuk memastikan keamanan sistem anda.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "KONTROL PERMAINAN GTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Berkas yang terdeteksi adalah: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "KONTROL MULTI PEMAIN" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Instansi GTA: San Andreas sedang berjalan. Itu harus diakhiri agar MTA:SA dapat berjalan. Apakah anda ingin melakukannya sekarang?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Nama anda mengandung karakter yang tidak valid!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Tidak dapat mengakhiri GTA: San Andreas. Apabila masalahnya berlanjut, silakan mulai ulang komputer anda." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Merah:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Entri registry hilang. Silakan pasang ulang Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Hijau:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Jalur menuju pemasangan GTA: San Andreas anda mengandung karakter yang tidak mendukung (unicode). Silakan pindahkan pemasangan Grand Theft Auto: San Andreas ke jalur yang kompatibel yang hanya mengandung karakter ASCII dan pasang ulang Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Biru:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Jalur menuju pemasangan 'MTA:SA' atau 'GTA: San Andreas' anda\n" -"mengandung sebuah ';' (titik koma).\n\n" -" Apabila anda mengalami masalah saat menjalankan MTA:SA,\n" -" pindahkan pemasangan anda ke jalur yang tidak mengandung titik koma." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparansi:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Warna" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Pratinjau" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Silahkan putuskan sebelum mengganti bahasa" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Silakan putuskan sebelum mengganti skin" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Bayangan volumetrik dapat menyebabkan beberapa sistem menjadi lambat.\n\n" +"Apakah anda yakin ingin mengaktifkannya?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PERINGATAN KINERJA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Unggah layar diperlukan oleh beberapa server untuk kepentingan anti-cheat.\n\n" +"(Kotak obrolan dan GUI tidak termasuk dalam pengunggahan)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMASI UNGGAH LAYAR" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Beberapa scripts mungkin memainkan suara, seperti radio, dari internet.\n\n" +"Nonaktifkan setting ini mungkin bisa mengurangi konsumsi pita jaringan.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SUARA LUAR" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Beberapa berkas dalam direktori data GTA:SA anda telah dikustomisasi.\n" +"MTA akan menggunakan berkas yang telah dimodifikasi ini jika check box ini dicentang.\n\n" +"Namun, BERKAS GTA:SA YANG TELAH DIKUSTOMISASI DIBLOK OLEH BANYAK SERVER\n\n" +"Apakah anda yakin ingin menggunakannya?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Pengaktifan kesadaran DPI adalah sebuah fitur eksperimen dan kami hanya merekomendasikan ini ketika anda bermain MTA:SA di monitor berskala.\n" +"Anda mungkin mengalami masalah grafik jika anda mengaktifkan opsi ini.\n\n" +"Apakah anda yakin akan mengaktifkan opsi ini?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Gagal memuat. Pastikan bahwa berkas data terbaru telah terpasang dengan benar." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "FITUR EKSPERIMEN" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Gagal memuat. Pastikan bahwa %s telah terpasang dengan benar." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Silakan masukkan nama" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Gagal memuat. Tidak dapat menemukan gta_sa.exe di %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Silakan masukkan nama untuk digunakan dalam permainan. \n" +"Ini akan menjadi nama anda ketika anda terhubung dan bermain di sebuah server" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Gagal memuat. %s terdapat di direktori GTA. Silakan hapus sebelum melanjutkan." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Fitur yang sangat eksperimental." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Berkas utama memiliki nama yang salah (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Hentikan variasi CJ (Menggunakan 65MB lebih banyak RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Berkas utama tidak ditandai. Kemungkinan ada aktivitas virus.\n\n" -"Lihat bantuan daring apabila MTA tidak bekerja dengan benar." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Router lama mungkin memerlukan kecepatan pemindaian yang lebih lambat." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Nyalakan untuk menggunakan hanya satu sambungan ketika mengunduh." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Tandai paket jaringan untuk membantu ISP mengidentifikasi arus MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Berkas .asi ada di direktori pemasangan 'MTA:SA' atau 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Hapus berkas .asi tersebut jika anda mengalami masalah dengan MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animasi lingkaran berputar di bagian bawah layar" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Ketidakcocokan pada versi berkas. Pasang ulang MTA:SA jika anda mengalami masalah.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Selalu pilih default. (Pengaturan ini tidak di simpan)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Beberapa berkas hilang. Pasang ulang MTA:SA jika anda mengalami masalah.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimum biasanya yang paling baik" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA tidak kompatibel dengan 'Mode Aman' Windows.\n\n" -"Silakan mulai ulang PC anda.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Pemuktahir otomatis:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Perbaiki masalah konfigurasi" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Pilih default kecuali anda ingin mengisi laporan bug." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Perbaiki masalah keperluan peningkatan" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Pilih default untuk memasang pembaruan penting secara otomatis." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Tidak dapat memulai Grand Theft Auto: San Andreas. Silakan coba untuk memulai ulang, atau apabila masalahnya berlanjut, hubungi MTA di www.multitheftauto.com.\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "warna 16-bit:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas mungkin tidak diluncurkan dengan benar. Apakah anda ingin mengakhirinya?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Aktifkan mode warna 16 bit - MTA perlu dimulai ulang" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Mencari Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Penetapan mouse:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Silakan mulai Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Penetapan gerakan mouse - Mungkin PC perlu dimulai ulang" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Pilih direktori pemasangan Grand Theft Auto: San Andreas anda" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Proses penyambungan gagal. Nama yang diberikan tidak valid!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA membutuhkan akses Administrator untuk tugas berikut:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Silakan konfirmasi di jendela berikutnya." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Proses penyambungan gagal. Pengelola yang diberikan tidak valid!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Kesalahan memuat modul %s! (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Proses penyambungan ke %s pada port %u gagal!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Menyalin berkas..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Menyambungkan ke %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Penyalinan selesai lebih awal. Semuanya OK." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "MENYAMBUNGKAN" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Menyelesaikan..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Koneksi terputus" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Selesai!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Terputus: kesalahan protokol tidak diketahui" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Pemasangan baru dari %s terdeteksi.\n\n" -"Apakah anda ingin menyalin pengaturan dari %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Terputus: diputuskan dari jarak jauh" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA mengalami masalah saat membuka berkas '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Terputus: koneksi hilang dari jarak jauh" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA kehilangan berkas '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Terputus: anda dilarang dari server ini" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA mengalami masalah saat memuat model." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Terputus: terputus dari server" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Jika anda belakangan ini memodifikasi gta3.img, coba pasang ulang GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Terputus: koneksi dengan server hilang" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA mengalami masalah saat menambah peningkatan ke sebuah kendaraan." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Terputus: koneksi ditolak" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA menemukan kesalahan di dalam berkas '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Tidak ada mod yang terpasang (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Apakah komputer anda memulai ulang saat bermain MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Respon server tidak baik (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Mohon akhiri program berikut sebelum melanjutkan:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Respon server tidak baik (1)" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Tidak dapat menginisialisasi Direct3D9.\n\n" +"Pastikan bahwa DirectX End-User Runtime dan\n" +"Windows Service Packs yang terbaru telah terpasang dengan benar." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA tidak dapat menyelesaikan tugas berikut:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Diam" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Kecelakaan itu disebabkan oleh kesalahan driver grafik **\n\n" -"** Silakan perbarui driver grafik anda **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "pemainpemain" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Pasang berkas MTA:SA yang telah diperbarui" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "pada" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Tidak dapat memperbarui dikarenakan konflik berkas. Mohon tutup aplikasi lain dan coba lagi" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "serverserver" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto tidak terpasang dengan benar, mohon instal ulang. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Meminta daftar master server (%lu ms telah lewat)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "List master server tidak dapat diurai." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "List master server tidak dapat diperoleh." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Daftar cadangan server)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Tidak dapat mengikat soket LAN-broadcast" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Mencoba untuk menemukan server LAN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER PENUH" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nama:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Alamat Server:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Mode permainan:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Peta:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Pemain:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Diberi sandi:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Berkas yang hilang:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latensi:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Jika MTA gagal memuat, mohon pasang ulang GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Daftar pemain" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Perbarui pengaturan pemasangan" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Tutup" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Perbarui pengaturan kompatibilitas" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Bergabung" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Silakan masukkan kata sandi untuk server:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Segera bergabung ke server jika slot pemain tersedia." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "SILAKAN MASUKKAN KATA SANDI SERVER" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Memasang pembaruan..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Terputus" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Mengekstrak berkas..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Sedang query..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Keluar" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "PENJELAJAH SERVER" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas telah mengalami sebuah kesalahan" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informasi kerusakan" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokal" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Centang kotak untuk mengirim info kerusakan ini kpd pengembang MTA menggunakan 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favorit" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Hal ini akan meningkatkan kemungkinan kerusakan ini diperbaiki." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Belakangan ini" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Apakah anda ingin memulai ulang MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "UNTUK SAMBUNGAN CEPAT:\n\n" +"Ketik alamat dan port ke kolom alamat.\n" +"Atau pilih salah satu server dari daftar riwayat dan tekan 'Sambung'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Peringatan" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "BANTUAN" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Segarkan" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Direktori pemasangan Grand Theft Auto: San Andreas anda yang berisi berkas ini:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Tambahkan ke Favorit" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Berkas ini tidak diperlukan dan mungkin mengganggu ciri grafik dari versi MTA:SA ini.\n\n" -"Dianjurkan agar anda menghapus atau mengganti nama berkas ini." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Sambung" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Simpan berkas ini, tetapi juga tunjukkan peringatan ini saat mulai selanjutnya" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informasi server" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Jangan ingatkan saya lagi tentang berkas ini lagi" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Cari server" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Ganti nama berkas ini dari *.dll ke *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Cari pemain" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Tunjukkan berkas berkas ini" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Mulai pencarian" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Mainkan MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Cari pemain..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Opsi yang membingungkan" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Cari server..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus terdeteksi!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nama" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Coba setiap pilihan dan lihat apa yang bekerja:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Pemain" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia standar" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia alternatif" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Mode permainan" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Termasuk:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Kosong" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Jika anda tidak tahu, ini mungkin membantu:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Penuh" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Jika anda sudah memilih opsi yang berhasil, ini mungkin membantu:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Terkunci" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Paksa jadi mode jendela" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Luring" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Jangan lihatkan lagi" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Versi Lainnya" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Kembali" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Peringatan: Tidak dapat mendeteksi produk anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Memuat..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA tidak dapat mendeteksi anti-virus di PC anda.\n\n" -"Virus mengganggu MTA dan menurunkan pengalaman bermain anda.\n\n" -"Tekan 'Bantuan' untuk informasi lebih lanjut." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..memuat.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Saya sudah memasang anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Tidak ada alamat yang ditujukan!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Saya tidak akan memasang anti-virus.\n" -"Saya mau PC saya untuk lag dan menjadi bagian dari botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Protokol tidak dikenal" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Tidak dapat menemukan resolusi layar yang valid." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Mohon gunakan protokol mtasa://!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Apa anda yakin ingin menggunakan resolusi layar ini?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Nickname tidak valid! Harap pergi ke Pengaturan dan tulis yang baru!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Anda harus memilih sebuah server untuk disambungi." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2733,6 +2763,12 @@ msgstr "Semua" msgid "Start" msgstr "Mulai" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Kesalahan pengunduhan: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Memasuki permainan ..." @@ -2787,207 +2823,198 @@ msgstr "Terputus: kata sandi yang diberikan tidak valid" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Verifikasi klien MTA gagal!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Terputus: Namanya tidak valid" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Terputus dari server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Terputus: Serialnya telah dilarang.\n" "Alasan: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Terputus: Anda telah dilarang.\n" "Alasan: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Terputus: Akunnya telah dilarang.\n" "Alasan: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Terputus: Versi tidak cocok" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Terputus: Terlalu banyak yang bergabung. Mohon tunggu semenit, lalu sambungkan ulang." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Terputus: Server dari cabang lainnya.\n" "Informasi: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Terputus: Versi yang buruk.\n" "Informasi: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Terputus: Server sedang menjalankan build yang lebih baru.\n" "Informasi: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Terputus: Server sedang menjalankan build yang lebih lama.\n" "Informasi: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Terputus: Nama telah digunakan" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Koneksi Putus: Pemain elemen tidak bisa dibuat." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Terputus: Server menolak sambungan: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Terputus: Verifikasi serial gagal" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Terputus: Desinkronisasi koneksi %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Terputus: Anda diusir oleh %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Terputus: Anda dilarang oleh %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Terputus: Server mati atau sedang memulai ulang" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Anda diusir dari permainan" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Server ini membutuhkan sebuah gta_sa.exe yang tidak termodifikasi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Mohon mengganti gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Server ini tidak mengizinkan untuk custom D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Hapus D3D9.DLL dari ruang instalasi GTA anda dan mulai ulang MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Server ini tidak mengizinkan untuk memakai mesin virtual" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Server ini membutuhkan driver signing untuk diaktifkan" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Mohon mulai ulang PC anda" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Server ini telah mendeteksi komponen anti-cheat tidak ada" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Coba mulai ulang MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Server ini membutuhkan sebuah gta3.img dan gta_int.img yang tidak dimodifikasi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Mohon ganti gta3.img atau gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Server ini tidak megizinkan menggunakan Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Pastikan tidak ada program lain yang memodifikasi MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Waktu Tersisa: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d hari" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d jam" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d menit" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d detik" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Terputus" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Tidak dapat memulai server lokal. Lihat konsol untuk lebih rinci." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Kesalahan: Tidak dapat memulai server lokal. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Kemajuan pengunduhan peta:" @@ -3008,36 +3035,14 @@ msgstr "%s dari %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Putuskan untuk membatalkan pengunduhan" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Kesalahan pengunduhan: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Permintaan website" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server meminta situs web berikut untuk memuatnya (nanti):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "JANGAN PERNAH MEMASUKAN DATA SENSITIF UNTUK MELINDUNGINYA DARI PENCURIAN" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Ingat keputusan" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Tolak" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Tidak dapat memulai server lokal. Lihat konsol untuk lebih rinci." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Masalah dengan driver grafik" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Kesalahan: Tidak dapat memulai server lokal. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/client.pot index 09d1114f13..740d8a33fa 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/it_IT/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -17,2574 +17,2604 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Stai utilizzando una build di rami di funzionalità! Questa è solo una build di prova che non può essere utilizzata per connettersi a server pubblici!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA non riceverà più aggiornamenti per XP/Vista dopo Luglio 2019.\n\n" -"Aggiornate Windows per continuare a giocare aggiornati." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Richieste del sito web" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Questo ti disconnetterà dal server corrente.\n\n" -"Sei sicuro di volerti disconnettere?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Il server richiede i seguenti siti Web per caricarli (in seguito):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "AVVERTIMENTO DI DISCONNESSIONE" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NON INSERIRE MAI DATI SENSIBILI PER EVITARE CHE VENGANO RUBATI" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "No" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Salva la decisione" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Si" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Permetti" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Connessione fallita. Fornito nick non valido!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Rifiuta" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Errore" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problemi con il driver grafico" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Connessione fallita. Fornito host non valido!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Impossibile trovare una risoluzione dello schermo valida." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Connessione a %s con porta %u fallita!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Sei sicuro di voler utilizzare questa risoluzione dello schermo?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Connessione a %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "CONNESSIONE" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "In ricerca di Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Connessione scaduta" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Per favore avvia Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Disconnesso: protocollo d'errore sconosciuto" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Seleziona la tua directory di installazione di Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Disconnesso: disconnesso remotamente " +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA richiede l'accesso come amministratore per il seguente compito:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Per favore conferma nella prossima finestra." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Disconnesso: connessione persa remotamente " +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Errore durante il caricamento del modulo %s! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Disconnesso: sei stato bannato da questo server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Copiando i files..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Disconnesso: disconnesso dal server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Copia finita presto. Tutto OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Disconnesso: la connessione al server è stata perduta" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Completamento in corso..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Disconnesso: la connessione è stata rifiutata" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Fatto!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Questa mod non è installata (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Cattiva risposta del server (2) " - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Cattiva risposta del server (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nuova installazione di %s rilevata.\n\n" +"Copiare le impostazioni da %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA non può continuare perché l'unità %s non ha spazio sufficiente." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA sta avendo problemi ad aprire il file '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Errore fatale" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA non ha il file '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "Per risolvere, elimina questo file:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA sta avendo problemi a caricare un modello." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Il modulo %s non è corretto!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Se gta3.img è stato modificato di recente, provare a reinstallare GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Errore durante l'esecuzione dell'URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA ha avuto problemi ad aggiungere un potenziamento ad un veicolo." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Errore durante l'esecuzione della mod specificata nella linea di comando ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA ha trovato errori nel file '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "questa schermata d'aiuto" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Il tuo computer è stato riavviato mentre giocavi a MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "esci dall'applicazione" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Terminare i seguenti programmi prima di continuare:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "mostra la versione" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Sconosciuto" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "mostra l'ora" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Il file '%s' iè bloccato da %zu processi.\n\n" +"Terminare i seguenti processi e continuare l'aggiornamento?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "mostra l'hud" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "La tua installazione potrebbe essere corrotta.\n\n" +"%zu di %zu file non sono stati recuperati dal backup.\n\n" +"Reinstallare Multi Theft Auto da www.multitheftauto.com o provare \n" +"ad eseguire l'aggiornamento con i permessi di amministratore." -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "mostra tutte le associazioni" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Installazione aggiornamento..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "mostra il tuo seriale" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Estrazione dei file..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "connette a un server (host porta nome password)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Si" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "connette a un server precedente" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "No" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "associa un tasto (controllo tasto)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "dissocia un tasto (tasto)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Esci" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "copia i controlli originali di gta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "emettere uno screenshot" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "salva la configurazione immediatamente" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas ha riscontrato un problema" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "pulisce la visuale di debug" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informazioni sul crash" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "scorre la chatbox verso l'alto" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Seleziona la casella di spunta per inviare le informazioni sul crash agli sviluppatori di MTA usando 'internet'" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "scorre la chatbox verso il basso" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Facendo questo sarà più probabile che il crash non si verifichi." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "scorre la visuale di debug verso l'alto" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Riaprire MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "scorre la visuale di debug verso il basso" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Attenzione" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "mostra le statistiche di memoria" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "La tua cartella d'installazione di Grand Theft Auto: San Andreas ha questi file:" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "mostra il grafico dei frame" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Questi file non sono richiesti e potrebbero interferire con le caratteristiche grafiche in questa versione di MTA:SA.\n\n" +"È raccomandato rimuovere o rinominare questi file." -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Comando o cvar sconosciuto" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Mantieni questi file, ma mostra questo avviso al prossimo avvio" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Spara" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Non avvisare più di questi file" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Arma successiva" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Rinomina questi file da *.dll a *dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Arma precedente" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Mostra questi file" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Avanti" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Avvia MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Indietro" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Opzioni confusionarie" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Sinistra" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus rilevato!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Destra" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Prova ogni opzione e verifica quale funziona:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Aumenta lo zoom" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia Standard" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Diminiusce lo zoom" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia Alternativo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Entra/Esci" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel Standard" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Cambia visuale" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel Alternativo" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Salta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Se ti stai disperando, questo potrebbe aiutarti:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Scatto" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Se hai già selezionato un'opzione che funziona, questo potrebbe aiutarti:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Guarda dietro" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Forza modalità finestra" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Inginocchiati" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Non mostrare più" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Azione" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Attenzione: Nessun anti-virus rilevato" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Cammina" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA non riesce a trovare un anti-virus nel tuo PC.\n\n" +"I virus interferiscono con MTA e rovinano la tua esperienza di gameplay.\n\n" +"Premi \"Aiuto\" per maggiori informazioni." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Spara da veicolo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Ho già installato un anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Fuoco secondario da veicolo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Non installerò un anti-virus.\n" +"Voglio che il mio PC vada lento e fare parte di un botnet." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Sterza a sinistra" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA non può completare il compito seguente:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Sterza a destra" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "**Il blocco è stato causato da un errore del driver grafico**\n\n" +"**Per favore aggiorna i tuoi driver grafici**" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Movimento speciale avanti/sotto (stoppie/atterra)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Installa i file aggiornati di MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Movimento speciale dietro/sopra (impennata/decolla)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Impossibile aggiornare a causa di un conflitto dei file. Per favore chiudi le applicazioni e riprova" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Accelera" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Errore" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Freno/retromarcia" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto non è stato installato correttamente, per favore installalo nuovamente. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Stazione radio successiva" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Stazione radio precedente" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè la copia di un file è fallita:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Traccia successiva (user tracks)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè un file di MTA:SA non è corretto o mancante:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Clacson" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Copia file di MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sotto-missioni" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè un file di GTA:SA non è corretto o mancante:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Freno a mano" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Guarda a sinistra (veicolo)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè l'eseguibile di GTA:SA non è corretto o mancante:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Guarda a destra (veicolo)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Si raccomanda di controllare l'antivirus per un falso positivo, provare ad aggiungere l'eseguibile di GTA:SA come eccezione e riavviare MTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Guarda dietro (veicolo)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Visuale col mouse (veicolo)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA non si è avviato perchè l'eseguibile di GTA:SA non si carica:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Azione speciale sinistra" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Azione speciale destra" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè il patching di GTA:SA è fallito:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Azione speciale sotto" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA non può continuare perché l'unità %s non ha spazio sufficiente." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Azione speciale sopra" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "File mancante:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Mira con l'arma" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Se MTA non funziona correttamente, reinstallare GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Conversazione positiva" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Aggiorna le impostazioni di installazione" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Conversazione negativa" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Aggiorna impostazioni compatibilità" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Controlli di gruppo (avanzare)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problemi nel riavvio di MTA:SA\n\n" +"Se il problema persiste, aprire Task Manager e\n" +"fermare i processi 'gta_sa.exe' e 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Avviare nuovamente MTA:SA?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Controlli di gruppo (ritirarsi)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Un'altra istanza di MTA è già in esecuzione.\n\n" +"Se il problema persiste riavviare il computer" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "IMPOSTAZIONI" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Un'altra istanza di MTA è già in esecuzione.\n\n" +"Desideri terminarla?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multigiocatore" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Stai avendo problemi utilizzando MTA:SA?.\n\n" +"Vuoi riutilizzare una versione precedente?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Sembra ci sia un problema nell'avvio di MTA:SA.\n" +"Resettare le impostazioni di GTA può risolvere questo problema.\n\n" +"Vuoi resettare le impostazioni di GTA ora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Le impostazioni di GTA sono state resettate.\n\n" +"Premi OK per continuare." -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Associazioni" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Il file non può essere cancellato: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Controlli" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Stai avendo problemi utilizzando MTA:SA?.\n\n" +"Vuoi controllare il supporto online?" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaccia" - -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Browser Web" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Stai avendo problemi a eseguire MTA:SA?.\n\n" +"Vuoi cambiare le seguenti impostazioni?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzate" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Modalità tutto schermo:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Finestra senza bordi " -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Stai avendo problemi ad eseguire MTA:SA?.\n\n" +"Prova a disabilitare i seguenti prodotti per GTA e MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Carica i predefiniti" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ATTENZIONE\n\n" +"MTA:SA ha rilevato un'attività sospetta.\n" +"Eseguire una scansione virus per assicuarsi che il sistema sia al sicuro.\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensibilità del Mouse:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Il file rilevato era: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensibilità di mira verticale:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Un'istanza di GTA: San Andreas è già in esecuzione. Ha bisogno di essere chiusa prima di poter avviare MTA:SA. Vuoi farlo adesso?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Opzioni del mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inverti il mouse verticalmente" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Impossibile terminare GTA: San Andreas. Se il problema persiste riavviare il computer." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Sterzo via mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Voci di registro mancanti. Per favore reinstalla Multi Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Volo via mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Il percorso d'installazione di GTA: San Andreas contiene dei caratteri non supportati (unicode). Per favore muovi la tua installazione di Grand Theft Auto: San Andreas in un percorso compatibile che contenga solo caratteri ASCII standard e reinstalla Multi Theft Auto: San Andreas." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opzioni del Joypad" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Il percorso d'installazione di 'MTA:SA' o 'GTA: San Andreas'\n" +"contiene un ';' (punto e virgola).\n\n" +"Se riscontri problemi utilizzando MTA:SA,\n" +"sposta l'installazione/installazioni in un percorso che non contiene il punto e virgola." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Controlli standard (mouse + tastiera)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Caricamento fallito. Per favore assicurati che i file dati più recenti siano stati installati correttamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Controlli classici (joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Caricamento fallito. Per favore assicurati che %s sia installato correttamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zona morta" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Caricamento fallito. Impossibile trovare gta_sa.exe in %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturazione" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Caricamento fallito: %s esiste nella directory di GTA. Per favore eliminalo prima di continuare." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Usa la tabella d'associazione per i tasti del joypad." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Il file principale ha un nome incoretto (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Levetta Sinistra" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Il file principale non è certificato. Potrebbe esserci un virus.\n\n" +"Se MTA non funziona correttamente, chiedi aiuto online." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Levetta Destra" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Il file data %s è mancante. E' possibile che sia stato un virus.\n\n" +"Si consiglia di reinstallare Multi Theft Auto per la vostra sicurezza.\n" +"Cercare aiuto online se MTA non funziona correttamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESCRIZIONE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Il file data %s è stato modificato. E' possibile che sia stato un virus.\n\n" +"Si consiglia di reinstallare Multi Theft Auto per la vostra sicurezza.\n" +"Cercare aiuto online se MTA non funziona correttamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TASTO" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Dei file .asi sono nella cartella di installazione di 'MTA:SA' o 'GTA:San Andreas'.\n\n" +"Se si riscontrano problemi, rimuovere questi file .asi." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TASTO.ALT" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Errore sulla versione dei file. Se si riscontrano problemi reinstallare MTA:SA.\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nome:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Alcuni file sono mancanti. Se si riscontrano problemi reinstallare MTA:SA.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Salva la password del server" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA non è compatibile con la 'modalità provvisoria' di Windows.\n\n" +"Riavviare il PC.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Aggiorna automaticamente la ricerca dei server" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Risolvere problema di configurazione" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Permetti l'upload delle immagini" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Risolvere errore di elevazione richiesta" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Consenti suoni esterni" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Impossibile avviare Grand Theft Auto: San Andreas. Per favore prova a riavviarlo, oppure se il problema persiste, contatta MTA a www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Mostra sempre la finestra di download" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA:SA potrebbe non essere stato avviato correttamente. Vuoi terminarlo?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Usa file personalizzati di GTA:SA" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOTIZIE" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opzioni di render della mappa" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Visita le ultime notizie" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opacità:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Errore fatale" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volume principale:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "Per risolvere, elimina questo file:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volume radio:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Il modulo %s non è corretto!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volume SFX:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Errore durante l'esecuzione dell'URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volume MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Errore durante l'esecuzione della mod specificata nella linea di comando ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volume voce:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "questa schermata d'aiuto" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Modalità riproduzione:" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "esci dall'applicazione" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Generale" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "mostra la versione" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Opzioni radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "mostra l'ora" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Equalizzatore Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "mostra l'hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto sintonizzazione radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "mostra tutte le associazioni" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Opzioni usertrack" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "mostra il tuo seriale" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "connette a un server (host porta nome password)" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Casuale" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "connette a un server precedente" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sequenziale" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "associa un tasto (controllo tasto)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Scansione automatica dei file" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "dissocia un tasto (tasto)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opzioni di disattivazione dell'audio" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "copia i controlli originali di gta" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Disattiva tutti i suoni quando ridotto a icona" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "emettere uno screenshot" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Muta la radio quando minimizzato" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "salva la configurazione immediatamente" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Muta SFX quando minimizzato" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "pulisce la visuale di debug" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Muta i suoni di MTA quando minimizzato" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "scorre la chatbox verso l'alto" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Muta la voce quando il suono è minimo " +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "scorre la chatbox verso il basso" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Risoluzione:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "scorre la visuale di debug verso l'alto" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Campo visivo:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "scorre la visuale di debug verso il basso" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Distanza di visualizzazione:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "mostra le statistiche di memoria" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Luminosità:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "mostra il grafico dei frame" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Qualità FX:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filtro anisotropico:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ AIUTO COMANDO ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Antialiasing:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Sono le ore %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Rapporto dimensioni:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connessione: Sintassi 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "In finestra" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connessione: Numero porta errata" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "Consapevolezza DPI" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connessione: Connessione a %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Modalità tutto schermo:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connessione: impossibile connettersi a %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Normale" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connessione: Impossibile fermare la mod corrente" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Finestra senza bordi " +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Associa tutti i controlli da GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Mantenere risoluzione senza bordi" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "File di configurazione salvato" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mappatura Mip" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Il tuo numero seriale è: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Bassa" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "La skin che hai selezionato e la skin di defalut non possono essere caricate, per favore reinstalla MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Media" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Spara" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Alta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Arma successiva" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Molto alta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Arma precedente" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Nessuno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Avanti" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Indietro" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Sinistra" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatica" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Destra" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Aumenta lo zoom" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Diminiusce lo zoom" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Entra/Esci" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Corrispondenza aspetto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Cambia visuale" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Ombre volumetriche" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Salta" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Effetto erba" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Scatto" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Foschia calore" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Guarda dietro" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Fumo su ruote e altro" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Inginocchiati" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Ombre dinamiche dei pedoni" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Azione" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Sfuocatura di movimento" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Cammina" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimizza schermo intero" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Spara da veicolo" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Abilità la finestra di selezione del dispositivo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Fuoco secondario da veicolo" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Mostra risoluzioni non sicure" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Sterza a sinistra" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Rendi i veicoli sempre in dettaglio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Sterza a destra" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Rendi i pedoni sempre in dettaglio" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Movimento speciale avanti/sotto (stoppie/atterra)" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Riflessi pioggia" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Movimento speciale dietro/sopra (impennata/decolla)" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Abilita siti Web remoti" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Accelera" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Abilita Javascript su siti Web remoti" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Freno/retromarcia" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Lista nera personalizzata" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Stazione radio successiva" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Inserisci un dominio, ad es. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Stazione radio precedente" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloccare" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Traccia successiva (user tracks)" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Dominio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Clacson" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Rimuovi dominio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sotto-missioni" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Lista bianca personalizzata" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Freno a mano" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Permetti" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Guarda a sinistra (veicolo)" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Varie" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Guarda a destra (veicolo)" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Caricamento rapido dei vestiti di CJ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Guarda dietro (veicolo)" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Velocità del browser:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Visuale col mouse (veicolo)" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Connesione Singola:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Azione speciale sinistra" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Etichetta del pacchetto:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Azione speciale destra" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Progresso dell'animazione:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Azione speciale sotto" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Priorità di processo:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Azione speciale sopra" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Impostazioni di debug:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Mira con l'arma" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Trasmissione memoria:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Conversazione positiva" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Metodo di aggiornamento:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Conversazione negativa" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Installa aggiornamenti importanti:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Controlli di gruppo (avanzare)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Attivo" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Molto Lenta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Controlli di gruppo (ritirarsi)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Predefinita" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Stai utilizzando una build di rami di funzionalità! Questa è solo una build di prova che non può essere utilizzata per connettersi a server pubblici!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Veloce" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA non riceverà più aggiornamenti per XP/Vista dopo Luglio 2019.\n\n" +"Aggiornate Windows per continuare a giocare aggiornati." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normale" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Questo ti disconnetterà dal server corrente.\n\n" +"Sei sicuro di volerti disconnettere?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Superiore al normale" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "AVVERTIMENTO DI DISCONNESSIONE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimo" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Italiano" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Massimo" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Lo screenshot ha ottenuto %d bytes, ma ne aspettava %d" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 compatibile:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Screenshot fallito" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Colore a 16 bit" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Screenshot catturato: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Correzione del mouse" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Vuoi controllare il supporto in linea riguardo a questo problema?" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "File di risorse del cliente:" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programmazione" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Mostra in Explorer" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Collaboratori" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Aggiornamento automatico" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Progettazione / Scripting" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Controllo aggiornamenti" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "localizzazione lingua" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Alcune impostazioni verranno modificate al prossimo avvio di MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Collaboratori per le patch" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Vuoi riavviare ora?" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Ringraziamenti particolari" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "RIAVVIO RICHIESTO" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Alcune impostazioni verranno modificate dopo la disconnessione dal server corrente" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLE " -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Vuoi disconnetterti ora?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Accelera asse" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "DISCONNESSIONE RICHIESTA" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Rallenta asse" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad non rilevato - Controlla la connessione e riavvia il gioco" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Occupato" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Associazione assi" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Impossibile controllare gli aggiornamenti in questo momento" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Muovi un asse per associarlo, oppure ESC per annullare" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s richiesto" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Lingua:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Una versione aggiornata di MTA:SA %s è richiesta per entrare nel server selezionato.\n\n" +"Vuoi scaricare ed installare MTA:SA %s?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Tema:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Vuoi avviare MTA:SA %s e connetterti a questo server?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Preimpostazioni:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Non è possibile connettersi in questo momento.\n\n" +"Per favore prova più tardi." -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Connessione in corso" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Carica" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Attendere prego..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Colori" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "CONTROLLO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "CONTROLLO AGGIORNAMENTI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opzioni" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nessun aggiornamento necessario" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Sfondo chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "IN DOWNLOAD" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Testo chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "in attesa...." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Sfondo di input" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "AGGIORNAMENTO OBBLIGATORIO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Testo input" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Per entrare in questo server devi aggiornare MTA.\n\n" +"Vuoi aggiornare ora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linee:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "AGGIORNAMENTO OPZIONALE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Scala:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Larghezza:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Il server raccomanda un aggiornamento anche se non essenziale.\n\n" +"Vuoi aggiornare ora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Dimensione" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Aggiornamento attualmente non disponibile.\n\n" +"Per favore controlla www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "dopo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ERRORE DI SALVATAGGIO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "per" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Impossibile creare il file." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "secondi" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ERRORE DI DOWNLOAD" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Dissolvenza" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "I file di download sembrano incorretti." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Dissolvi linee vecchie " +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Per qualche motivo." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Orizzontale:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DOWNLOAD COMPLETO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Verticale:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "-Problema sconosciuto in _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Allinea testo:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "FILE PERSONALIZZATI DI GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Scostamento X:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Scostamento Y:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ERRORE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Posizione" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Alcuni file dati di MTA:SA sono mancanti.\n\n\n" +"Per favore reinstalla MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Al centro" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% completato" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Superiore" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"In attesa di risposta - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Basso" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Comando o cvar sconosciuto" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Font" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "IMPOSTAZIONI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Nascondi lo sfondo mentre non si scrive " +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multigiocatore" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Completamento del nickname con il tasto \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Consenti al server di far lampeggiare la finestra" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Permetti notifiche a fumetto" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Associazioni" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Contorno bianco/nero del testo della chat" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Controlli" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Premi un tasto per associarlo, oppure ESC per annullare" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaccia" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Associazione tasto primario" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Browser Web" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Associare un tasto secondario" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzate" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "CONTROLLI GIOCO DI GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Carica i predefiniti" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "CONTROLLI MULTIPLAYER" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensibilità del Mouse:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Il tuo nickname contiene caratteri non validi!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensibilità di mira verticale:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rosso:" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Opzioni del mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Verde:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inverti il mouse verticalmente" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Blu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Sterzo via mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Trasparenza:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Volo via mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Colore" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opzioni del Joypad" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Anteprima" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Controlli standard (mouse + tastiera)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Si prega di disconnettersi prima di cambiare lingua" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Controlli classici (joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Per favore disconnettiti prima di cambiare skin" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zona morta" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Le ombre volumetriche possono causare il rallentamento del sistema.\n\n" -"Sei sicuro di volerle attivare?" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturazione" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PROBLEMA DI PERFORMANCE " +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Usa la tabella d'associazione per i tasti del joypad." -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "L'upload dello schermo è richiesto da alcuni server per ragioni anti-cheat.\n\n" -"(Chat Box e GUI sono eslcusi dall'upload)\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMAZIONI UPLOAD SCHERMO" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Levetta Sinistra" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Alcuni script possono riprodurre suoni, come la radio, da Internet.\n\n" -"La disabilitazione di questa impostazione potrebbe ridurre la rete\n" -"consumo di banda.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Levetta Destra" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SUONI ESTERNI" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIZIONE" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Alcuni file nella tua cartella di GTA:SA sono personalizzati.\n" -"MTA utilizzerà questi file modificati solamente se questa casella sarà spuntata.\n\n" -"Tuttavia, I FILE PERSONALIZZATI DI GTA:SA SONO BLOCCATI IN MOLTI SERVER\n\n" -"Sei sicuro di volerli utilizzare?" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TASTO" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "FILE PERSONALIZZATI DI GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TASTO.ALT" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "L'abilitazione del riconoscimento DPI è una funzionalità sperimentale e\n" -"lo consigliamo solo quando giochi a MTA:SA su un monitor in scala.\n" -"Potresti riscontrare problemi grafici se abiliti questa opzione.\n\n" -"Sei sicuro di voler abilitare questa opzione?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nome:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "FUNZIONE SPERIMENTALE" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Salva la password del server" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Per favore inserisci un nickname" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Aggiorna automaticamente la ricerca dei server" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Per favore inserisci un nickname da usare in gioco.\n" -"Questo sarà il tuo nome quando ti connetterai e giocherai in un server" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Permetti l'upload delle immagini" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Caratteristica molto sperimentale" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Consenti suoni esterni" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Ferma gli stalli durante le variazioni di CJ (Utilizza 65Mb di RAM aggiuntivi)" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Mostra sempre la finestra di download" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "I router più vecchi potrebbero richiedere un'inferiore velocità di scansione." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Usa file personalizzati di GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Imposta su on per utilizzare solamente una connessione durante i downlaod." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opzioni di render della mappa" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Contrassegna i pacchetti di rete per aiutare gli ISP a identificare il traffico MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacità:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animazione del cerchio rotante nella parte inferiore dello schermo" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volume principale:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Seleziona sempre predefinito. (Questo settaggio non è salvato)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volume radio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Il massimo è normalmente migliore" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volume SFX:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Aggiornamenti automatici:" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volume MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Seleziona di defalut, a meno che non ti piaccia compilare la segnalazione dei bug." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volume voce:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Seleziona predefinito per installare automaticamente gli aggiornamenti importanti." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Modalità riproduzione:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "Colore a 16 bit:" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Generale" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Abilita modalità colore a 16 bit - Richiede il riavvio di MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Opzioni radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Correzione del mouse:" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Equalizzatore Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Correzione del movimento del mouse: potrebbe essere necessario riavviare il PC" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto sintonizzazione radio" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "La skin che hai selezionato e la skin di defalut non possono essere caricate, per favore reinstalla MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Opzioni usertrack" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLE " +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOTIZIE" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Casuale" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Visita le ultime notizie" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Sequenziale" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Vuoi controllare il supporto in linea riguardo a questo problema?" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Scansione automatica dei file" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Occupato" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Opzioni di disattivazione dell'audio" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Impossibile controllare gli aggiornamenti in questo momento" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Disattiva tutti i suoni quando ridotto a icona" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s richiesto" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Muta la radio quando minimizzato" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Una versione aggiornata di MTA:SA %s è richiesta per entrare nel server selezionato.\n\n" -"Vuoi scaricare ed installare MTA:SA %s?" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Muta SFX quando minimizzato" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Vuoi avviare MTA:SA %s e connetterti a questo server?" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Muta i suoni di MTA quando minimizzato" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Non è possibile connettersi in questo momento.\n\n" -"Per favore prova più tardi." +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Muta la voce quando il suono è minimo " -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Connessione in corso" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Risoluzione:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Attendere prego..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Campo visivo:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "CONTROLLO" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Distanza di visualizzazione:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "CONTROLLO AGGIORNAMENTI" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Luminosità:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nessun aggiornamento necessario" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Qualità FX:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "IN DOWNLOAD" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filtro anisotropico:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "in attesa...." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Antialiasing:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "AGGIORNAMENTO OBBLIGATORIO" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Rapporto dimensioni:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Per entrare in questo server devi aggiornare MTA.\n\n" -"Vuoi aggiornare ora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "In finestra" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "AGGIORNAMENTO OPZIONALE" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "Consapevolezza DPI" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Il server raccomanda un aggiornamento anche se non essenziale.\n\n" -"Vuoi aggiornare ora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Normale" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Aggiornamento attualmente non disponibile.\n\n" -"Per favore controlla www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Mantenere risoluzione senza bordi" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ERRORE DI SALVATAGGIO" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mappatura Mip" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Impossibile creare il file." +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Bassa" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ERRORE DI DOWNLOAD" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Media" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "I file di download sembrano incorretti." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Alta" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Per qualche motivo." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Molto alta" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DOWNLOAD COMPLETO" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Nessuno" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "-Problema sconosciuto in _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ERRORE" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Alcuni file dati di MTA:SA sono mancanti.\n\n\n" -"Per favore reinstalla MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automatica" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% completato" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"In attesa di risposta - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Lo screenshot ha ottenuto %d bytes, ma ne aspettava %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Screenshot fallito" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Corrispondenza aspetto" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Screenshot catturato: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Ombre volumetriche" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Italiano" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Effetto erba" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Accelera asse" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Foschia calore" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Rallenta asse" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Fumo su ruote e altro" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmazione" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Ombre dinamiche dei pedoni" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Collaboratori" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Sfuocatura di movimento" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Progettazione / Scripting" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimizza schermo intero" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "localizzazione lingua" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Abilità la finestra di selezione del dispositivo" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Collaboratori per le patch" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Mostra risoluzioni non sicure" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Ringraziamenti particolari" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Rendi i veicoli sempre in dettaglio" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Questo software fa utilizzo delle seguenti librerie e software:" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Rendi i pedoni sempre in dettaglio" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ AIUTO COMANDO ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Riflessi pioggia" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Sono le ore %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Abilita siti Web remoti" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connessione: Sintassi 'connect [ ]'" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connessione: Numero porta errata" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Abilita Javascript su siti Web remoti" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connessione: Connessione a %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Lista nera personalizzata" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connessione: impossibile connettersi a %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Inserisci un dominio, ad es. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connessione: Impossibile fermare la mod corrente" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Bloccare" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Associa tutti i controlli da GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Dominio" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "File di configurazione salvato" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Rimuovi dominio" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Il tuo numero seriale è: %s" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Lista bianca personalizzata" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "Sfoglia i server" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Varie" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Caricamento rapido dei vestiti di CJ:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Locali" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Velocità del browser:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Preferiti" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Connesione Singola:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Recenti" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Etichetta del pacchetto:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PER CONNETTERSI RAPIDAMENTE :\n\n" -"Scrivi indirizzo e porta direttamente nella barra degli indirizzi.\n" -"Oppure seleziona un server dalla cronologia e premi 'Connettiti'" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Progresso dell'animazione:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "AIUTO" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Priorità di processo:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Aggiorna" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Impostazioni di debug:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Aggiungi ai preferiti" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Trasmissione memoria:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Connettiti" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Metodo di aggiornamento:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informazioni Server" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Installa aggiornamenti importanti:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Cerca server" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Attivo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Cerca giocatori" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Molto Lenta" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Inizia ricerca" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Predefinita" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Ricerca giocatori..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Veloce" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Ricerca server..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normale" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Superiore al normale" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Giocatori" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Minimo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Latenza" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Massimo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Modalità" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 compatibile:" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Elenco dei giocatori" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "Colore a 16 bit" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Includi" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Correzione del mouse" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Vuoti" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "File di risorse del cliente:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Pieni" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Mostra in Explorer" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Bloccati" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Aggiornamento automatico" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Non in linea" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Controllo aggiornamenti" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Altre Versioni" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Alcune impostazioni verranno modificate al prossimo avvio di MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Indietro" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Vuoi riavviare ora?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Aiuto" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "RIAVVIO RICHIESTO" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Caricamento..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Alcune impostazioni verranno modificate dopo la disconnessione dal server corrente" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..caricamento.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Vuoi disconnetterti ora?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nessun indirizzo specificato!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "DISCONNESSIONE RICHIESTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Protocollo sconosciuto!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad non rilevato - Controlla la connessione e riavvia il gioco" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Per favore usa il protocollo mtasa://" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Associazione assi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Nickname non valido! Per favore vai nelle impostazioni e scegline un'altro." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Muovi un asse per associarlo, oppure ESC per annullare" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informazioni" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Lingua:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Hai selezionato un server alla quale connetterti." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Tema:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inattivo" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Preimpostazioni:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "Giocatore" -msgstr[1] "Giocatori" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "in" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Carica" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "Server" -msgstr[1] "Servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Colori" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Richiedendo la lista del master server (%lu ms elapsed)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Impossibile analizzare la lista del master server." +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Impossibile recuperare la lista del master server." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Sfondo chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Recupero della lista dei server)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Testo chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Impossibile associare un LAN-Broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Sfondo di input" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Tentativo di ricercare i server LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Testo input" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "IL SERVER È PIENO" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Linee:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Scala:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Indirizzo del server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Larghezza:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Modalità:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mappa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "dopo" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Giocatori:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "per" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Password:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "secondi" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latenza:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Dissolvenza" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Dissolvi linee vecchie " -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Partecipa alla partita" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Orizzontale:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Per favore immetti la password per il server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Verticale:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Partecipa alla partita appena un posto diventa disponibile." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Allinea testo:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PER FAVORE IMMETTI LA PASSWORD DEL SERVER" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Scostamento X:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Scaduto" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Scostamento Y:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Interrogazione in corso..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Posizione" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Impossibile inizializzare Direct3D9.\n\n" -"Per favore assicurati che le DirectX End-User Runtime e\n" -"il più recente Service Pack di Windows siano installati correttamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Al centro" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problemi nel riavvio di MTA:SA\n\n" -"Se il problema persiste, aprire Task Manager e\n" -"fermare i processi 'gta_sa.exe' e 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Avviare nuovamente MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Superiore" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Un'altra istanza di MTA è già in esecuzione.\n\n" -"Se il problema persiste riavviare il computer" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Basso" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Un'altra istanza di MTA è già in esecuzione.\n\n" -"Desideri terminarla?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Font" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Stai avendo problemi utilizzando MTA:SA?.\n\n" -"Vuoi riutilizzare una versione precedente?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Nascondi lo sfondo mentre non si scrive " -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Sembra ci sia un problema nell'avvio di MTA:SA.\n" -"Resettare le impostazioni di GTA può risolvere questo problema.\n\n" -"Vuoi resettare le impostazioni di GTA ora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Completamento del nickname con il tasto \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Le impostazioni di GTA sono state resettate.\n\n" -"Premi OK per continuare." +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Consenti al server di far lampeggiare la finestra" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Il file non può essere cancellato: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Permetti notifiche a fumetto" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Stai avendo problemi utilizzando MTA:SA?.\n\n" -"Vuoi controllare il supporto online?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Contorno bianco/nero del testo della chat" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Stai avendo problemi a eseguire MTA:SA?.\n\n" -"Vuoi cambiare le seguenti impostazioni?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Premi un tasto per associarlo, oppure ESC per annullare" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Stai avendo problemi ad eseguire MTA:SA?.\n\n" -"Prova a disabilitare i seguenti prodotti per GTA e MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Associazione tasto primario" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ATTENZIONE\n\n" -"MTA:SA ha rilevato un'attività sospetta.\n" -"Eseguire una scansione virus per assicuarsi che il sistema sia al sicuro.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Associare un tasto secondario" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Il file rilevato era: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "CONTROLLI GIOCO DI GTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Un'istanza di GTA: San Andreas è già in esecuzione. Ha bisogno di essere chiusa prima di poter avviare MTA:SA. Vuoi farlo adesso?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "CONTROLLI MULTIPLAYER" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Impossibile terminare GTA: San Andreas. Se il problema persiste riavviare il computer." +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Il tuo nickname contiene caratteri non validi!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Voci di registro mancanti. Per favore reinstalla Multi Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Rosso:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Il percorso d'installazione di GTA: San Andreas contiene dei caratteri non supportati (unicode). Per favore muovi la tua installazione di Grand Theft Auto: San Andreas in un percorso compatibile che contenga solo caratteri ASCII standard e reinstalla Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Verde:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Il percorso d'installazione di 'MTA:SA' o 'GTA: San Andreas'\n" -"contiene un ';' (punto e virgola).\n\n" -"Se riscontri problemi utilizzando MTA:SA,\n" -"sposta l'installazione/installazioni in un percorso che non contiene il punto e virgola." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Blu:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Caricamento fallito. Per favore assicurati che i file dati più recenti siano stati installati correttamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Trasparenza:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Colore" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Anteprima" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Si prega di disconnettersi prima di cambiare lingua" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Per favore disconnettiti prima di cambiare skin" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Le ombre volumetriche possono causare il rallentamento del sistema.\n\n" +"Sei sicuro di volerle attivare?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PROBLEMA DI PERFORMANCE " + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "L'upload dello schermo è richiesto da alcuni server per ragioni anti-cheat.\n\n" +"(Chat Box e GUI sono eslcusi dall'upload)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMAZIONI UPLOAD SCHERMO" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Alcuni script possono riprodurre suoni, come la radio, da Internet.\n\n" +"La disabilitazione di questa impostazione potrebbe ridurre la rete\n" +"consumo di banda.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SUONI ESTERNI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Alcuni file nella tua cartella di GTA:SA sono personalizzati.\n" +"MTA utilizzerà questi file modificati solamente se questa casella sarà spuntata.\n\n" +"Tuttavia, I FILE PERSONALIZZATI DI GTA:SA SONO BLOCCATI IN MOLTI SERVER\n\n" +"Sei sicuro di volerli utilizzare?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "L'abilitazione del riconoscimento DPI è una funzionalità sperimentale e\n" +"lo consigliamo solo quando giochi a MTA:SA su un monitor in scala.\n" +"Potresti riscontrare problemi grafici se abiliti questa opzione.\n\n" +"Sei sicuro di voler abilitare questa opzione?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "FUNZIONE SPERIMENTALE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Per favore inserisci un nickname" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Caricamento fallito. Per favore assicurati che %s sia installato correttamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Per favore inserisci un nickname da usare in gioco.\n" +"Questo sarà il tuo nome quando ti connetterai e giocherai in un server" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Caricamento fallito. Impossibile trovare gta_sa.exe in %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Caratteristica molto sperimentale" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Caricamento fallito: %s esiste nella directory di GTA. Per favore eliminalo prima di continuare." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Ferma gli stalli durante le variazioni di CJ (Utilizza 65Mb di RAM aggiuntivi)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Il file principale ha un nome incoretto (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "I router più vecchi potrebbero richiedere un'inferiore velocità di scansione." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Il file principale non è certificato. Potrebbe esserci un virus.\n\n" -"Se MTA non funziona correttamente, chiedi aiuto online." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Imposta su on per utilizzare solamente una connessione durante i downlaod." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Il file data %s è mancante. E' possibile che sia stato un virus.\n\n" -"Si consiglia di reinstallare Multi Theft Auto per la vostra sicurezza.\n" -"Cercare aiuto online se MTA non funziona correttamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Contrassegna i pacchetti di rete per aiutare gli ISP a identificare il traffico MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Il file data %s è stato modificato. E' possibile che sia stato un virus.\n\n" -"Si consiglia di reinstallare Multi Theft Auto per la vostra sicurezza.\n" -"Cercare aiuto online se MTA non funziona correttamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animazione del cerchio rotante nella parte inferiore dello schermo" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Dei file .asi sono nella cartella di installazione di 'MTA:SA' o 'GTA:San Andreas'.\n\n" -"Se si riscontrano problemi, rimuovere questi file .asi." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Seleziona sempre predefinito. (Questo settaggio non è salvato)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Errore sulla versione dei file. Se si riscontrano problemi reinstallare MTA:SA.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Il massimo è normalmente migliore" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Alcuni file sono mancanti. Se si riscontrano problemi reinstallare MTA:SA.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Aggiornamenti automatici:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA non è compatibile con la 'modalità provvisoria' di Windows.\n\n" -"Riavviare il PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Seleziona di defalut, a meno che non ti piaccia compilare la segnalazione dei bug." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Risolvere problema di configurazione" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Seleziona predefinito per installare automaticamente gli aggiornamenti importanti." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Risolvere errore di elevazione richiesta" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "Colore a 16 bit:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Impossibile avviare Grand Theft Auto: San Andreas. Per favore prova a riavviarlo, oppure se il problema persiste, contatta MTA a www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Abilita modalità colore a 16 bit - Richiede il riavvio di MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA:SA potrebbe non essere stato avviato correttamente. Vuoi terminarlo?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Correzione del mouse:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "In ricerca di Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Correzione del movimento del mouse: potrebbe essere necessario riavviare il PC" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Per favore avvia Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Connessione fallita. Fornito nick non valido!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Seleziona la tua directory di installazione di Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Connessione fallita. Fornito host non valido!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA richiede l'accesso come amministratore per il seguente compito:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Per favore conferma nella prossima finestra." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Connessione a %s con porta %u fallita!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Errore durante il caricamento del modulo %s! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Copiando i files..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Connessione a %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Copia finita presto. Tutto OK." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "CONNESSIONE" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Completamento in corso..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Connessione scaduta" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Fatto!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Disconnesso: protocollo d'errore sconosciuto" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nuova installazione di %s rilevata.\n\n" -"Copiare le impostazioni da %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Disconnesso: disconnesso remotamente " -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA sta avendo problemi ad aprire il file '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Disconnesso: connessione persa remotamente " -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA non ha il file '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Disconnesso: sei stato bannato da questo server" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA sta avendo problemi a caricare un modello." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Disconnesso: disconnesso dal server" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Se gta3.img è stato modificato di recente, provare a reinstallare GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Disconnesso: la connessione al server è stata perduta" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA ha avuto problemi ad aggiungere un potenziamento ad un veicolo." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Disconnesso: la connessione è stata rifiutata" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA ha trovato errori nel file '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Questa mod non è installata (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Il tuo computer è stato riavviato mentre giocavi a MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Cattiva risposta del server (2) " -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Terminare i seguenti programmi prima di continuare:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Cattiva risposta del server (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA non può completare il compito seguente:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Impossibile inizializzare Direct3D9.\n\n" +"Per favore assicurati che le DirectX End-User Runtime e\n" +"il più recente Service Pack di Windows siano installati correttamente." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "**Il blocco è stato causato da un errore del driver grafico**\n\n" -"**Per favore aggiorna i tuoi driver grafici**" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inattivo" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Installa i file aggiornati di MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "Giocatore" +msgstr[1] "Giocatori" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Impossibile aggiornare a causa di un conflitto dei file. Per favore chiudi le applicazioni e riprova" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "in" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "Server" +msgstr[1] "Servers" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto non è stato installato correttamente, per favore installalo nuovamente. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Richiedendo la lista del master server (%lu ms elapsed)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Impossibile analizzare la lista del master server." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè la copia di un file è fallita:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Impossibile recuperare la lista del master server." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè un file di MTA:SA non è corretto o mancante:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Recupero della lista dei server)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Copia file di MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Impossibile associare un LAN-Broadcast socket" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè un file di GTA:SA non è corretto o mancante:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Tentativo di ricercare i server LAN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "IL SERVER È PIENO" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè l'eseguibile di GTA:SA non è corretto o mancante:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Si raccomanda di controllare l'antivirus per un falso positivo, provare ad aggiungere l'eseguibile di GTA:SA come eccezione e riavviare MTA:SA." +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Indirizzo del server:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Modalità:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA non si è avviato perchè l'eseguibile di GTA:SA non si carica:" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mappa:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Giocatori:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA non si può avviare perchè il patching di GTA:SA è fallito:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Password:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "File mancante:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latenza:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Se MTA non funziona correttamente, reinstallare GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Elenco dei giocatori" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Aggiorna le impostazioni di installazione" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Aggiorna impostazioni compatibilità" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Partecipa alla partita" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Sconosciuto" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Per favore immetti la password per il server:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Il file '%s' iè bloccato da %zu processi.\n\n" -"Terminare i seguenti processi e continuare l'aggiornamento?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Partecipa alla partita appena un posto diventa disponibile." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "La tua installazione potrebbe essere corrotta.\n\n" -"%zu di %zu file non sono stati recuperati dal backup.\n\n" -"Reinstallare Multi Theft Auto da www.multitheftauto.com o provare \n" -"ad eseguire l'aggiornamento con i permessi di amministratore." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PER FAVORE IMMETTI LA PASSWORD DEL SERVER" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Installazione aggiornamento..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Scaduto" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Estrazione dei file..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Interrogazione in corso..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Esci" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "Sfoglia i server" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas ha riscontrato un problema" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informazioni sul crash" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Locali" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Seleziona la casella di spunta per inviare le informazioni sul crash agli sviluppatori di MTA usando 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Preferiti" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Facendo questo sarà più probabile che il crash non si verifichi." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Recenti" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Riaprire MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PER CONNETTERSI RAPIDAMENTE :\n\n" +"Scrivi indirizzo e porta direttamente nella barra degli indirizzi.\n" +"Oppure seleziona un server dalla cronologia e premi 'Connettiti'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Attenzione" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "AIUTO" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Aggiorna" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "La tua cartella d'installazione di Grand Theft Auto: San Andreas ha questi file:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Aggiungi ai preferiti" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Questi file non sono richiesti e potrebbero interferire con le caratteristiche grafiche in questa versione di MTA:SA.\n\n" -"È raccomandato rimuovere o rinominare questi file." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Connettiti" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Mantieni questi file, ma mostra questo avviso al prossimo avvio" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informazioni Server" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Non avvisare più di questi file" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Cerca server" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Rinomina questi file da *.dll a *dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Cerca giocatori" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Mostra questi file" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Inizia ricerca" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Avvia MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Ricerca giocatori..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Opzioni confusionarie" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Ricerca server..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus rilevato!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Prova ogni opzione e verifica quale funziona:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Giocatori" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia Standard" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Latenza" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia Alternativo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Modalità" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Intel Standard" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Includi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Intel Alternativo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Vuoti" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Se ti stai disperando, questo potrebbe aiutarti:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Pieni" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Se hai già selezionato un'opzione che funziona, questo potrebbe aiutarti:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Bloccati" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Forza modalità finestra" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Non in linea" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Non mostrare più" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Altre Versioni" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Attenzione: Nessun anti-virus rilevato" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Caricamento..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA non riesce a trovare un anti-virus nel tuo PC.\n\n" -"I virus interferiscono con MTA e rovinano la tua esperienza di gameplay.\n\n" -"Premi \"Aiuto\" per maggiori informazioni." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "..caricamento.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Ho già installato un anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nessun indirizzo specificato!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Non installerò un anti-virus.\n" -"Voglio che il mio PC vada lento e fare parte di un botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Protocollo sconosciuto!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Impossibile trovare una risoluzione dello schermo valida." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Per favore usa il protocollo mtasa://" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Sei sicuro di voler utilizzare questa risoluzione dello schermo?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Nickname non valido! Per favore vai nelle impostazioni e scegline un'altro." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Hai selezionato un server alla quale connetterti." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2746,6 +2776,12 @@ msgstr "Tutti" msgid "Start" msgstr "Inizia" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Errore di download: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Entrando nel gioco..." @@ -2800,191 +2836,191 @@ msgstr "Disconnesso: password specificata invalida" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Verifica del Client MTA fallita!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Disconnesso: Nickname non valido" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Disconnesso dal server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Disconnesso: Il seriale è bannato.\n" "Ragione: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Disconnesso: Sei stato bannato.\n" "Ragione: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Disconnesso: Account bannato.\n" "Ragione: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Disconnesso: Versione non corrispondente" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Disconnesso: Flood di ingresso. Per favore aspetta un minuto, quindi riprova." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Disconnesso: Server di ramo differente.\n" "Informazioni: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Disconnesso: Versione errata.\n" "Informazioni: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Disconnesso: Il server sta utilizzando una nuova versione.\n" "Informazioni: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Disconnesso: Il server sta utilizzando una vecchia versione.\n" "Informazioni: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Disconnesso: Nickname già in uso" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Disconnessione: Impossibile creare l'elemento del giocatore." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Disconnesso: Il server ha rifiutato la connessione: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Disconnesso: Verifica del seriale fallita" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Disconnesso: desync connessione %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Disconnesso: Sei stato espulso da %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Disconnesso: Sei stato bannato da %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Disconnessione: Il server è stato chiuso o si sta riavviando" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Sei stato espulso dalla partita" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Questo server richiede gta_sa.exe non modificato" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Sostituire gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Questo server non accetta file D3D9.DLL modificati" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Rimuovere D3D9.DLL dalla cartella di installazione di GTA e riavviare MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Questo server non accetta macchine virtuali" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Questo server richiede la certificazione dei driver abilitata" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Per favore riavvia il PC" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Questo server ha rilevato componenti anti-cheat mancanti" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Prova a riavviare MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Questo server richiede gta3.img e gta_int.img non modificati" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Per favore sostituisci gta3.img o gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Questo server non accetta Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Assicurarsi che nessun programma stia modificando MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Tempo Rimanente:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d giorno" msgstr[1] "%d giorni" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d ora" msgstr[1] "%d ore" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minuti" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2992,19 +3028,10 @@ msgstr[0] "%d secondo" msgstr[1] "%d secondi" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Disconnesso" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Impossibile avviare il server locale. Consultare la console per i dettagli." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Errore: Impossibile avviare il server locale. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Avanzamento Download Mappa:" @@ -3025,36 +3052,14 @@ msgstr "%s su %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Disconnettiti per annullare il download" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Errore di download: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Richieste del sito web" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Il server richiede i seguenti siti Web per caricarli (in seguito):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NON INSERIRE MAI DATI SENSIBILI PER EVITARE CHE VENGANO RUBATI" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Salva la decisione" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Rifiuta" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Impossibile avviare il server locale. Consultare la console per i dettagli." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problemi con il driver grafico" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Errore: Impossibile avviare il server locale. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ja_JP/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ja_JP/client.pot index b3add6d241..998a447c15 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ja_JP/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ja_JP/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" @@ -17,2563 +17,2601 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "新機能ブランチを利用しています!これはテストビルドであるため、公共サーバーには接続できません!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "2019年7月以来、MTAはXP/Vistaのアップデートを停止します。\n\n" -"新しいサーバーでプレイするためにWindowsをアップデートしてください。" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "ウェッブサイトリクエスト" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "サーバーから切断されることになります。\n\n" -"サーバーから切断に確かですか?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "後にロードするため、サーバーは次のウェッブサイトをリクエストしています:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "切断警告" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "盗まらないように、個人情報を絶対書かないでください" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "いいえ" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "決定を保存する" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "はい" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "有効" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "接続に失敗しました。無効なニックネームが記入されました!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "否定" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "エラー" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "グラフィックドライバと問題があります" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "接続に失敗しました。無効なホストが記入されました!!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "有効な解像度が見つかりませんでした。" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "%sの%u の接続が失敗しました!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "この解像度を利用するに確かですか?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "%s:%u に接続中。。。" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "接続中" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Grand Theft Auto San Andreas を探しています" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "接続がタイムアウトしました" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Grand Theft Auto San Andreas をスタートしてください" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "切断:不明なプロトコルエラー" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "GTA:San Andreasのインストールパスを選んでください" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "接続切断:リモートから接続が切断されました" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "下記のタスクをを完成するために、管理者アクセスが必要です\n\n" +" '%s'\n\n" +"次のウインドウで確認してください。" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "切断: リモートで接続が失われました" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "%s モジュールの読み込みが失敗しました (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "切断: あなたはこのサーバーから禁止されました" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "ファイルコピー中。。。" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "切断: サーバーから切断されました" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "ファイルコピーが完成しました。全てはOKです。" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "切断:サーバーとの接続が失われました" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "終了。。。" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "切断: 接続が拒否されました" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "完了です!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "MODはインストールしていません (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "無効なサーバーレスポンス (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "無効なサーバー返答でした (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "%s の最新インストールを検出されました。\n\n" +"%s から設定をコピーしますか?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "%s ドライブスペースが不足しているため、MTA:SAは続行ことができません。" +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SAは '%s' ファイル読み込みに失敗しました" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "致命的なエラー" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SAが '%s' ファイルが不足しています。" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "修正するには、このファイルを消してください:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SAはモデルを読み込みに失敗しました。" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s モジュールは正しくありません!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "最近「gta3.img」を変更した場合は、GTA:SAを再インストールしてみてください。" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "URL実行エラー" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SAが車のアップグレードに失敗しました。" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "コマンドラインに記入されたMODの実行が失敗しました ('%s')" - -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "このヘルプ画面" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SAは「%s」ファイルにエラーを発見しました" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "アプリケーションを終了する" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "MTA:SAをプレイ中にパソコンを再起動しましたか?" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "バージョンを表示する" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "続ける前に、次のプログラムを閉じてください:" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "時間を表示する" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "不明" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "HUDを表示する" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "%sフィアルが%zuプロセスにロックされています。\n\n" +"このプロセスを解除し、アップデートを続けましょうか。\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "すべてのバインドを表示する" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "インストールが不正なのかもしれませ。\n\n" +"%zuの%zuファイルがバックアップから取り戻すことができませんでした。\n\n" +"MTASAを「www.multitheftauto.com」で再インストールしてください。または、管理者権限でアップデートを実行してみてください。" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "シリアル番号を表示する" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "アップデートインストール中。。。" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "サーバーに接続する (ホスト ポート ニックネーム パスワード)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "ファイルを抽出中。。。" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "以前のサーバーに接続する" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "はい" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "キーをバインドします (キーコントローラ)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "いいえ" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "キーバインドを削除します (キー)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "GTA: San Andreasのデフォルトコントロールをコピーする" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "終了" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "スクリーンショットを出す" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "設定をすぐに保存する" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "デバッグスクリーンを消す" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreasは問題が見つかりました" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "チャットボックスを上にスクロールする" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "クラッシュ情報" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "チャットボックスを下にスクロールする" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "MTAデベロッパーにこの情報を送るために、このチェックボックスにチェックしてください" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "デバッグを上にスクロールする" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "すると、このクラッシュを修正する可能性が高くなります。" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "デバッグを下にスクロールする" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "MTA: San Andreasを再起動しますか?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "メモリデータを表示する" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - 警告" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "FPSグラフを表示する" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas がインストールされたフォルダーには以下のファイルが含まれています:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "不明なコマンド:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "これらのファイルがなくても問題なく作動しますが、ゲームと共に起動すると画面機能に影響を与える可能性があります。\n\n" +"この一覧のファイルを削除か、ファイル名の変更、どちらかをお選ぶのがお勧めです。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "撃つ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "この一覧のファイルを保留し、次回に起動するときも同じ警告を表示します。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "次の武器" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "この警告をこれから表示しないようにします。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "前の武器" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "これらのファイル名を *.dll から *.dll.bak に変更します。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "前方" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "一覧のファイルをエクスプローラーから開きます。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "後方" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "MTA:SAをプレイする" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "左" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - 紛らわしいオプション" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "右" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus が検出されました!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "ズーム拡大" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "オプションを試してみてください:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "ズーム縮小" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVIDIAスタンダード" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "入る/出る" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - 別のNVIDIA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "カメラを変更する" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - インテルスタンダード" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "ジャンプ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - 別インテル" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "走る" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "絶望的な時に、これが助けてくれる:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "後ろを見る" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "動作できるオプションを選んだ場合は、これも助かるかもしれない:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "かがむ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "ウィンドウモードを強制" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "アクション" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "二度と表示しない" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "歩く" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "警告: アンチウイルスソフトが見つかりませんでした" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "車両攻撃" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTAはパソコンにアンチウイルスが見つかりませんでした。\n\n" +"ウイルスはMTAと妨害し、ゲーム経験を悪くするもしれません。\n\n" +"情報に関しては「ヘルプ」をクリックしてください。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "車両二次攻撃" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "私はもうアンチウイルスをインストールしています" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "車両左" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "私、アンチウイルスをインストールしません。\n" +"パソコンが遅くなって、ボットネットの一部になってが良い。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "車両右" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SAは下記のタスクを完成することができませんでした\n\n" +" '%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "舵を下/前方に操縦する" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "**グラフィックドライバの影響でゲームがクラッシュしました**\n\n" +"**グラフィックドライバをアップデートしてください**" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "舵を上/後方に操縦する" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "アプデートしたMTA:SAファイルをインストールする" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "アクセル" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "他のプログラムの影響でアプデートすることができませんでした。他のプログラムを閉じて、もう一回試してみてください" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "ブレーキ/バック" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "エラー" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "次のラジオチャンネル" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "MTAは完全にインストールできませんでした。再インストールしてください。 %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "前のラジオチャンネル" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "GTA:SA ジャンクションを作る" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "ユーザラジオトラックをスキップする" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "ファイルをコピーすることができないため、MTAが実行できません:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "警笛" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SAファイルが不在、あるいは不正であるため、MTA:SAが実行できません:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "サブミッション" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "MTASAファイルをコピーする" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "ハンドブレーキ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "GTA:SAファイルが不在、あるいは不正であるため、MTA:SAが実行できません:" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "車両内で左に見る" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "GTASA依存関係ファイルをパッチする" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "車両内で右に見る" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "GTA:SA exeが不在、あるいは不正であるため、MTA:SAが実行できません:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "車両内で後ろに見る" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "たまにアンチウイルスは誤検知を検出するため、GTA:SA exeを例外を追加して、MTA:SA を再起動してください。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "車両内にマウスで見る" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "GTASAを生成する" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "スペシャルコントロール左" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "GTA:SA exeがロードできないため、MTA:SAが実行できません:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "スペシャルコントロール右" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "GTASAをパッチする" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "スペシャルコントロール下" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "GTASAのパッチが失敗したため、MTA:SAが実行できません:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "スペシャルコントロール上" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "%s ドライブスペースが不足しているため、MTA:SAは続行ことができません。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "武器で狙う" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "不足ファイル:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "会話はい" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "もしMTAがロードを失敗したら、GTA:SAを再インストールをしてください" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "会話いいえ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "アップデートインストール設定" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "グループコントロール前方" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "互換性設定アップデート" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "グループコントロール後方" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "MTA:SA再実行失敗\n\n" +"この問題が続いたら、タスクマネジャーを開けて\n" +"「gta_sa.exe」と「Multi Theft Auto.exe」のプロセスを停止してください\n\n\n" +"再起動しますか?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "設定" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "他のMTAインスタンスが実行しています。\n\n" +"この問題が続いたら、パソコンを再起動してください" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "ネットゲーム" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "他のMTAインスタンスが実行しています。\n\n" +"終了しますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "ビデオ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "MTA:SA実行問題がありますか?\n\n" +"以前のバージョンに戻しますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "サウンド" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "MTA:SA実行問題があるそうです。\n" +"GTAの設定をリセットすると、問題が修正されるかもしれません。\n\n" +"GTAの設定をリセットしますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "バインド" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA設定がリセットされました。\n\n" +"続けるに「OK」を押してください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "コントロール" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "次のファイルを消すことができませんでした: %s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "インターフェース" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "MTA:SA実行問題がありますか。\n\n" +"オンラインでヘルプを調べますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "ウェブブラウザー" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "MTA:SA実行問題がありまか?\n\n" +"次の設定を変更したいですか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "上級" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "フルスクリーンモード:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "ボーダーなしウィンドウ" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "キャンセル" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "MTA:SA実行問題ありますか?\n\n" +"次のソフトを無効してみてください:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "デフォルトを読み込む" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "警告\n\n" +"MTA:SAは珍しい活動が検出されました。\n" +"システム安全のために、ウイルススキャンをしてください。\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "マウス感度:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "検出されたファイルは: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "垂直狙い感度:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "GTA: San Andreasのインスタンスはまだ実行しています。実行する前に終了しなければなりません。そうしますか?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "マウスオプション" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "情報" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "マウスを垂直に反転する" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "GTA: San Andreasを停止できませんでした。この問題が続いたら、パソコンを再起動してください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "マウスで操縦する" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "レジストリエントリがないです。MTA:SAを再インストールしてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "マウスで飛ぶ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "GTA: San Andreas のインストールパスの文字がサポートされていません(ユニコード)。Grand Theft Auto: San Andreas のインストールフォルダをASCIIのみにあるパスに移動して、Multi Theft Auto: San Andreas を再インストールしてください。" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "ジョイパッドオプション" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "「MTA:SA」や「GTA:SA」のインストールパスに「;」が含んでいます。\n\n" +" 問題があったら、\n" +" インストールフォルダを「;」のないパスに移動してください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "普通のコントロール (マウスとキーボード)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "読み込み失敗。最新データファイルがインストールしているのを確認して下さい。" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "クラシックコントロール (ジョイパッド)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "読み込み失敗。%s が正しくにインストールされたのを確認して下さい。" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "デッドゾーン" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "読み込み失敗。gta_sa.exe は %s に見つかれませんでした" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "彩度" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "読み込み失敗。%s はGTAインストールフォルダに存在しています。続く前に、このファイルを消しておいてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "ジョイパッドボタンを設定するために「バインド」を使ってください。" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "メインファイルは無効な名前である (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "左スティック" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "メインファイルが署名されていません。ウイルスの活動があるかもしれません。\n\n" +"MTAになにか、珍しいこと、または実行していない場合はオンラインで検索してください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "右スティック" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "%s ファイルは不在。これはウイルスの活動なのかもしれません。\n\n" +"安全のため、MTASAを再インストールをお勧めします。\n" +"MTAが実行できない場合はオンラインでヘルプ検索してみてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "説明" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "%s ファイルはモッドされています。これはウイルスの活動なのかもしれません。\n\n" +"安全のため、MTASAを再インストールをお勧めします。\n" +"MTAが実行できない場合はオンラインでヘルプ検索してみてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "キー" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asiファイルは「MTA:SA」や「GTA:SA」のインストールパスに検出されました。\n\n" +"MTAと問題があったら、このファイルを消してください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "二次キー" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "ファイルバージョンミスマッチエラー。MTA:SAと問題があったら、再インストールしてください。\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "ニックネーム:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "ファイル不足。問題があったら、MTA:SAを再インストールをしてください。\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "サーバーのパスワードを保存する" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SAは「セーフモード」で実行できません。\n\n" +"パソコンを再起動してください。\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "サーバーブラウザを自動リフレッシュする" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "設定問題を修正する" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "スクリーンショットアップロードを有効する" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "アドミン問題を修正する" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "外部音を許可する" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "GTA:San Andreasが実行できませんでした。 再起動してください。この問題が続いたら、MTAを「www.multitheftauto.com. 」までに連絡してください。 \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "ダウンロードウィンドウを表示する" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA:San Andreas が正しく実行しなかったかもしれません。終了しますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "カスタムGTA:SAファイルを利用する" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "お知らせ" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "マップレンダリングオプション" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "最新ニュース記事を読む" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "不透明度:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "致命的なエラー" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "マスタ音量:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "修正するには、このファイルを消してください:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "ラジオの音量:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s モジュールは正しくありません!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX音量:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "URL実行エラー" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA音量:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "コマンドラインに記入されたMODの実行が失敗しました ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "声音量:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "このヘルプ画面" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "プレイモード:" - -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "一般的な設定" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "アプリケーションを終了する" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "ラジオ設定" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "バージョンを表示する" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "ラジオイコライザー" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "時間を表示する" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "ラジオオートチューン" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "HUDを表示する" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "ユーザートラックオプション" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "すべてのバインドを表示する" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "ラジオ" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "シリアル番号を表示する" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "ランダム" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "サーバーに接続する (ホスト ポート ニックネーム パスワード)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "順番に" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "以前のサーバーに接続する" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "自動メディアスキャン" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "キーをバインドします (キーコントローラ)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "ミュートオプションス" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "キーバインドを削除します (キー)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "ウィンドウを隠す際、SFXの音をミュートする" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "GTA: San Andreasのデフォルトコントロールをコピーする" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "ウインドウを隠す際、ラジオの音をミュートする" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "スクリーンショットを出す" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "ウインドウを隠す際、SFXの音をミュートする" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "設定をすぐに保存する" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "ウインドウを隠す際、MTAの音をミュートする" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "デバッグスクリーンを消す" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "ウインドウを隠す際、声の音をミュートする" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "チャットボックスを上にスクロールする" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "解像度:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "チャットボックスを下にスクロールする" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "デバッグを上にスクロールする" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "レンダリング距離:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "デバッグを下にスクロールする" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "輝度:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "メモリデータを表示する" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FXの質:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "FPSグラフを表示する" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "異方性フィルタリング:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "ディベロッパー向き:ニュース再読み込み" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "アンチエイリアス:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ コマンド ヘルプ ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "アスペクト比:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* 時間は %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "ウィンドウ" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "接続:'connect <ホスト> [<ポート> <ニック> <パスワード>]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI承知" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "接続: 無効なポート番号" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "フルスクリーンモード:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "接続: %s:%uに接続している..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "標準" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "接続: %s:%u に接続できませんでした!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "ボーダーなしウィンドウ" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "接続:現在MODをアンロードすることができませんでした" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "ボーダーなしウィンドウにして解像度を保存する" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "全てのバインドはGTAからコピーされました" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "ミップマッピング" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "保存した設定ファイル" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "低" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "*あなたのシリアル番号は: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "中" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "選択したスキンとデフォルトのスキンをロードすることができませんでした。MTAを再インストールしてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "高" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "撃つ" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "最高" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "次の武器" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "無効" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "前の武器" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "前方" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "後方" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "左" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "自動" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "右" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "ズーム拡大" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "ズーム縮小" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "入る/出る" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUDアスペクト比" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "カメラを変更する" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "体積影" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "ジャンプ" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "グラスFX" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "走る" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "陽炎" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "後ろを見る" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "タイヤの煙など" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "かがむ" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "アクション" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "歩く" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "フルスクリーン最小化" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "車両攻撃" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "デバイス有効選択ダイアログ" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "車両二次攻撃" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "不安全な解像度を表示する" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "車両左" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "車を最高質でレンダーする" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "車両右" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "ペッドを最高質でレンダーする" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "舵を下/前方に操縦する" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "舵を上/後方に操縦する" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "リモートウェブサイトを有効する" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "アクセル" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "リモートウェブサイトにJavascriptを有効する" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "ブレーキ/バック" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "カスタムブラックリスト" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "次のラジオチャンネル" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "ドメインを入力してください(例:google.com)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "前のラジオチャンネル" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "ブロック" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "ユーザラジオトラックをスキップする" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "ドメイン" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "警笛" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "ドメインを消す" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "サブミッション" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "カスタムホワイトリスト" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "ハンドブレーキ" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "有効" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "車両内で左に見る" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "その他" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "車両内で右に見る" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "CJの服を高速読み込み:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "車両内で後ろに見る" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "ブラウザの速さ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "車両内にマウスで見る" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "単一接続:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "スペシャルコントロール左" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "パケットタッグ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "スペシャルコントロール右" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "アニメーション進歩:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "スペシャルコントロール下" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "プロセス優先度:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "スペシャルコントロール上" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "デバッグ設定:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "武器で狙う" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "ストリーミングメモリ量:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "会話はい" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "ビルドタイプをアップデートする:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "会話いいえ" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "重要なアップデートをインストール:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "グループコントロール前方" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "つける" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "グループコントロール後方" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "さらに遅く" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "新機能ブランチを利用しています!これはテストビルドであるため、公共サーバーには接続できません!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "デフォルト" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "2019年7月以来、MTAはXP/Vistaのアップデートを停止します。\n\n" +"新しいサーバーでプレイするためにWindowsをアップデートしてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "速い" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "サーバーから切断されることになります。\n\n" +"サーバーから切断に確かですか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "普通" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "切断警告" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "良い" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "日本語" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "最小" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "スクリーンショットは %d バイトですが、%d が所期されました" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "最大" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "スクリーンショット失敗" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 サポート:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "スクリーンショットを撮影しました: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-ビットカラー" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "この問題についてにオンラインで調べたいですか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "マウスフィックス" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "プログラミング" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "クライアント資源ファイル:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "寄稿者" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "エクスプローラに表示する" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "ゲームデザイン / スクリプティング" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "自動アップデータ" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "言語ローカリゼーション" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "今にアップデートをチェックする" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "パッチ協力者" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "今度、MTAを実行する際、ある設定が変わります" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "特別な感謝" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"今に再起動しますか?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "このソフト/プロジェクトが下記のライブラリやソフトを利用しています:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "再起動は必要です" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "コンソール" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "サーバーから切断すると、ある設定が変わります" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "加速軸" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"今に切断しますか?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "ブレーキ軸" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "切断必要" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "忙しい" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "ジョイパッドはつながっていません - 接続をチェックして、ゲームを再起動してください" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "現在、アップデートチェックは出来ません" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "バインディング軸" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s が必要です" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "バインドするため、軸を動かしてください。または、ESCを押してクリアしてください。" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "このサーバーに参加するために、MTA:SA %s の最新アップデートが必要です。\n\n" +"MTA:SA %s をダウンロードして、インストールしますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "言語:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "MTA:SA %s を実行して、このサーバーに参加しますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "スキン:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "現在、サーバーに接続することができません。\n\n" +"後で、もう一回試してみてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "プリセット:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "接続中" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "チャット" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "しばらくお待ちください。。。" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "読み込み" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "チェック中" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "色" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "アップデートチェック中" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "設計" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "アップデートする必要はありません" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "設定" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ダウンロード中" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "インプットBG" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "待機中..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "チャットテキスト" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "義務的なアップデート" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "インプットBG" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "このサーバーに参加するために、MTAをアップデートすることが必要です。\n\n" +"今にアップデートしますか。" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "インプットテキスト" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "不要なアップデート" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "ライン数:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "サーバーはアップデートは推奨されていますが、アップデート必要はありません。\n\n" +"アップデートしますか?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "拡大縮小:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "現在、アップデートは不可能です。\n\n" +"「www.mtasa.com 」にチェックしてください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "幅:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "保存エラー" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "サイス" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "ファイルを作成できません。" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "後" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ダウンロードエラー" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "の" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "ダウンロードしたファイルは無効のようです。" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "秒" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "なんとか。" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "薄れ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ダウンロード成功" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "古いラインをフェードアウトする" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- _DialogUpdateResult に不明なエラー " -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "横:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "カスタムGTA:SAファイル" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "縦:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "テキストアライメント:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "エラー" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Xオフセット:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "MTA:SAファイルの一部が不足しています。\n\n\n" +"MTA:SAを再インストールしてください" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Yオフセット:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% 完了" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "位置" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"返事を待っています - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "中" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "不明なコマンド:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "トップ" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "設定" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "底" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "ネットゲーム" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "フォント" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "ビデオ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "書いていない時にBGを隠す" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "サウンド" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "「タッブ」キーでニック完成する" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "バインド" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "サーバーをウィンドウフラッシュするのを有効する" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "コントロール" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "トレイ通知を有効する" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "インターフェース" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "チャットテキスト白黒アウトライン" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "ウェブブラウザー" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "キーを押して、バインドしてください。または、ESCを押して、クリアしてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "上級" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "一次キーをバインドしています" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "デフォルトを読み込む" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "二次キーをバインドしています" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "マウス感度:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTAゲームコントロール" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "垂直狙い感度:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "ネットゲームコントロール" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "マウスオプション" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "ニックネームに無効な文字が含まれています!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "マウスを垂直に反転する" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "R (赤):" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "マウスで操縦する" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "G (緑):" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "マウスで飛ぶ" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "B (青):" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "ジョイパッドオプション" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "透明:" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "普通のコントロール (マウスとキーボード)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "色" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "クラシックコントロール (ジョイパッド)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "プリビュー" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "デッドゾーン" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "言語を変更する前に、切断してください" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "彩度" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "スキンを変更する前に、切断してください" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "ジョイパッドボタンを設定するために「バインド」を使ってください。" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "流量影がOS速度を落とすかもしれません。\n\n" -"有効にたしかですか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "左スティック" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "パフォーマンス警告" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "右スティック" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "時々アンチチートのため、画面アップロードはあるサーバーに必要です。\n\n" -"(チャットボックスとGUIがアップロードに除外されています)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "説明" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "スクリーンアップロード情報" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "キー" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "あるスクリプトが音をします。例え、インターネットラジオ。\n\n" -"この設定を無効にしたら\n" -"帯域幅消費が減ります。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "二次キー" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "外部音" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "GTA:SAインストールフォルダーにあるカスタムデーターがあります。\n" -"このチェックボックスはをチェックする限り、このカスタムファイルを利用します。\n\n" -"しかし、カスタムファイルはあるサーバーに利用禁止です。\n\n" -"利用するに確かですか?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "ニックネーム:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "カスタムGTA:SAファイル" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "サーバーのパスワードを保存する" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPI承知は実験的機能であるため\n" -"MTA:SAをスケーリングされたモニターでプレイする場合だけに推薦します。\n" -"この設定を有効したらグラフィック問題が現れるかもしれません。\n\n" -"この設定を有効しますか。" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "サーバーブラウザを自動リフレッシュする" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "実験的機能" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "スクリーンショットアップロードを有効する" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "ニックネームを入れてください" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "外部音を許可する" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "ゲームで利用するニックネームを記入して。 \n" -"これはサーバーに接続しプレイするニックネームになります" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "ダウンロードウィンドウを表示する" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "とても実験的な機能" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "カスタムGTA:SAファイルを利用する" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "CJバリエーション屋台を停止(65MB RAM以上)" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "マップレンダリングオプション" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "古いルーターは遅いスキャンスピードが必要かも知れません。" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "不透明度:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "ダウンロード中に単一接続にスイッチします。" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "マスタ音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "ISPがMTAの交通を確認するため、パケットをタッグします。" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "ラジオの音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "画面の底に回転するサークル" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "いつもデフォルトを選ぶ。(この設定は保存されません)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "最高は普通に一番良い" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "声音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "自動アップデータ:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "プレイモード:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "バグレポートが得意な人以外、デフォルトを選んでください。" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "一般的な設定" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "重要なアップデートをインストールするようにディフォルトを選んでください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "ラジオ設定" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-ビットカラー" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "ラジオイコライザー" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "16-ビットカラーモードを有効する - MTAを再起動するのが必要です" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "ラジオオートチューン" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "マウス修正:" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "ユーザートラックオプション" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "マウス移動修正 - パソコンを再起動するのが必要かもしれません" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "ラジオ" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "選択したスキンとデフォルトのスキンをロードすることができませんでした。MTAを再インストールしてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "ランダム" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "コンソール" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "順番に" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "お知らせ" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "自動メディアスキャン" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "最新ニュース記事を読む" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "ミュートオプションス" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "この問題についてにオンラインで調べたいですか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "ウィンドウを隠す際、SFXの音をミュートする" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "忙しい" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "ウインドウを隠す際、ラジオの音をミュートする" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "現在、アップデートチェックは出来ません" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "ウインドウを隠す際、SFXの音をミュートする" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s が必要です" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "ウインドウを隠す際、MTAの音をミュートする" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "このサーバーに参加するために、MTA:SA %s の最新アップデートが必要です。\n\n" -"MTA:SA %s をダウンロードして、インストールしますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "ウインドウを隠す際、声の音をミュートする" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "MTA:SA %s を実行して、このサーバーに参加しますか?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "解像度:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "現在、サーバーに接続することができません。\n\n" -"後で、もう一回試してみてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "接続中" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "レンダリング距離:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "しばらくお待ちください。。。" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "輝度:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "チェック中" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FXの質:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "アップデートチェック中" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "異方性フィルタリング:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "アップデートする必要はありません" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ダウンロード中" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "アンチエイリアス:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "待機中..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "アスペクト比:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "義務的なアップデート" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "ウィンドウ" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "このサーバーに参加するために、MTAをアップデートすることが必要です。\n\n" -"今にアップデートしますか。" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI承知" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "不要なアップデート" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "標準" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "サーバーはアップデートは推奨されていますが、アップデート必要はありません。\n\n" -"アップデートしますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "ボーダーなしウィンドウにして解像度を保存する" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "現在、アップデートは不可能です。\n\n" -"「www.mtasa.com 」にチェックしてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "ミップマッピング" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "保存エラー" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "低" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "ファイルを作成できません。" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "中" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ダウンロードエラー" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "高" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "ダウンロードしたファイルは無効のようです。" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "最高" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "なんとか。" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "無効" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ダウンロード成功" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- _DialogUpdateResult に不明なエラー " +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "エラー" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "自動" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "MTA:SAファイルの一部が不足しています。\n\n\n" -"MTA:SAを再インストールしてください" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% 完了" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"返事を待っています - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "スクリーンショットは %d バイトですが、%d が所期されました" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUDアスペクト比" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "スクリーンショット失敗" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "体積影" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "スクリーンショットを撮影しました: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "グラスFX" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "日本語" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "陽炎" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "加速軸" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "タイヤの煙など" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "ブレーキ軸" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "ペッドディナミックシャドウ" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "プログラミング" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "モーションブラー" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "寄稿者" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "フルスクリーン最小化" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "ゲームデザイン / スクリプティング" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "デバイス有効選択ダイアログ" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "言語ローカリゼーション" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "不安全な解像度を表示する" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "パッチ協力者" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "車を最高質でレンダーする" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "特別な感謝" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "ペッドを最高質でレンダーする" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "このソフトウェアが下記のライブラリやソフトウェアを利用しています:" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "コロナ雨の反射" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ コマンド ヘルプ ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "リモートウェブサイトを有効する" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* 時間は %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "リモートウェブサイトにJavascriptを有効する" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "接続:'connect <ホスト> [<ポート> <ニック> <パスワード>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "カスタムブラックリスト" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "接続: 無効なポート番号" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "ドメインを入力してください(例:google.com)" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "接続: %s:%uに接続している..." +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "ブロック" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "接続: %s:%u に接続できませんでした!" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "ドメイン" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "接続:現在MODをアンロードすることができませんでした" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "ドメインを消す" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "全てのバインドはGTAからコピーされました" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "カスタムホワイトリスト" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "保存した設定ファイル" - -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "*あなたのシリアル番号は: %s" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "その他" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "サーバーブラウザ" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "CJの服を高速読み込み:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "インターネット" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "ブラウザの速さ:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "ローカル" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "単一接続:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "お気に入り" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "パケットタッグ:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "最近" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "アニメーション進歩:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "早めに接続するために:\n\n" -"アドレスバーにアドレスとポートを記入してください。\n" -"または、最近のサーバーリストでサーバーを選んで 「接続する」をクリックしてください。" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "プロセス優先度:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ヘルプ" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "デバッグ設定:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "リフレッシュ" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "ストリーミングメモリ量:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "お気に入りに追加" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "ビルドタイプをアップデートする:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "接続する" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "重要なアップデートをインストール:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "サーバー情報" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "つける" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "サーバを検索" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "さらに遅く" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "プレイヤーを検索する" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "デフォルト" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "検索開始" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "速い" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "プレイヤー検索。。。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "普通" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "サーバーを検索する…" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "良い" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "名前" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "最小" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "プレイヤー" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "最大" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "レイテンシ" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 サポート:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "ゲームモード" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-ビットカラー" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "プレイヤーリスト" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "マウスフィックス" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "含む:" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "クライアント資源ファイル:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "空" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "エクスプローラに表示する" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "満杯" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "自動アップデータ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "ロック中" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "今にアップデートをチェックする" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "オフライン" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "今度、MTAを実行する際、ある設定が変わります" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "他のバージョン" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"今に再起動しますか?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "戻る" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "再起動は必要です" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "ヘルプ" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "サーバーから切断すると、ある設定が変わります" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "読み込み中。。。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"今に切断しますか?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " 。。読み込み中。。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "切断必要" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "アドレスが指定されていません!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "ジョイパッドはつながっていません - 接続をチェックして、ゲームを再起動してください" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "不明なプロトコル" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "バインディング軸" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "「mtasa://」プロトコルを利用してください!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "バインドするため、軸を動かしてください。または、ESCを押してクリアしてください。" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "無効なニックネームです! 設定でニックネームを変更してください!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "言語:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "情報" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "スキン:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "サーバーを選んでください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "プリセット:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "待機中です" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "チャット" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "プレイヤープレイヤー" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "読み込み" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "に" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "色" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "サーバーサーバー" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "設計" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "マスターリストをリクエストしています。(%lu ms 過ぎました)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "設定" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "マスターサーバーリストが解析できませんでした。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "インプットBG" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "マスターサーバーリストが取得できませんでした。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "チャットテキスト" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(バックアップサーバーリスト)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "インプットBG" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "LAN放送ソケットをバインドすることはできませんでした" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "インプットテキスト" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "LANサーバーを検索中" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "ライン数:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "サーバーが満ちている" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "拡大縮小:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "名前:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "幅:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "サーバーアドレス:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "サイス" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "ゲームモード:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "後" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "マップ:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "の" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "プレイヤー:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "秒" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "パスワード:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "薄れ" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "レイテンシ:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "古いラインをフェードアウトする" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "閉じる" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "横:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "ゲームに参加する" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "縦:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "サーバーのパスワードを入力してください:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "テキストアライメント:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "スペースが空いたら、すぐに参加する。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Xオフセット:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "パスワードを入れてください" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Yオフセット:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "タイムアウト" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "位置" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "問い合わせています。。。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "中" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Direct3D9は初期化できませんでした。\n\n" -"DirectX End-User Runtimeと\n" -"最新Windowsサービスパックがインストール\n" -"されているか確認してください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "トップ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "MTA:SA再実行失敗\n\n" -"この問題が続いたら、タスクマネジャーを開けて\n" -"「gta_sa.exe」と「Multi Theft Auto.exe」のプロセスを停止してください\n\n\n" -"再起動しますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "底" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "他のMTAインスタンスが実行しています。\n\n" -"この問題が続いたら、パソコンを再起動してください" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "フォント" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "他のMTAインスタンスが実行しています。\n\n" -"終了しますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "書いていない時にBGを隠す" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "MTA:SA実行問題がありますか?\n\n" -"以前のバージョンに戻しますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "「タッブ」キーでニック完成する" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "MTA:SA実行問題があるそうです。\n" -"GTAの設定をリセットすると、問題が修正されるかもしれません。\n\n" -"GTAの設定をリセットしますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "サーバーをウィンドウフラッシュするのを有効する" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA設定がリセットされました。\n\n" -"続けるに「OK」を押してください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "トレイ通知を有効する" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "次のファイルを消すことができませんでした: %s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "チャットテキスト白黒アウトライン" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "MTA:SA実行問題がありますか。\n\n" -"オンラインでヘルプを調べますか?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "キーを押して、バインドしてください。または、ESCを押して、クリアしてください。" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "MTA:SA実行問題がありまか?\n\n" -"次の設定を変更したいですか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "一次キーをバインドしています" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "MTA:SA実行問題ありますか?\n\n" -"次のソフトを無効してみてください:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "二次キーをバインドしています" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "警告\n\n" -"MTA:SAは珍しい活動が検出されました。\n" -"システム安全のために、ウイルススキャンをしてください。\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTAゲームコントロール" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "検出されたファイルは: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "ネットゲームコントロール" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "GTA: San Andreasのインスタンスはまだ実行しています。実行する前に終了しなければなりません。そうしますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "ニックネームに無効な文字が含まれています!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "GTA: San Andreasを停止できませんでした。この問題が続いたら、パソコンを再起動してください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "R (赤):" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "レジストリエントリがないです。MTA:SAを再インストールしてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "G (緑):" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "GTA: San Andreas のインストールパスの文字がサポートされていません(ユニコード)。Grand Theft Auto: San Andreas のインストールフォルダをASCIIのみにあるパスに移動して、Multi Theft Auto: San Andreas を再インストールしてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "B (青):" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "「MTA:SA」や「GTA:SA」のインストールパスに「;」が含んでいます。\n\n" -" 問題があったら、\n" -" インストールフォルダを「;」のないパスに移動してください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "透明:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "色" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "プリビュー" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "言語を変更する前に、切断してください" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "スキンを変更する前に、切断してください" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "流量影がOS速度を落とすかもしれません。\n\n" +"有効にたしかですか?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "パフォーマンス警告" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "時々アンチチートのため、画面アップロードはあるサーバーに必要です。\n\n" +"(チャットボックスとGUIがアップロードに除外されています)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "スクリーンアップロード情報" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "あるスクリプトが音をします。例え、インターネットラジオ。\n\n" +"この設定を無効にしたら\n" +"帯域幅消費が減ります。\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "外部音" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "GTA:SAインストールフォルダーにあるカスタムデーターがあります。\n" +"このチェックボックスはをチェックする限り、このカスタムファイルを利用します。\n\n" +"しかし、カスタムファイルはあるサーバーに利用禁止です。\n\n" +"利用するに確かですか?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI承知は実験的機能であるため\n" +"MTA:SAをスケーリングされたモニターでプレイする場合だけに推薦します。\n" +"この設定を有効したらグラフィック問題が現れるかもしれません。\n\n" +"この設定を有効しますか。" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "読み込み失敗。最新データファイルがインストールしているのを確認して下さい。" +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "実験的機能" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "読み込み失敗。%s が正しくにインストールされたのを確認して下さい。" +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "ニックネームを入れてください" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "読み込み失敗。gta_sa.exe は %s に見つかれませんでした" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "ゲームで利用するニックネームを記入して。 \n" +"これはサーバーに接続しプレイするニックネームになります" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "読み込み失敗。%s はGTAインストールフォルダに存在しています。続く前に、このファイルを消しておいてください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "とても実験的な機能" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "メインファイルは無効な名前である (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "CJバリエーション屋台を停止(65MB RAM以上)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "メインファイルが署名されていません。ウイルスの活動があるかもしれません。\n\n" -"MTAになにか、珍しいこと、または実行していない場合はオンラインで検索してください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "古いルーターは遅いスキャンスピードが必要かも知れません。" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "ダウンロード中に単一接続にスイッチします。" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "ISPがMTAの交通を確認するため、パケットをタッグします。" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asiファイルは「MTA:SA」や「GTA:SA」のインストールパスに検出されました。\n\n" -"MTAと問題があったら、このファイルを消してください。" +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "画面の底に回転するサークル" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "ファイルバージョンミスマッチエラー。MTA:SAと問題があったら、再インストールしてください。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "いつもデフォルトを選ぶ。(この設定は保存されません)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "ファイル不足。問題があったら、MTA:SAを再インストールをしてください。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "最高は普通に一番良い" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SAは「セーフモード」で実行できません。\n\n" -"パソコンを再起動してください。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "自動アップデータ:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "設定問題を修正する" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "バグレポートが得意な人以外、デフォルトを選んでください。" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "アドミン問題を修正する" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "重要なアップデートをインストールするようにディフォルトを選んでください。" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "GTA:San Andreasが実行できませんでした。 再起動してください。この問題が続いたら、MTAを「www.multitheftauto.com. 」までに連絡してください。 \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-ビットカラー" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA:San Andreas が正しく実行しなかったかもしれません。終了しますか?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "16-ビットカラーモードを有効する - MTAを再起動するのが必要です" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Grand Theft Auto San Andreas を探しています" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "マウス修正:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Grand Theft Auto San Andreas をスタートしてください" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "マウス移動修正 - パソコンを再起動するのが必要かもしれません" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "GTA:San Andreasのインストールパスを選んでください" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "接続に失敗しました。無効なニックネームが記入されました!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "下記のタスクをを完成するために、管理者アクセスが必要です\n\n" -" '%s'\n\n" -"次のウインドウで確認してください。" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "接続に失敗しました。無効なホストが記入されました!!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "%s モジュールの読み込みが失敗しました (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "%sの%u の接続が失敗しました!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "ファイルコピー中。。。" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "%s:%u に接続中。。。" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "ファイルコピーが完成しました。全てはOKです。" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "接続中" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "終了。。。" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "接続がタイムアウトしました" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "完了です!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "切断:不明なプロトコルエラー" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "%s の最新インストールを検出されました。\n\n" -"%s から設定をコピーしますか?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "接続切断:リモートから接続が切断されました" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SAは '%s' ファイル読み込みに失敗しました" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "切断: リモートで接続が失われました" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SAが '%s' ファイルが不足しています。" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "切断: あなたはこのサーバーから禁止されました" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SAはモデルを読み込みに失敗しました。" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "切断: サーバーから切断されました" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "最近「gta3.img」を変更した場合は、GTA:SAを再インストールしてみてください。" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "切断:サーバーとの接続が失われました" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SAが車のアップグレードに失敗しました。" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "切断: 接続が拒否されました" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SAは「%s」ファイルにエラーを発見しました" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "MODはインストールしていません (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "MTA:SAをプレイ中にパソコンを再起動しましたか?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "無効なサーバーレスポンス (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "続ける前に、次のプログラムを閉じてください:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "無効なサーバー返答でした (1)" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Direct3D9は初期化できませんでした。\n\n" +"DirectX End-User Runtimeと\n" +"最新Windowsサービスパックがインストール\n" +"されているか確認してください。" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SAは下記のタスクを完成することができませんでした\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "待機中です" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "**グラフィックドライバの影響でゲームがクラッシュしました**\n\n" -"**グラフィックドライバをアップデートしてください**" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "プレイヤープレイヤー" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "アプデートしたMTA:SAファイルをインストールする" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "に" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "他のプログラムの影響でアプデートすることができませんでした。他のプログラムを閉じて、もう一回試してみてください" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "サーバーサーバー" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "MTAは完全にインストールできませんでした。再インストールしてください。 %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "マスターリストをリクエストしています。(%lu ms 過ぎました)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "マスターサーバーリストが解析できませんでした。" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "マスターサーバーリストが取得できませんでした。" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(バックアップサーバーリスト)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "LAN放送ソケットをバインドすることはできませんでした" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "LANサーバーを検索中" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "サーバーが満ちている" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "名前:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "サーバーアドレス:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "ゲームモード:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "マップ:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "プレイヤー:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "パスワード:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "不足ファイル:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "レイテンシ:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "もしMTAがロードを失敗したら、GTA:SAを再インストールをしてください" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "プレイヤーリスト" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "アップデートインストール設定" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "閉じる" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "互換性設定アップデート" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "ゲームに参加する" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "サーバーのパスワードを入力してください:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "スペースが空いたら、すぐに参加する。" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "パスワードを入れてください" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "アップデートインストール中。。。" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "タイムアウト" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "ファイルを抽出中。。。" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "問い合わせています。。。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "終了" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "サーバーブラウザ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreasは問題が見つかりました" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "インターネット" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "クラッシュ情報" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "ローカル" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "MTAデベロッパーにこの情報を送るために、このチェックボックスにチェックしてください" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "お気に入り" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "すると、このクラッシュを修正する可能性が高くなります。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "最近" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "MTA: San Andreasを再起動しますか?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "早めに接続するために:\n\n" +"アドレスバーにアドレスとポートを記入してください。\n" +"または、最近のサーバーリストでサーバーを選んで 「接続する」をクリックしてください。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - 警告" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ヘルプ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "リフレッシュ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas がインストールされたフォルダーには以下のファイルが含まれています:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "お気に入りに追加" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "これらのファイルがなくても問題なく作動しますが、ゲームと共に起動すると画面機能に影響を与える可能性があります。\n\n" -"この一覧のファイルを削除か、ファイル名の変更、どちらかをお選ぶのがお勧めです。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "接続する" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "この一覧のファイルを保留し、次回に起動するときも同じ警告を表示します。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "サーバー情報" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "この警告をこれから表示しないようにします。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "サーバを検索" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "これらのファイル名を *.dll から *.dll.bak に変更します。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "プレイヤーを検索する" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "一覧のファイルをエクスプローラーから開きます。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "検索開始" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "MTA:SAをプレイする" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "プレイヤー検索。。。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - 紛らわしいオプション" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "サーバーを検索する…" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus が検出されました!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "名前" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "オプションを試してみてください:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "プレイヤー" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVIDIAスタンダード" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "レイテンシ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - 別のNVIDIA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "ゲームモード" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "含む:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "空" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "絶望的な時に、これが助けてくれる:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "満杯" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "動作できるオプションを選んだ場合は、これも助かるかもしれない:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "ロック中" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "ウィンドウモードを強制" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "オフライン" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "二度と表示しない" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "他のバージョン" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "戻る" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "警告: アンチウイルスソフトが見つかりませんでした" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "読み込み中。。。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTAはパソコンにアンチウイルスが見つかりませんでした。\n\n" -"ウイルスはMTAと妨害し、ゲーム経験を悪くするもしれません。\n\n" -"情報に関しては「ヘルプ」をクリックしてください。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " 。。読み込み中。。" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "私はもうアンチウイルスをインストールしています" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "アドレスが指定されていません!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "私、アンチウイルスをインストールしません。\n" -"パソコンが遅くなって、ボットネットの一部になってが良い。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "不明なプロトコル" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "有効な解像度が見つかりませんでした。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "「mtasa://」プロトコルを利用してください!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "この解像度を利用するに確かですか?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "無効なニックネームです! 設定でニックネームを変更してください!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "サーバーを選んでください。" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2735,6 +2773,12 @@ msgstr "全部" msgid "Start" msgstr "開始" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "ダウンロードエラー: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "参加中。。。" @@ -2789,207 +2833,198 @@ msgstr "切断:パスワードは無効です。" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTAクライアント確認失敗!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "切断:無効なニックネーム" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "サーバーから切断する" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "切断:シリアルが禁止されました。\n" "理由: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "切断: あなたが禁止されました。\n" "理由:%s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "切断:アカウントが禁止されました。\n" "理由: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "切断: バージョンミスマッチ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "切断: 参加溢水。しばらくお待ちください。後で参加してみてください。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "切断: サーバーのブランチは違います。\n" "情報: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "切断: 無効なバージョン。\n" "情報: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "切断: サーバーは新しいビルドで実行しています。\n" "情報: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "切断: サーバーは古いビルドで実行しています。\n" "情報: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "切断: ニックネームはもう利用されています" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "切断: プレーヤーエレメントが作成できませんでした。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "切断: サーバーが接続を断りました: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "切断: シリアル確認が失敗しました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "切断: 接続非同期化 %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "切断: %s にキックされました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "切断: %s に禁止されました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "切断:サーバー停止したようです。もしくは再起動しているようです" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "ゲームからキックされました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "このサーバーは変更されていないgta_sa.exeが必要です" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "gta_sa.exeを変更してください" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "このサーバーはカスタムD3D9.DLLを禁じしています" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "GTAインストールフォルダからD3D9.DLLを消して、MTAを再起動してください" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "このサーバーは仮想マシンを禁じしています" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "このサーバーはドライバー署名を有効するのが必要です" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "パソコンを再起動してください" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "このサーバーは不足しているアンチチートコンポネントを検出しました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "MTAを再起動してみてください" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "このサーバーは変更されていないgta3.imgとgta_int.imgが必要です" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "gta3.img、あるいはgta_int.imgを変更してください" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "このサーバーはWineを禁じしています" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "他のプログラムがMTA:SAを変更していないのを確認してください" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "残り時間: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d 日" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d 時間" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d 分" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d 秒" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "切断されました" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "ローカルサーバーが実行できませんでした。詳しい情報はコンソールにあります。" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "エラー: ローカルサーバーが実行できませんでした。[%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "マップダウンロード進捗:" @@ -3010,36 +3045,14 @@ msgstr "%s の %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "ダウンロードをキャンセルするには、切断してください" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "ダウンロードエラー: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "ウェッブサイトリクエスト" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "後にロードするため、サーバーは次のウェッブサイトをリクエストしています:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "盗まらないように、個人情報を絶対書かないでください" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "決定を保存する" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "否定" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "ローカルサーバーが実行できませんでした。詳しい情報はコンソールにあります。" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "グラフィックドライバと問題があります" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "エラー: ローカルサーバーが実行できませんでした。[%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/client.pot index 811b9b02bf..2b25a2a08e 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ka_GE/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Georgian\n" "Language: ka_GE\n" @@ -17,2509 +17,2539 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "ეს გაგიწყვითავთ კავშირს აღნიშნულ სერვერთან.\n\n" -"დარწმუნებული ხართ რომ გსურთ კავშირის გაწყვეტა?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "გაფრთხილება კავშირის გაწყვეტის შესახებ" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "დამახსოვრება" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "არა" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "დაშვება" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "დიახ" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "უარყოფა" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" msgstr "" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "შეცდომა" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "უკავშირდება სერვერს %s:%u ..." - -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "დაკავშირება" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "კავშირის დრო ამოიწურა" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: უცნობი პროტოკოლი" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: გათიშულია დისტანციურათ" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: კავშირი დაიკარგა დისტანციურად" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: თქვენ გადევთ ბანი აღნიშნულ სერვერზე" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: კავშირი გაწყვეტილია სერვერთან" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: თქვენ დაკარგეტ კონტაქტი სერვერთან" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "კავშირი გაწყვეთილია: კავშირზე უარი მიიღეთ" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "ასეთი რეჟიმი არ არის დაყენებული (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "ცუდ სერვერზე პასუხი (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "სერვერი მიუწვდომელია (1)" +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA ვერ გაგრძელდება, რადგან %s დისკზე არ არის საკმარისი სივრცე." +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "შეცდომა" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "გამოსასწორებლად, წაშალეთ შემდეგი ფაილი:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s მოდული არასწორია!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" msgstr "" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "ეს დამხმარე გვერდი" - -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "თამაშიდან გასვლა" - -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "აჩვენებს hud-ს" - -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "ყველა კონტროლის ჩვენება" - -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "თქვენი სერიული ნომრის ჩვენება" - -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "უკავშირდება სერვერს (host port nick pass)" - -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "უკავშირდება წინა სერვერს" - -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "დააყენეთ კონტროლი" - -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "გააუქმეთ კონტროლი (key)" - -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "დააყენეთ სტანდარტული კონტროლი" - -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "შედეგები სკრინშოტი-ზე" - -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "უცნობი ბრძანება" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "დიახ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "არა" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "მარცხნივ" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "მარჯვნივ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "გადიდება" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "დახმარება" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "დაპატარავება" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "გაუქმება" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "შესვლა/გამოსვლა" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "კამერის შეცვლა" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "ნახტომი" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "მოკლე დისტანციაზე სირბილი" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "უკან იყურეთ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "აჩქარება" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "დატორმუზება/შემობრუნება" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "შემდეგი რადიო" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "წინა რადიო" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "რადიოს მომხმარებლის სიმღერის გამოტოვება" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "ჰორნი" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "მისსის შეცვლა" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "ხელის მუხრუჭი" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "ტრანსპორტის ყურება მარცხნიდან" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" msgstr "" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "საუბრები არ არის" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "შეცდომა" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "ჯგუფური კონტროლი ეხმარება" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "ჯგუფური კონტროლი უკან" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "პარამეტრები" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "ონლაინ თამაში" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "ვიდეო" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "აუდიო" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "კონტროლები" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "კონტროლები" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "ინტერფეისი" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "დამატებითი" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA ვერ გაგრძელდება, რადგან %s დისკზე არ არის საკმარისი სივრცე." -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "გაუქმება" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "მაუსით ფრენა" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "ჯოისტიკის პარამეტრები" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "სტანდარტული კონტროლი (მაუსი + კლავიატურა)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "კლასიკური კონტროლი (ჯოისტიკი)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "მკვდარი ზონა" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "ნაჯერობა" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "გამოიყენე 'ღილაკები' კოისტიკისთვის." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "მარცხენა ჯოხი" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "მარჯვენა ჯოხი" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "აღწერა" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "ნიკნეიმი:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "სერვერის ბრაუზერის ავტომატური განახლება" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "დაუშვით ეკრანის ატვირთვა" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "გამოიყენეთ მორგებული GTA:SA ფაილები" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "გამჭვირვალობა:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "რადიოს ხმა" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "თამაშის ხმა" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA-ს ხმა" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "მიკროფონის ხმა" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "თამაშის რეჟიმი" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "მთავარი" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "" + +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "რადიო" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "შემთხვევითი" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "შეცდომა" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "თანმიმდევრული" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "გამოსასწორებლად, წაშალეთ შემდეგი ფაილი:" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "მედიის სკანირება ავტომატურად" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s მოდული არასწორია!" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "ეს დამხმარე გვერდი" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "თამაშიდან გასვლა" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" msgstr "" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "გარჩევადობა" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "აჩვენებს hud-ს" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "ყველა კონტროლის ჩვენება" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "მხედველობის რადიუსი:" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "თქვენი სერიული ნომრის ჩვენება" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "განათება:" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "უკავშირდება სერვერს (host port nick pass)" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "გრაფიკის ხარისხი" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "უკავშირდება წინა სერვერს" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "ფილტრაცია" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "დააყენეთ კონტროლი" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "გააუქმეთ კონტროლი (key)" + +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "დააყენეთ სტანდარტული კონტროლი" + +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "შედეგები სკრინშოტი-ზე" + +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "დაბალი" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "საშუალო" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "დრო: %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "მაღალი" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "დაკავშირება: სინტაქსი არის 'დაკავშირება [ ]" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "ძალიან მაღალი" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "დაკავშირება: არასწორი პორტი" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "გამორთ" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "დაკავშირება: თქვენ შედიხართ %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "დაკავშირება: თქვენ ვერ დაუკავშირდით სერვერს %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "დაკავშირება: ვერ მოხერხდა განტვირთვა მიმდინარე რეჟიმში" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "ყველა სავალდებულო კონტროლი GTA-დან" + +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "შეინახა კონფიგურაციის ფაილი" + +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "თქვენი სერიული ნომერი არის: %s" + +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "ავტომატური" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "მარცხნივ" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "მარჯვნივ" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "გადიდება" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "დაპატარავება" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "შესვლა/გამოსვლა" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "კამერის შეცვლა" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "ნახტომი" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "მოცულობითი ჩრდილები" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "მოკლე დისტანციაზე სირბილი" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "ბალახის ეფექტი" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "უკან იყურეთ" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "აჩქარება" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "დატორმუზება/შემობრუნება" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "შემდეგი რადიო" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "წინა რადიო" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "რადიოს მომხმარებლის სიმღერის გამოტოვება" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "დაბლოკვა" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "ჰორნი" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "დომენი" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "მისსის შეცვლა" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "დომეინის წაშლა" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "ხელის მუხრუჭი" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "ტრანსპორტის ყურება მარცხნიდან" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "დაშვება" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "სხვადასხვა" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" msgstr "" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" msgstr "" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" msgstr "" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" msgstr "" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" msgstr "" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" msgstr "" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" msgstr "" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "საუბრები არ არის" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "ჯგუფური კონტროლი ეხმარება" + +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "ჯგუფური კონტროლი უკან" + +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." msgstr "" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "ეს გაგიწყვითავთ კავშირს აღნიშნულ სერვერთან.\n\n" +"დარწმუნებული ხართ რომ გსურთ კავშირის გაწყვეტა?" + +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "გაფრთხილება კავშირის გაწყვეტის შესახებ" + +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "ჩართ" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "სქრინშოთი იშოვა %d ბაიტებში, მაგრამ მოსალოდნელია %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "ძალიან ნელი" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "სქრინშოთი ვერ მოხერხდა" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "სწრაფი" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "" + +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "პროგრამირება" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "საშუალო" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "დამხმარეები" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "საშუალოზე მაღალი" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "თამაშის დიზაინი / კოდირება" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "მინ" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "ენის ლოკალიზაცია" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "მაქს" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "პატჩის დამხმარეები" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "განსაკუთრებული მადლობა" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "კონსოლი" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" msgstr "" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" msgstr "" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." msgstr "" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "ენა:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "სკინი:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "მომართვა:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "ჩათი" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "ჩატვირთვა" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "პარამეტრები" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "ჩათის ტექსტი:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "ჩასვით ტექსტი" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "ხაზები" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "უცნობი ბრძანება" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "ფონტი" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "პარამეტრები" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "ონლაინ თამაში" + +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "ვიდეო" + +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "აუდიო" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "კონტროლები" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "კონტროლები" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "ინტერფეისი" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "დამატებითი" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "წითელი:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "მწვანე:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "ლურჯი:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "გამჭირვალე:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "ფერი" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "მაუსით ფრენა" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "გადახედვა" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "ჯოისტიკის პარამეტრები" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "სტანდარტული კონტროლი (მაუსი + კლავიატურა)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "კლასიკური კონტროლი (ჯოისტიკი)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "მკვდარი ზონა" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "ნაჯერობა" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "გამოიყენე 'ღილაკები' კოისტიკისთვის." -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "მარცხენა ჯოხი" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "მარჯვენა ჯოხი" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "აღწერა" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "ნიკნეიმი:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "სერვერის ბრაუზერის ავტომატური განახლება" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "დაუშვით ეკრანის ატვირთვა" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "გამოიყენეთ მორგებული GTA:SA ფაილები" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "გამჭვირვალობა:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "რადიოს ხმა" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "თამაშის ხმა" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA-ს ხმა" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "მიკროფონის ხმა" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "თამაშის რეჟიმი" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "მთავარი" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" msgstr "" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" msgstr "" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "კონსოლი" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "რადიო" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "შემთხვევითი" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "თანმიმდევრული" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "მედიის სკანირება ავტომატურად" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "გარჩევადობა" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "მხედველობის რადიუსი:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "განათება:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "გრაფიკის ხარისხი" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "ფილტრაცია" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "დაბალი" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "საშუალო" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "მაღალი" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "ძალიან მაღალი" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "გამორთ" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" + +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "ავტომატური" + +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "სქრინშოთი იშოვა %d ბაიტებში, მაგრამ მოსალოდნელია %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "მოცულობითი ჩრდილები" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "სქრინშოთი ვერ მოხერხდა" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "ბალახის ეფექტი" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "პროგრამირება" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "დამხმარეები" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "თამაშის დიზაინი / კოდირება" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "ენის ლოკალიზაცია" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "პატჩის დამხმარეები" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "განსაკუთრებული მადლობა" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "ეს პროგრამა იყენებს შემდეგ ბიბლიოთეკებს და პროგრამულ უზრუნველყოფას" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "დრო: %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "დაბლოკვა" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "დაკავშირება: სინტაქსი არის 'დაკავშირება [ ]" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "დომენი" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "დაკავშირება: არასწორი პორტი" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "დომეინის წაშლა" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "დაკავშირება: თქვენ შედიხართ %s:%u..." +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "დაკავშირება: თქვენ ვერ დაუკავშირდით სერვერს %s:%u!" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "სხვადასხვა" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "დაკავშირება: ვერ მოხერხდა განტვირთვა მიმდინარე რეჟიმში" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "ყველა სავალდებულო კონტროლი GTA-დან" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "შეინახა კონფიგურაციის ფაილი" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "თქვენი სერიული ნომერი არის: %s" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" msgstr "" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "დახმარება" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "ჩართ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "განახლება" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "ძალიან ნელი" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "ფავორითებში დამატება" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "დაკავშირება" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "სწრაფი" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "ინფორმაცია სერვერის შესახებ" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "საშუალო" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "მოძებნე სერვერები" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "საშუალოზე მაღალი" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "მოძებნეთ მოთამაშეები" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "მინ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "ძიების დაწყება" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "მაქს" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "მოთამაშეების ძიება..." +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" msgstr "" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" msgstr "" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "დაბლოკილია" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "კავშირგარეშე" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "სხვა ვერსიები" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "უკან" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "დახმარება" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "იტვირთება..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "ენა:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..იტვირთება.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "სკინი:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "მისამართი არ არის მითითებული!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "მომართვა:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "უცნობი პროტოკოლი" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "ჩათი" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "ჩატვირთვა" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "პარამეტრები" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "ჩათის ტექსტი:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "ჩასვით ტექსტი" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "ხაზები" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "მიმდინარეობს სერვერების აღმოჩენა LAN-ში" - -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" msgstr "" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" msgstr "" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" msgstr "" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" msgstr "" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" msgstr "" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" msgstr "" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "პაროლი:" - -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "შეყოვნება" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "დახურვა" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "თამაშის დაწყება" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "გთხოვთ შეიყვანოთ პაროლი სერვერზე:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "შედით სერვერზე მალე როგორც კი მოთამაშეები დაიშვებიან" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "გთხოვთ შეიყვანოთ სერვერის პაროლი" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "ვადაგასულია" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "ეკითხება..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "ფონტი" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" msgstr "" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" msgstr "" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "წითელი:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "მწვანე:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "ლურჯი:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "გამჭირვალე:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "ფერი" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "გადახედვა" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "უკავშირდება სერვერს %s:%u ..." + +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "დაკავშირება" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "კავშირის დრო ამოიწურა" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: უცნობი პროტოკოლი" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: გათიშულია დისტანციურათ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: კავშირი დაიკარგა დისტანციურად" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: თქვენ გადევთ ბანი აღნიშნულ სერვერზე" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: კავშირი გაწყვეტილია სერვერთან" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "კავშირი გაწყვეტილია: თქვენ დაკარგეტ კონტაქტი სერვერთან" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "კავშირი გაწყვეთილია: კავშირზე უარი მიიღეთ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "ასეთი რეჟიმი არ არის დაყენებული (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "ცუდ სერვერზე პასუხი (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "სერვერი მიუწვდომელია (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "მიმდინარეობს სერვერების აღმოჩენა LAN-ში" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "პაროლი:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "შეყოვნება" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "დახურვა" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "თამაშის დაწყება" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "გთხოვთ შეიყვანოთ პაროლი სერვერზე:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "შედით სერვერზე მალე როგორც კი მოთამაშეები დაიშვებიან" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "გთხოვთ შეიყვანოთ სერვერის პაროლი" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "ვადაგასულია" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "ეკითხება..." + +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "დახმარება" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "განახლება" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "ფავორითებში დამატება" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "დაკავშირება" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "ინფორმაცია სერვერის შესახებ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "მოძებნე სერვერები" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "მოძებნეთ მოთამაშეები" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "ძიების დაწყება" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "მოთამაშეების ძიება..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "დაბლოკილია" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "კავშირგარეშე" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "სხვა ვერსიები" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "უკან" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "იტვირთება..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "..იტვირთება.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "მისამართი არ არის მითითებული!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "უცნობი პროტოკოლი" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 @@ -2682,6 +2712,12 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "" @@ -2736,184 +2772,184 @@ msgstr "" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2921,19 +2957,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "" @@ -2954,35 +2981,13 @@ msgstr "" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." msgstr "" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "დამახსოვრება" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "უარყოფა" - -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" msgstr "" #. Populate the message and show the box diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/client.pot index f9bf622cd0..929ebda0d1 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ko_KR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" @@ -17,2512 +17,2542 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" msgstr "" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" msgstr "" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "연결 시간이 초과되었습니다." - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" msgstr "" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:922 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "%s module is incorrect!" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 -#, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" msgstr "" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "" - -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "채팅상자를 아래로 스크롤합니다" - -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" msgstr "" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" msgstr "" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "대화 없음" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" msgstr "" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" msgstr "" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" msgstr "" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" msgstr "" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." msgstr "" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" msgstr "" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" msgstr "" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "라디오 이퀄라이저" - -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "채팅상자를 아래로 스크롤합니다" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "원격 웹 사이트 사용" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "사용자 지정 블랙리스트" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "도메인 입력 (예: google.com)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "차단" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "도메인" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "도메인 제거" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "사용자 지정 허용 목록" - -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" msgstr "" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "기타" - -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "빠른 CJ 옷 적재:" - -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "브라우저 속도:" - -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "단일 연결:" - -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "패킷 태그:" - -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "진행 애니메이션:" - -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "프로세스 우선 순위:" - -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "디버그 설정:" - -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "스트리밍 메모리:" - -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "빌드 유형 업데이트:" - -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "중요한 업데이트를 설치합니다." - -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "에" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "매우 느린" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "기본값" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "빠른" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "보통" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "정상 이상" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "분" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "최대" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "윈도우 8 호환성:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16비트 색상" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "마우스 수정" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "클라이언트 리소스 파일:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "대화 없음" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "탐색기에 표시" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "자동 업데이터" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "지금 업데이트 확인" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "일부 설정은 다음에 MTA를 시작할 때 변경됩니다." +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"지금 다시 시작하시겠습니까?" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "다시 시작 필요" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "일부 설정은 현재 서버의 연결을 끊을 때 변경됩니다." +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"지금 연결을 끊으시겠습니까?" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "연결 끊기 필요" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "조이패드가 인식되지 않음 - 연결을 확인하고 게임을 다시 시작합니다." +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "바인딩 축" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "축을 바인드로 이동하거나 이스케이프를 통해 클리어" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "언어:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "피부:" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "프리셋:" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "잡담" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "부하" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "색상" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "레이아웃" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "콘솔" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "옵션" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "채팅 배경" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "그래" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "별명을 입력하십시오." +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "게임 내에서 사용할 닉네임을 입력하십시오. \n" -"이것은 서버에 연결하고 서버에서 재생할 때 귀하의 이름이 될 것입니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "매우 실험적인 기능." +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "CJ 변형으로 스톨 정지 (65MB 더 많은 RAM 사용)" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "구형 라우터는 스캔 속도가 느려질 수 있습니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "다운로드할 때 하나의 연결만 사용하도록 스위치를 켭니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "ISP가 MTA 트래픽을 식별하는 데 도움이 되도록 네트워크 패킷에 태그를 지정합니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "화면 하단의 회전 원 애니메이션" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "항상 기본값을 선택합니다. (이 설정은 저장되지 않음)" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "일반적으로 최대값이 가장 좋습니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "자동 업데이터:" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "버그 보고서를 작성하는 것을 좋아하지 않는 한 기본값을 선택하십시오." +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "버그 보고서를 작성하는 것을 좋아하지 않는 한 기본값을 선택하십시오." +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16비트 색상:" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "16비트 색상 모드 사용 - MTA를 다시 시작해야 합니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "마우스 수정:" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "마우스 이동 수정 - PC를 다시 시작해야 할 수 있습니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" msgstr "" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "콘솔" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" msgstr "" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "라디오 이퀄라이저" + +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "그래" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" msgstr "" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" msgstr "" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "서버 브라우저" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "원격 웹 사이트 사용" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "현지" - -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "즐겨찾기" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "사용자 지정 블랙리스트" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "최근" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "도메인 입력 (예: google.com)" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "빠른 연결을 위해:\n\n" -"주소 표시줄에 주소와 포트를 입력합니다.\n" -"또는 기록 목록에서 서버를 선택하고 '연결'을 누릅니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "차단" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "도움말" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "도메인" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "리프레쉬" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "도메인 제거" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "즐겨찾기 추가" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "사용자 지정 허용 목록" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "연결하다" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "기타" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "연결하다" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "빠른 CJ 옷 적재:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "검색 서버" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "브라우저 속도:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "플레이어 검색" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "단일 연결:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "검색 시작" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "패킷 태그:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "플레이어 검색..." +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "진행 애니메이션:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "검색 서버..." +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "프로세스 우선 순위:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "이름" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "디버그 설정:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "플레이어" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "스트리밍 메모리:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "핑" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "빌드 유형 업데이트:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "게임 모드" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "중요한 업데이트를 설치합니다." -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "선수 목록" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "에" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "포함하다:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "매우 느린" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "비우다" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "기본값" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "빠른" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "보통" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "정상 이상" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "분" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "최대" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "윈도우 8 호환성:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16비트 색상" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "마우스 수정" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "클라이언트 리소스 파일:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "탐색기에 표시" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "자동 업데이터" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "지금 업데이트 확인" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "일부 설정은 다음에 MTA를 시작할 때 변경됩니다." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"지금 다시 시작하시겠습니까?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "게으른" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "다시 시작 필요" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "배우\n" -"플레이어" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "일부 설정은 현재 서버의 연결을 끊을 때 변경됩니다." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "에" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"지금 연결을 끊으시겠습니까?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "서버" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "연결 끊기 필요" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "마스터 서버 목록 요청( %lu ms 경과)" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "조이패드가 인식되지 않음 - 연결을 확인하고 게임을 다시 시작합니다." -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "마스터 서버 목록을 구문 분석할 수 없습니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "바인딩 축" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "마스터 서버 목록을 검색할 수 없습니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "축을 바인드로 이동하거나 이스케이프를 통해 클리어" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(백업 서버 목록)" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "언어:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "LAN 브로드캐스트 소켓을 바인딩할 수 없습니다." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "피부:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "LAN 서버 검색 시도 중" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "프리셋:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "잡담" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "부하" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "색상" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "레이아웃" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "옵션" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "채팅 배경" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" msgstr "" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" msgstr "" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" msgstr "" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" msgstr "" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" msgstr "" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" msgstr "" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "별명을 입력하십시오." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "게임 내에서 사용할 닉네임을 입력하십시오. \n" +"이것은 서버에 연결하고 서버에서 재생할 때 귀하의 이름이 될 것입니다." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "매우 실험적인 기능." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "CJ 변형으로 스톨 정지 (65MB 더 많은 RAM 사용)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "구형 라우터는 스캔 속도가 느려질 수 있습니다." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "다운로드할 때 하나의 연결만 사용하도록 스위치를 켭니다." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "ISP가 MTA 트래픽을 식별하는 데 도움이 되도록 네트워크 패킷에 태그를 지정합니다." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "화면 하단의 회전 원 애니메이션" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "항상 기본값을 선택합니다. (이 설정은 저장되지 않음)" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "일반적으로 최대값이 가장 좋습니다." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "자동 업데이터:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "버그 보고서를 작성하는 것을 좋아하지 않는 한 기본값을 선택하십시오." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "버그 보고서를 작성하는 것을 좋아하지 않는 한 기본값을 선택하십시오." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16비트 색상:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "16비트 색상 모드 사용 - MTA를 다시 시작해야 합니다." + +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "마우스 수정:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "마우스 이동 수정 - PC를 다시 시작해야 할 수 있습니다." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgid "Connecting to %s:%u ..." msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "연결 시간이 초과되었습니다." + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" +msgid "No such mod installed (%s)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "게으른" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "배우\n" +"플레이어" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "에" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "서버" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "마스터 서버 목록 요청( %lu ms 경과)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "마스터 서버 목록을 구문 분석할 수 없습니다." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "마스터 서버 목록을 검색할 수 없습니다." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(백업 서버 목록)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "LAN 브로드캐스트 소켓을 바인딩할 수 없습니다." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "LAN 서버 검색 시도 중" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "선수 목록" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "서버 브라우저" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "현지" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "즐겨찾기" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "최근" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "빠른 연결을 위해:\n\n" +"주소 표시줄에 주소와 포트를 입력합니다.\n" +"또는 기록 목록에서 서버를 선택하고 '연결'을 누릅니다." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "도움말" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "리프레쉬" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "즐겨찾기 추가" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "연결하다" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "연결하다" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "검색 서버" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "플레이어 검색" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "검색 시작" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "플레이어 검색..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "검색 서버..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "이름" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "플레이어" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "핑" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "게임 모드" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "포함하다:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "비우다" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" msgstr "" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" msgstr "" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." msgstr "" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 @@ -2685,6 +2715,12 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "시작" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "다운로드 오류: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "" @@ -2739,200 +2775,191 @@ msgstr "" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "" @@ -2953,35 +2980,13 @@ msgstr "" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "다운로드 오류: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." msgstr "" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" msgstr "" #. Populate the message and show the box diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/client.pot index 8ab06cc576..6777098888 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lt_LT/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-09 07:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt_LT\n" @@ -17,2573 +17,2603 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Naudojate kūrėjų versiją! Tai yra versija skirta testavimui ir negali būti naudojama prisijungimui į viešus serverius!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA negaus daugiau atnaujinimų Vista ir XP operacinėse sistemose po 2019 metų liepos mėnesio.\n\n" -"Atnaujinkite Windows, kad galėtumėte žaisti naujausiuose serveriuose." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Tinklalapio prašymai" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Ketinate atsijungti iš serverio.\n\n" -"Ar tikrai to norite?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Serveris prašo užkrauti šias svetaines (vėliau):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ATSIJUNGIMO PERSPĖJIMAS" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIEKADA NEĮVESKITE SVARBIOS INFORMACIJOS APSAUGAI NUO VAGYSČIŲ" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ne" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Prisiminti pasirinkimą" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Taip" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Leisti" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Prisijungimas nepavyko. Pateiktas netinkamas slapyvardis!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Atšaukti" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Klaida" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problema su grafikos tvarkykle" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Prisijungimas nepavyko. Pateiktas netinkamas adresas!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nepavyksta rasti tinkamos ekrano raiškos." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Prisijungimas į %s su portu %u nepavyko!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Ar tikrai norite naudoti šią ekrano raišką?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Jungiamasi į %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "JUNGIAMASI" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Ieškoma Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Baigėsi prisijungimui skirtas laikas" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Prašome paleisti Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Atjungta: nežinoma protokolo klaida" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Pasirinkite savo Grand Theft Auto: San Andreas įdiegimo aplanką" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Atjungta: buvote atjungtas nuotoliniu būdu" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA reikalauja Administratoriaus teisių, kad galėtų:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Prašome suteikti teises sekančiame žingsnyje." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Atsijungta: Nutrūko ryšys su nuotoliu" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Klaida įkeliant %s modulį! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Atjungta: jūsų prisijungimas yra užblokuotas šiame serveryje" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopijuojamos bylos..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Atsijungta: atsijungta nuo serverio " +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopijavimas baigtas anksti. Viskas pavyko." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Atsijungta: ryšys su serveriu buvo prarastas" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Baigiama..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Atjungta: prisijungimas buvo atmestas" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Baigta!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Tokia modifikacija nėra įdiegta (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Blogas atsakas iš serverio (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Blogas atsakas iš serverio (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Tai pirmas %s paleidimas.\n\n" +"Ar norite nukopijuoti nustatymus iš %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA negali tęsti darbo, nes diske %s nepakanka laisvos vietos." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA nepavyko atidaryti failo '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Kritinė klaida" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "Trūksta GTA:SA failo '%s'. " -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "KAD PATAISYTI, PAŠALINKITE FAILĄ:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA nepavyko įkelti modelio." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modulis yra neteisingas!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Jei neseniai keitėte gta3.img, tada pabandykite perrašyti GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Klaida vykdant URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA nepavyko pridėti patobulinimo mašinai." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Klaida veikiant modifikacijai nurodytoje komandos eilutėje ('%s')" - -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "šis pagalbos ekranas" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA surado klaidų faile '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "išjungia programą" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Ar jūsų kompiuteris persikrovė bežaidžiant MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "rodo versiją" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Prašome išjungti sekančias programas prieš tęsdami darbą:" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "rodo laiką" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Nežinomas" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "rodo vartotojo sąsają" - -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "rodo visus mygtukų priskirimus" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "rodo jūsų serijinį numerį" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "jungiasi į serverį (adresas portas slapyvardis slaptažodis)" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Įrašomas atnaujinimas..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "jungiasi į ankstesnį serverį" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Išskleidžiami failai..." -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "priskiria mygtuką (mygtukas valdiklis)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Taip" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "pašalina priskirimą (mygtukas)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Ne" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "nukopijuoja numatytuosius gta valdiklius" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "Gerai" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "padaro nuotrauką" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Išeiti" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "nedelsiant išsaugo konfiguraciją" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pagalba" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "išvalo derinimo vaizdą" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "paslenka pokalbį aukštyn" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas aptiko problemą" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "paslenka pokalbį žemyn" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Lūžio informacija" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "paslenka derinimo tekstą aukštyn" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Pažymėkite varnelę, kad ši lūžio informacija būtų išsiųsta MTA kūrėjams internetu" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "paslenka derinimo tekstą žemyn" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Taip padarius padidinsite šansus, jog šis lūžis nebepasikartotų ateityje." -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "rodo atminties statistikas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Ar norite paleisti MTA: San Andreas iš naujo ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "rodo kadrų laiko grafiką" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Perspėjimas" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Nežinoma komanda arba veiksmažodis" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Jūsų Grand Theft Auto: San Andreas įrašymo vietoje aptiktas d3d9.dll failas:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Šaudymas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Šis failas yra nebūtinas ir gali sukelti nesklandumų su naujomis grafikos galimybėmis šioje MTA:SA versijoje.\n\n" +"Rekomenduojama pašalinti arba pervadinti failą d3d9.dll." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Kitas ginklas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Naudoti d3d9.dll, bet taip pat parodyti šį įspėjimą kitą kartą paleidus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Ankstesnis ginklas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Nebepriminti apie šiuos failus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Pirmyn" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Pervadinti šiuos failus iš *.dll į *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Atgal" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Rodyti failus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Kairėn" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Žaisti MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Dešinėn" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Painūs nustatymai" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Priartinti" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus aptikta!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Patolinti" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Išbandykite kiekvieną nustatymą ir patrikrinkite, kuris veiks:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Įlipti/Išlipti" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standartinis NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Pakeisti kamerą" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatyvus NVidia" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Šokti" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "E - Standartinis Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Bėgti" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Pažiūrėti atgal" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Jei pulsite į neviltį, tai gali jums padėti:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Pritūpti" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Jei jau pasirinkote tinkamą parinktį, tai gali padėti:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Veiksmas" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Priverstinai paleisti lange" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Eiti" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Nerodyti daugiau" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Transporto priemonės ugnis" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Perspėjimas: Nepavyko aptikti anti-virusinės sistemos" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Tr. priemonės antrinė ugnis" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nepavyko aptikti anti-virusinės sistemos jūsų kompiuteryje.\n\n" +"Virusai gali trigdyti MTA darbą ir sumažinti jūsų žaidimo malonumą.\n\n" +"Spauskite 'Pagalba' detalesnei informacijai." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Pasukti tr. priemonę kairėn" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Aš jau turiu įsirašęs anti-virusinę sistemą" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Pasukti tr. priemonę dešinėn" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Aš neįsirašinėsiu anti-virsinės sistemos.\n" +"Noriu, kad mano kompiuteris striginėtų ir būtų valdomas hakerių." -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Palinkti į priekį/žemyn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA negalėjo užbaigti šios užduoties:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Palinkti atgal/aukštyn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Žaidimas lūžo dėl grafikos tvarkyklių klaidos **\n\n" +"** Prašome atsinaujinti savo grafikos tvarkykles **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Didinti greitį" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Įdiegti atnaujintas MTA:SA bylas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Stabdyti/Atgal" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Neįmanoma atnaujinti dėl konflikto bylose. Prašome uždaryti kitas programas ir bandyti iš naujo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Sekanti radijo" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Klaida" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Ankstesnė radijo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nebuvo tinkamai įrašytas, prašome įdiegti iš naujo. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Praleisti user track dainą" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Garso signalas" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes nepavyko nukopijuoti failo:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Papildoma misija" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes MTA:SA failas yra netinkamas arba jo nėra:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Rankinis stabdis" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Kopijuoti MTA:SA failus" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Tr. priemonėje žiūrėti kairėn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes GTA:SA failas yra netinkamas arba jo nėra:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Tr. priemonėje žiūrėti dešinėn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Tr. priemonėje žiūrėti atgal" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes GTA:SA yra netinkamas arba jo nėra:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Tr. priemonėje žvalgytis pele" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Patikrinkite, ar antivirusinėje nėra klaidingai aptiktas, pabandykite pridėti GTA:SA kaip programos išimtį ir iš naujo paleiskite MTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Spec. valdiklis kairėn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Generuoti GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Spec. valdiklis dešinėn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes GTA:SA vykdomas failas neįkeliamas:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Spec. valdiklis žemyn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Sutvarkyti GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Spec. valdiklis aukštyn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA negalima paleisti, nes nepavyko pataisyti GTA:SA:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Taikymasis ginklu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA negali tęsti darbo, nes diske %s nepakanka laisvos vietos." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Atsakyti taip" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Trūksta failo:" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Atsakyti ne" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Jei MTA nepasileidžia, prašome perrašyti GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Gaujos nurodymas pirmyn" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Atnaujinti diegimo nustatymus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Gaujos nurodymas atsitraukti" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Atnaujinti suderinamumo nustatymus" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "NUSTATYMAI" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problema paleidžiant MTA:SA\n\n" +"Jei problema kartosis, atidarykite užduočių tvarkyklę ir\n" +"sustabdykite 'gta_sa.exe' bei 'Multi Theft Auto.exe' procesus\n\n\n" +"Ar norite pabandyti paleisti MTA:SA dar kartą?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Pagrindinis" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "MTA jau yra paleistas.\n\n" +"Jei problema kartosis, prašome perkrauti savo kompiuterį" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Vaizdo įrašas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "MTA jau yra paleistas.\n\n" +"Ar norite sunaikinti šį procesą?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Garsas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Ar jūs turite problemų paleidžiant MTA:SA?.\n\n" +"Norite sugražinti ankstesnę versiją?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Mygtukų priskirimai" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Atrtodo, jog yra problemų paleidžiant MTA:SA.\n" +"Sugražinant numatytuosius GTA nustatymus kartais padeda sutvarkyti šią problemą.\n\n" +"Ar norite sugražinti GTA nustatymus dabar?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Valdikliai" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA nustatymai sugražinti.\n\n" +"Spauskite Gerai." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Sąsaja" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Neišėjo ištrinti bylos: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Interneto Naršyklė" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Ar turite problemų paleidžiant MTA:SA?.\n\n" +"Norėtumėt pamatyti šiek tiek pagalbos tinkle?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Išsamiau" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Turite problemų dėl MTA:SA paleidimo?.\n\n" +"Norite pakeisti šiuos nustatymus?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "Gerai" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Pilno ekrano režimas:" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Atšaukti" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Langas be kraštų" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Įkelti numatytuosius" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Turite problemų dėl MTA:SA paleidimo?.\n\n" +"Pabandykite išjungti šiuos produktus žaidimui GTA ir MTA:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Pelės jautrumas:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ĮSPĖJIMAS\n\n" +"MTA:SA aptiko neįprastą veiklą.\n" +"Prašome paleisti virusų skenavimo programą, kad įsitikintumėte sistemos saugumu.\n\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Vertikalaus nusitaikymo jautrumas:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Aptiktas failas buvo: %s\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Pelės nustatymai" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "GTA: San Andreas jau yra paleistas. Šį procesą reikia sunaikinti prieš paleidžiant MTA:SA. Ar norite tai padaryti dabar?" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Sukeisti pelės vertikalią ašį" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informacija" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Vairavimas su pele" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Neįmanoma sunaikinti GTA: San Andreas proceso. Jei problema kartosis, prašome perkrauti savo kompiuterį." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Skraidymas su pele" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Trūksta reikalingų įvesčių registre. Prašome įdiegti Multi Theft Auto: San Andreas iš naujo." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Valdymo pulto nustatymai" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Nurodyta vieta iki GTA: San Andreas susideda iš nepalaikomų simbolių. Prašome patraukti savo Grand Theft Auto: San Andreas įdiegimo aplanką į palaikomą vietą, kuri susideda tik iš standartinių ASCII simbolių ir įdiekite Multi Theft Auto: San Andreas iš naujo." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standartinis valdymas (Pelė + Klaviatūra)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Vieta iki įdiegtos 'MTA:SA' ar 'GTA: San Andreas' versijos\n" +"susideda iš ';' (kabliataškio).\n\n" +"Jei patirsite problemų paleidžiant MTA:SA,\n" +"patraukite savo žaidimą(us) į vietą, nesusidedančią iš kabliataškio." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasikinis valdymas (Valdymo pultas)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Įkėlimas nepavyko. Prašome įsitikinti, jog paskutinės data bylos buvo įdiegtos teisingai." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Negyvoji Zona" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Įkėlimas nepavyko. Prašome įsitikinti, kad %s yra įdiegtas teisingai." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Sodrumas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Įkėlimas nepavyko. Nerastas gta_sa.exe nurodytoje vietoje %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Pasirinkite 'Mygtukų priskirimai' valdymo pulto mygtukams." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Įkėlimas nepavyko. %s egzistuoja GTA direktorijoje. Prašome ištrinti prieš tęsiant." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Kairioji valdymo pulto svirtis" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Pagrindinis failas yra blogai užvadintas (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Dešinioji valdymo pulto svirtis" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Pagrindinis failas yra nepatvirtintas. Galimas virusų aktyvumas.\n\n" +"Peržiūrėkite pagalbą internete, jei MTA neveikia." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "APIBŪDINIMAS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Trūksta duomenų failo %s. Galimas viruso aktyvumas.\n\n" +"Apsvarstykite galimybę iš naujo įdiegti „Multi Theft Auto“ savo saugumui.\n" +"Jei MTA neveikia tinkamai, žr. internetinę žinyną." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "MYGTUKAS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Duomenų failas %s pakeistas. Galimas viruso aktyvumas.\n\n" +"Apsvarstykite galimybę iš naujo įdiegti „Multi Theft Auto“ savo saugumui.\n" +"Jei MTA neveikia tinkamai, žr. internetinę žinyną." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. MYGTUKAS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi failai aptikti 'MTA:SA' arba 'GTA: San Andreas' aplankale.\n\n" +"Ištrinkite .asi failus jei patirsite nesklandumų su MTA:SA." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Slapyvardis:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Neteisingos failo versijos klaida. Perrašykite MTA:SA, jei patirsite nesklandumų.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Išsaugoti serverių slaptažodžius" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Trūksta kai kurių failų. Perrašykite MTA:SA, jei patirsite nesklandumų.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automatiškai naujinti serverių naršyklę" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA yra nepalaikomas su Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Perkraukite savo PC.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Leisti siųsti ekrano turinį" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Sutaisyti konfigūracijos problemas" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Leisti išorinius garsus" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Sutaisyti privilegijų reikalavimo klaidą" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Visada rodyti atsisiuntimo langą" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nepavyko paleisti Grand Theft Auto: San Andreas. Prašome paleisti iš naujo, arba, jei problema kartosis, susisiekti su MTA svetainėje www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Naudoti modifikuotas GTA:SA bylas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas galėjo būti paleistas neteisingai. Ar norite sunaikinti šį procesą?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Žemėlapio atkūrimo parinktys" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NAUJIENOS" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Nepermatomumas:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Peržiūrėkite paskutines naujienas" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Pagrindinis garsas:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Kritinė klaida" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radijo garsumas:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "KAD PATAISYTI, PAŠALINKITE FAILĄ:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Efektų garsumas:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modulis yra neteisingas!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA garsai:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Klaida vykdant URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Kalbančiųjų garsumas:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Klaida veikiant modifikacijai nurodytoje komandos eilutėje ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Grojimo režimas:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "šis pagalbos ekranas" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Bendra" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "išjungia programą" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radijos pasirinkimai" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "rodo versiją" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radijo Glodintuvas" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "rodo laiką" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Autom. radijo derinimas" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "rodo vartotojo sąsają" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Įkeltų dainų parinktys" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "rodo visus mygtukų priskirimus" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radijas" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "rodo jūsų serijinį numerį" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Atsitiktinis" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "jungiasi į serverį (adresas portas slapyvardis slaptažodis)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Nuoseklus" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "jungiasi į ankstesnį serverį" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatinė medijos paieška" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "priskiria mygtuką (mygtukas valdiklis)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Nutildymo pasirinkimai" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "pašalina priskirimą (mygtukas)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Nutildyti visus garsus kol žaidimas nuleistas" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "nukopijuoja numatytuosius gta valdiklius" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Nutildyti radijo garsus kol žaidimas nuleistas" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "padaro nuotrauką" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Nutildyti efektų garsus kol žaidimas nuleistas" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "nedelsiant išsaugo konfiguraciją" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Nutildyti MTA garsus kol žaidimas nuleistas" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "išvalo derinimo vaizdą" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Nutildyti šnekančiųjų garsus kol žaidimas nuleistas" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "paslenka pokalbį aukštyn" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Skiriamoji geba:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "paslenka pokalbį žemyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Matymo laukas:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "paslenka derinimo tekstą aukštyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Matomumo distancija:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "paslenka derinimo tekstą žemyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Ryškumas:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "rodo atminties statistikas" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Efektų kokybė:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "rodo kadrų laiko grafiką" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotropic filtravimas:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Aštrių kraštų glodinimo būdas:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMANDOS PAGALBA ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Vaizdo santykis:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Šiuo metu yra %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Paleisti lange" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "Prisijungti: Sintaksė yra 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "Atsižvelgti į DPI" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "prisijungti: Netinkamas porto numeris" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Pilno ekrano režimas:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "prisijungti: Jungiamasi į %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standartinis" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "prisijungti: nepavyko prisijungti į %s:%u" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Langas be kraštų" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "prisijungti: Nepavyko iškrauti dabartinės modifikacijos" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Be kraštų išlaikant rez." +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Įkelti visus valdymo nustatymus iš GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Mapping" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfigūracijos byla išsaugota" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Žema" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "Jūsų serijinis numeris yra: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Vidutinė" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Nepavyko įkelti jūsų pasirinktos išvaizdos bei numatytosios išvaizdos, prašome įdiegti MTA iš naujo." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Aukšta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Šaudymas" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Labai aukšta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Kitas ginklas" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Išjungta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Ankstesnis ginklas" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Pirmyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Atgal" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Kairėn" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Dešinėn" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Priartinti" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Patolinti" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Įlipti/Išlipti" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD santykis su ekranu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Pakeisti kamerą" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetriniai Šešėliai" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Šokti" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Žolės efektas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Bėgti" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Karščio bangelės" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Pažiūrėti atgal" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Padangų dūmai ir t.t." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Pritūpti" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dinamiški pėsčiųjų šešėliai" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Veiksmas" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Liejimas judesiu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Eiti" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Pilnas Lango Nuleidimas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Transporto priemonės ugnis" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Įjungti Prietaisų Pasirinkimo Dialogą" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Tr. priemonės antrinė ugnis" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Rodyti netinkamas ekrano raiškas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Pasukti tr. priemonę kairėn" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Visada vaizduoti transporto priemones aukščiausia raiška" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Pasukti tr. priemonę dešinėn" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Visada vaizduoti personažus aukščiausia raiška" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Palinkti į priekį/žemyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Vainiko lietaus atspindžiai" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Palinkti atgal/aukštyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Naudoti nutolusius tinklalapius" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Didinti greitį" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Naudoti Javascript nutolusiuose tinklalapiuose" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Stabdyti/Atgal" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Juodasis sąrašas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Sekanti radijo" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Įveskite puslapį pvz. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Ankstesnė radijo" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokuoti" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Praleisti user track dainą" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Puslapis" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Garso signalas" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Panaikinti puslapį" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Papildoma misija" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Baltasis sąrašas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Rankinis stabdis" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Leisti" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Tr. priemonėje žiūrėti kairėn" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Kita" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Tr. priemonėje žiūrėti dešinėn" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Greitas CJ rūbų krovimas:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Tr. priemonėje žiūrėti atgal" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Naršyklės greitis:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Tr. priemonėje žvalgytis pele" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Pavienis prisijungimas:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Spec. valdiklis kairėn" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Paketo etiketė:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Spec. valdiklis dešinėn" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Progreso animacija:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Spec. valdiklis žemyn" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Veiksmų pirmenybė:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Spec. valdiklis aukštyn" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Derinimo nustatymas:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Taikymasis ginklu" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Laikinoji atmintis:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Atsakyti taip" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Versijos atnaujinimo tipas:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Atsakyti ne" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Įrašyti svarbius atnaujinimus:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Gaujos nurodymas pirmyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Įjungta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Gaujos nurodymas atsitraukti" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Labai lėtas" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Naudojate kūrėjų versiją! Tai yra versija skirta testavimui ir negali būti naudojama prisijungimui į viešus serverius!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Numatytas" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA negaus daugiau atnaujinimų Vista ir XP operacinėse sistemose po 2019 metų liepos mėnesio.\n\n" +"Atnaujinkite Windows, kad galėtumėte žaisti naujausiuose serveriuose." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Greitas" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Ketinate atsijungti iš serverio.\n\n" +"Ar tikrai to norite?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normalus" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ATSIJUNGIMO PERSPĖJIMAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Virš normalaus" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Lietuvių" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Nuotraukos dydis %d baitų, bet tikėtasi %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maks" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Ekranvaizdis nepavyko" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 suderinamumas:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Ekranas nufotografuotas: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bitų spalvos" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Ar norite pamatyti šiek tiek pagalbos tinkle apie šia problemą ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Pelės pataisymas" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programavimas" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Kliento resursų failai:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Pagalbininkai" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Rodyti tinklo naršyklėje" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Žaidimo Dizainas / Scenarijus" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automatinis naujinimas" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Kalbos Plėtra" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Tikrinti, ar yra atnaujinimų" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Atnaujinimų autoriai" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Kai kurie nustatymai pasikeis tik paleidus MTA iš naujo" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Ypatinga padėka" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Ar norite perkrauti dabar?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Ši programinė įranga ir projektas naudoja šias bibliotekas ir programinę įrangą:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "REIKALINGAS PERKROVIMAS" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOLĖ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Kai kurie nustatymai bus pakeisti kai atsijungsite iš serverio" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Pagreičio Ašis" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Ar norite atsijungti dabar?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Stabdymo Ašis" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "ATSIJUNGIMAS BŪTINAS" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Užimta" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Valdymo pultas nerastas - Patikrinkite jungtis ir perkraukite žaidimą" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Šiuo metu neįmanoma patikrinti atnaujinimų" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Priskiriama ašis" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "Reikalaujamas MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Pajudinkite ašį priskirimui, arba ESC išvalymui" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Patobulintos MTA:SA %s versijos atnaujinimas yra būtinas norint prisijungti į šį serverį.\n\n" +"Ar norite atsisiųsti ir įdiegti MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Kalba:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Ar norite paleisti MTA:SA %s ir prisijungti į šį serverį ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Išvaizda:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Šiuo metu prisijungti neįmanoma.\n\n" +"Prašome bandyti vėliau." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Ruošiniai:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Jungiamasi" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Kalb. langas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Prašome palaukti..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Įkelti" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "TIKRINAMA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Spalvos" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ATNAUJINIMO PATIKRINIMAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Išsidėstymas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Atnaujinimo nereikia" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Nustatymai" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ATSISIUNČIAMA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Susirašinėjimo Fonas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "laukiama..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Kalb. lango tekstas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "PRIVALOMAS ATNAUJINIMAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Įvedimo Fonas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Jei norite prisijungti, privalote atnaujinti MTA.\n\n" +"Ar norite atnaujinti dabar ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Įvesties lango tekstas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "NEPRIVALOMAS ATNAUJINIMAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linijos:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Serveris rekomenduoja atsinaujinti, bet tai nėra privaloma.\n\n" +"Ar norite atsinaujinti dabar ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Dydis:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Šiuo metu atnaujinimas nepasiekiamas.\n\n" +"Patikrinkite www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Ilgis:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "KLAIDŲ IŠSAUGOJIMAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Dydis" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Neįmanoma sukurti bylos." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "po" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ATSISIUNTIMO KLAIDA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "kitoms" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Atsisiųstas failas yra neteisingas." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Dėl neaiškios priežasties." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Blukimas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ATSISIUNTIMAS BAIGTAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Paslėpti senas eilutes" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Nežinoma problema ties _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontalus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "PAKEISTOS GTA:SA BYLOS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikalus:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Gerai" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Teksto Lygiavimas:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "KLAIDA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Kompensacija:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Kai kurių MTA:SA data bylū trūksta.\n\n\n" +"Prašome įdiegti MTA:SA iš naujo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Kompensacija:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% baigta" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozicija" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Laukiama atsakymo - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centre" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Nežinoma komanda arba veiksmažodis" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Viršuj" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "NUSTATYMAI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Apačioj" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Pagrindinis" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Šriftas" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Vaizdas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Paslėpti foną, kai nėra rašoma" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Garsas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Slapyvardžio užbaigimas paspaudus \"Tab\" mygtuką" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Mygtukų priskirimai" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Leisti serveriui tvykstelėti langą" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Valdikliai" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Leisti 'tray balloon' pranešimus" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Sąsaja" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Susirašinėjimo teksto juodos/baltos kontūras" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Interneto Naršyklė" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Spauskite mygtuką priskyrimui, arba ESC išvalymui" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Išsamiau" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Priskiriamas pirminis mygtukas" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Įkelti numatytuosius" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Priskiriamas antrinis mygtukas" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Pelės jautrumas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA ŽAIDIMO VALDYMAS" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Vertikalaus nusitaikymo jautrumas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MTA VALDYMAS" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Pelės nustatymai" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Jūsų slapyvardyje yra netinkamų simbolių!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Sukeisti pelės vertikalią ašį" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Raudona:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Vairavimas su pele" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Žalia:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Skraidymas su pele" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Mėlyna:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Valdymo pulto nustatymai" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Permatomumas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standartinis valdymas (Pelė + Klaviatūra)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Spalva" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasikinis valdymas (Valdymo pultas)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Peržiūra" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Negyvoji Zona" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Prašome atsijungti prieš pakeičiant kalbą" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Sodrumas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Prašome atsijungti prieš keičiant išvaizdą" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Pasirinkite 'Mygtukų priskirimai' valdymo pulto mygtukams." -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetriniai šešėliai gali sukelti sunkumų kai kurioms sistemoms.\n\n" -"Ar tikrai norite įjungti juos?" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Kairioji valdymo pulto svirtis" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "VEIKIMO ĮSPĖJIMAS" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Dešinioji valdymo pulto svirtis" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Ekrano siuntimas yra reikalaujamas kai kuriuose serveriuose dėl sukčiavimo susekimo.\n\n" -"(Kalbėjimo langas ir GUI yra neįtraukiamas į nuotrauką)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "APIBŪDINIMAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "EKRANO ĮKĖLIMO INFORMACIJA" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "MYGTUKAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Kai kurie skriptai gali leisti garsus, pvz., radiją, iš interneto.\n\n" -"Išjungus šį nustatymą gali suprasteti tinklo ryšys\n" -"pralaidumo suvartojimas.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. MYGTUKAS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "IŠORINIAI GARSAI" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Slapyvardis:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Kai kurie failai šio GTA:SA data aplanko vietoje yra pakeisti.\n" -"MTA naudos šiuos failas tik jei yra pasirinktas bylų modifikavimas.\n\n" -"Tačiau, PAKEISTOS GTA:SA BYLOS YRA BLOKUOJAMOS DAUGELIO SERVERIŲ\n\n" -"Ar tikrai norite jas naudoti?" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Išsaugoti serverių slaptažodžius" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "PAKEISTOS GTA:SA BYLOS" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automatiškai naujinti serverių naršyklę" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPI suvokimo įgalinimas yra eksperimentinė funkcija ir\n" -"yra rekomenduojama tik tada, kai žaidžiate MTA:SA su skirtinga nei fizinė monitoriaus rezoliucija.\n" -"Jei įjungsite šią parinktį, gali kilti grafinių problemų.\n\n" -"Ar tikrai norite įjungti šią parinktį?" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Leisti siųsti ekrano turinį" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EKSPERIMENTINĖ FUNKCIJA" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Leisti išorinius garsus" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Prašome įvesti slapyvardį" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Visada rodyti atsisiuntimo langą" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Prašome įvesti slapyvardį, kurį naudosite žaidime. \n" -"Tai bus jūsų vardas su kuriuo prisijungsite ir žaisite serveryje" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Naudoti modifikuotas GTA:SA bylas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Labai eksperimentinė naujovė" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Žemėlapio atkūrimo parinktys" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Sustabdo strigimus su CJ variacijomis (Naudoja 65MB daugiau RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Nepermatomumas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Senesni maršrutizatoriai gali reikalauti lėtesnio greičio atnaujinant." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Pagrindinis garsas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Įjunkite, jei norite naudoti tik vieną prisijungimą kol siunčiatės." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radijo garsumas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Žymėti tinklo paketus MTA srauto identifikavimui tiekėjams." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Efektų garsumas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Besisukančio ratuko animacija ekrano apačioje" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA garsai:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Visada pasirinkite numatytą. (Šis nustatymas neišsaugomas)" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Kalbančiųjų garsumas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimalus paprastai yra geriausias" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Grojimo režimas:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Auto naujinimas:" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Bendra" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Pasirinkite numatytą, nebent pageidaujate pildyti klaidų ataskaitas." +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Radijos pasirinkimai" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Pasirinkite numatytą automatiniam atnaujinimų įrašymui." +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radijo Glodintuvas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bitų spalvos:" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Autom. radijo derinimas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Įjungti 16 bitų spalvų režimus - Reikalingas MTA paleidimas iš naujo" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Įkeltų dainų parinktys" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Pelės pataisymas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radijas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Pelės valdymo pataisymas - Gali prireikti paleisti kompiuterį iš naujo" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Atsitiktinis" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Nepavyko įkelti jūsų pasirinktos išvaizdos bei numatytosios išvaizdos, prašome įdiegti MTA iš naujo." +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Nuoseklus" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOLĖ" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatinė medijos paieška" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NAUJIENOS" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Nutildymo pasirinkimai" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Peržiūrėkite paskutines naujienas" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Nutildyti visus garsus kol žaidimas nuleistas" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Ar norite pamatyti šiek tiek pagalbos tinkle apie šia problemą ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Nutildyti radijo garsus kol žaidimas nuleistas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Užimta" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Nutildyti efektų garsus kol žaidimas nuleistas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Šiuo metu neįmanoma patikrinti atnaujinimų" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Nutildyti MTA garsus kol žaidimas nuleistas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "Reikalaujamas MTA:SA %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Nutildyti šnekančiųjų garsus kol žaidimas nuleistas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Patobulintos MTA:SA %s versijos atnaujinimas yra būtinas norint prisijungti į šį serverį.\n\n" -"Ar norite atsisiųsti ir įdiegti MTA:SA %s ?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Skiriamoji geba:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Ar norite paleisti MTA:SA %s ir prisijungti į šį serverį ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Matymo laukas:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Šiuo metu prisijungti neįmanoma.\n\n" -"Prašome bandyti vėliau." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Matomumo distancija:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Jungiamasi" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Ryškumas:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Prašome palaukti..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Efektų kokybė:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "TIKRINAMA" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ATNAUJINIMO PATIKRINIMAS" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotropic filtravimas:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Atnaujinimo nereikia" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Aštrių kraštų glodinimo būdas:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ATSISIUNČIAMA" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Vaizdo santykis:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "laukiama..." +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Paleisti lange" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "PRIVALOMAS ATNAUJINIMAS" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "Atsižvelgti į DPI" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Jei norite prisijungti, privalote atnaujinti MTA.\n\n" -"Ar norite atnaujinti dabar ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standartinis" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "NEPRIVALOMAS ATNAUJINIMAS" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Be kraštų išlaikant rez." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Serveris rekomenduoja atsinaujinti, bet tai nėra privaloma.\n\n" -"Ar norite atsinaujinti dabar ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Mapping" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Šiuo metu atnaujinimas nepasiekiamas.\n\n" -"Patikrinkite www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Žema" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "KLAIDŲ IŠSAUGOJIMAS" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Vidutinė" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Neįmanoma sukurti bylos." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Aukšta" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ATSISIUNTIMO KLAIDA" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Labai aukšta" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Atsisiųstas failas yra neteisingas." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Išjungta" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Dėl neaiškios priežasties." +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ATSISIUNTIMAS BAIGTAS" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Nežinoma problema ties _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Gerai" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "KLAIDA" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Kai kurių MTA:SA data bylū trūksta.\n\n\n" -"Prašome įdiegti MTA:SA iš naujo" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% baigta" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Laukiama atsakymo - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD santykis su ekranu" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Nuotraukos dydis %d baitų, bet tikėtasi %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetriniai Šešėliai" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Ekranvaizdis nepavyko" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Žolės efektas" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Ekranas nufotografuotas: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Karščio bangelės" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Lietuvių" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Padangų dūmai ir t.t." -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Pagreičio Ašis" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dinamiški pėsčiųjų šešėliai" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Stabdymo Ašis" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Liejimas judesiu" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programavimas" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Pilnas Lango Nuleidimas" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Pagalbininkai" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Įjungti Prietaisų Pasirinkimo Dialogą" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Žaidimo Dizainas / Scenarijus" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Rodyti netinkamas ekrano raiškas" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Kalbos Plėtra" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Visada vaizduoti transporto priemones aukščiausia raiška" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Atnaujinimų autoriai" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Visada vaizduoti personažus aukščiausia raiška" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Ypatinga padėka" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Vainiko lietaus atspindžiai" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Ši programinė įranga panaudoja sekančias bibliotekas ir programines įrangas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Naudoti nutolusius tinklalapius" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMANDOS PAGALBA ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Naudoti Javascript nutolusiuose tinklalapiuose" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Šiuo metu yra %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Juodasis sąrašas" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "Prisijungti: Sintaksė yra 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Įveskite puslapį pvz. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "prisijungti: Netinkamas porto numeris" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Blokuoti" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "prisijungti: Jungiamasi į %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Puslapis" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "prisijungti: nepavyko prisijungti į %s:%u" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Panaikinti puslapį" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "prisijungti: Nepavyko iškrauti dabartinės modifikacijos" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Baltasis sąrašas" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Įkelti visus valdymo nustatymus iš GTA" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Kita" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfigūracijos byla išsaugota" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Greitas CJ rūbų krovimas:" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "Jūsų serijinis numeris yra: %s" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Naršyklės greitis:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVERIŲ NARŠYKLĖ" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Pavienis prisijungimas:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internetas" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paketo etiketė:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Vietinis" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Progreso animacija:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Mėgstamiausi" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Veiksmų pirmenybė:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Paskutiniai" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Derinimo nustatymas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "GREITAM PRISIJUNGIMUI:\n\n" -"Įrašykite adresą ir portą į adresam skirtą lauką.\n" -"Arba pasirinkite serverį iš naršytųjų ir spauskite 'Jungtis'" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Laikinoji atmintis:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "PAGALBA" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Versijos atnaujinimo tipas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Atnaujinti" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Įrašyti svarbius atnaujinimus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Pridėti prie mėgstamiausiųjų" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Įjungta" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Prisijungti" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Labai lėtas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Serverio informacija" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Numatytas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Ieškoti serverių" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Greitas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Ieškoti žaidėjų" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normalus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Pradėti paiešką" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Virš normalaus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Ieškoti žaidėjų..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Ieškoti serverių..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Maks" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Vardas" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 suderinamumas:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Žaidėjai" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bitų spalvos" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Delsa" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Pelės pataisymas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Žaidimo tipas" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Kliento resursų failai:" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Žaidėjų sąrašas" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Rodyti tinklo naršyklėje" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Įtraukti:" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automatinis naujinimas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tuščias" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Tikrinti, ar yra atnaujinimų" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Pilnas" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Kai kurie nustatymai pasikeis tik paleidus MTA iš naujo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Užrakintas" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Ar norite perkrauti dabar?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Išjungtas" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "REIKALINGAS PERKROVIMAS" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Kitos Versijos" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Kai kurie nustatymai bus pakeisti kai atsijungsite iš serverio" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Atgal" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Ar norite atsijungti dabar?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pagalba" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "ATSIJUNGIMAS BŪTINAS" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Įkeliama..." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Valdymo pultas nerastas - Patikrinkite jungtis ir perkraukite žaidimą" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..kraunama.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Priskiriama ašis" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nepateiktas adresas!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Pajudinkite ašį priskirimui, arba ESC išvalymui" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Nežinomas protokolas!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Kalba:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Prašome naudoti mtasa:// protokolą!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Išvaizda:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Netinkamas slapyvardis! Prašome eiti į nustatymus ir pasirinkti naują slapyvardį!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Ruošiniai:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informacija" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Kalb. langas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Kad prisijungtumėte į serverį, jums reikia jį pasirinkti." +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Įkelti" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Neutralus" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Spalvos" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "žaidėjas" -msgstr[1] "žaidėjai" -msgstr[2] "žaidėjų" -msgstr[3] "žaidėjai" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Išsidėstymas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "įjungta" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Nustatymai" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "serveris" -msgstr[1] "serveriai" -msgstr[2] "serverių" -msgstr[3] "serveriai" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Susirašinėjimo Fonas" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Laukiamas pirminis serverių sąrašas (praėjo %lu ms)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Kalb. lango tekstas" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Pirminis serverių sąrašas nepasiekiamas." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Įvedimo Fonas" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Pirminis serverių sąrašas negautas." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Įvesties lango tekstas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Atsarginių serverių sąrašas)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Linijos:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Neįmanoma pririšti LAN-transliavimo prievado" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Dydis:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Bandoma surasti LAN serverius" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Ilgis:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVERIS PILNAS" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Dydis" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Pavadinimas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "po" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Serverio Adresas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "kitoms" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Žaidimo Tipas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Žemėlapis:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Blukimas" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Žaidėjai:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Paslėpti senas eilutes" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Yra Slaptažodis:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontalus:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Vėlavimas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikalus:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Uždaryti" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Teksto Lygiavimas:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Prisijungti į žaidimą" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Kompensacija:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Pateikite serverio slaptažodį:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Kompensacija:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Prisijungti į serverį, kai tiktai atsiras vietos." +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Pozicija" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PRAŠOME PATEIKTI SERVERIO SLAPTAŽODĮ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Centre" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Baigėsi laikas" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Viršuj" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Užklausiama..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Apačioj" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nepavyko paleisti Direct3D9.\n\n" -"Prašome įsitikinti, kad DirectX End-User Runtime ir\n" -"naujausi Windows Service Packs yra teisingai įrašyti." +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Šriftas" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problema paleidžiant MTA:SA\n\n" -"Jei problema kartosis, atidarykite užduočių tvarkyklę ir\n" -"sustabdykite 'gta_sa.exe' bei 'Multi Theft Auto.exe' procesus\n\n\n" -"Ar norite pabandyti paleisti MTA:SA dar kartą?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Paslėpti foną, kai nėra rašoma" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "MTA jau yra paleistas.\n\n" -"Jei problema kartosis, prašome perkrauti savo kompiuterį" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Slapyvardžio užbaigimas paspaudus \"Tab\" mygtuką" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "MTA jau yra paleistas.\n\n" -"Ar norite sunaikinti šį procesą?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Leisti serveriui tvykstelėti langą" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Ar jūs turite problemų paleidžiant MTA:SA?.\n\n" -"Norite sugražinti ankstesnę versiją?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Leisti 'tray balloon' pranešimus" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Atrtodo, jog yra problemų paleidžiant MTA:SA.\n" -"Sugražinant numatytuosius GTA nustatymus kartais padeda sutvarkyti šią problemą.\n\n" -"Ar norite sugražinti GTA nustatymus dabar?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Susirašinėjimo teksto juodos/baltos kontūras" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA nustatymai sugražinti.\n\n" -"Spauskite Gerai." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Spauskite mygtuką priskyrimui, arba ESC išvalymui" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Neišėjo ištrinti bylos: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Priskiriamas pirminis mygtukas" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Ar turite problemų paleidžiant MTA:SA?.\n\n" -"Norėtumėt pamatyti šiek tiek pagalbos tinkle?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Priskiriamas antrinis mygtukas" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Turite problemų dėl MTA:SA paleidimo?.\n\n" -"Norite pakeisti šiuos nustatymus?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA ŽAIDIMO VALDYMAS" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Turite problemų dėl MTA:SA paleidimo?.\n\n" -"Pabandykite išjungti šiuos produktus žaidimui GTA ir MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MTA VALDYMAS" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ĮSPĖJIMAS\n\n" -"MTA:SA aptiko neįprastą veiklą.\n" -"Prašome paleisti virusų skenavimo programą, kad įsitikintumėte sistemos saugumu.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Jūsų slapyvardyje yra netinkamų simbolių!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Aptiktas failas buvo: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Raudona:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "GTA: San Andreas jau yra paleistas. Šį procesą reikia sunaikinti prieš paleidžiant MTA:SA. Ar norite tai padaryti dabar?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Žalia:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Neįmanoma sunaikinti GTA: San Andreas proceso. Jei problema kartosis, prašome perkrauti savo kompiuterį." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Mėlyna:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Trūksta reikalingų įvesčių registre. Prašome įdiegti Multi Theft Auto: San Andreas iš naujo." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Permatomumas:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Nurodyta vieta iki GTA: San Andreas susideda iš nepalaikomų simbolių. Prašome patraukti savo Grand Theft Auto: San Andreas įdiegimo aplanką į palaikomą vietą, kuri susideda tik iš standartinių ASCII simbolių ir įdiekite Multi Theft Auto: San Andreas iš naujo." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Spalva" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Vieta iki įdiegtos 'MTA:SA' ar 'GTA: San Andreas' versijos\n" -"susideda iš ';' (kabliataškio).\n\n" -"Jei patirsite problemų paleidžiant MTA:SA,\n" -"patraukite savo žaidimą(us) į vietą, nesusidedančią iš kabliataškio." +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Peržiūra" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Įkėlimas nepavyko. Prašome įsitikinti, jog paskutinės data bylos buvo įdiegtos teisingai." +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Prašome atsijungti prieš pakeičiant kalbą" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Prašome atsijungti prieš keičiant išvaizdą" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetriniai šešėliai gali sukelti sunkumų kai kurioms sistemoms.\n\n" +"Ar tikrai norite įjungti juos?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "VEIKIMO ĮSPĖJIMAS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Ekrano siuntimas yra reikalaujamas kai kuriuose serveriuose dėl sukčiavimo susekimo.\n\n" +"(Kalbėjimo langas ir GUI yra neįtraukiamas į nuotrauką)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "EKRANO ĮKĖLIMO INFORMACIJA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Kai kurie skriptai gali leisti garsus, pvz., radiją, iš interneto.\n\n" +"Išjungus šį nustatymą gali suprasteti tinklo ryšys\n" +"pralaidumo suvartojimas.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "IŠORINIAI GARSAI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Kai kurie failai šio GTA:SA data aplanko vietoje yra pakeisti.\n" +"MTA naudos šiuos failas tik jei yra pasirinktas bylų modifikavimas.\n\n" +"Tačiau, PAKEISTOS GTA:SA BYLOS YRA BLOKUOJAMOS DAUGELIO SERVERIŲ\n\n" +"Ar tikrai norite jas naudoti?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI suvokimo įgalinimas yra eksperimentinė funkcija ir\n" +"yra rekomenduojama tik tada, kai žaidžiate MTA:SA su skirtinga nei fizinė monitoriaus rezoliucija.\n" +"Jei įjungsite šią parinktį, gali kilti grafinių problemų.\n\n" +"Ar tikrai norite įjungti šią parinktį?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EKSPERIMENTINĖ FUNKCIJA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Prašome įvesti slapyvardį" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Įkėlimas nepavyko. Prašome įsitikinti, kad %s yra įdiegtas teisingai." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Prašome įvesti slapyvardį, kurį naudosite žaidime. \n" +"Tai bus jūsų vardas su kuriuo prisijungsite ir žaisite serveryje" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Įkėlimas nepavyko. Nerastas gta_sa.exe nurodytoje vietoje %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Labai eksperimentinė naujovė" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Įkėlimas nepavyko. %s egzistuoja GTA direktorijoje. Prašome ištrinti prieš tęsiant." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Sustabdo strigimus su CJ variacijomis (Naudoja 65MB daugiau RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Pagrindinis failas yra blogai užvadintas (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Senesni maršrutizatoriai gali reikalauti lėtesnio greičio atnaujinant." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Pagrindinis failas yra nepatvirtintas. Galimas virusų aktyvumas.\n\n" -"Peržiūrėkite pagalbą internete, jei MTA neveikia." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Įjunkite, jei norite naudoti tik vieną prisijungimą kol siunčiatės." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Trūksta duomenų failo %s. Galimas viruso aktyvumas.\n\n" -"Apsvarstykite galimybę iš naujo įdiegti „Multi Theft Auto“ savo saugumui.\n" -"Jei MTA neveikia tinkamai, žr. internetinę žinyną." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Žymėti tinklo paketus MTA srauto identifikavimui tiekėjams." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Duomenų failas %s pakeistas. Galimas viruso aktyvumas.\n\n" -"Apsvarstykite galimybę iš naujo įdiegti „Multi Theft Auto“ savo saugumui.\n" -"Jei MTA neveikia tinkamai, žr. internetinę žinyną." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Besisukančio ratuko animacija ekrano apačioje" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi failai aptikti 'MTA:SA' arba 'GTA: San Andreas' aplankale.\n\n" -"Ištrinkite .asi failus jei patirsite nesklandumų su MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Visada pasirinkite numatytą. (Šis nustatymas neišsaugomas)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Neteisingos failo versijos klaida. Perrašykite MTA:SA, jei patirsite nesklandumų.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimalus paprastai yra geriausias" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Trūksta kai kurių failų. Perrašykite MTA:SA, jei patirsite nesklandumų.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Auto naujinimas:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA yra nepalaikomas su Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Perkraukite savo PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Pasirinkite numatytą, nebent pageidaujate pildyti klaidų ataskaitas." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Sutaisyti konfigūracijos problemas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Pasirinkite numatytą automatiniam atnaujinimų įrašymui." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Sutaisyti privilegijų reikalavimo klaidą" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bitų spalvos:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nepavyko paleisti Grand Theft Auto: San Andreas. Prašome paleisti iš naujo, arba, jei problema kartosis, susisiekti su MTA svetainėje www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Įjungti 16 bitų spalvų režimus - Reikalingas MTA paleidimas iš naujo" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas galėjo būti paleistas neteisingai. Ar norite sunaikinti šį procesą?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Pelės pataisymas:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Ieškoma Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Pelės valdymo pataisymas - Gali prireikti paleisti kompiuterį iš naujo" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Prašome paleisti Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Prisijungimas nepavyko. Pateiktas netinkamas slapyvardis!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Pasirinkite savo Grand Theft Auto: San Andreas įdiegimo aplanką" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Prisijungimas nepavyko. Pateiktas netinkamas adresas!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA reikalauja Administratoriaus teisių, kad galėtų:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Prašome suteikti teises sekančiame žingsnyje." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Prisijungimas į %s su portu %u nepavyko!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Klaida įkeliant %s modulį! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopijuojamos bylos..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Jungiamasi į %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopijavimas baigtas anksti. Viskas pavyko." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "JUNGIAMASI" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Baigiama..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Baigėsi prisijungimui skirtas laikas" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Baigta!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Atjungta: nežinoma protokolo klaida" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Tai pirmas %s paleidimas.\n\n" -"Ar norite nukopijuoti nustatymus iš %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Atjungta: buvote atjungtas nuotoliniu būdu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA nepavyko atidaryti failo '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Atsijungta: Nutrūko ryšys su nuotoliu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "Trūksta GTA:SA failo '%s'. " +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Atjungta: jūsų prisijungimas yra užblokuotas šiame serveryje" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA nepavyko įkelti modelio." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Atsijungta: atsijungta nuo serverio " -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Jei neseniai keitėte gta3.img, tada pabandykite perrašyti GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Atsijungta: ryšys su serveriu buvo prarastas" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA nepavyko pridėti patobulinimo mašinai." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Atjungta: prisijungimas buvo atmestas" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA surado klaidų faile '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Tokia modifikacija nėra įdiegta (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Ar jūsų kompiuteris persikrovė bežaidžiant MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Blogas atsakas iš serverio (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Prašome išjungti sekančias programas prieš tęsdami darbą:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Blogas atsakas iš serverio (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA negalėjo užbaigti šios užduoties:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nepavyko paleisti Direct3D9.\n\n" +"Prašome įsitikinti, kad DirectX End-User Runtime ir\n" +"naujausi Windows Service Packs yra teisingai įrašyti." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Žaidimas lūžo dėl grafikos tvarkyklių klaidos **\n\n" -"** Prašome atsinaujinti savo grafikos tvarkykles **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Neutralus" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Įdiegti atnaujintas MTA:SA bylas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "žaidėjas" +msgstr[1] "žaidėjai" +msgstr[2] "žaidėjų" +msgstr[3] "žaidėjai" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Neįmanoma atnaujinti dėl konflikto bylose. Prašome uždaryti kitas programas ir bandyti iš naujo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "įjungta" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "serveris" +msgstr[1] "serveriai" +msgstr[2] "serverių" +msgstr[3] "serveriai" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nebuvo tinkamai įrašytas, prašome įdiegti iš naujo. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Laukiamas pirminis serverių sąrašas (praėjo %lu ms)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Pirminis serverių sąrašas nepasiekiamas." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Pirminis serverių sąrašas negautas." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Atsarginių serverių sąrašas)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Neįmanoma pririšti LAN-transliavimo prievado" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Bandoma surasti LAN serverius" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVERIS PILNAS" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Pavadinimas:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Serverio Adresas:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Žaidimo Tipas:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Žemėlapis:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Žaidėjai:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Yra Slaptažodis:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Trūksta failo:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Vėlavimas:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Jei MTA nepasileidžia, prašome perrašyti GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Žaidėjų sąrašas" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Atnaujinti diegimo nustatymus" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Uždaryti" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Atnaujinti suderinamumo nustatymus" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Prisijungti į žaidimą" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Pateikite serverio slaptažodį:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Prisijungti į serverį, kai tiktai atsiras vietos." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PRAŠOME PATEIKTI SERVERIO SLAPTAŽODĮ" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Įrašomas atnaujinimas..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Baigėsi laikas" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Išskleidžiami failai..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Užklausiama..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Išeiti" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVERIŲ NARŠYKLĖ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas aptiko problemą" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internetas" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Lūžio informacija" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Vietinis" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Pažymėkite varnelę, kad ši lūžio informacija būtų išsiųsta MTA kūrėjams internetu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Mėgstamiausi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Taip padarius padidinsite šansus, jog šis lūžis nebepasikartotų ateityje." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Paskutiniai" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Ar norite paleisti MTA: San Andreas iš naujo ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "GREITAM PRISIJUNGIMUI:\n\n" +"Įrašykite adresą ir portą į adresam skirtą lauką.\n" +"Arba pasirinkite serverį iš naršytųjų ir spauskite 'Jungtis'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Perspėjimas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "PAGALBA" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Atnaujinti" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Jūsų Grand Theft Auto: San Andreas įrašymo vietoje aptiktas d3d9.dll failas:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Pridėti prie mėgstamiausiųjų" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Šis failas yra nebūtinas ir gali sukelti nesklandumų su naujomis grafikos galimybėmis šioje MTA:SA versijoje.\n\n" -"Rekomenduojama pašalinti arba pervadinti failą d3d9.dll." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Prisijungti" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Naudoti d3d9.dll, bet taip pat parodyti šį įspėjimą kitą kartą paleidus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Serverio informacija" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Nebepriminti apie šiuos failus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Ieškoti serverių" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Pervadinti šiuos failus iš *.dll į *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Ieškoti žaidėjų" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Rodyti failus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Pradėti paiešką" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Žaisti MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Ieškoti žaidėjų..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Painūs nustatymai" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Ieškoti serverių..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus aptikta!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Vardas" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Išbandykite kiekvieną nustatymą ir patrikrinkite, kuris veiks:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Žaidėjai" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standartinis NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Delsa" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatyvus NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Žaidimo tipas" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "E - Standartinis Intel" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Įtraukti:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tuščias" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Jei pulsite į neviltį, tai gali jums padėti:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Pilnas" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Jei jau pasirinkote tinkamą parinktį, tai gali padėti:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Užrakintas" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Priverstinai paleisti lange" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Išjungtas" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Nerodyti daugiau" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Kitos Versijos" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Atgal" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Perspėjimas: Nepavyko aptikti anti-virusinės sistemos" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Įkeliama..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nepavyko aptikti anti-virusinės sistemos jūsų kompiuteryje.\n\n" -"Virusai gali trigdyti MTA darbą ir sumažinti jūsų žaidimo malonumą.\n\n" -"Spauskite 'Pagalba' detalesnei informacijai." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "..kraunama.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Aš jau turiu įsirašęs anti-virusinę sistemą" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nepateiktas adresas!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Aš neįsirašinėsiu anti-virsinės sistemos.\n" -"Noriu, kad mano kompiuteris striginėtų ir būtų valdomas hakerių." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Nežinomas protokolas!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nepavyksta rasti tinkamos ekrano raiškos." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Prašome naudoti mtasa:// protokolą!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Ar tikrai norite naudoti šią ekrano raišką?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Netinkamas slapyvardis! Prašome eiti į nustatymus ir pasirinkti naują slapyvardį!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Kad prisijungtumėte į serverį, jums reikia jį pasirinkti." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2745,6 +2775,12 @@ msgstr "Visi" msgid "Start" msgstr "Pradėti" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Atsisiuntimo klaida: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Įeinama į žaidimą ..." @@ -2799,170 +2835,170 @@ msgstr "Atjungta: pateiktas neteisingas slaptažodis" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA kliento patvirtinimas nepavyko!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Atjungta: netinkamas slapyvardis" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Atsijungta iš serverio" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Atjungta: Serijinis numeris užblokuotas.\n" "Priežastis: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Atjungta: Priėjimas užblokuotas.\n" "Priežastis: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Atjungta: Sąskaita užblokuota.\n" "Priežastis: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Atjungta: Versija nesutampa" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Atjungta: Per daug prisijungimų. Prašome palaukti minutę ir bandyti dar kartą." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Atjungta: Serveris iš skirtingos šakos.\n" "Informacija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Atjungta: Bloga versija.\n" "Informacija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Atjungta: Serveris naudoja naujesnę versiją.\n" "Informacija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Atjungta: Serveris naudoja senesnę versiją.\n" "Informacija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Atjungta: Slapyvardis jau naudojamas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Atsijungta: nepavyko sukurti žaidėjo elemento." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Atjungta: Serveris atmetė prisijungimą: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Atjungta: Serijinio kodo patvirtinimas nepavyko" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Atjungta: Prisijungimo desinchronizacija %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Atjungta: %s išmetė jus iš serverio" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Atjungta: %s uždraudė jums priėjimą prie serverio" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Atjungta: Serveris išsijungė arba persikrauna" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Jūs buvote išmestas iš žaidimo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Šis serveris reikalauja originalaus gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Prašome pakeisti gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Šis serveris neleidžia modifikuotu D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Pašalinkite D3D9.DLL iš GTA aplanko ir paleiskite MTA iš naujo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Serveris neleidžia naudoti virtualių mašinų" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Šis serveris prašo, kad būtų ijungtas driver signing" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Iš naujo paleiskite kompiuterį" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Serveris aptiko trūkstamų anti-cheat komponentų" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Perkraukite MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Serveris prašo originalaus gta3.img ir gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Pakeiskite gta3.img arba gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Šis serveris draudžia Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Įsitikinkite, kad jokia kita programa nemodifikuoja MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Liko Laiko:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -2971,7 +3007,7 @@ msgstr[1] "%d dienos" msgstr[2] "%d dienų" msgstr[3] "%d dienos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -2980,7 +3016,7 @@ msgstr[1] "%d valandos" msgstr[2] "%d valandų" msgstr[3] "%d valandos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -2989,7 +3025,7 @@ msgstr[1] "%d minutės" msgstr[2] "%d minučių" msgstr[3] "%d minutės" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2999,19 +3035,10 @@ msgstr[2] "%d minučių" msgstr[3] "%d sekundės" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Atjungta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Nepavyko paleisti vietinio serverio. Žvilgtelkite į konsolę, norėdami sužinoti detaliau." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Klaida: Nepavyko paleisti vietinio serverio. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Žemėlapio atsisiuntimo progresas:" @@ -3032,36 +3059,14 @@ msgstr "%s iš %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Atsijunkite norėdami atšaukti siuntimą" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Atsisiuntimo klaida: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Tinklalapio prašymai" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Serveris prašo užkrauti šias svetaines (vėliau):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIEKADA NEĮVESKITE SVARBIOS INFORMACIJOS APSAUGAI NUO VAGYSČIŲ" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Prisiminti pasirinkimą" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Atšaukti" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Nepavyko paleisti vietinio serverio. Žvilgtelkite į konsolę, norėdami sužinoti detaliau." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problema su grafikos tvarkykle" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Klaida: Nepavyko paleisti vietinio serverio. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/client.pot index d1eda9847b..605d5f0dc7 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/lv_LV/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:40\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Latvian\n" "Language: lv_LV\n" @@ -17,2566 +17,2596 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Jūs izmantojat feature-branch build! Šis ir testa veidojums, kas nevar tikt izmantots lai savienotos ar publiskajiem serveriem!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA vairs nesniegs atjauninājumus XP/Vista lietotājiem pēc 2019. gada jūlija." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Mājaslapu pieprasījumi" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Šī darbība Jūs atslēgs no esošā servera.\n\n" -"Vai Jūs tik tiešām vēlaties atslēgties?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Serveris pieprasa pieeju šādām mājaslapām:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ATSLĒGŠANĀS BRĪDINĀJUMS" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NEKAD NEIEVADIET PRIVĀTU INFORMĀCIJU, LAI PASARGĀTU TO NO NOZAGŠANAS" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nē" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Atcerēties izvēli" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Jā" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Atļaut" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Savienojums neizdevās. Norādīts nederīgs segvārds!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Neļaut" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Kļūda" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problēmas ar grafiskajiem draiveriem" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Savienošanās neizdevās. Norādīts nederīgs hosts!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nevar atrast derīgu ekrāna izšķirtspēju." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Savienošanās ar %s caur %u portu neizdevās!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Vai jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izmantot šo izšķirtspēju?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Savienojas ar %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "SAVIENOJAS" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Meklē pēc Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Savienojums iztecējis" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Lūdzu palaidiet Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Atvienošanās: nezināma protokola kļūda" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Izvēlieties Jūsu Grand Theft Auto: San Andreas instalācijas mapi" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Atvienošanās: savienojums pazuda attālināti" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA ir nepieciešama Administratora piekļuve sekojošam uzdevumam:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Lūdzu apstipriniet nākošajā logā." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Atvienošanās: savienojums pazuda attālināti" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Kļūda ielādējot %s moduli! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Atvienots: jums ir liegta piekļuve šim serverim" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopē failus..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Atvienots: atvienojās no servera" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopēšana pabeigta. Viss kārtībā." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Atvienojās: pārtrūka savienojums ar serveri" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Pabeidz..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Atvienots: neizdevās savienoties" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Gatavs!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Nav ieinstalēta šī modifikācija (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Nav servera atbildes (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Nav servera atbildes (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Jauna %s instalācija atrasta.\n\n" +"Vai Jūs vēlaties kopēt Jūsu iestatījumus no %s?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA instalācija nevar turpināties, jo %s diskā nav vietas." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA notika kļūme atverot failu '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Fatāla kļūda" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA ir pazudis fails '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "Lai salabotu, izdzēs šo failu:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA ir kļūme ielādējot modeli." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modulis ir nepareizs!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ja jūs nesen modificējāt gta3.img, tad pamēģiniet pārinstalēt GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Kļūda izpildot URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA ir kļūme pievienojot uzlabojumu transportlīdzeklim." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Kļūda darbinot modifikāciju, kura norādīta komandrindā ('%s')" - -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "šis palīdzības ekrāns" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA atrada kļūdu failā '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "iziet no aplikācijas" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Vai Jūsu dators restartējās, kad spēlējāt MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "uzrāda versiju" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Lūdzu, aiztaisiet sekojošas programmas, pirms turpiniet:" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "uzrāda laiku" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "uzrāda hud" - -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "uzrāda visas saistības" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "uzrāda jūsu seriālu" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "savienojās ar serveri (hosts pors segvārds parole)" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instalē atjauninājumus..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "savienojās ar iepriekšējo serveri" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Atspiež failus..." -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "savieno pogu (pogu kontrole)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Jā" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "atvieno pogu (poga)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Nē" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "nokopē noklusējuma gta vadības" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "LABI" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "izveido ekrānšāviņu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Iziet" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "nekavējoties saglabā konfigurāciju" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Palīdzība" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "iztīra atkļūdošanās logu" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "pavirza saraksti uz augšu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas radās kļūda" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "pavirza saraksti uz leju" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Avārijas informācija" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "pavirza atkļūdošanās skatu uz augšu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Atķeksējiet lai aizsūtītu šo avārijas informāciju MTA ražotājiem" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "pavirza atkļūdošanās skatu uz leju" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Tādējādi jūs paaugstināsiet izredzes šai avārijai tikt novērstai." -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "uzrāda atmiņas statistiku" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Vai jūs vēlaties restartēt MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "uzrāda kadru laikošanas grafiku" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Brīdinājums" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Nezināma komanda vai cvar:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Jūsu Grand Theft Auto: San Andreas instalācijas direktorija sastāv no šādiem failiem:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Uguns" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Šie faili nav vajadzīgi un var traucēt grafisko līdzekļu darbību šajā MTA:SA versijā.\n\n" +"Ieteicams šos failus noņemt vai pārdēvēt." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Nākošais ierocis" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Saglabāt šos failus un parādiet šo brīdinājumu arī nākamajā starta reizē" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Iepriekšējais ierocis" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Neatgādināt par šiem failiem atkārtoti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Uz priekšu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Pārdēvēt šos failus no *.dll uz *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Atpakaļ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Parādīt šos failus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Pa kreisi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Spēlēt MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Pa labi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Nepareizas opcijas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Pietuvināšana" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "Tika konstatēts NVidia Optimus!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Attālināšana" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Pamēģiniet katru no šīm opcijām, un izvēlieties to, kura strādā:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Iekāpšana/Izkāpšana" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standarta NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Mainīt kameru" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatīvā NVidia" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Lekt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Skriet" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Paskatīties uz atpakaļu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ja jūs nevarat atrisināt problēmu, šis var palīdzēt:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Notupties" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Ja jūs jau esat izvēlējušies opciju kura darbojas, šim vajadzētu palīdzēt:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Darbība" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Piespiedu loga režīms" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Iet" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Nerādīt atkārtoti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Šaušana no transporta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Brīdinājums: Nevarēja atrast antivīrusa programmu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Transportlīdzekļa alternatīvā šaušana" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nevarēja noteikt anti-vīrusa aplikāciju jūsu PC.\n\n" +"Vīrusi sabojā MTA darbību un var samazināt veiktspēju.\n\n" +"Nospiediet 'Help' vairāk informācijas iegūšanai." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Braukt pa kreisi" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Braukt pa labi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Esmu jau instalējis antivīrusu" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Stūrēt uz priekšu/atpakaļ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Es neinstalēšu antivīrusu.\n" +"Es vēlos, lai mans PC lagotu un būtu iekš botneta." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Stūrēt atpakaļ/uz priekšu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nespēj izpildīt sekojošu uzdevumu:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Akselerācija" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Avārija notika graphics driver error **\n\n" +"** Lūdzu atjaunojiet graphics drivers **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Bremzes/Atpakaļgaita" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instalēt atjaunotos MTA:SA failus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Nākošais radio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nespēj atjaunot failu konfliktu dēļ. Lūdzu aizveriet citas aplikācijas un atkārtojiet" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Iepriekšējais radio" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Kļūda" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Lietotāja dziesmas pārslēgšana" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto netika uzinstalēts pareizi, lūdzu pārinstalējiet. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Signāls" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Pieteikšanās" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Rokas bremze" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Skats pa kreisi no transportlīdzekļa" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Transportlīdzekļa skats pa labi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Transportlīdzekļa aizmugurējais skats" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Transportlīdzekļa peles skats" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Īpašā vadība pa kreisi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Īpašā vadība pa labi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Īpašā vadība uz leju" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Īpašā vadība uz augšu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Ieroča mērķēšana" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Sarunas piekrišana" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA instalācija nevar turpināties, jo %s diskā nav vietas." -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Sarunas noraidījums" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Nevar atrast failu:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Grupas kontrole uz priekšu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ja MTA nespēj ieslēgties, lūdzu pārinstalējiet GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Grupas kontrole uz atpakaļu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Atjaunot instalācijas uzstādījumus" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "UZSTĀDĪJUMI" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Atjaunot saderības uzstādījumus" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Daudzspēlētāju" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Kļūda restartējot MTA:SA\n\n" +"Ja problēma atkartojās, atveriet Uzdevumu Pārvaldnieku un\n" +"apstādiniet 'gta_sa.exe' un 'Multi Theft Auto.exe' procesus\n\n\n" +"Mēģināt palaist MTA:SA vēlreiz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Cita MTA instance darbojās.\n\n" +"Ja šī problēma atkārtojās, lūdzu restartējiet savu datoru" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Skaņa" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Cita MTA instance darbojās.\n\n" +"Vai vēlaties to izbeigt?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Saistības" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Vai Jums ir problēmas ar MTA:SA darbību?\n\n" +"Vai vēlaties atgriezt vecāku versiju?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Vadība" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Notika problēma palaižot MTA:SA.\n" +"Atgriežot GTA iestatījumus, dažreiz šo problēmu izdodās salabot.\n\n" +"Vai jūs vēlaties atgriezt GTA iestatījumus?" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Intrefeiss" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA uzstādījumi tika atgriezti.\n\n" +"Spiediet LABI, lai turpinātu." -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Interneta pārlūks" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Failu nevar izdzēst: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Paplašināts" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Vai jums ir problēmas ar MTA:SA dabināšanu?.\n\n" +"Vai jūs vēlaties saņemt tiešsaistes palīdzību?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "LABI" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Vai jums ir problēmas startēt MTA:SA?.\n\n" +"Vai vēlaties nomainīt norādītās opcijas?" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Atcelt" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Pilnekrāna režīms:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Ielādēt noklusējuma" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Bez-rāmju logs" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Peles jūtīgums:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Vai jums ir problēmas startēt MTA:SA?.\n\n" +"Mēģiniet atspējot norādītos produktus no GTA un MTA:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Vertikālās mērķēšanas jūtīgums:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "BRĪDINĀJUMS\n\n" +"MTA:SA konstatēja neparastu aktivitāti.\n" +"Lūdzu veiciet datora skenēšanu lai novērstu draudus sistēmai.\n\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Peles opcijas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Konstatētais fails bija: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Apvērst peli vertikāli" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Kāda no GTA: San Andreas instancēm šobrīd darbojās. Tām ir jābūt aizvērtām, pirms startējat MTA:SA. Vai vēlaties to darīt tagad?" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Stūrēt ar peli" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informācija" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Lidot ar peli" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nespēj apturēt GTA: San Andreas. Ja problēma joprojām pastāv, restartējiet datoru." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypada opcijas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Iztrūkst reģistru ieraksti. Lūdzu pārinstalējiet Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standarta vadība (Pele + Tastatūra)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Ceļs uz Jūsu GTA: San Andreas instalāciju satur neatbalstītas (unicode) rakstzīmes. Lūdzu pārvietojiet savu Grand Theft Auto: San Andreas instalāciju, lai izveidotu saderīgu ceļu, kurš satur standarta ASCII rakstzīmes un lūdzu pārinstalējiet Multi Theft Auto San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasiska vadība (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Ceļš uz jūsu 'MTA:SA' vai 'GTA: San Andreas'\n" +"instalāciju satur ';' (semikolu).\n\n" +" Ja jūs satopieties ar problēmām darbinot MTA:SA,\n" +" pārvietojiet instalāciju(s) uz vietu kura nesatur semikolu." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Melnā zona" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Ielāde neizdevās. Lūdzu pārliecinieties, ka pēdējie datu faili ir uzinstalēti pareizi." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Piesātinājums" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Ielāde neizdevās. Lūdzu pārliecinieties, ka %s ir instalēts pareizi." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Izmantojiet 'Saistības' sadaļu priekš joypada pogām." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Ielāde neizdevās. Nespēj atrast gta_sa.exe iekš %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Kreisā" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Ielāde neizdevās. %s atrodas GTA mapē. Lūdzu izdzēsiet, pirms turpiniet." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Labā" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Galvenajam failam ir nepareizs nosaukums (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "APRAKSTS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Galvenā faila certifikāta problēma. Iespējama vīrusu aktivitāte..\n\n" +"Skatiet tiešsaistes palīdzību, ja MTA nestrādā pareizi." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "POGA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. POGA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Segvārds:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi faili atrodās iekš 'MTA:SA' vai 'GTA: San Andreas' instalācijas direktorijas.\n\n" +"Noņemiet šos .asi failus, ja Jums ir problēmas ar MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Saglabāt serveru paroles" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Faila versijas neatbilstības kļūda. Pārinstalējiet MTA:SA, ja Jums ar to ir problēmas.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automātiskā atjaunošanās serveru pārlūkā" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Daži faili ir pazuduši. Pārinstalējiet MTA:SA, ja Jums ar to ir problēmas.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Ļaut ekrāna augšupielādi" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nav saderīgs ar Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Lūdzu restartējiet jūsu datoru.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Atļaut ārējās skaņas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Labot konfigurācijas kļūdu" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Atļaut redzēt lejupielādes logu" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Labot nepieciešamo pacēluma kļūdu" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Lietot pārveidotos GTA:SA failus" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nespēj palaist Grand Theft Auto: San Andreas. Lūdzu mēģiniet restartēt, ja problēma turpinās,kontaktējiet MTA iekš www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Kartes utilizācijas opcijas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas varētu būt palaists nepareizi. Vai vēlaties to izslēgt?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Caurredzamība:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "JAUNUMI" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Galvenais skaļums:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Apskatiet jaunākās ziņas" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radio skaļums:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Fatāla kļūda" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX skaļums:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "Lai salabotu, izdzēs šo failu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA skaļums:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modulis ir nepareizs!" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Balss skaļums:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Kļūda izpildot URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Spēlēšanas veids:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Kļūda darbinot modifikāciju, kura norādīta komandrindā ('%s')" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Vispārējs" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "šis palīdzības ekrāns" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio opcijas" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "iziet no aplikācijas" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radio Ekvalaizers" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "uzrāda versiju" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radio Automātiskā Uzstādīšana" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "uzrāda laiku" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Lietotāja dziesmu opcijas" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "uzrāda hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "uzrāda visas saistības" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Nejaušs" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "uzrāda jūsu seriālu" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Secīgs" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "savienojās ar serveri (hosts pors segvārds parole)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automātiskā Multivides Pārbaudīšana" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "savienojās ar iepriekšējo serveri" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Skaņas iestatījumi" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "savieno pogu (pogu kontrole)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Apklusināt visas skaņas, ja minimizēts" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "atvieno pogu (poga)" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Apklusināt Radio skaņas, ja minimizēts" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "nokopē noklusējuma gta vadības" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Apklusināt SFX skaņas, ja minimizēts" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "izveido ekrānšāviņu" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Apklusināt MTA skaņas, ja minimizēts" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "nekavējoties saglabā konfigurāciju" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Apklusināt Balss skaņas, ja minimizēts" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "iztīra atkļūdošanās logu" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Izšķirtspēja:" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "pavirza saraksti uz augšu" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "pavirza saraksti uz leju" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Redzamības Attālums:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "pavirza atkļūdošanās skatu uz augšu" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Spilgtums:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "pavirza atkļūdošanās skatu uz leju" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kvalitāte:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "uzrāda atmiņas statistiku" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropā filtrēšana:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "uzrāda kadru laikošanas grafiku" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-aliasingi:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Izmēru Attiecība:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMANDAS PALIDZIBA ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Loga režīms" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Pareizs laiks ir %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI Iespējošana" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Pareiza forma ir 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Pilnekrāna režīms:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Nepareizs ports" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standarta" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Pieslēdzas pie %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Bez-rāmju logs" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: Neizdevās pieslēgties pie %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Bez-rāmju keep res" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Neizdevās atslēgt esošo modu" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Mappings" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Iebindotas visas kontroles no GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Zema" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfigurācijas fails tika saglabāts" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Vidēja" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Jūsu sērijas kods ir: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Augsta" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Motīvs, kuru Jūs izvēlējaties, nav iespējams ielādēt un sākotnējo motīvu arī nevar ielādēt, lūdzu pārinstalējiet MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Ļoti augsta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Uguns" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Izslēgts" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Nākošais ierocis" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "x1" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Iepriekšējais ierocis" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "x2" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Uz priekšu" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "x3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Atpakaļ" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automātiski" - -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Pa kreisi" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Pa labi" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Pietuvināšana" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Savietošana ar malu attiecību" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Attālināšana" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetriskas Ēnas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Iekāpšana/Izkāpšana" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Zāles efekts" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Mainīt kameru" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Siltuma tveice" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Lekt" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Riepu dūmi utml" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Skriet" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dynamic ped shadows" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Paskatīties uz atpakaļu" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Dzēst nesaderīgus failus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Notupties" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Pilnekrāna Minimizēšana" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Darbība" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Iespējot Ierīces Izvēles Dialogu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Iet" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Parādīt nedrošas izšķirtspējas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Šaušana no transporta" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Vienmēr attēlot transportu augstā kvalitātē" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Transportlīdzekļa alternatīvā šaušana" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Vienmēr attēlot personāžus augstā kvalitātē" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Braukt pa kreisi" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Ūdens atspulgs" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Braukt pa labi" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Atļaut attālas mājaslapas" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Stūrēt uz priekšu/atpakaļ" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Iespējot Javascript attālās vietnēs" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Stūrēt atpakaļ/uz priekšu" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Bloķētās vietnes" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Akselerācija" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Ievadīt jebkādu domēmu, piem. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Bremzes/Atpakaļgaita" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloķēt" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Nākošais radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domēns" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Iepriekšējais radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Noņemt domeinu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Lietotāja dziesmas pārslēgšana" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Slēgtais saraksts" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Signāls" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Atļaut" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Pieteikšanās" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Dažādi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Rokas bremze" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Ātrā CJ apģērbu ielādēšana:" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Skats pa kreisi no transportlīdzekļa" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Pārlūkošanas ātrums:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Transportlīdzekļa skats pa labi" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Viens savienojums:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Transportlīdzekļa aizmugurējais skats" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Pakešu marķēšana:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Transportlīdzekļa peles skats" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Pakešu marķēšana:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Īpašā vadība pa kreisi" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Procesu prioritāte:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Īpašā vadība pa labi" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Atkļūdošanas uzstādījumi:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Īpašā vadība uz leju" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Straumēšanas atmiņa:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Īpašā vadība uz augšu" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Atjauninājumu veids:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Ieroča mērķēšana" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instalēt svarīgus atjauninājumus:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Sarunas piekrišana" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Ieslēgts" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Sarunas noraidījums" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Ļoti lēni" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Grupas kontrole uz priekšu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Noklusējuma" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Grupas kontrole uz atpakaļu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Ātri" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Jūs izmantojat feature-branch build! Šis ir testa veidojums, kas nevar tikt izmantots lai savienotos ar publiskajiem serveriem!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normāls" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA vairs nesniegs atjauninājumus XP/Vista lietotājiem pēc 2019. gada jūlija." -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Zem normāla" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Šī darbība Jūs atslēgs no esošā servera.\n\n" +"Vai Jūs tik tiešām vēlaties atslēgties?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimālais" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ATSLĒGŠANĀS BRĪDINĀJUMS" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maks." +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Latviešu" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 saderība:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Ekrānšāviņš aizņēma %d baitus, bet paredzēts %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bitu krāsas" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Ekrānšāviņš neizdevās" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Fiksēta pele" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Ekrāņšāviņš izveidots: '%s'" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klienta resursi:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Vai jūs vēlaties atrast kādu tiešsaistes palīdzību saistībā ar šo problēmu ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Parādīt iekš Windows:" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programmēšana" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automātiskais atjaunotājs" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Atbalstītāji" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Pārbaudīt atjauninājumus" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Spēles Dizains / Kodējums" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Daži uzstādījumi tiks mainīti, kad jūs nākošajā reizē startēsiet MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Valodas Lokalizācija" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Vai vēlaties restartēt šobrīd?" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Ielāpa atbalstītāji" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "NEPIECIEŠAMS RESTARTS" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Īpašas Pateicības" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Daži uzstādījumi tiks mainīti, kad atslēgsieties no servera" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Vai vēlaties atslēgties?" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOLE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "Nepieciešams atslēgties" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Akselerācijas Ass" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad nav atrasts - Pārbaudiet savienojumu un restartējiet spēli" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Bremžu Ass" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Saistīt asis" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Aizņemts" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Pakustiniet asi, lai savienotu, vai esc, lai iztīrītu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Šobrīd nespēj pārbaudīt atjauninājumus" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Valoda:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s pieprasa" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Motīvs:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "MTA:SA %s atjauninājums ir nepieciešams, lai pievienotos izvēlētajam serverim.\n\n" +"Vai vēlaties lejupielādēt un instalēt MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Iepriekšējie:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Vai Jūs vēlaties palaist MTA:SA %s un pievienoties šim serverim ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Sarakste" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Šobrīd, nav iespējams savienoties.\n\n" +"Mēģiniet vēlāk." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Ielādēt" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Savienojās" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Krāsas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Lūdzu uzgaidiet..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Izkārtojums" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "PĀRBAUDA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opcijas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ATJAUNINĀJUMA PĀRBAUDE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Čata fons" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nav nepieciešams atjauninājums" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Sarakstes Teksts" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "LEJUPIELĀDĒ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Teksta ievades fons" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "gaida..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Ievades Teksts" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "OBLIGĀTS ATJAUNINĀJUMS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Līnijas:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Lai pievienotos šim serverim, Jums ir jāatjauno MTA.\n\n" +" Vai Jūs vēlaties atjaunot tagad ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Mērogs:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "IETEICAMS ATJAUNINĀJUMS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Platums:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Serveris saka, ka ir atjauninājums ir ieteicams, bet ne obligāti.\n\n" +"Vai Jūs vēlaties atjaunot tagad ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Lielums" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "pēc" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Atjauninājums šobrīd nav pieejams.\n\n" +"Lūdzu pārbaudiet www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "priekš" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "KĻŪDAS SAGLABĀŠANA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Nespēj izveidot failu." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Ieslīdēšana" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "KĻŪDA LEJUPIELĀDĒJOT" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Izgaisināt vecās līnijas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Lejupielādētais fails izskatās nederīgs." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontālais:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Kāda iemesla dēļ." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikālais:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "LEJUPIELĀDE PABEIGTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Teksta izkārtojums:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Nezināma problēma iekš _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Nobīde:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "PĀRVEIDOTIE GTA:SA FAILI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Nobīde:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Labi" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozīcija" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "KĻŪDA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centrs" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Daži MTA:SA datu faili ir pazuduši.\n\n\n" +"Lūdzu pārinstalējiet MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Augša" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% pabeigti" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Apakša" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Gaida atbildi - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Fonts" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Nezināma komanda vai cvar:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Paslēpt fonu, ja neraksta" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "UZSTĀDĪJUMI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Nika pabeigšana izmantojot 'TAB' pogu" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Daudzspēlētāju" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Atļaut serverim iemirdzināt logu" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Atļaut paziņojumus Windows vidē" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Skaņa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Čata teksta melns/balts rāmis" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Saistības" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Nospiediet pogu, pie kuras piesaistīt, vai arī esc, lai iztīrītu" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Vadība" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Saistīt primāro pogu" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Intrefeiss" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Saistīt sekundāro pogu" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Interneta pārlūks" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA SPĒLES KONTROLES" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Paplašināts" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTIPLAYER KONTROLES" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Ielādēt noklusējuma" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Jūsu segvārds satur neatļautas rakstzīmes!" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Peles jūtīgums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Sarkans:" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Vertikālās mērķēšanas jūtīgums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zaļš:" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Peles opcijas" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Zils:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Apvērst peli vertikāli" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Caurredzamība:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Stūrēt ar peli" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Krāsa" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Lidot ar peli" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Apskatīt" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypada opcijas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Lūdzu atslēdzieties pirms maināt valodu" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standarta vadība (Pele + Tastatūra)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Lūdzu atslēdzieties pirms maināt motīvu" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasiska vadība (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumektriskās ēnas var palēlināt sistēmas darbīnu.\n\n" -"Vai Jūs tik tiešām vēlaties tās iespējot?" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Melnā zona" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "VEIKTSPĒJAS BRĪDINĀJUMS" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Piesātinājums" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Ekrāna augšupielāde ir dažos serveros nepieciešama kā anti-chear līdzeklis.\n\n" -"(Sarakste un GUI logi netiek attēloti augšupielādēs)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Izmantojiet 'Saistības' sadaļu priekš joypada pogām." -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "EKRĀNA AUGŠUPIELĀDES INFORMĀCIJA" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Kreisā" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Daži skripti atskaņo skaņas, piemēram radio un internets.\n\n" -"Atspējojot šo opciju, var samazināties \n" -"tīkla noslogojums.\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "ĀRĒJĀS SKAŅAS" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Labā" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Daži faili iekš Jūsu GTA:SA datu mapē ir laboti.\n" -"MTA izmantos tikai šos failus, ja šī rūtiņa ir ieķeksēta.\n\n" -"Jebkurā ziņā, LABOTI GTA:SA FAILI IR BLOĶĒTI VAIRĀKOS SERVEROS\n\n" -"Vai Jūs tik tiešām vēlaties izmantot?" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "APRAKSTS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "PĀRVEIDOTIE GTA:SA FAILI" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "POGA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPI ir eksperimentāls produkts, kuru iesakām iespējot \n" -"tikai spēlējot MTA:SA uz mērogota monitora.\n" -"Iespējojot šo opciju ir iespēja sastapties ar grafiskām nepilnībām.\n\n" -"Vai esi drošs ka vēlies to darīt?" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. POGA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EKSPERIMENTĀLS PRODUKTS" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Segvārds:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Lūdzu ievadiet segvārdu" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Saglabāt serveru paroles" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Lūdzu ievadiet segvārdu, kuru izmantosiet spēlējot. \n" -"Tas būs Jūsu vārds, ar kuru savienosieties uz spēlēsiet serverī" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automātiskā atjaunošanās serveru pārlūkā" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Ļoti eksperimentāla funkcija." +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Ļaut ekrāna augšupielādi" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Aptur stendus ar CJ variācijām (Izmanto 65MB vairāk RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Atļaut ārējās skaņas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Vecākiem maršrutētājiem ieteicams lēnāks meklēšanas ātrums." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Atļaut redzēt lejupielādes logu" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Ieslēdziet, lai izmantotu tikai vienu savienojumu lejupielādējot." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Lietot pārveidotos GTA:SA failus" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Atzīmējiet tīkla paketes, lai palīdzētu ISP identificēt MTA trafiku." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Kartes utilizācijas opcijas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Rotējoša apļa animācija ekrāna apakšā" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Caurredzamība:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Vienmēr izvēlēts sākotnēs. (Šis uzstādījums netiek saglabāts)" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Galvenais skaļums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimālais vienmēr ir labākais" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radio skaļums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automātiskais atjaunotājs:" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX skaļums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Izvēlieties sākotnēju, ja vien jums patīk aizpildīt kļūdu ziņojumus." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA skaļums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Izvēlies noklusējuma, lai automātiski instalētu vajadzīgos atjauninājumus." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Balss skaļums:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16 bitu krāsa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Spēlēšanas veids:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Iespējot 16 bitu krāsu režīmus - Nepieciešama MTA restartēšana" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Vispārējs" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Peles fiksēšana:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio opcijas" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Peles kustības fiksēšana - Nepieciešama MTA restartēšana" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radio Ekvalaizers" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Motīvs, kuru Jūs izvēlējaties, nav iespējams ielādēt un sākotnējo motīvu arī nevar ielādēt, lūdzu pārinstalējiet MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radio Automātiskā Uzstādīšana" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOLE" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Lietotāja dziesmu opcijas" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "JAUNUMI" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Apskatiet jaunākās ziņas" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Nejaušs" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Vai jūs vēlaties atrast kādu tiešsaistes palīdzību saistībā ar šo problēmu ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Secīgs" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Aizņemts" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automātiskā Multivides Pārbaudīšana" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Šobrīd nespēj pārbaudīt atjauninājumus" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Skaņas iestatījumi" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s pieprasa" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Apklusināt visas skaņas, ja minimizēts" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "MTA:SA %s atjauninājums ir nepieciešams, lai pievienotos izvēlētajam serverim.\n\n" -"Vai vēlaties lejupielādēt un instalēt MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Apklusināt Radio skaņas, ja minimizēts" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Vai Jūs vēlaties palaist MTA:SA %s un pievienoties šim serverim ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Apklusināt SFX skaņas, ja minimizēts" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Šobrīd, nav iespējams savienoties.\n\n" -"Mēģiniet vēlāk." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Apklusināt MTA skaņas, ja minimizēts" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Savienojās" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Apklusināt Balss skaņas, ja minimizēts" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Lūdzu uzgaidiet..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Izšķirtspēja:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "PĀRBAUDA" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ATJAUNINĀJUMA PĀRBAUDE" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nav nepieciešams atjauninājums" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Redzamības Attālums:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "LEJUPIELĀDĒ" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Spilgtums:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "gaida..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kvalitāte:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "OBLIGĀTS ATJAUNINĀJUMS" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropā filtrēšana:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Lai pievienotos šim serverim, Jums ir jāatjauno MTA.\n\n" -" Vai Jūs vēlaties atjaunot tagad ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-aliasingi:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "IETEICAMS ATJAUNINĀJUMS" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Izmēru Attiecība:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Serveris saka, ka ir atjauninājums ir ieteicams, bet ne obligāti.\n\n" -"Vai Jūs vēlaties atjaunot tagad ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Loga režīms" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Atjauninājums šobrīd nav pieejams.\n\n" -"Lūdzu pārbaudiet www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI Iespējošana" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "KĻŪDAS SAGLABĀŠANA" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standarta" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Nespēj izveidot failu." +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Bez-rāmju keep res" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "KĻŪDA LEJUPIELĀDĒJOT" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Mappings" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Lejupielādētais fails izskatās nederīgs." +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Zema" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Kāda iemesla dēļ." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Vidēja" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "LEJUPIELĀDE PABEIGTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Augsta" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Nezināma problēma iekš _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Ļoti augsta" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Labi" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Izslēgts" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "KĻŪDA" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "x1" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Daži MTA:SA datu faili ir pazuduši.\n\n\n" -"Lūdzu pārinstalējiet MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "x2" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% pabeigti" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "x3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Gaida atbildi - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automātiski" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Ekrānšāviņš aizņēma %d baitus, bet paredzēts %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Ekrānšāviņš neizdevās" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Ekrāņšāviņš izveidots: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Latviešu" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Savietošana ar malu attiecību" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Akselerācijas Ass" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetriskas Ēnas" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Bremžu Ass" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Zāles efekts" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmēšana" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Siltuma tveice" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Atbalstītāji" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Riepu dūmi utml" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Spēles Dizains / Kodējums" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dynamic ped shadows" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Valodas Lokalizācija" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Dzēst nesaderīgus failus" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Ielāpa atbalstītāji" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Pilnekrāna Minimizēšana" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Īpašas Pateicības" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Iespējot Ierīces Izvēles Dialogu" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Šī programmatūra liek mums sekot bibliotēkām un programmatūrām:" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Parādīt nedrošas izšķirtspējas" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMANDAS PALIDZIBA ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Vienmēr attēlot transportu augstā kvalitātē" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Pareizs laiks ir %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Vienmēr attēlot personāžus augstā kvalitātē" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Pareiza forma ir 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Ūdens atspulgs" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Nepareizs ports" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Atļaut attālas mājaslapas" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Pieslēdzas pie %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Iespējot Javascript attālās vietnēs" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: Neizdevās pieslēgties pie %s:%u!" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Neizdevās atslēgt esošo modu" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Bloķētās vietnes" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Iebindotas visas kontroles no GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Ievadīt jebkādu domēmu, piem. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfigurācijas fails tika saglabāts" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Bloķēt" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Jūsu sērijas kods ir: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domēns" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVERA PĀRLŪKS" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Noņemt domeinu" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Interneta" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Slēgtais saraksts" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokālie" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Dažādi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favorīti" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Ātrā CJ apģērbu ielādēšana:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Nesenie" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Pārlūkošanas ātrums:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ĀTRAIS SAVIENOJUMS:\n\n" -"Ievadiet servera adresi un portu adrešu joslā.\n" -"Vai izvēlieties serveri no vēstures un spiediet 'Vienoties'" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Viens savienojums:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "PALĪDZĪBA" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Pakešu marķēšana:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Atjaunot" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Pakešu marķēšana:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Pievienot Favorītiem" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Procesu prioritāte:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Vienoties" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Atkļūdošanas uzstādījumi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Servera informācija" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Straumēšanas atmiņa:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Meklēt serverus" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Atjauninājumu veids:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Meklēt spēlētājus" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instalēt svarīgus atjauninājumus:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Sākt meklēt" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Ieslēgts" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Meklēt spēlētājus..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Ļoti lēni" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Meklēt serverus..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Noklusējuma" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Vārds" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Ātri" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Spēlētāji" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normāls" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Pings" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Zem normāla" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Gamemods" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Minimālais" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Spēlētāju saraksts" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Maks." -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Iekļaut:" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 saderība:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tukšs" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bitu krāsas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Pilns" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Fiksēta pele" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Slēgts" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klienta resursi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Nepieejams" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Parādīt iekš Windows:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Citas Versijas" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automātiskais atjaunotājs" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Atpakaļ" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Pārbaudīt atjauninājumus" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Palīdzība" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Daži uzstādījumi tiks mainīti, kad jūs nākošajā reizē startēsiet MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Ielādē..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Vai vēlaties restartēt šobrīd?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..ielādē.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "NEPIECIEŠAMS RESTARTS" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nav norādīta adrese!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Daži uzstādījumi tiks mainīti, kad atslēgsieties no servera" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Nezināms protokols" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Vai vēlaties atslēgties?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Lūdzu izmantojiet mtasa:// protokolu!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "Nepieciešams atslēgties" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Nederīgs segvārds! Lūdzu dodieties uz Uzstādījumiem un uzstādiet citu!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad nav atrasts - Pārbaudiet savienojumu un restartējiet spēli" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informācija" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Saistīt asis" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Jums ir jāizvēlas serveris, pie kura pievienoties." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Pakustiniet asi, lai savienotu, vai esc, lai iztīrītu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Dīkstāve" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Valoda:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "spēlētājs" -msgstr[1] "spēlētāji" -msgstr[2] "spēlētāji" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Motīvs:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "uz" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Iepriekšējie:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "serveris" -msgstr[1] "serveri" -msgstr[2] "serveri" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Sarakste" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Pieprasa serveru sarakstu (%lu ms pagājušas)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Ielādēt" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Servera sarakstu nespēj parsēt." +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Krāsas" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Servera sarakstu nespēj saņemt." +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Izkārtojums" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Rezerves servera saraksts)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Opcijas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nespēj savienot LAN-apraides soketu" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Čata fons" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Mēģina atklāt LAN serverus" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Sarakstes Teksts" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVERIS IR PILNS" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Teksta ievades fons" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nosaukums:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Ievades Teksts" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Servera Adrese:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Līnijas:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Gamemods:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Mērogs:" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mape:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Platums:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Spēlētāji:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Lielums" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Parole:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "pēc" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latensija:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "priekš" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Aizvērt" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Pievienoties" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Ieslīdēšana" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Lūdzu ievadiet servera paroli:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Izgaisināt vecās līnijas" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Pievienoties serverim, kad tajā atbrīvojās brīva vieta." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontālais:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "LŪDZU IEVADIET SERVERA PAROLI" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikālais:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Noilgums" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Teksta izkārtojums:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Pārbauda..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Nobīde:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nespēj inicializēt Direct3D9.\n\n" -"Lūdzu pārliecinieties, ka DirectX End-User Runtime un\n" -"pēdējās Windows Servisu Pakotnes ir uzstādītas pareizi." +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Nobīde:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Kļūda restartējot MTA:SA\n\n" -"Ja problēma atkartojās, atveriet Uzdevumu Pārvaldnieku un\n" -"apstādiniet 'gta_sa.exe' un 'Multi Theft Auto.exe' procesus\n\n\n" -"Mēģināt palaist MTA:SA vēlreiz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Pozīcija" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Cita MTA instance darbojās.\n\n" -"Ja šī problēma atkārtojās, lūdzu restartējiet savu datoru" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Centrs" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Cita MTA instance darbojās.\n\n" -"Vai vēlaties to izbeigt?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Augša" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Vai Jums ir problēmas ar MTA:SA darbību?\n\n" -"Vai vēlaties atgriezt vecāku versiju?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Apakša" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Notika problēma palaižot MTA:SA.\n" -"Atgriežot GTA iestatījumus, dažreiz šo problēmu izdodās salabot.\n\n" -"Vai jūs vēlaties atgriezt GTA iestatījumus?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Fonts" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA uzstādījumi tika atgriezti.\n\n" -"Spiediet LABI, lai turpinātu." +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Paslēpt fonu, ja neraksta" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Failu nevar izdzēst: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Nika pabeigšana izmantojot 'TAB' pogu" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Vai jums ir problēmas ar MTA:SA dabināšanu?.\n\n" -"Vai jūs vēlaties saņemt tiešsaistes palīdzību?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Atļaut serverim iemirdzināt logu" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Vai jums ir problēmas startēt MTA:SA?.\n\n" -"Vai vēlaties nomainīt norādītās opcijas?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Atļaut paziņojumus Windows vidē" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Vai jums ir problēmas startēt MTA:SA?.\n\n" -"Mēģiniet atspējot norādītos produktus no GTA un MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Čata teksta melns/balts rāmis" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "BRĪDINĀJUMS\n\n" -"MTA:SA konstatēja neparastu aktivitāti.\n" -"Lūdzu veiciet datora skenēšanu lai novērstu draudus sistēmai.\n\n" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Nospiediet pogu, pie kuras piesaistīt, vai arī esc, lai iztīrītu" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Konstatētais fails bija: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Saistīt primāro pogu" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Kāda no GTA: San Andreas instancēm šobrīd darbojās. Tām ir jābūt aizvērtām, pirms startējat MTA:SA. Vai vēlaties to darīt tagad?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Saistīt sekundāro pogu" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nespēj apturēt GTA: San Andreas. Ja problēma joprojām pastāv, restartējiet datoru." +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA SPĒLES KONTROLES" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Iztrūkst reģistru ieraksti. Lūdzu pārinstalējiet Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTIPLAYER KONTROLES" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Ceļs uz Jūsu GTA: San Andreas instalāciju satur neatbalstītas (unicode) rakstzīmes. Lūdzu pārvietojiet savu Grand Theft Auto: San Andreas instalāciju, lai izveidotu saderīgu ceļu, kurš satur standarta ASCII rakstzīmes un lūdzu pārinstalējiet Multi Theft Auto San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Jūsu segvārds satur neatļautas rakstzīmes!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Ceļš uz jūsu 'MTA:SA' vai 'GTA: San Andreas'\n" -"instalāciju satur ';' (semikolu).\n\n" -" Ja jūs satopieties ar problēmām darbinot MTA:SA,\n" -" pārvietojiet instalāciju(s) uz vietu kura nesatur semikolu." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Sarkans:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Zaļš:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Zils:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Caurredzamība:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Krāsa" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Apskatīt" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Lūdzu atslēdzieties pirms maināt valodu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Lūdzu atslēdzieties pirms maināt motīvu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumektriskās ēnas var palēlināt sistēmas darbīnu.\n\n" +"Vai Jūs tik tiešām vēlaties tās iespējot?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "VEIKTSPĒJAS BRĪDINĀJUMS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Ekrāna augšupielāde ir dažos serveros nepieciešama kā anti-chear līdzeklis.\n\n" +"(Sarakste un GUI logi netiek attēloti augšupielādēs)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "EKRĀNA AUGŠUPIELĀDES INFORMĀCIJA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Daži skripti atskaņo skaņas, piemēram radio un internets.\n\n" +"Atspējojot šo opciju, var samazināties \n" +"tīkla noslogojums.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "ĀRĒJĀS SKAŅAS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Daži faili iekš Jūsu GTA:SA datu mapē ir laboti.\n" +"MTA izmantos tikai šos failus, ja šī rūtiņa ir ieķeksēta.\n\n" +"Jebkurā ziņā, LABOTI GTA:SA FAILI IR BLOĶĒTI VAIRĀKOS SERVEROS\n\n" +"Vai Jūs tik tiešām vēlaties izmantot?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI ir eksperimentāls produkts, kuru iesakām iespējot \n" +"tikai spēlējot MTA:SA uz mērogota monitora.\n" +"Iespējojot šo opciju ir iespēja sastapties ar grafiskām nepilnībām.\n\n" +"Vai esi drošs ka vēlies to darīt?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EKSPERIMENTĀLS PRODUKTS" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Ielāde neizdevās. Lūdzu pārliecinieties, ka pēdējie datu faili ir uzinstalēti pareizi." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Lūdzu ievadiet segvārdu" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Ielāde neizdevās. Lūdzu pārliecinieties, ka %s ir instalēts pareizi." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Lūdzu ievadiet segvārdu, kuru izmantosiet spēlējot. \n" +"Tas būs Jūsu vārds, ar kuru savienosieties uz spēlēsiet serverī" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Ielāde neizdevās. Nespēj atrast gta_sa.exe iekš %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Ļoti eksperimentāla funkcija." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Ielāde neizdevās. %s atrodas GTA mapē. Lūdzu izdzēsiet, pirms turpiniet." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Aptur stendus ar CJ variācijām (Izmanto 65MB vairāk RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Galvenajam failam ir nepareizs nosaukums (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Vecākiem maršrutētājiem ieteicams lēnāks meklēšanas ātrums." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Galvenā faila certifikāta problēma. Iespējama vīrusu aktivitāte..\n\n" -"Skatiet tiešsaistes palīdzību, ja MTA nestrādā pareizi." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Ieslēdziet, lai izmantotu tikai vienu savienojumu lejupielādējot." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Atzīmējiet tīkla paketes, lai palīdzētu ISP identificēt MTA trafiku." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Rotējoša apļa animācija ekrāna apakšā" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi faili atrodās iekš 'MTA:SA' vai 'GTA: San Andreas' instalācijas direktorijas.\n\n" -"Noņemiet šos .asi failus, ja Jums ir problēmas ar MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Vienmēr izvēlēts sākotnēs. (Šis uzstādījums netiek saglabāts)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Faila versijas neatbilstības kļūda. Pārinstalējiet MTA:SA, ja Jums ar to ir problēmas.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimālais vienmēr ir labākais" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Daži faili ir pazuduši. Pārinstalējiet MTA:SA, ja Jums ar to ir problēmas.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automātiskais atjaunotājs:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nav saderīgs ar Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Lūdzu restartējiet jūsu datoru.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Izvēlieties sākotnēju, ja vien jums patīk aizpildīt kļūdu ziņojumus." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Labot konfigurācijas kļūdu" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Izvēlies noklusējuma, lai automātiski instalētu vajadzīgos atjauninājumus." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Labot nepieciešamo pacēluma kļūdu" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16 bitu krāsa:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nespēj palaist Grand Theft Auto: San Andreas. Lūdzu mēģiniet restartēt, ja problēma turpinās,kontaktējiet MTA iekš www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Iespējot 16 bitu krāsu režīmus - Nepieciešama MTA restartēšana" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas varētu būt palaists nepareizi. Vai vēlaties to izslēgt?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Peles fiksēšana:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Meklē pēc Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Peles kustības fiksēšana - Nepieciešama MTA restartēšana" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Lūdzu palaidiet Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Savienojums neizdevās. Norādīts nederīgs segvārds!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Izvēlieties Jūsu Grand Theft Auto: San Andreas instalācijas mapi" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Savienošanās neizdevās. Norādīts nederīgs hosts!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA ir nepieciešama Administratora piekļuve sekojošam uzdevumam:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Lūdzu apstipriniet nākošajā logā." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Savienošanās ar %s caur %u portu neizdevās!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Kļūda ielādējot %s moduli! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopē failus..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Savienojas ar %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopēšana pabeigta. Viss kārtībā." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "SAVIENOJAS" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Pabeidz..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Savienojums iztecējis" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Gatavs!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Atvienošanās: nezināma protokola kļūda" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Jauna %s instalācija atrasta.\n\n" -"Vai Jūs vēlaties kopēt Jūsu iestatījumus no %s?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Atvienošanās: savienojums pazuda attālināti" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA notika kļūme atverot failu '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Atvienošanās: savienojums pazuda attālināti" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA ir pazudis fails '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Atvienots: jums ir liegta piekļuve šim serverim" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA ir kļūme ielādējot modeli." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Atvienots: atvienojās no servera" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ja jūs nesen modificējāt gta3.img, tad pamēģiniet pārinstalēt GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Atvienojās: pārtrūka savienojums ar serveri" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA ir kļūme pievienojot uzlabojumu transportlīdzeklim." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Atvienots: neizdevās savienoties" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA atrada kļūdu failā '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Nav ieinstalēta šī modifikācija (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Vai Jūsu dators restartējās, kad spēlējāt MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Nav servera atbildes (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Lūdzu, aiztaisiet sekojošas programmas, pirms turpiniet:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Nav servera atbildes (1)" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nespēj inicializēt Direct3D9.\n\n" +"Lūdzu pārliecinieties, ka DirectX End-User Runtime un\n" +"pēdējās Windows Servisu Pakotnes ir uzstādītas pareizi." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nespēj izpildīt sekojošu uzdevumu:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Dīkstāve" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Avārija notika graphics driver error **\n\n" -"** Lūdzu atjaunojiet graphics drivers **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "spēlētājs" +msgstr[1] "spēlētāji" +msgstr[2] "spēlētāji" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instalēt atjaunotos MTA:SA failus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "uz" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nespēj atjaunot failu konfliktu dēļ. Lūdzu aizveriet citas aplikācijas un atkārtojiet" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "serveris" +msgstr[1] "serveri" +msgstr[2] "serveri" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto netika uzinstalēts pareizi, lūdzu pārinstalējiet. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Pieprasa serveru sarakstu (%lu ms pagājušas)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Servera sarakstu nespēj parsēt." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Servera sarakstu nespēj saņemt." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Rezerves servera saraksts)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nespēj savienot LAN-apraides soketu" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Mēģina atklāt LAN serverus" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVERIS IR PILNS" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nosaukums:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Servera Adrese:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Gamemods:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mape:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Spēlētāji:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Parole:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Nevar atrast failu:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latensija:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ja MTA nespēj ieslēgties, lūdzu pārinstalējiet GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Spēlētāju saraksts" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Atjaunot instalācijas uzstādījumus" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Aizvērt" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Atjaunot saderības uzstādījumus" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Pievienoties" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Lūdzu ievadiet servera paroli:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Pievienoties serverim, kad tajā atbrīvojās brīva vieta." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "LŪDZU IEVADIET SERVERA PAROLI" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instalē atjauninājumus..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Noilgums" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Atspiež failus..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Pārbauda..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Iziet" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVERA PĀRLŪKS" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas radās kļūda" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Interneta" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Avārijas informācija" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokālie" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Atķeksējiet lai aizsūtītu šo avārijas informāciju MTA ražotājiem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favorīti" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Tādējādi jūs paaugstināsiet izredzes šai avārijai tikt novērstai." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Nesenie" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Vai jūs vēlaties restartēt MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ĀTRAIS SAVIENOJUMS:\n\n" +"Ievadiet servera adresi un portu adrešu joslā.\n" +"Vai izvēlieties serveri no vēstures un spiediet 'Vienoties'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Brīdinājums" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "PALĪDZĪBA" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Atjaunot" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Jūsu Grand Theft Auto: San Andreas instalācijas direktorija sastāv no šādiem failiem:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Pievienot Favorītiem" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Šie faili nav vajadzīgi un var traucēt grafisko līdzekļu darbību šajā MTA:SA versijā.\n\n" -"Ieteicams šos failus noņemt vai pārdēvēt." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Vienoties" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Saglabāt šos failus un parādiet šo brīdinājumu arī nākamajā starta reizē" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Servera informācija" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Neatgādināt par šiem failiem atkārtoti" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Meklēt serverus" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Pārdēvēt šos failus no *.dll uz *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Meklēt spēlētājus" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Parādīt šos failus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Sākt meklēt" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Spēlēt MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Meklēt spēlētājus..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Nepareizas opcijas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Meklēt serverus..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "Tika konstatēts NVidia Optimus!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Vārds" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Pamēģiniet katru no šīm opcijām, un izvēlieties to, kura strādā:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Spēlētāji" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standarta NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Pings" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatīvā NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Gamemods" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Iekļaut:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tukšs" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Ja jūs nevarat atrisināt problēmu, šis var palīdzēt:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Pilns" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Ja jūs jau esat izvēlējušies opciju kura darbojas, šim vajadzētu palīdzēt:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Slēgts" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Piespiedu loga režīms" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Nepieejams" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Nerādīt atkārtoti" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Citas Versijas" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Atpakaļ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Brīdinājums: Nevarēja atrast antivīrusa programmu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Ielādē..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nevarēja noteikt anti-vīrusa aplikāciju jūsu PC.\n\n" -"Vīrusi sabojā MTA darbību un var samazināt veiktspēju.\n\n" -"Nospiediet 'Help' vairāk informācijas iegūšanai." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..ielādē.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Esmu jau instalējis antivīrusu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nav norādīta adrese!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Es neinstalēšu antivīrusu.\n" -"Es vēlos, lai mans PC lagotu un būtu iekš botneta." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Nezināms protokols" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nevar atrast derīgu ekrāna izšķirtspēju." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Lūdzu izmantojiet mtasa:// protokolu!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Vai jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izmantot šo izšķirtspēju?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Nederīgs segvārds! Lūdzu dodieties uz Uzstādījumiem un uzstādiet citu!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Jums ir jāizvēlas serveris, pie kura pievienoties." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2738,6 +2768,12 @@ msgstr "Visi" msgid "Start" msgstr "Sākt" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Lejupielādes kļūda: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Ieiet spēlē ..." @@ -2792,170 +2828,170 @@ msgstr "Atslēgšanās: norādīta nederīga parole" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA Klineta pārbaude neizdevās!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Atslēgšanās: Nederīgs segvārds" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Atslēgties no servera" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Atslēgšanās: Seriāls ir melnajā sarakstā.\n" "Iemesls: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Atslēgšanās: Jūs esat melnajā sarakstā.\n" "Iemesls: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Atslēgšanās: Kontam ir liegta piekļuve.\n" "Iemesls: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Atslēgšanās: Versijas nesakrišana" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Atslēgšanās: Pārmērīga pieslēgšanās. Uzgaidiet minūti, un tad mēģiniet vēlreiz." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Atslēgšanās: Serveris ir no citas nozares.\n" "Informācija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Atslēgšanās: Nepareiza versija.\n" "Informācija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Atslēgšanās: Serveris darbojās zem jaunākas būvversijas.\n" "Informācija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Atslēgšanās: Serveris darbojās uz vecāku būvējumu.\n" "Informācija: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Atslēgšanās: Segvārds jau tiek izmantots" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Atvienošanās: Spēlētāja elements netika izveidots." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Atslēgšanās: Serveris noraida savienojumu: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Atslēgšanās: Seriāla pārbaude neizdevās" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Atslēgšanās: Savienojuma pārsinhronizēja %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Atslēgšanās: Jūs izmeta %s no servera" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Atslēgšanās: %s liedza Jums piekļuvi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Atvienošanās: Serveris izslēdzās vai tika restartēts" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Jūs tikāt izmests no spēles" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Šis serveris pieprasa nemodificētu gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Lūdzu samaini gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Šis serveris neatbalsta modificētus D3D9.DLL failus" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Noņem D3D9.DLL no jūsu GTA instalācijas vietas un restartē MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Šis serveris neatbalsta virtuālās mašīnas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Šis serveris pieprasa iespējotu 'driver signing'" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Lūdzu restartē datoru" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Šim serverim trūkst pāris anti-cheat komponentes" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Pamēģini restartēt MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Šis serveris pieprasa nemodificētus gta3.img un gta_int.img failus" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Lūdzu samainiet gta3.img vai gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Šis serveris neatbalsta 'Wine'" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Pārliecinies ka neviena programma nemodificē MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Atlikušais Laiks: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -2963,7 +2999,7 @@ msgstr[0] "%d diena" msgstr[1] "%d dienas" msgstr[2] "%d dienas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -2971,7 +3007,7 @@ msgstr[0] "%d stunda" msgstr[1] "%d stundas" msgstr[2] "%d stundas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -2979,7 +3015,7 @@ msgstr[0] "%d minūte" msgstr[1] "%d minūtes" msgstr[2] "%d minūtes" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2988,19 +3024,10 @@ msgstr[1] "%d sekunde" msgstr[2] "%d sekundes" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Atslēdzies" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Nespēj palaist lokālo serveri. Skatiet konsoli, lai redzēti detaļas." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Kļīda: Nevar palaist lokālo serveri. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Mapes lejupielādes progress:" @@ -3021,36 +3048,14 @@ msgstr "%s no %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Atslēdzieties, lai atceltu lejupielādi" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Lejupielādes kļūda: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Mājaslapu pieprasījumi" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Serveris pieprasa pieeju šādām mājaslapām:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NEKAD NEIEVADIET PRIVĀTU INFORMĀCIJU, LAI PASARGĀTU TO NO NOZAGŠANAS" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Atcerēties izvēli" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Neļaut" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Nespēj palaist lokālo serveri. Skatiet konsoli, lai redzēti detaļas." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problēmas ar grafiskajiem draiveriem" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Kļīda: Nevar palaist lokālo serveri. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/client.pot index 22afe89dea..38668dc3da 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/mk_MK/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Macedonian\n" "Language: mk_MK\n" @@ -17,2558 +17,2588 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Вие користите нова верзија, и истата не може да се конектира на јавни сервери!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Барање на вебсајт" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Ова ќе ве дисконектира од серверот.\n\n" -"Дали сте сигурни дека сакате да се дисконектирате?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Серверот ги бара следниве вебсајтови за да може да ги лоадира (подоцна)" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ДИСКОНЕКЦИЈА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "НИКОГАШ НЕ ВНЕСУВАЈТЕ ВАЖНИ ИНФОРМАЦИИ ЗА ДА НЕ БИДАТ УКРАДЕНИ" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Не" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Запамти ја одлуката" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Да" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Одобри" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Конекцијата е неуспешна: Приложеното име е невалидно" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Одбиј" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Грешка" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Проблеми со графичките драјвери" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Конекцијата е неуспешна: Приложениот хост е невалиден" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Не можам да најдам валидна резолуција за екранот>" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Конектирањето до %s портата %u е неуспешно!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ја употребувате оваа резолуција на екранот?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Се конектира на %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "Поврзување" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Пребарување на Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Конекцијата е прекината " +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Ве молиме стартувајте ја Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Дисконектиран: непозната грешка на протоколот" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Селектирајте ја дирекцијата за инсталирање на Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Дисконектиран: дисконектиран рачно" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA бара дозвола за следнава задача:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Ве молиме потврдете во следниов прозор." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Дисконектиран: конекцијата е изгубена рачно" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Погрешно вчитување %s модел! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Дисконектиран: Вие сте баниран од серверот" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Копирање на фајлови..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Дисконектиран: Дисконектиран од серверот" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Копирањето заврши порано. Се е во ред." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Врската со серверот беше прекината." +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Завршува..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Дисконектиран: конекцијата e oдбиена" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Готово!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Непостоечки мод (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Погрешен одговор од серверот (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Погрешен одговор од серверот (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Нова инсталација од %s е детектирана.\n\n" +"Дали сакате да ги копирате вашите опции од %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA неможе да продолжи бидејќи драјверот %s нема доволно место." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA имаше проблеми да го отвори овој фајл '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Опасна грешка" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA и недостасува фајлот '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ЗА ДА СЕ ПОПРАВИ, ИЗБРИШЕТЕ ГО ОВОЈ ФАЈЛ:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA имаше проблеми да го вчита овој модел." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s моделот е неточен!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ако неодамна сте го модифицирале gta3.img, тогаш пробајте со ре-инсталирање на GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Грешно извршување URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA имаше проблем со додавање на надградба на ова возило." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Погрешен мод наведен во комадната линија ('%s')" - -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "ова помошно прозорче" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA пронајде грешки во фајлот '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "напуштање на апликацијата" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Дали твојот компјутер се рестартил кога MTA:SA билa вклучена?" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "прикажување на верзијата" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Ве молиме следниве програми исклучете ги пред да продолжите:" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "прикажување на времето" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "прикажување на HUD" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "прикажување на сите сврзувања" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "го покажува твојот сериски број" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Инсталирање на ажурирање" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "се конектира на серверот (хост порта ник пасворд)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Извлекување на фајлови..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "се конектира на минатион сервер" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Да" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "сврзување на контрола (контрола)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Не" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "одврзување на контрола" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "Ок" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "се копираат стандарните гта контроли" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Исклучи" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "произлегува слика " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Помош" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "конфигурацијата ќе се зачува веднаш" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "чист дебаг преглед" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas наиде на проблем" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "скролниго чатот нагоре" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Информации за исклучувањето" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "скролниго чатот надоле" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Штиклирајте за да пратите репорт до MTA девелоперите употребувајќи интернет" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "скролниго дебаг прегледот нагоре" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Правејќи го ова ќе се зголеми шансата од проблемot да биде решен." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "скролниго дебаг прегледот надоле" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Дали сакате да ја рестартирате MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "прикажување на мемориската статистика" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Предупредување" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "прикажување на временската графа" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Непозната команда" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Пукај" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Следно оружје" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Претходно оружје" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Нанапред" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Наназад" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Играј MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Лево" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Збунувачки опции" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Десно" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus детектиран!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Зумирај" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Пробајте ја секоја опција и проверете која работи:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Одзумирај" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Стандарна NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Излези/Влези" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Алтернативна NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Смени ја камерата" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Скокни" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Спринтај" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Доколку сте очајни, ова може да ви помогне:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Погледни наназад" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Ползи" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Присилен \"Windowed\" мод" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Акција" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Оди" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Предупредување: Не е во можност да се детектира анти вирус" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Автомобилско пукање" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA не може да детектира анти вирус во вашиот компјутер.\n\n" +"Вирусите може да направат проблем со вашата MTA.\n\n" +"Притиснете на \"Помош\" за повеќе информации." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Секундарно оружје" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Јас веќе имам инсталирано анти вирус" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Десно возило" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Јас нема да инсталирам анти вирус.\n" +"Јас сакам мојот РС да лагира и да бидам дел од бот мрежата." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Лево возило" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA неможе се да ја изврши следнава задача:\n\n" +" '%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Управувај нанпред/надоле" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Прекинот беше поради грешка во графичкиот драјвер **\n\n" +"** Ве молиме апдејтирајте ги графичките драјвери **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Управувај наназад/нагоре" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Инсталирај ажурирани MTA:SA фајлови" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Забрзај" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Не може се да се ажурира поради конфликт со фајловите. Ве молиме затворете ги другите апликации и пробајте одново" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Закочи/Наназад" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Грешка" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Следно радио" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto не е инсталирана правилно, ве молиме ре-инсталирајте ја. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Претходно радио" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Корисничко радио" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Свири" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Секундарна мисија" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Рачна кочница" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Поглед налево од возилото" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Поглед надесно од возилото" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Поглед наназад од возилото" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Поглед со маусот од возилото" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Специјална контрола лево" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Специјална контрола лево" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Специјална контрола надолу" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Специјална контрола нагоре" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA неможе да продолжи бидејќи драјверот %s нема доволно место." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Нишани со оружјето" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Фајл што недостасува:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Конверзација да" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ако MTA не успее да вчита, ве молиме ре-инсталирајте ја GTA:SA" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Конверзација не" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Ажурирање на опции за инсталирање" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Групна контрола нанапред" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Ажурирање на опции за компатибилност " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Групна контрола наназад" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Проблеми со рестартирање на MTA:SA\n\n" +"доколку проблемот продолжи отворете Task Manager и\n" +"стопирајте го 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' прецесот\n\n\n" +"Пробајте да ја вклучите MTA:SA повторно?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "ПОСТАВКИ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Уште една копија од MTA е веќе вклучена.\n\n" +"Доколку проблемот продолжи, рестартирајте го компјутерот" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Мултиплеер" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Уште една копија од MTA е вклучена.\n\n" +"Дали сакате да ја исклучите?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Видео" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Дали имате проблеми со вклучување на MTA:SA?.\n\n" +"Дали сакате да ја вратите во постара верзија?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Аудио" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Се појави проблем со стартување на MTA:SA.\n" +"Рестартирање на GTA опциите може да го реши проблемот.\n\n" +"Дали сакате да ги рестартирате GTA опциите сега?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Сврзувања" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA поставувањата се ресетирани.\n\n" +"Притиснете OK за да продолжите." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Контроли" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Фајлот не може да се избрише: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфејс" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Дали имате проблеми со стартување на MTA:SA?.\n\n" +"Дали сакате да побарате помош онлајн?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Веб пребарувач" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Дали имате проблеми со стартување на MTA:SA?.\n\n" +"Дали сакате да ги промените следните опции?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Напредно" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Режим на цел екран:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "Ок" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Прозорец без рамки" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Откажи" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Дали имате проблеми со стартување на MTA:SA?.\n\n" +"Пробајте со деактивирање на следните продукти за GTA и MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Стандарно вчитување" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ\n\n" +"MTA:SA забележа необични активности.\n" +"Ве молиме направете вирус скенирање за да се осигурате дека вашиот систем е безбеден.\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Сензитивност на маусот:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Детектираниот фајл е: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Вертикална сензитивност на аимот:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Уште една копија од GTA: San Andreas е веќе вклучена и треба да се исклучи пред MTA:SA да биде стартувана.Дали сакате тоа да го направите сега?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Маус опции" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Информации" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Инвертна вертикалност на маусот" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Исклучување на GTA: San Andreas беше невозможно.Доколку проблемот продолжи, рестартирајте го вашиот компјутер." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Мрдај со маусот" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Регистарските влеза недостигаат.Ве молиме реинсталирајте ја Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Летај со маусот" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Линкот од инсталацијата на GTA: San Andreas содржат неподржани (уникод) карактери. Ве молиме инсталацијата на Grand Theft Auto: San Andreas преместете ја на компатибилен линк што содржи само стандарни ASCII карактери и реинсталирајте ја Multi Theft Auto: San Andreas." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad опции" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Линкот до инсталацијата на 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas'\n" +"содржи ';' (точказапирка).\n\n" +" Доколку имате проблеми со MTA:SA,\n" +" преместете ја инсталацијата во друг линк што не содржи точказапирка." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Стандарни контроли ( Маус + Тастатура)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Вчитувањето е неуспешно. Ве молиме проверете дали најновите фајлови ви се инсталирани." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Класични контроли (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Вчитувањето е неуспешно. Ве молиме проверете дали %s е инсталиран правилно." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Мртва Зона" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Вчитувањето е неуспешно. gta_sa.exe во %s не може да се пронајде." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Сатурација" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Вчитувањето е неуспешно. %s постои во GTA дирекцијата. Ве молиме тргнете го пред да продолжите." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Употребете го 'Сврзување' табот за joypad копчиња." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Главниот фајл има погрешно име (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Лев стик" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Главниот фајл е непотпишан. Можни вирусни активности.\n\n" +"Побарајте онлјан помош доколку MTA не работи како што треба." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Десен стик" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "ОПИС" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "КЛУЧ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi фајловите се лоцирани во инсталационот фолдер во 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Избришете ги тие фајлови ако имате проблеми со MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. Копче" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Грешка во фајловите на верзијата. Реинсталирајте ја MTA:SA доколку имате проблеми.\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Име:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Некои фајлови се недостапни.Преинсталирајте ја MTA:SA доколку имате некој проблем.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Зачувај го пасвордот на серверот" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA не е компатибилен со Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Ве молиме рестартирајте го компјутерот.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Автоматско-освежување на пребарувачот на сервери" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Поправете го проблемот со конфигурацијата" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Дозволи аплоадирање на слика" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Поправете ја грешката" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas не може да се стартува. Рестартирајте, или ако проблемот продолжи, контактирајте ги MTA на www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas не е вклучена коректно. Дали сакате да ја исклучите?" + +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Употреби модифицирани GTA:SA фајлови" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Опасна грешка" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Опции за нацрт на мапа" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ЗА ДА СЕ ПОПРАВИ, ИЗБРИШЕТЕ ГО ОВОЈ ФАЈЛ:" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Непроѕирност:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s моделот е неточен!" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Севкупна Јачина:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Грешно извршување URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Глас на радиото:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Погрешен мод наведен во комадната линија ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX јачина:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "ова помошно прозорче" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA јачина:" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "напуштање на апликацијата" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Јачина на гласот:" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "прикажување на верзијата" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Вид на игра:" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "прикажување на времето" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Општо" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "прикажување на HUD" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Радио опции" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "прикажување на сите сврзувања" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Изедначување на радио" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "го покажува твојот сериски број" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Автоматско нагодување на радиото" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "се конектира на серверот (хост порта ник пасворд)" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Кориснички опции" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "се конектира на минатион сервер" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Радио" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "сврзување на контрола (контрола)" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Случајно" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "одврзување на контрола" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Секвенцијален" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "се копираат стандарните гта контроли" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Автоматски медија скенер" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "произлегува слика " -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Опции за мутирање" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "конфигурацијата ќе се зачува веднаш" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Мутирање на целиот звук кога е минимизирано" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "чист дебаг преглед" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Мутирај го звукот на радиото кога е минимизирано" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "скролниго чатот нагоре" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Мутирај SFX звук кога е минимизирано" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "скролниго чатот надоле" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Мутирај MTA звук кога е минимизирано" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "скролниго дебаг прегледот нагоре" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Мутирај гласовен звук кога е минимизирано" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "скролниго дебаг прегледот надоле" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Резолуција:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "прикажување на мемориската статистика" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "прикажување на временската графа" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Составна Дистанца:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Светлина:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ КОМАНДА ПОМОШ ] ***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX квалитет:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Часот е %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Анизотропски филтер:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "конекција: Синтаксата е конектирана на <хост> [<порта> <име> <пасворд>]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Анти-лаг:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "конекција: Погрешна бројка на портата" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Аспект Рејтио:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "Конекција: Се конектира %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Без рамки" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "Конекција: Конекцијата е неуспешна %s.%u! " -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "Конекција: Неуспешно отпакување на модот" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Режим на цел екран:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Сврзи ги сите контроли од ГТА" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Стандардно" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Фајлот за конфигурација е зачуван" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Прозорец без рамки" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "*Твојот сериски број е: %s " -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Резолуција без рамка" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Скинот што го одбравте неможе се да се прикаже, исто така и стандарниот неможе се да прикаже, ве молиме ре-инсталирајте ја MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Мапирање" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Пукај" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Слабо" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Следно оружје" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Средно" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Претходно оружје" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Високо" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Нанапред" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Многу високо" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Наназад" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Исклучување" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Лево" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Десно" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Зумирај" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Одзумирај" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Автоматски" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Излези/Влези" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Смени ја камерата" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Скокни" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Спринтај" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD-от се вклопува " +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Погледни наназад" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Волуметриски Сенки" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Ползи" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Ефект на трева" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Акција" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Магловита топлина" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Оди" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Гумо Чад итн" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Автомобилско пукање" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Секундарно оружје" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Десно возило" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Целосно Минимизирање" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Лево возило" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Дозволи уред за селекција на диалог" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Управувај нанпред/надоле" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Прикажи ги небезбедните резолуции" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Управувај наназад/нагоре" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Рендирање на возилата секогаш детални" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Забрзај" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Закочи/Наназад" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Следно радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Вклучете вебсајти" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Претходно радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Вклучете јава скрипти на далечински вебсајти" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Корисничко радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Црна листа" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Свири" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Внесете домејн како на пример google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Секундарна мисија" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Блок" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Рачна кочница" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Домен" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Поглед налево од возилото" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Отстрани домен" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Поглед надесно од возилото" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Бела листа" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Поглед наназад од возилото" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Одобри" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Поглед со маусот од возилото" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Разно" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Специјална контрола лево" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Брзи СЈ облеки се вчитува:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Специјална контрола лево" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Брзина на прелистувачот:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Специјална контрола надолу" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Единечна конекција:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Специјална контрола нагоре" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Таг на пакет:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Нишани со оружјето" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Анимација на прогрес:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Конверзација да" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Процес на приоритет:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Конверзација не" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Дебаг опции:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Групна контрола нанапред" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Стриминг меморија:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Групна контрола наназад" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Надградете го типот: " +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Вие користите нова верзија, и истата не може да се конектира на јавни сервери!" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Инсталирај важни надградби:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Вклучување" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Ова ќе ве дисконектира од серверот.\n\n" +"Дали сте сигурни дека сакате да се дисконектирате?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Многу бавно" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ДИСКОНЕКЦИЈА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Стандарно" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Македонски" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Брзи" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Сликата има %d бајти, но очекувано е %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Нормално" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Сликата се изгуби" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Нормално" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Сликата е спремна: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Минимум" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Дали сакате да побарате онлајн помош во врска со овој проблем ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Махимим" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Програмирање" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Виндоус 8 компатибилност: " +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Соработници" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-битна боја " +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Дизајн на Играта / Скрипти" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Поправка на маус" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Локација на Јазикот" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Фајлови и ресурси на клиентот:" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Поврзани соработници" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Прикажи во Explorer" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Специјално Заблагодарување" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Автоматско ажурирање" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Провери ги ажурирањата сега" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "Конзола" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Некои опции ќе бидат промените следниот пат кога ќе ја вклучите MTA" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Забрзана оска" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Дали сакате сега да рестартирате?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Запирачка оска" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "РЕСТАРТИРАЊЕ Е ЗАДОЛЖИТЕЛНО" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Зафатен" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Некои поставки ќе бидат сменети кога ќе се дисконектирате од серверот" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Не е возможно да се прегледат ажурирањата во моментот" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Дали сакате да се дисконектирате сега?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s е потребна" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "ДИСКОНЕКТИРАЊЕ Е ЗАДОЛЖИТЕЛНО" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Понова верзија од MTA:SA %s е потребна за да влезеш во селектираниот сервер.\n\n" +"Дали сакате да ја симнете и инсталирате MTA:SA %s?" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad не е детектиран - Проверете ја конекцијата и рестартирајте ја играта" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Дали сакате да ја започнете MTA:SA %s и конектирате на овој сервер ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Сврзувачки оски" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Не е возможно да се конектирате во моментот.\n\n" +"Ве молиме пробајте подоцна." -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Премести оска до сврзување, или притисни ескејп за да исклучиш" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Се конектира" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Јазик:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Ве молиме почекајте..." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Скин:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "Се проверува" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Стабилизатор:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "Ажурирањето се проверува" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Чат" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Не се потребни ажурирања" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Вчитај" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "СИМНУВАЊЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Бои" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "почекајте..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Распоред" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ЗАДОЛЖИТЕЛНА НАДГРАДБА" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Опции" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "За да влезете во серверот, треба да ја ажурирате MTA.\n\n" +" Сакате ли да ја ажурирате сега?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Позадина на чатот" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ОПТИОНАЛНО АЖУРИРАЊЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Чат текст" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Серверот препорачува надградба, но не е опходна.\n\n" +" Дали сакате да надградите сега ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Внесување на позадина" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Надградба во моментов не е достапно.\n\n" +"Ве молиме посетете ја www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Влезен Текст " +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "Грешка Зачувување" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Линии: " +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Фајлот не беше во можност да се креира." -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Скала:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "Грешка Симнување" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Симнатиот фајл изгледа е неточен." -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Големина" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Поради некои причини." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "после" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "Симнувањето е Успешно" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "за" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Непознат проблем во _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "секунда" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "МОДИФИЦИРАНИ GTA:SA ФАЈЛОВИ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Избледнување" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Да исчезнат старите линии" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ГРЕШКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Хоризонтално:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Некои MTA:SA дата фајлови недостасуваат.\n\n\n" +"Ве молиме ре-инсталирајте ја MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Вертикално:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% комплетирарно" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Текст-Порамнување:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Се чека одговор - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-офсет:" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Непозната команда" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-офсет:" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "ПОСТАВКИ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Позиција" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Мултиплеер" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Центар" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Видео" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Врв" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Аудио" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Дно" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Сврзувања" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Фонт" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Контроли" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Сокриј во позадина кога не пишуваш" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфејс" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Завршување на името притиснувајќи го копчето \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Веб пребарувач" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Дозволи серверот да го осветли прозорот" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Напредно" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Дозволи нотификации во вид на балон" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Стандарно вчитување" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Чат текст црно/бел надворешен" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Сензитивност на маусот:" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Притиснете на копче за да сврзете, или ескејп за да излезете" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Вертикална сензитивност на аимот:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Сврзување на основен клуч" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Маус опции" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Сврзување на секундарен клуч" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Инвертна вертикалност на маусот" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA ИГРАЧКИ КОНТРОЛИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Мрдај со маусот" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "МУЛТИПЛЕЕР КОНТРОЛИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Летај со маусот" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Вашето име содржи забранети знаци!" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad опции" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Црвена:" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Стандарни контроли ( Маус + Тастатура)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Зелена:" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Класични контроли (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Плава:" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Мртва Зона" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Транспарентност:" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Сатурација" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Боја" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Употребете го 'Сврзување' табот за joypad копчиња." -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Преглед" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Лев стик" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Ве молиме дисконектирајте се пред да го смените јазикот" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Десен стик" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Ве молиме дисконектирајте се пред да го смените скинот" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИС" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Волуметрички сенки може да предизвикаат некои системи да успорат.\n\n" -"Дали сте сигурни дека сакате да ги вклучите?" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "КЛУЧ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ЗА ПЕРФОМАНСА" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. Копче" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Аплоадирање на слика е задолжително од некои сервери поради анти-читерски потреби.\n\n" -"(Чат прозорчето и GUI е исклучено од аплоадирањето)\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "Информации за аплоадирањето на слика" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Име:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Зачувај го пасвордот на серверот" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Некои фајлови во вашата GTA:SA дата фолдер се модифицирани.\n" -"MTA ќе ги употреби тие модифицирани фајлови само ако ова правоаголниче е штиклирано.\n\n" -"Како и да е, МОДИФИЦИРАНИ GTA:SA ФАЈЛОВИ СЕ БЛОКИРАНИ ОД ПОВЕЌЕТО СЕРВЕРИ\n\n" -"Дали сте сигурни дека сакате да ги употребите?" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Автоматско-освежување на пребарувачот на сервери" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "МОДИФИЦИРАНИ GTA:SA ФАЈЛОВИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Дозволи аплоадирање на слика" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Ве молиме внесете име" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Употреби модифицирани GTA:SA фајлови" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Ве молиме внесете име што ќе биде употребувано во играта. \n" -"Ова ќе виде вашето име кога ќе се конектирате и играте на серверот" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Опции за нацрт на мапа" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Експериментална функција" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Непроѕирност:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Престанување на СЈ варијации (Употребува 65MB повеќе RAM)" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Севкупна Јачина:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Постарите рутери може да бараат поспора брзина на скенерот." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Глас на радиото:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Додека симнувате притиснете на \"On\" за да користите една конекција." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX јачина:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Тагирајте мрежни пакети за ISPs да може да го препознае MTA сообраќајот." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA јачина:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Круг на дното од екранот" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Јачина на гласот:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Селектирајте секогаш стандарно. (Оваа опција не е зачувана)" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Вид на игра:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Максимум е обично најдобро" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Општо" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Автоматско надоградување:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Радио опции" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Селектирај стандарно доколку не сакаш да добиваш багови." +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Изедначување на радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Селектирајте стандарно за автоматски да се инсталираат важни ажурирања." +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Автоматско нагодување на радиото" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-битна боја: " +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Кориснички опции" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Овозможете 16 битна боја на модот - Рестартирање на MTA е задолжително" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Поправка на маус:" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Случајно" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Поправка на движењето на маусот - Можно е рестартирање на копмјутерот" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Секвенцијален" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Скинот што го одбравте неможе се да се прикаже, исто така и стандарниот неможе се да прикаже, ве молиме ре-инсталирајте ја MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Автоматски медија скенер" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "Конзола" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Опции за мутирање" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Мутирање на целиот звук кога е минимизирано" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Мутирај го звукот на радиото кога е минимизирано" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Дали сакате да побарате онлајн помош во врска со овој проблем ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Мутирај SFX звук кога е минимизирано" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Зафатен" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Мутирај MTA звук кога е минимизирано" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Не е возможно да се прегледат ажурирањата во моментот" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Мутирај гласовен звук кога е минимизирано" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s е потребна" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Резолуција:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Понова верзија од MTA:SA %s е потребна за да влезеш во селектираниот сервер.\n\n" -"Дали сакате да ја симнете и инсталирате MTA:SA %s?" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Дали сакате да ја започнете MTA:SA %s и конектирате на овој сервер ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Составна Дистанца:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Не е возможно да се конектирате во моментот.\n\n" -"Ве молиме пробајте подоцна." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Светлина:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Се конектира" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX квалитет:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Ве молиме почекајте..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Анизотропски филтер:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "Се проверува" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Анти-лаг:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "Ажурирањето се проверува" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Аспект Рејтио:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Не се потребни ажурирања" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Без рамки" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "СИМНУВАЊЕ" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "почекајте..." +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Стандардно" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ЗАДОЛЖИТЕЛНА НАДГРАДБА" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Резолуција без рамка" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "За да влезете во серверот, треба да ја ажурирате MTA.\n\n" -" Сакате ли да ја ажурирате сега?" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Мапирање" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ОПТИОНАЛНО АЖУРИРАЊЕ" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Слабо" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Серверот препорачува надградба, но не е опходна.\n\n" -" Дали сакате да надградите сега ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Средно" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Надградба во моментов не е достапно.\n\n" -"Ве молиме посетете ја www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Високо" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "Грешка Зачувување" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Многу високо" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Фајлот не беше во можност да се креира." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Исклучување" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "Грешка Симнување" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Симнатиот фајл изгледа е неточен." +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Поради некои причини." +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "Симнувањето е Успешно" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Автоматски" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Непознат проблем во _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ГРЕШКА" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Некои MTA:SA дата фајлови недостасуваат.\n\n\n" -"Ве молиме ре-инсталирајте ја MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD-от се вклопува " -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% комплетирарно" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Волуметриски Сенки" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Се чека одговор - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Ефект на трева" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Сликата има %d бајти, но очекувано е %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Магловита топлина" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Сликата се изгуби" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Гумо Чад итн" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Сликата е спремна: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Македонски" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Забрзана оска" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Целосно Минимизирање" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Запирачка оска" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Дозволи уред за селекција на диалог" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Програмирање" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Прикажи ги небезбедните резолуции" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Соработници" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Рендирање на возилата секогаш детални" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Дизајн на Играта / Скрипти" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Локација на Јазикот" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Поврзани соработници" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Вклучете вебсајти" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Специјално Заблагодарување" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Вклучете јава скрипти на далечински вебсајти" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Овој софтвер се употребува од следните софтвери:" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Црна листа" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ КОМАНДА ПОМОШ ] ***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Внесете домејн како на пример google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Часот е %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Блок" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "конекција: Синтаксата е конектирана на <хост> [<порта> <име> <пасворд>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Домен" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "конекција: Погрешна бројка на портата" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Отстрани домен" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "Конекција: Се конектира %s:%u..." +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Бела листа" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "Конекција: Конекцијата е неуспешна %s.%u! " +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Разно" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "Конекција: Неуспешно отпакување на модот" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Брзи СЈ облеки се вчитува:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Сврзи ги сите контроли од ГТА" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Брзина на прелистувачот:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Фајлот за конфигурација е зачуван" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Единечна конекција:" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "*Твојот сериски број е: %s " +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Таг на пакет:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "ПРЕБАРУВАЧ НА СЕРВЕРОТ" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Анимација на прогрес:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Интернет" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Процес на приоритет:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Локал" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Дебаг опции:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Омилени" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Стриминг меморија:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Неодамна" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Надградете го типот: " -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ЗА БРЗО КОНЕКТИРАЊЕ:\n\n" -"Пишете ја адресата и портата во празното место за адреса.\n" -"Или селектирајте сервер од листата на неодмна посетени сервери и притиснете 'Kонектирај'" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Инсталирај важни надградби:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ПОМОШ" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Вклучување" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Освежи" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Многу бавно" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Додај во Омилени" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Стандарно" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Конектирај" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Брзи" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Информации за Серверот" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Нормално" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Пребарување на сервери" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Нормално" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Пребарај играчи" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Минимум" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Почни со пребарување" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Махимим" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Пребарување на играчи..." +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Виндоус 8 компатибилност: " -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Пребарување на сервери..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-битна боја " -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Име" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Поправка на маус" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Играчи" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Фајлови и ресурси на клиентот:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Пинг" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Прикажи во Explorer" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Мод на Игра" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Автоматско ажурирање" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Листа на Играчи" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Провери ги ажурирањата сега" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Вклучи:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Некои опции ќе бидат промените следниот пат кога ќе ја вклучите MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Празно" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Дали сакате сега да рестартирате?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Полн" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "РЕСТАРТИРАЊЕ Е ЗАДОЛЖИТЕЛНО" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Заклучен" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Некои поставки ќе бидат сменети кога ќе се дисконектирате од серверот" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Офлајн" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Дали сакате да се дисконектирате сега?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Други Верзии" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "ДИСКОНЕКТИРАЊЕ Е ЗАДОЛЖИТЕЛНО" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Назад" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad не е детектиран - Проверете ја конекцијата и рестартирајте ја играта" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Помош" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Сврзувачки оски" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Се вчитува..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Премести оска до сврзување, или притисни ескејп за да исклучиш" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..се вчитува.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Јазик:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Ниедна адреса не беше спицифицирана!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Скин:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Непознат протокол" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Стабилизатор:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Ве молиме употребете го mtasa:// протоколот!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Чат" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Неважечко име! Ве молиме одете во Опции и впишете ново име!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Вчитај" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Информации" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Бои" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Вие мора да селектирате сервер за да се конектирате на него." +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Распоред" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Неактивен" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Опции" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "играч" -msgstr[1] "играчи" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Позадина на чатот" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "на" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Чат текст" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "сервер" -msgstr[1] "сервери" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Внесување на позадина" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Се бара мастер листа (%lu ms изминал)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Влезен Текст " -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Главниот лист на сервер неможе да биде разложен." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Линии: " -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Главната листа на сервери неможе се да биде извадена." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Скала:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Резерва листа на сервери)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Ширина:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Не може се да се сврзе LAN приклучокот" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Големина" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Се обидува да истражи LAN сервери." +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "после" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "СЕРВЕРОТ Е ПОЛН" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "за" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Име: " +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "секунда" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Адреса на Серверот:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Избледнување" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Мод на играта: " +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Да исчезнат старите линии" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Мапа:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Хоризонтално:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Играчи:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Вертикално:" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Заштитено со пасворд:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Текст-Порамнување:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Пинг:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-офсет:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Затвори" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-офсет:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Приклучете се на играта" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Позиција" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Ве молиме внесете го пасвордот на серверот:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Центар" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Приклучете се на серверот кога слободен слот ќе биде достапен." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Врв" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "ВЕ МОЛИМЕ ВНЕСЕТЕ ГО ПАСВОРДОТ НА СЕРВЕРОТ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Дно" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Времето ви Истече" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Фонт" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Се бара..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Сокриј во позадина кога не пишуваш" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Не беше во можност да иницијализира Direct3D9.\n\n" -"Ве молиме осигурете се дека DirectX End-User Runtime и\n" -"најновиот сервисен пакет на Windows е инсталиран правилно." +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Завршување на името притиснувајќи го копчето \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Проблеми со рестартирање на MTA:SA\n\n" -"доколку проблемот продолжи отворете Task Manager и\n" -"стопирајте го 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' прецесот\n\n\n" -"Пробајте да ја вклучите MTA:SA повторно?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Дозволи серверот да го осветли прозорот" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Уште една копија од MTA е веќе вклучена.\n\n" -"Доколку проблемот продолжи, рестартирајте го компјутерот" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Дозволи нотификации во вид на балон" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Уште една копија од MTA е вклучена.\n\n" -"Дали сакате да ја исклучите?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Чат текст црно/бел надворешен" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Дали имате проблеми со вклучување на MTA:SA?.\n\n" -"Дали сакате да ја вратите во постара верзија?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Притиснете на копче за да сврзете, или ескејп за да излезете" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Се појави проблем со стартување на MTA:SA.\n" -"Рестартирање на GTA опциите може да го реши проблемот.\n\n" -"Дали сакате да ги рестартирате GTA опциите сега?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Сврзување на основен клуч" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA поставувањата се ресетирани.\n\n" -"Притиснете OK за да продолжите." +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Сврзување на секундарен клуч" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Фајлот не може да се избрише: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA ИГРАЧКИ КОНТРОЛИ" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Дали имате проблеми со стартување на MTA:SA?.\n\n" -"Дали сакате да побарате помош онлајн?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "МУЛТИПЛЕЕР КОНТРОЛИ" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Дали имате проблеми со стартување на MTA:SA?.\n\n" -"Дали сакате да ги промените следните опции?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Вашето име содржи забранети знаци!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Дали имате проблеми со стартување на MTA:SA?.\n\n" -"Пробајте со деактивирање на следните продукти за GTA и MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Црвена:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ\n\n" -"MTA:SA забележа необични активности.\n" -"Ве молиме направете вирус скенирање за да се осигурате дека вашиот систем е безбеден.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Зелена:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Детектираниот фајл е: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Плава:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Уште една копија од GTA: San Andreas е веќе вклучена и треба да се исклучи пред MTA:SA да биде стартувана.Дали сакате тоа да го направите сега?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Транспарентност:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Исклучување на GTA: San Andreas беше невозможно.Доколку проблемот продолжи, рестартирајте го вашиот компјутер." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Боја" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Регистарските влеза недостигаат.Ве молиме реинсталирајте ја Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Преглед" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Линкот од инсталацијата на GTA: San Andreas содржат неподржани (уникод) карактери. Ве молиме инсталацијата на Grand Theft Auto: San Andreas преместете ја на компатибилен линк што содржи само стандарни ASCII карактери и реинсталирајте ја Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Ве молиме дисконектирајте се пред да го смените јазикот" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Линкот до инсталацијата на 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas'\n" -"содржи ';' (точказапирка).\n\n" -" Доколку имате проблеми со MTA:SA,\n" -" преместете ја инсталацијата во друг линк што не содржи точказапирка." +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Ве молиме дисконектирајте се пред да го смените скинот" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Волуметрички сенки може да предизвикаат некои системи да успорат.\n\n" +"Дали сте сигурни дека сакате да ги вклучите?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ЗА ПЕРФОМАНСА" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Аплоадирање на слика е задолжително од некои сервери поради анти-читерски потреби.\n\n" +"(Чат прозорчето и GUI е исклучено од аплоадирањето)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "Информации за аплоадирањето на слика" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Некои фајлови во вашата GTA:SA дата фолдер се модифицирани.\n" +"MTA ќе ги употреби тие модифицирани фајлови само ако ова правоаголниче е штиклирано.\n\n" +"Како и да е, МОДИФИЦИРАНИ GTA:SA ФАЈЛОВИ СЕ БЛОКИРАНИ ОД ПОВЕЌЕТО СЕРВЕРИ\n\n" +"Дали сте сигурни дека сакате да ги употребите?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Вчитувањето е неуспешно. Ве молиме проверете дали најновите фајлови ви се инсталирани." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Вчитувањето е неуспешно. Ве молиме проверете дали %s е инсталиран правилно." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Ве молиме внесете име" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Вчитувањето е неуспешно. gta_sa.exe во %s не може да се пронајде." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Ве молиме внесете име што ќе биде употребувано во играта. \n" +"Ова ќе виде вашето име кога ќе се конектирате и играте на серверот" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Вчитувањето е неуспешно. %s постои во GTA дирекцијата. Ве молиме тргнете го пред да продолжите." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Експериментална функција" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Главниот фајл има погрешно име (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Престанување на СЈ варијации (Употребува 65MB повеќе RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Главниот фајл е непотпишан. Можни вирусни активности.\n\n" -"Побарајте онлјан помош доколку MTA не работи како што треба." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Постарите рутери може да бараат поспора брзина на скенерот." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Додека симнувате притиснете на \"On\" за да користите една конекција." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Тагирајте мрежни пакети за ISPs да може да го препознае MTA сообраќајот." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi фајловите се лоцирани во инсталационот фолдер во 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Избришете ги тие фајлови ако имате проблеми со MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Круг на дното од екранот" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Грешка во фајловите на верзијата. Реинсталирајте ја MTA:SA доколку имате проблеми.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Селектирајте секогаш стандарно. (Оваа опција не е зачувана)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Некои фајлови се недостапни.Преинсталирајте ја MTA:SA доколку имате некој проблем.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Максимум е обично најдобро" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA не е компатибилен со Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Ве молиме рестартирајте го компјутерот.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Автоматско надоградување:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Поправете го проблемот со конфигурацијата" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Селектирај стандарно доколку не сакаш да добиваш багови." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Поправете ја грешката" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Селектирајте стандарно за автоматски да се инсталираат важни ажурирања." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas не може да се стартува. Рестартирајте, или ако проблемот продолжи, контактирајте ги MTA на www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-битна боја: " -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas не е вклучена коректно. Дали сакате да ја исклучите?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Овозможете 16 битна боја на модот - Рестартирање на MTA е задолжително" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Пребарување на Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Поправка на маус:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Ве молиме стартувајте ја Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Поправка на движењето на маусот - Можно е рестартирање на копмјутерот" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Селектирајте ја дирекцијата за инсталирање на Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Конекцијата е неуспешна: Приложеното име е невалидно" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA бара дозвола за следнава задача:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Ве молиме потврдете во следниов прозор." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Конекцијата е неуспешна: Приложениот хост е невалиден" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Погрешно вчитување %s модел! (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Конектирањето до %s портата %u е неуспешно!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Копирање на фајлови..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Се конектира на %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Копирањето заврши порано. Се е во ред." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "Поврзување" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Завршува..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Конекцијата е прекината " -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Готово!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Дисконектиран: непозната грешка на протоколот" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Нова инсталација од %s е детектирана.\n\n" -"Дали сакате да ги копирате вашите опции од %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Дисконектиран: дисконектиран рачно" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA имаше проблеми да го отвори овој фајл '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Дисконектиран: конекцијата е изгубена рачно" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA и недостасува фајлот '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Дисконектиран: Вие сте баниран од серверот" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA имаше проблеми да го вчита овој модел." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Дисконектиран: Дисконектиран од серверот" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ако неодамна сте го модифицирале gta3.img, тогаш пробајте со ре-инсталирање на GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Врската со серверот беше прекината." -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA имаше проблем со додавање на надградба на ова возило." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Дисконектиран: конекцијата e oдбиена" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA пронајде грешки во фајлот '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Непостоечки мод (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Дали твојот компјутер се рестартил кога MTA:SA билa вклучена?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Погрешен одговор од серверот (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Ве молиме следниве програми исклучете ги пред да продолжите:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Погрешен одговор од серверот (1)" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Не беше во можност да иницијализира Direct3D9.\n\n" +"Ве молиме осигурете се дека DirectX End-User Runtime и\n" +"најновиот сервисен пакет на Windows е инсталиран правилно." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA неможе се да ја изврши следнава задача:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Неактивен" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Прекинот беше поради грешка во графичкиот драјвер **\n\n" -"** Ве молиме апдејтирајте ги графичките драјвери **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "играч" +msgstr[1] "играчи" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Инсталирај ажурирани MTA:SA фајлови" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "на" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Не може се да се ажурира поради конфликт со фајловите. Ве молиме затворете ги другите апликации и пробајте одново" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "сервер" +msgstr[1] "сервери" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto не е инсталирана правилно, ве молиме ре-инсталирајте ја. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Се бара мастер листа (%lu ms изминал)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Главниот лист на сервер неможе да биде разложен." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Главната листа на сервери неможе се да биде извадена." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Резерва листа на сервери)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Не може се да се сврзе LAN приклучокот" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Се обидува да истражи LAN сервери." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "СЕРВЕРОТ Е ПОЛН" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Име: " -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Адреса на Серверот:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Мод на играта: " -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Мапа:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Играчи:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Заштитено со пасворд:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Фајл што недостасува:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Пинг:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ако MTA не успее да вчита, ве молиме ре-инсталирајте ја GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Листа на Играчи" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Ажурирање на опции за инсталирање" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Затвори" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Ажурирање на опции за компатибилност " +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Приклучете се на играта" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Ве молиме внесете го пасвордот на серверот:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Приклучете се на серверот кога слободен слот ќе биде достапен." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "ВЕ МОЛИМЕ ВНЕСЕТЕ ГО ПАСВОРДОТ НА СЕРВЕРОТ" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Инсталирање на ажурирање" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Времето ви Истече" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Извлекување на фајлови..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Се бара..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Исклучи" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "ПРЕБАРУВАЧ НА СЕРВЕРОТ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas наиде на проблем" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Интернет" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Информации за исклучувањето" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Локал" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Штиклирајте за да пратите репорт до MTA девелоперите употребувајќи интернет" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Омилени" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Правејќи го ова ќе се зголеми шансата од проблемot да биде решен." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Неодамна" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Дали сакате да ја рестартирате MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ЗА БРЗО КОНЕКТИРАЊЕ:\n\n" +"Пишете ја адресата и портата во празното место за адреса.\n" +"Или селектирајте сервер од листата на неодмна посетени сервери и притиснете 'Kонектирај'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ПОМОШ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Освежи" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Предупредување" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Додај во Омилени" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Конектирај" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Информации за Серверот" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Пребарување на сервери" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Пребарај играчи" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Почни со пребарување" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Пребарување на играчи..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Играј MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Пребарување на сервери..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Збунувачки опции" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Име" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus детектиран!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Играчи" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Пробајте ја секоја опција и проверете која работи:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Пинг" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Стандарна NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Мод на Игра" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Алтернативна NVidia" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Вклучи:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Празно" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Полн" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Доколку сте очајни, ова може да ви помогне:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Заклучен" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Офлајн" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Присилен \"Windowed\" мод" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Други Верзии" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Назад" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Се вчитува..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Предупредување: Не е во можност да се детектира анти вирус" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..се вчитува.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA не може да детектира анти вирус во вашиот компјутер.\n\n" -"Вирусите може да направат проблем со вашата MTA.\n\n" -"Притиснете на \"Помош\" за повеќе информации." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Ниедна адреса не беше спицифицирана!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Јас веќе имам инсталирано анти вирус" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Непознат протокол" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Јас нема да инсталирам анти вирус.\n" -"Јас сакам мојот РС да лагира и да бидам дел од бот мрежата." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Ве молиме употребете го mtasa:// протоколот!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Не можам да најдам валидна резолуција за екранот>" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Неважечко име! Ве молиме одете во Опции и впишете ново име!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ја употребувате оваа резолуција на екранот?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Вие мора да селектирате сервер за да се конектирате на него." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2730,6 +2760,12 @@ msgstr "Се" msgid "Start" msgstr "Старт" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Грешка во симnувањето: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Влегување во игра ..." @@ -2784,191 +2820,191 @@ msgstr "Дисконектиран: пасвордот е погрешен" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA Клиент верификацијата е неуспешна!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Дисконектиран: Никот е погрешен" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Дисконектирање од серверот" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Дисконектиран: Серискиот број е баниран.\n" "Причина %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Дисконектиран: Вие сте банирани.\n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Дисконектиран: Акаунтот е баниран.\n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Дисконектиран: Погрешна верзија" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Дисконектиран: Ве молиме почекајте минута и после тоа реконектирајте се." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Дисконектиран: Сервер од различна верзија.\n" "Информации: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Дисконектиран: Лоша верзија.\n" "Информации: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Дисконектиран: Серверот работи на поново верзија.\n" "Информации: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Дисконектиран: Серверот работи на постара верзија.\n" "Информации: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Дисконектиран: Името е веќе во употреба" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Дисконектиран: Серверот ја одби конекцијата: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Дисконектиран: Верификацијата на серискиот број е неуспешен" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Дисконектиран: Десинк на конекцијата %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Дисконектиран: Вие сте кикнати од %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Дисконектиран: Вие бевте банирани од %s " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Дисконектиран: Серверот е исклучен или се рестартира" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Вие сте кикнати од играта" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Преостанато време: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d ден" msgstr[1] "%d денови" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d час" msgstr[1] "%d часови" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d минута" msgstr[1] "%d минути" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2976,19 +3012,10 @@ msgstr[0] "%d секунда" msgstr[1] "%d секунди" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Дисконектиран" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Стартување на локален сервер е невозможно. Види ја конзолата за повеќе детали." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Грешка: Не е возможно да се стартува локален сервер. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Прогрес на симнување на мапата:" @@ -3009,36 +3036,14 @@ msgstr "%s од %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Дисконектирај се за да го прекинеш симнувањето" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Грешка во симnувањето: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Барање на вебсајт" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Серверот ги бара следниве вебсајтови за да може да ги лоадира (подоцна)" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "НИКОГАШ НЕ ВНЕСУВАЈТЕ ВАЖНИ ИНФОРМАЦИИ ЗА ДА НЕ БИДАТ УКРАДЕНИ" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Запамти ја одлуката" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Одбиј" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Стартување на локален сервер е невозможно. Види ја конзолата за повеќе детали." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Проблеми со графичките драјвери" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Грешка: Не е возможно да се стартува локален сервер. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/client.pot index 50e1dc0abb..42a61cd3d3 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nb_NO/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:40\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language: nb_NO\n" @@ -17,2559 +17,2589 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Du bruker en funksjons build! Dette er en test build som ikke kan brukes på offentlige servere!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA vill ikke motta oppdatering på XP/Vista etter Juli 2019.\n\n" -"Oppgrader Windows for å spille på de nyeste serverne." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Nettsted forespørsler" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Dette vill koble deg fra den gjeldende serveren.\n\n" -"Er du sikker på at du vil koble fra?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Serveren ber om følgende hjemmesider for å laste dem (senere):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "FRAKOBLINGS ADVARSEL" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "FOR DIN EGEN BESKYTTELSE, LEGG ALDRI INN SENSITIV DATA" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nei" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Husk valg" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Tillat" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Tilkobling feilet. Ugyldig navn gitt!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Avvis" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Feil" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem med grafikk driver" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Tilkobling feilet. Ugyldig host gitt!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Kan ikke finne gyldig skjerm oppløsning." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Tilkoblingen til %s port %u feilet!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Er du sikker på at du ønsker å bruke denne oppløsningen?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Kobler til %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "KOBLER TIL" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Søker etter Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Oppkoblingen overskred tidsgrensen" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Vennligst start Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Frakoblet: ukjent protokoll feil" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Velg din Grand Theft Auto: San Andreas Installasjons Mappe" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Frakoblet: koblet fra eksternt" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA trenger Administrator tilgang for denne oppgaven:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Vennligst bekreft i neste vindu." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Frakoblet: tilkobling mistet eksternt" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Feil ved lasting av %s modulen! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Frakoblet: du er utestengt fra denne serveren" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopierer filer..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Frakoblet: frakoblet fra serveren" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopiering avsluttet tidlig. Alt er OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Frakoblet: mistet tilkoblingen til serveren" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Fullfører..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Frakoblet: tilkoblingen ble nektet" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Ferdig!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Ingen slik modifikasjon installert (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Dårlig svar fra server (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Dårlig svar fra server (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Ny installasjon av %s funnet.\n\n" +"Ønsker du å kopiere innstillingene dine fra %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA kan ikke fortsette siden disk %s har ikke nok plass." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA hadde problemer med å åpne filen '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Kritisk feil" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA mangler filen '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "FOR Å FIKSE, FJERN DENNE FILEN:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA hadde problemer med å laste en modell." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modul er feil!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Om du nylig modifiserte gta3.img, prøv å installere GTA:SA på nytt." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Feil ved utføring av URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA hadde problemer med å legge en oppgradering til ett kjøretøy." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Feil ved kjøring av modifikasjonen spesifisert i kommandolinjen ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA har funnet feil i filen '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "denne hjelpeskjermen" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Startet din datamaskin på nytt når du spilte MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "avslutter programmet" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Vennligst avslutt følgende programmer før du fortsetter:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "viser versjonen" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "viser tiden" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "viser HUDen" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "viser alle bindingene" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Installerer oppdatering..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "viser din serial" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Pakker ut filer..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "kobler till en server (host port navn pass)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "kobler til en tidligere server" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Nei" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "binder en knapp (knapp kontrol)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "fjerner bindingen til en knapp (knapp)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Avslutt" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "kopierer de vanlige gta kontrollene" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Hjelp" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "gir et skjermbilde" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "lagrer umiddelbart konfigen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas har støtt på ett problem" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "tømmer debug vinduet" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Krasj informasjon" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "ruller chatbox oppover" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Kryss av i boksen for å sende denne krasj informasjonen til MTA utviklerne ved å bruke 'internettet'" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "ruller chatbox nedover" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Ved å gjøre det øker det sjansen for at denne feilen blir rettet." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "ruller debug vinduet nedover" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Ønsker du å starte MTA: San Andres på nytt ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "ruller debug vinduet nedover" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Advarsel" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "viser minnestatistikken" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "viser bildetid grafen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Ukjent kommando eller cvar: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Skyt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Neste våpen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Forrige våpen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Fremover" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Spill MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Bakover" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Forvirrende innstillinger" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Venstre" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus oppdaget!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Høyre" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Prøv hver innstilling og se hva som virker:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Zoom inn" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Zoom ut" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternativ NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "ورود/خروج" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Bytt kamera" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Hopp" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Om du er desperat så kan dette hjelpe:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Spring" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Se bakover" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Tving vindus modus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Dukk" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Handling" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Advarsel: kunne ikke oppdage ett anti-virus produkt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Gå" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA kunne ikke oppdage ett anti-virus på din datamaskin.\n\n" +"Viruser forstyrrer MTA og degraderer din spill opplevelse.\n\n" +"Trykk 'Hjelp' for mer informasjon." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Bil skyting" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Jeg har allerede installert ett anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Bil sekundær skyting" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Kjøretøy venstre" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Jeg vill ikke installere ett anti-virus.\n" +"Jeg ønsker at min datamaskin er treg og er del av ett botnet." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Kjøretøy høyre" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA kunne ikke fullføre følgene oppgave:\n\n" +" '%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Styr fremover/ned" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Krasjet ble forårsaket av en grafikkdriver feil **\n\n" +"** Vennligst oppdater dine grafikkdrivere **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Styr bakover/opp" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Installer oppdaterte MTA:SA filer" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Akselerer" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Kunne ikke oppdatere på grunn av fil konflikter. Vennligst lukk andre programmer og prøv på nytt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Brems/Rygg" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Feil" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Radio neste" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto har ikke blitt installert korrekt, vennligst reinstaller. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Radio forrige" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Radio brukerspor hopp over" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "بوق" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "ارسال" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Håndbrekk" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Kjøretøy se venstre" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Kjøretøy se høyre" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Kjøretøy se bak" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Kjøretøy mus se rundt" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Spesial kontroll venstre" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Spesial kontroll høyre" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Spesial kontroll ned" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Spesial kontroll opp" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA kan ikke fortsette siden disk %s har ikke nok plass." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Sikt våpen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Mangler fil:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Samtale ja" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Om MTA feiler med å laste inn, vennligst reinstaller GTA:SA" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Samtale nei" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Oppdater installerings innstillinger" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Gruppe kontroll framover" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Oppdater kompatibilitets innstillinger" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Gruppe kontroll bakover" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problemer med omstart av MTA:SA\n\n" +"Om problemet fortsetter, åpne oppgavebehandleren og\n" +"stopp 'gta_sa.exe' og 'Multi Theft Auto.exe' prosessene\n\n\n" +"Prøv og starte MTA:SA igjen?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "INNSTILLINGER" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "MTA kjører allerede.\n\n" +"Om dette problemet fortsetter, vennligst start datamaskinen på nytt" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Flerspiller" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "MTA kjører allerede.\n\n" +"Ønsker du å avslutte den?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" +"Ønsker du å reversere til en tidligere versjon?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Lyd" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Det ser ut til å være ett problem med å starte MTA:SA.\n" +"Å tilbakestille GTA innstillingene kan noen ganger fikse dette.\n\n" +"Ønsker du å tilbakestille GTA innstillingene nå?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindinger" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA innstillingene er blitt tilbakestilt.\n\n" +"Trykk OK for å fortsette." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontroller" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Filen kunne ikke bli slettet: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Brukergrensesnitt" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" +"Ønsker du online hjelp?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Nettleser" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" +"Ønsker du å endre følgende innstillinger?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avansert" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Fullskjermmodus:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Rammeløst vindu" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" +"Prøv å deaktivere følgende produkter for GTA og MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Last inn standardverdier" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ADVARSEL\n\n" +"MTA:SA har oppdaget unaturlig aktivitet.\n" +"Vennligst kjør ett virus søk for å forsikre at ditt system er sikkert.\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Mus sensitivitet:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Den oppdagede filen var: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Vertikal siktings sensitivitet:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "GTA: San Andreas kjører allerede. Den må bli avsluttet før MTA:SA kan starte. Ønsker du å gjøre det nå?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Mus innstillinger" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informasjon" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inverter musen vertikalt" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Kunne ikke avslutte GTA: San Andreas, om problemet fortsetter, vennligst start datamaskinen på nytt." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Styr med mus" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Register oppføringer mangler. Vennligst reinstaller Multi Theft Auto San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Fly med mus" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Banen til din GTA: San Andreas installasjon inneholder tegn som ikke støttes (unicode). Vennligst flytt din Grand Theft Auto: San Andreas installasjon til en kompatibel bane som bare inneholder ASCII tegn og reinstaller Mutli Theft Auto: San Andreas." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Håndkontroller innstillinger" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Banen til din installasjon av 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'\n" +"inneholder ett ';' (semikolon).\n\n" +" om du opplever problemer med å kjøre MTA:SA,\n" +" flytt installasjonen til en bane som ikke inneholder ett semikolon." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standard kontroll (Mus + Tastatur)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Feil ved lasting. Vennligst forsikre deg om at de nyeste data filene har blitt installert korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassisk kontroll (Håndkontroll)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Feil ved lasting. Vennligst forsikre deg om at %s er installert korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Død zone" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Feil ved lasting. Kunne ikke finne gta_sa.exe i %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Metning" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Feil ved lasting. %s eksisterer i GTA mappen. Vennligst slett den før du fortsetter." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Bruk 'Bindinger' fanen for håndkontroll knapper." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Hoved fil har ett ugyldig navn (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Venstre Stikke" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Hoved fil er usignert. Mulig virus aktivitet.\n\n" +"Se på nettet etter hjelp om MTA ikke fungerer korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Høyre Stikke" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "BESKRIVELSE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "KNAPP" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi filer er i din installasjon av 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Fjern disse .asi filene om du opplever problemer med MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. KNAPP" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Fil versjon matcher ikke. Reinstaller MTA:SA om du opplever problemer.\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Kallenavn:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Noen filer mangler. Reinstaller MTA:SA om du opplever problemer.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Lagre server passord" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA er ikke kompatibel med Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Vennligst start din PC på nytt.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Oppdater server listen automatisk" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Fiks konfigurasjons feil" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Tillat skjermbilde opplastning" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Fiks nødvendig høyde feil" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Kunne ikke starte Grand Theft Auto: San Andreas. Vennligst prøv å starte på nytt, eller om problemet fortsetter, kontakt MTA på www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas har kanskje ikke startet korrekt. Ønsker du å avslutte den?" + +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Bruk egendefinerte GTA:SA filer" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "از آخرین مقاله خبری دیدن کنید" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Map rendring instillinger" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Kritisk feil" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Gjennomsiktighet:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "FOR Å FIKSE, FJERN DENNE FILEN:" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Hovedvolum:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modul er feil!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radio volum:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Feil ved utføring av URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX volum:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Feil ved kjøring av modifikasjonen spesifisert i kommandolinjen ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA volum:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "denne hjelpeskjermen" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Stemme volum:" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "avslutter programmet" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Spill modus:" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "viser versjonen" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Generelt" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "viser tiden" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio innstillinger" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "viser HUDen" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radio tonekontroll" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "viser alle bindingene" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "viser din serial" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Bruker spor instillinger" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "kobler till en server (host port navn pass)" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "kobler til en tidligere server" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Tilfeldig" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "binder en knapp (knapp kontrol)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekvensiell" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "fjerner bindingen til en knapp (knapp)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatisk Medie Skann" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "kopierer de vanlige gta kontrollene" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Demp innstillinger" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "gir et skjermbilde" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Demp alle lyder ved minimering" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "lagrer umiddelbart konfigen" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Demp Radio lyder ved minimering" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "tømmer debug vinduet" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Demp SFX lyder ved minimering" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "ruller chatbox oppover" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Demp MTA lyder ved minimering" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "ruller chatbox nedover" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Demp Stemmer ved minimering" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "ruller debug vinduet nedover" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Oppløsning:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "ruller debug vinduet nedover" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "viser minnestatistikken" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Tegne Avstand:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "viser bildetid grafen" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Lysstyrke:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kvalitet:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMMANDO HJELP ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotropisk filtrering:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Tiden er %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Kantutjevning:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "koble til: Syntax er 'koble til [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Aspektforhold:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "koble til: Dårlig port nummer" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Vindu" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "koble til: Kobler til %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "koble til: kunne ikke koble til %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Fullskjermmodus:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "koble til: Klarte ikke å laste ut gjeldende mod" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Bundet alle knapper fra GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Rammeløst vindu" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Lagret konfigurasjonsfilen" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Rammeløs behold oppløsning" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Din serial er: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Skin som ble valgt kunne ikke lastes, og standard skin kunne heller ikke lastes, vennligst reinstaller MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Lav" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Skyt" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Middels" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Neste våpen" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Høy" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Forrige våpen" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Veldig høy" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Fremover" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Av" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Bakover" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Høyre" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" - -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatisk" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Zoom inn" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Zoom ut" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "ورود/خروج" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Bytt kamera" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Samsvarer med Sideforhold" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Hopp" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetriske Skygger" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Spring" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Gress effekt" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Se bakover" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Varmedis" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Dukk" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Dekkrøyk etc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Handling" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Gå" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Bil skyting" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimer Fullskjerm" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Bil sekundær skyting" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Aktiver Enhet Dialog Utvalg" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Kjøretøy venstre" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Vis utrygge oppløsninger" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Kjøretøy høyre" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Alltid render kjøretøy i høy detalj" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Styr fremover/ned" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Styr bakover/opp" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Akselerer" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Aktiver eksterne nettsteder" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Brems/Rygg" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Aktiver Javascript på eksterne nettsteder" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Radio neste" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Tilpasset svarteliste" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Radio forrige" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Skriv inn ett domene f.eks. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Radio brukerspor hopp over" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokker" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "بوق" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domene" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "ارسال" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Fjern domene" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Håndbrekk" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Tilpasset hviteliste" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Kjøretøy se venstre" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Tillat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Kjøretøy se høyre" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Div" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Kjøretøy se bak" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Rask lasting av CJ klær:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Kjøretøy mus se rundt" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Leser fart:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Spesial kontroll venstre" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Enkel tilkobling:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Spesial kontroll høyre" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Pakke tagg:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Spesial kontroll ned" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animasjon for framdrift:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Spesial kontroll opp" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prosess prioritet:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Sikt våpen" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Feilsøkingsinnstillinger:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Samtale ja" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Strømnings minne:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Samtale nei" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Oppdater versjons type:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Gruppe kontroll framover" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Installer viktige oppdateringer:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Gruppe kontroll bakover" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "På" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Du bruker en funksjons build! Dette er en test build som ikke kan brukes på offentlige servere!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Svært langsom" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Standard" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA vill ikke motta oppdatering på XP/Vista etter Juli 2019.\n\n" +"Oppgrader Windows for å spille på de nyeste serverne." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rask" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Dette vill koble deg fra den gjeldende serveren.\n\n" +"Er du sikker på at du vil koble fra?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "FRAKOBLINGS ADVARSEL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Over noraml" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Norsk bokmål" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Skjermbilde fikk %d bytes, men forventet %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maks" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Skjermdump feilet" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 kompatibilitet:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Skjermbilde tatt: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit farge" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Ønsker du søke internettet for hjelp for dette problemet ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Mus fiks" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programmering" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klient ressursfiler:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Bidragsytere" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Vis i utforsker" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Spill design / Scripting" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Oppdater automatisk" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Språk Lokalisering" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Se etter oppdateringer nå" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patch bidragsytere" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Noen innstillinger vill bli forandret neste gang du starter MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Særlig Takk til" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Vill du starte på nytt nå?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "KREVER OMSTART" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOLL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Noen innstillinger vill bli endret når du kobler fra denne serveren" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Akselerasjons Akse" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Ønsker du å koble fra nå?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Bremse Akse" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "FRAKOBLING KREVES" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Opptatt" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Håndkontroller ikke oppdaget - Sjekk tilkoblingen og start spillet på nytt" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Kan ikke se etter oppdateringer akkurat nå" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Binder akse" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s krevet" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Beveg en akse for å binde, eller escape for å tømme" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "En oppdatert versjon av MTA:SA %s er påkrevd for å delta i den valgte serveren.\n\n" +"Ønsker du å laste ned og installere MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Språk:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Ønsker du å starte MTA:SA %s og koble til denne serveren ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Tema:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Det er ikke mulig å koble til akkurat nå.\n\n" +"Vennligst prøv igjen senere." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Forhåndsinnstillinger:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Kobler til" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Vennligst vent..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Last inn" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "SJEKKER" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Farger" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "OPPDATERINGS SJEKK" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Oppsett" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Ingen oppdateringer funnet" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Innstillinger" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "LASTER NED" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chat bakgrunn" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "venter..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chat tekst" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "VIKTIG OPPDATERING" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Input bakgrunn" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "For å bli med i denne server, så må du oppdatere MTA.\n\n" +" Har du lyst til å oppdatere nå ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "VALGFRI OPPDATERING" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linjer:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Serveren sier at en oppdatering er anbefalt, men ikke nødvendig.\n\n" +" Har du lyst til å oppdatere nå ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skalering:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Oppdatering ikke tilgjengelig for øyeblikket.\n\n" +"Vennligst sjekk www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Bredde:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "etter" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "i" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "FEIL I LAGRING" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Klarer ikke å opprette filen." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Falming" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "FEIL I NEDLASTING" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Ton ut gamle linjer" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Den nedlastede filen ser ut til å være feil." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horisontal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "For en grunn." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "NEDLASTING FERDIG" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Tekst-Justering:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Ukjent feil i _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "MODIFISERTE GTA:SA FILER" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Posisjon" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "FEIL" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Senter" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Noen MTA:SA data filer mangler.\n\n\n" +"Vennligst reinstaller MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Topp" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% ferdig" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Bunn" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Venter på respons - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Skrift" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Ukjent kommando eller cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Skjul bakgrunnen når du ikke skriver" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "INNSTILLINGER" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Kallenavn fullføring ved å bruke \"Tab\" knappen" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Flerspiller" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Tillat server å flashe vinduet" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Tillat oppgavelinje notifikasjoner" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Lyd" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Chat tekst svart/hvit omriss" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindinger" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Trykk en knapp for å binde, eller escape for å tømme" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontroller" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Binder en primær knapp" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Brukergrensesnitt" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Binder en sekundær knapp" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Nettleser" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA SPILL KONTROLLER" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avansert" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "FLERSPILLER KONTROLLER" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Last inn standardverdier" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Kallenavnet inneholder ugyldige tegn!" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Mus sensitivitet:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rød:" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Vertikal siktings sensitivitet:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Grønn:" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Mus innstillinger" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Blå:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inverter musen vertikalt" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Gjennomsiktighet:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Styr med mus" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Farge" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Fly med mus" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Forhåndsvisning" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Håndkontroller innstillinger" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Vennligst koble fra før du endrer språk" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standard kontroll (Mus + Tastatur)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Vennligst koble fra før du bytter skin" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassisk kontroll (Håndkontroll)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetriske skygger kan få noen systemer til å gå tregere.\n\n" -"Er du sikker på at du vil aktivere dem?" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Død zone" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "YTELSE ADVARSEL" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Metning" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Skjerm opplasting er påkrevd av noen servere for anti-juks grunner.\n\n" -"(Chat boksen og Brukergrensesnittet gjelder ikke for dette)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Bruk 'Bindinger' fanen for håndkontroll knapper." -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "SKJERM OPPLASTINGS INFORMASJON" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Venstre Stikke" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Høyre Stikke" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Noen filer i din GTA:SA data mappe er forandret.\n" -"MTA vill bare bruke disse modifiserte filene om denne boksen er krysset.\n\n" -"Men, MODIFISERTE GTA:SA FILER ER BLOKKERT AV MANGE SERVERE\n\n" -"Er du sikker på at du vill bruke dem?" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "MODIFISERTE GTA:SA FILER" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "KNAPP" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. KNAPP" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Kallenavn:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Vennligst oppgi ett kallenavn" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Lagre server passord" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Vennligst skriv inn ett brukernavn for bruk i spillet. \n" -"Dette vill være ditt navn når du kobler til og spiller på en server" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Oppdater server listen automatisk" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Meget eksperimentelle funksjoner." +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Tillat skjermbilde opplastning" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Motvirker forsinkelser med CJ variasjoner (Bruker 65MB mer RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Eldre rutere kan kreve en tregere skannings fart." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Slå på for å bare bruke en tilkobling under nedlasting." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Bruk egendefinerte GTA:SA filer" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Tagg nettverk pakker for å hjelpe ISPer å identifisere MTA trafikk." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Map rendring instillinger" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Snurrende sirkel animasjon nederst på skjermen" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Gjennomsiktighet:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Alltid velg standard. (Denne innstillingen er ikke lagret)" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Hovedvolum:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimum er vanligvis best" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radio volum:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Oppdater automatisk:" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX volum:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Velg standard viss du ikke liker å skrive bug rapporter." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA volum:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Velg standard for å automatisk installere viktige oppdateringer." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Stemme volum:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bit farge:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Spill modus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Aktiver 16-bit farge modus - MTA må startes på nytt" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Generelt" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Mus fiks:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio innstillinger" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Mus bevegelses fiks - Omstart av datamaskinen er kanskje påkrevd" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radio tonekontroll" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Skin som ble valgt kunne ikke lastes, og standard skin kunne heller ikke lastes, vennligst reinstaller MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOLL" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Bruker spor instillinger" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" msgstr "" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "از آخرین مقاله خبری دیدن کنید" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Tilfeldig" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Ønsker du søke internettet for hjelp for dette problemet ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekvensiell" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Opptatt" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatisk Medie Skann" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Kan ikke se etter oppdateringer akkurat nå" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Demp innstillinger" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s krevet" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Demp alle lyder ved minimering" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "En oppdatert versjon av MTA:SA %s er påkrevd for å delta i den valgte serveren.\n\n" -"Ønsker du å laste ned og installere MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Demp Radio lyder ved minimering" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Ønsker du å starte MTA:SA %s og koble til denne serveren ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Demp SFX lyder ved minimering" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Det er ikke mulig å koble til akkurat nå.\n\n" -"Vennligst prøv igjen senere." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Demp MTA lyder ved minimering" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Kobler til" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Demp Stemmer ved minimering" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Vennligst vent..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Oppløsning:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "SJEKKER" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "OPPDATERINGS SJEKK" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Tegne Avstand:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Ingen oppdateringer funnet" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Lysstyrke:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "LASTER NED" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kvalitet:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "venter..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotropisk filtrering:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "VIKTIG OPPDATERING" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Kantutjevning:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "For å bli med i denne server, så må du oppdatere MTA.\n\n" -" Har du lyst til å oppdatere nå ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Aspektforhold:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "VALGFRI OPPDATERING" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Vindu" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Serveren sier at en oppdatering er anbefalt, men ikke nødvendig.\n\n" -" Har du lyst til å oppdatere nå ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Oppdatering ikke tilgjengelig for øyeblikket.\n\n" -"Vennligst sjekk www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "FEIL I LAGRING" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Rammeløs behold oppløsning" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Klarer ikke å opprette filen." +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "FEIL I NEDLASTING" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Lav" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Den nedlastede filen ser ut til å være feil." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Middels" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "For en grunn." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Høy" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "NEDLASTING FERDIG" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Veldig høy" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Ukjent feil i _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Av" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "FEIL" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Noen MTA:SA data filer mangler.\n\n\n" -"Vennligst reinstaller MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% ferdig" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automatisk" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Venter på respons - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Skjermbilde fikk %d bytes, men forventet %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Skjermdump feilet" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Skjermbilde tatt: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Samsvarer med Sideforhold" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Norsk bokmål" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetriske Skygger" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Akselerasjons Akse" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Gress effekt" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Bremse Akse" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Varmedis" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmering" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Dekkrøyk etc" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Bidragsytere" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Spill design / Scripting" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Språk Lokalisering" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimer Fullskjerm" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patch bidragsytere" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Aktiver Enhet Dialog Utvalg" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Særlig Takk til" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Vis utrygge oppløsninger" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Denne programvaren benytter seg av følgende biblioteker og programmer:" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Alltid render kjøretøy i høy detalj" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMMANDO HJELP ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Tiden er %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "koble til: Syntax er 'koble til [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Aktiver eksterne nettsteder" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "koble til: Dårlig port nummer" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Aktiver Javascript på eksterne nettsteder" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "koble til: Kobler til %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Tilpasset svarteliste" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "koble til: kunne ikke koble til %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Skriv inn ett domene f.eks. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "koble til: Klarte ikke å laste ut gjeldende mod" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Bundet alle knapper fra GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Blokker" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Lagret konfigurasjonsfilen" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domene" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Din serial er: %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Fjern domene" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVER LISTE" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Tilpasset hviteliste" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internett" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Div" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokalt" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Rask lasting av CJ klær:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoritter" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Leser fart:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Siste" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Enkel tilkobling:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "FOR RASK TILKOBLING:\n\n" -"Skriv inn adressen og port inn i adresse vinduet.\n" -"Eller velg en server fra historie listen og trykk 'Koble til'" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Pakke tagg:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "HJELP" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animasjon for framdrift:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Oppdater" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prosess prioritet:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Legg til favoritt" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Feilsøkingsinnstillinger:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Koble til" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Strømnings minne:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Server informasjon" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Oppdater versjons type:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Søk i servere" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Installer viktige oppdateringer:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Søk i spillere" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "På" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Start søk" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Svært langsom" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Søk i spillere..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Standard" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Søk servere..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Rask" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Navn" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Spillere" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Over noraml" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Spillmodus" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Maks" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Spiller liste" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 kompatibilitet:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Ta med:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit farge" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tom" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Mus fiks" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klient ressursfiler:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Låst" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Vis i utforsker" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Frakoblet" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Oppdater automatisk" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Andre versjoner" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Se etter oppdateringer nå" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Tilbake" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Noen innstillinger vill bli forandret neste gang du starter MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Hjelp" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Vill du starte på nytt nå?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Laster inn..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "KREVER OMSTART" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..laster.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Noen innstillinger vill bli endret når du kobler fra denne serveren" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Ingen adresse oppgitt!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Ønsker du å koble fra nå?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Ukjent protokoll" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "FRAKOBLING KREVES" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Vennligst bruk mtasa:// protokollen!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Håndkontroller ikke oppdaget - Sjekk tilkoblingen og start spillet på nytt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Ugyldig kallenavn! Vennligst gå til Innstillinger og velg ett nytt!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Binder akse" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informasjon" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Beveg en akse for å binde, eller escape for å tømme" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Du må velge en server for å koble til." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Språk:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inaktiv" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Tema:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "spiller" -msgstr[1] "spillere" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Forhåndsinnstillinger:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "på" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Last inn" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Ber om master server listen (%lu ms gått)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Farger" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Master server listen kunne ikke analyseres." +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Oppsett" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Server listen kunne ikke hentes." +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Innstillinger" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Sikkerhetskopier server listen)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chat bakgrunn" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chat tekst" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Input bakgrunn" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Prøver å finne LAN servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Linjer:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER ER FULL" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Skalering:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Bredde:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Server Adresse:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Spillmodus:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "etter" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Kart:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "i" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Spillere:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Passord:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Falming" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latens:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Ton ut gamle linjer" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Lukk" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horisontal:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Delta i Spill" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikal:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Vennligst skriv inn passordet til serveren:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Tekst-Justering:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Bli med i serveren så fort det er en plass ledig." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "VENNLIGST SKRIV INN SERVER PASSORD" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Tidsavbrudd" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Posisjon" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Sender forespørsel..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Senter" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Kunne ikke starte Direct3D9.\n\n" -"Vennligst sikre at DirectX End-User Runtime og\n" -"nyeste Windows Service Pack er installert korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Topp" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problemer med omstart av MTA:SA\n\n" -"Om problemet fortsetter, åpne oppgavebehandleren og\n" -"stopp 'gta_sa.exe' og 'Multi Theft Auto.exe' prosessene\n\n\n" -"Prøv og starte MTA:SA igjen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Bunn" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "MTA kjører allerede.\n\n" -"Om dette problemet fortsetter, vennligst start datamaskinen på nytt" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Skrift" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "MTA kjører allerede.\n\n" -"Ønsker du å avslutte den?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Skjul bakgrunnen når du ikke skriver" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" -"Ønsker du å reversere til en tidligere versjon?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Kallenavn fullføring ved å bruke \"Tab\" knappen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Det ser ut til å være ett problem med å starte MTA:SA.\n" -"Å tilbakestille GTA innstillingene kan noen ganger fikse dette.\n\n" -"Ønsker du å tilbakestille GTA innstillingene nå?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Tillat server å flashe vinduet" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA innstillingene er blitt tilbakestilt.\n\n" -"Trykk OK for å fortsette." +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Tillat oppgavelinje notifikasjoner" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Filen kunne ikke bli slettet: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Chat tekst svart/hvit omriss" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" -"Ønsker du online hjelp?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Trykk en knapp for å binde, eller escape for å tømme" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" -"Ønsker du å endre følgende innstillinger?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Binder en primær knapp" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Har du problemer med å kjøre MTA:SA?.\n\n" -"Prøv å deaktivere følgende produkter for GTA og MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Binder en sekundær knapp" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ADVARSEL\n\n" -"MTA:SA har oppdaget unaturlig aktivitet.\n" -"Vennligst kjør ett virus søk for å forsikre at ditt system er sikkert.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA SPILL KONTROLLER" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Den oppdagede filen var: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "FLERSPILLER KONTROLLER" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "GTA: San Andreas kjører allerede. Den må bli avsluttet før MTA:SA kan starte. Ønsker du å gjøre det nå?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Kallenavnet inneholder ugyldige tegn!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Kunne ikke avslutte GTA: San Andreas, om problemet fortsetter, vennligst start datamaskinen på nytt." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Rød:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Register oppføringer mangler. Vennligst reinstaller Multi Theft Auto San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Grønn:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Banen til din GTA: San Andreas installasjon inneholder tegn som ikke støttes (unicode). Vennligst flytt din Grand Theft Auto: San Andreas installasjon til en kompatibel bane som bare inneholder ASCII tegn og reinstaller Mutli Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Blå:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Gjennomsiktighet:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Farge" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Forhåndsvisning" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Vennligst koble fra før du endrer språk" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Vennligst koble fra før du bytter skin" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetriske skygger kan få noen systemer til å gå tregere.\n\n" +"Er du sikker på at du vil aktivere dem?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "YTELSE ADVARSEL" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Skjerm opplasting er påkrevd av noen servere for anti-juks grunner.\n\n" +"(Chat boksen og Brukergrensesnittet gjelder ikke for dette)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "SKJERM OPPLASTINGS INFORMASJON" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Noen filer i din GTA:SA data mappe er forandret.\n" +"MTA vill bare bruke disse modifiserte filene om denne boksen er krysset.\n\n" +"Men, MODIFISERTE GTA:SA FILER ER BLOKKERT AV MANGE SERVERE\n\n" +"Er du sikker på at du vill bruke dem?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Banen til din installasjon av 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'\n" -"inneholder ett ';' (semikolon).\n\n" -" om du opplever problemer med å kjøre MTA:SA,\n" -" flytt installasjonen til en bane som ikke inneholder ett semikolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Feil ved lasting. Vennligst forsikre deg om at de nyeste data filene har blitt installert korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Vennligst oppgi ett kallenavn" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Feil ved lasting. Vennligst forsikre deg om at %s er installert korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Vennligst skriv inn ett brukernavn for bruk i spillet. \n" +"Dette vill være ditt navn når du kobler til og spiller på en server" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Feil ved lasting. Kunne ikke finne gta_sa.exe i %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Meget eksperimentelle funksjoner." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Feil ved lasting. %s eksisterer i GTA mappen. Vennligst slett den før du fortsetter." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Motvirker forsinkelser med CJ variasjoner (Bruker 65MB mer RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Hoved fil har ett ugyldig navn (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Eldre rutere kan kreve en tregere skannings fart." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Hoved fil er usignert. Mulig virus aktivitet.\n\n" -"Se på nettet etter hjelp om MTA ikke fungerer korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Slå på for å bare bruke en tilkobling under nedlasting." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Tagg nettverk pakker for å hjelpe ISPer å identifisere MTA trafikk." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Snurrende sirkel animasjon nederst på skjermen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi filer er i din installasjon av 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Fjern disse .asi filene om du opplever problemer med MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Alltid velg standard. (Denne innstillingen er ikke lagret)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Fil versjon matcher ikke. Reinstaller MTA:SA om du opplever problemer.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimum er vanligvis best" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Noen filer mangler. Reinstaller MTA:SA om du opplever problemer.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Oppdater automatisk:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA er ikke kompatibel med Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Vennligst start din PC på nytt.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Velg standard viss du ikke liker å skrive bug rapporter." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Fiks konfigurasjons feil" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Velg standard for å automatisk installere viktige oppdateringer." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Fiks nødvendig høyde feil" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bit farge:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Kunne ikke starte Grand Theft Auto: San Andreas. Vennligst prøv å starte på nytt, eller om problemet fortsetter, kontakt MTA på www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Aktiver 16-bit farge modus - MTA må startes på nytt" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas har kanskje ikke startet korrekt. Ønsker du å avslutte den?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Mus fiks:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Søker etter Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Mus bevegelses fiks - Omstart av datamaskinen er kanskje påkrevd" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Vennligst start Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Tilkobling feilet. Ugyldig navn gitt!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Velg din Grand Theft Auto: San Andreas Installasjons Mappe" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Tilkobling feilet. Ugyldig host gitt!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA trenger Administrator tilgang for denne oppgaven:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Vennligst bekreft i neste vindu." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Tilkoblingen til %s port %u feilet!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Feil ved lasting av %s modulen! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopierer filer..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Kobler til %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopiering avsluttet tidlig. Alt er OK." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "KOBLER TIL" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Fullfører..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Oppkoblingen overskred tidsgrensen" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Ferdig!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Frakoblet: ukjent protokoll feil" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Ny installasjon av %s funnet.\n\n" -"Ønsker du å kopiere innstillingene dine fra %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Frakoblet: koblet fra eksternt" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA hadde problemer med å åpne filen '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Frakoblet: tilkobling mistet eksternt" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA mangler filen '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Frakoblet: du er utestengt fra denne serveren" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA hadde problemer med å laste en modell." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Frakoblet: frakoblet fra serveren" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Om du nylig modifiserte gta3.img, prøv å installere GTA:SA på nytt." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Frakoblet: mistet tilkoblingen til serveren" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA hadde problemer med å legge en oppgradering til ett kjøretøy." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Frakoblet: tilkoblingen ble nektet" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA har funnet feil i filen '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Ingen slik modifikasjon installert (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Startet din datamaskin på nytt når du spilte MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Dårlig svar fra server (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Vennligst avslutt følgende programmer før du fortsetter:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Dårlig svar fra server (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA kunne ikke fullføre følgene oppgave:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Kunne ikke starte Direct3D9.\n\n" +"Vennligst sikre at DirectX End-User Runtime og\n" +"nyeste Windows Service Pack er installert korrekt." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Krasjet ble forårsaket av en grafikkdriver feil **\n\n" -"** Vennligst oppdater dine grafikkdrivere **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inaktiv" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Installer oppdaterte MTA:SA filer" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "spiller" +msgstr[1] "spillere" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Kunne ikke oppdatere på grunn av fil konflikter. Vennligst lukk andre programmer og prøv på nytt" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "på" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "servere" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto har ikke blitt installert korrekt, vennligst reinstaller. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Ber om master server listen (%lu ms gått)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Master server listen kunne ikke analyseres." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Server listen kunne ikke hentes." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Sikkerhetskopier server listen)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" msgstr "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Prøver å finne LAN servere" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER ER FULL" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Server Adresse:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Spillmodus:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Kart:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Spillere:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Passord:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Mangler fil:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latens:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Om MTA feiler med å laste inn, vennligst reinstaller GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Spiller liste" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Oppdater installerings innstillinger" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Lukk" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Oppdater kompatibilitets innstillinger" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Delta i Spill" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Vennligst skriv inn passordet til serveren:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Bli med i serveren så fort det er en plass ledig." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "VENNLIGST SKRIV INN SERVER PASSORD" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Installerer oppdatering..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Tidsavbrudd" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Pakker ut filer..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Sender forespørsel..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Avslutt" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVER LISTE" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas har støtt på ett problem" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internett" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Krasj informasjon" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokalt" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Kryss av i boksen for å sende denne krasj informasjonen til MTA utviklerne ved å bruke 'internettet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoritter" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Ved å gjøre det øker det sjansen for at denne feilen blir rettet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Siste" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Ønsker du å starte MTA: San Andres på nytt ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "FOR RASK TILKOBLING:\n\n" +"Skriv inn adressen og port inn i adresse vinduet.\n" +"Eller velg en server fra historie listen og trykk 'Koble til'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Advarsel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "HJELP" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Oppdater" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Legg til favoritt" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Koble til" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Server informasjon" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Søk i servere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Søk i spillere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Spill MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Start søk" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Forvirrende innstillinger" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Søk i spillere..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus oppdaget!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Søk servere..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Prøv hver innstilling og se hva som virker:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Navn" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Spillere" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternativ NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Spillmodus" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Ta med:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tom" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Om du er desperat så kan dette hjelpe:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Låst" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Frakoblet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Tving vindus modus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Andre versjoner" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Tilbake" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Laster inn..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Advarsel: kunne ikke oppdage ett anti-virus produkt" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..laster.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA kunne ikke oppdage ett anti-virus på din datamaskin.\n\n" -"Viruser forstyrrer MTA og degraderer din spill opplevelse.\n\n" -"Trykk 'Hjelp' for mer informasjon." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Ingen adresse oppgitt!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Jeg har allerede installert ett anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Ukjent protokoll" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Jeg vill ikke installere ett anti-virus.\n" -"Jeg ønsker at min datamaskin er treg og er del av ett botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Vennligst bruk mtasa:// protokollen!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Kan ikke finne gyldig skjerm oppløsning." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Ugyldig kallenavn! Vennligst gå til Innstillinger og velg ett nytt!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Er du sikker på at du ønsker å bruke denne oppløsningen?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Du må velge en server for å koble til." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2731,6 +2761,12 @@ msgstr "Alle" msgid "Start" msgstr "" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Nedlastingsfeil: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Blir med i spill ..." @@ -2785,191 +2821,191 @@ msgstr "Frakoblet: Feil passord oppgitt" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA klient verifisering feilet!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Frakoblet: Ugyldig kallenavn" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Koble fra server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Frakoblet: Serial er utestengt.\n" "Grunn: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Frakoblet: Du er utestengt.\n" "Grunn: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Frakoblet: Konto er utestengt.\n" "Grunn: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Frakoblet: Versjon matcher ikke" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Frakoblet: Tilkoblings flod. Vennligst vent en stund, så prøv igjen." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Frakoblet: Server fra annen gren.\n" "Informasjon: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Frakoblet: Dårlig versjon.\n" "Informasjon: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Frakoblet: Serveren kjører en nyere versjon.\n" "Informasjon: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Frakoblet: Server kjører en eldre versjon.\n" "Informasjon: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Frakoblet: Kallenavn allerede i bruk" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Frakoblet: Serveren nektet tilgang: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Frakoblet: Serial verifisering feilet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Frakoblet: Tilkobling avsynkronisert %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Frakoblet: Du ble kastet ut av %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Frakoblet: Du ble utestengt av %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Koblet fra: Server avsluttet eller starter på nytt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Du ble kastet ut av spillet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Denne serveren krever en ikke modifisert versjon av gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Vennligst bytt gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Denne serveren tillater ikke bruk av modifiserte D3D9.DLL filer" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Fjern D3D9.DLL fra din GTA installasjons mappe og start MTA på nytt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Denne serveren tillater ikke Virtuelle maskiner" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Denne serveren krever at driver signering er aktivert" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Vennligst start din datamaskin på nytt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Denne serveren har oppdaget manglende anti-juks komponenter" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Prøv å starte MTA på nytt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Denne serveren krever ett ikke modifisert gta.img og gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Vennligst bytt gta.img eller gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Denne serveren tillater ikke Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Sørg for at ingen andre programmer modifiserer MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Gjenværende tid: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dag" msgstr[1] "%d dager" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d time" msgstr[1] "%d timer" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minutt" msgstr[1] "%d minutter" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2977,19 +3013,10 @@ msgstr[0] "%d sekund" msgstr[1] "%d sekunder" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Forbindelse brutt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Kunne ikke starte lokal server. Se konsoll for detaljer." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Feil: Kunne ikke starte lokal server. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Kart nedlastnings fremdrift:" @@ -3010,36 +3037,14 @@ msgstr "%s av %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Koble fra for å kansellere nedlasting" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Nedlastingsfeil: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Nettsted forespørsler" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Serveren ber om følgende hjemmesider for å laste dem (senere):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "FOR DIN EGEN BESKYTTELSE, LEGG ALDRI INN SENSITIV DATA" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Husk valg" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Avvis" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Kunne ikke starte lokal server. Se konsoll for detaljer." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problem med grafikk driver" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Feil: Kunne ikke starte lokal server. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/client.pot index 6735e4f1cb..52a0ee74e9 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/nl_NL/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl_NL\n" @@ -17,2565 +17,2595 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Je draait een testversie uit de feature-branch! Deze is alleen voor testdoeleinden en kan niet gebruikt worden om verbinding te maken met reguliere servers" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA zal na Juli 2019 geen updates meer uitbrengen voor gebruikers op Windows XP/Vista.\n\n" -"Upgrade je versie van Windows om te kunnen blijven spelen op de nieuwste servers." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Website verzoeken" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Dit zal de verbinding met de huidige server verbreken.\n\n" -"Weet je zeker dat je de verbinding wilt verbreken?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "De server vraagt toestemming om de volgende websites (later) te laden:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "VERBINDINGSWAARSCHUWING" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NOOIT GEVOELIGE GEGEVENS INGEVEN ZODAT ZE NIET GESTOLEN WORDEN" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nee" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Mijn keuze onthouden" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Toestaan" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Verbinding mislukt. Ongeldige gebruikersnaam opgegeven!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Weigeren" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Fout" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Probleem met het stuurprogramma van je videokaart" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Verbinding mislukt. Ongeldige host opgegeven!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Kan geen geschikte schermresolutie vinden." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Verbinding met %s op poort %u is mislukt!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Bent u zeker dat u deze schermresolutie wilt gebruiken?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Verbinden met %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "VERBINDEN" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Grand Theft Auto San Andreas zoeken..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Verbinden duurde te lang" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Gelieve Grand Theft Auto San Andreas te starten" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Verbinding verbroken: onbekende protocol fout" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Selecteer uw Grand Theft Auto: San Andreas installatie pad" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Verbinding verbroken: verbroken op afstand" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA heeft Administrator toegang nodig voor de volgende opdracht:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Gelieve te bevestigen in het volgende venster." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Verbinding verbroken: verbinding verloren op afstand" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Fout bij het laden van %s module! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Verbinding verbroken: u bent verbannen van deze server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Bestanden kopiëren..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Verbinding verbroken: verbinding verbroken met de server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopie is vroeger klaar. Alles OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Verbinding verbroken: verbinding naar de server is verbroken" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Voltooien..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Verbinding verbroken: verbinding geweigerd" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Klaar!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Geen dergelijke mod geïnstalleerd (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Slecht antwoord van de server (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Slecht antwoord van de server (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nieuwe installatie van %s ontdekt.\n\n" +"Wilt u uw instelling van %s kopiëren?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA kan niet verdergaan omdat schijf %s niet genoeg ruimte heeft." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA kon het bestand '%s' niet openen" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Fatale fout" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "Het bestand '%s' ontbreekt in uw GTA:SA installatie." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "OM OP TE LOSSEN, VERWIJDER DIT BESTAND:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA kon een model niet laden." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s module is niet correct!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Als je onlangs gta3.img hebt aangepast, probeer dan GTA:SA opnieuw te installeren." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Fout bij uitvoeren van URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA kon geen vehicle upgrade toevoegen." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Fout bij het starten van de mod in opdrachtprompt ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA heeft fouten gevonden in het bestand '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "Dit hulpscherm tonen" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Is uw computer herstart tijdens het spelen van MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "de applicatie afstuiten" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Gelieve de volgende programma's te beëindigen voor u verdergaat:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "toont de versie" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "toont de tijd" - -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "toont de hud" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Het bestand '%s' is momenteel vergrendeld door %zu processen.\n\n" +"Wilt u de volgende processen beëindigen en doorgaan met updaten?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "toont alle besturingselementen" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Uw installatie is nu mogelijk beschadigd.\n\n" +"%zu van %zu bestanden konden niet worden hersteld vanaf de back-up.\n\n" +"U moet Multi Theft Auto opnieuw installeren vanaf www.multitheftauto.com\n" +"of probeer de update uit te voeren met beheerdersrechten." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "toont jou seriecode" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Update installeren..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "verbind naar een server (host port nick wachtwoord)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Bestanden uitpakken..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "verbind naar de vorige server" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "wijst een toets toe (toets besturing)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Nee" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "verwijdert de toewijzing (toets)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "kopieert de standaard gta besturing" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Afsluiten" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "Geeft een screenshot" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Help" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "Slaat de configuratie direct op" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "schakelt het debugscherm uit" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas is tegen een probleem aangelopen" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "scrolt de chatbox omhoog" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Crash informatie" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "scrolt de chatbox omlaag" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Vink dit vakje aan om deze crash info te verzenden naar de MTA ontwikkelaars via het 'internet'" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "scrolt het debug zicht omhoog" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Dit vergroot de kans dat deze crash wordt opgelost." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "scrolt het debug zicht omlaag" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Wilt u MTA: San Andreas herstarten?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "Toont de geheugenstatistieken" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Waarschuwing" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "toont de frame tijdsgrafiek" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Command of cvar onbekend: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Schiet" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Volgend wapen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Vorig wapen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Voorwaarts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Achterwaarts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Speel MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Links" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - verwarrende opties" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus gedecteerd!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Inzoomen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Probeer iedere mogelijkheid en kijk wat er werkt:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Uitzoomen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standaard NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Instappen/Uitstappen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatief NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Camera veranderen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Spring" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Sprint" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Als u wanhopig wordt, dit helpt mogelijks:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Kijk achterom" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Als je al een optie hebt geselecteerd die werkt, kan dit helpen:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Bukken" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Venstermodus forceren" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Actie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Niet meer tonen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Lopen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Waarschuwing: Kon geen anti-virus software detecteren" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Schieten uit voertuig" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA kon geen anti-virus software detecteren op uw PC.\n\n" +"Virussen storen MTA en degraderen uw gebruikservaring.\n\n" +"Druk 'Help' voor meer informatie." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Alternatief schieten uit voertuig" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Voertuig links" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Ik heb al een anti-virus software" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Voertuig rechts" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "I zal geen anti-virus software installeren.\n" +"I wil dat mijn PC sloom is en deel uitmaakt van een botnet." -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Stuur vooruit/naar beneden" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA kon te volgende opdracht niet afwerken:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Stuur vooruit/omhoog" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** De crash werd veroorzaakt door een grafische driver fout **\n\n" +"** Gelieve uw grafische driver te updaten **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Versnellen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Geüpdatet MTA:SA bestanden installeren" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Rem/Achteruit" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Kon niet updaten door bestandsconflicten. Gelieve andere toepassingen te sluiten en opnieuw te proberen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Volgend radio station" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Fout" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Vorig radio station" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto werd niet correct geïnstalleerd, gelieve te herinstalleren. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "User Track Player nummer overslaan" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Claxon" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sub-missie" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Handrem" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Voertuig kijk links" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Voertuig kijk rechts" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Voertuig kijk achterom" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Voertuig muis kijk" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Speciale controle links" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Speciale controle rechts" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Special controle beneden" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Speciale controle omhoog" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Richt wapen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA kan niet verdergaan omdat schijf %s niet genoeg ruimte heeft." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Accepteer gesprek" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Ontbrekend bestand:" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Geen gesprek voeren" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Als MTA niet kan starten, gelieve GTA:SA te herinstalleren" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Groepbesturing vooruit" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Installatie instellingen vernieuwen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Groepsbesturing achteruit" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Compatibiliteitsinstellingen vernieuwen" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "INSTELLINGEN" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Moeite met herstarten van MTA:SA\n\n" +"Als het probleem aanhoudt, open taakbeheer en\n" +"stop de 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processen\n\n\n" +"MTA:SA proberen te herstarten?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multiplayer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Een ander exemplaar van MTA is al actief.\n\n" +"Als dit probleem aanhoudt, gelieve uw computer te herstarten" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Een ander exemplaar van MTA is al actief.\n\n" +"Wilt u het beëindigen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Geluid" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Heeft u problemen met MTA:SA?.\n\n" +"Wilt u terugkeren naar een oudere versie?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Toetsen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Er lijkt een probleem te zijn bij het starten van MTA:SA.\n" +"GTA instellingen resetten kan dit probleem soms oplossen.\n\n" +"Wilt u de GTA instellingen nu resetten?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Besturing" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA instellen zijn gereset.\n\n" +"Druk OK om door te gaan." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Bestand kon niet worden verwijderd: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Webbrowser" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Heeft u problemen met MTA:SA?.\n\n" +"Wilt u online hulp raadplegen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Geavanceerd" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Heeft u problemen met MTA:SA?.\n\n" +"Wilt u de volgende instelling aanpassen?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Volledig scherm:" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Randloos venster" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Laad standaard" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Heb je problemen met het uitvoeren van MTA:SA?.\n\n" +"Probeer de volgende producten voor GTA en MTA uit te schakelen:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Muis gevoeligheid:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "WAARSCHUWING\n\n" +"MTA:SA heeft vreemde activiteiten ontdekt.\n" +"Gelieve een virusscan uit te voeren om te verzekeren dat uw systeem veilig is.\n\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Verticale richting gevoeligheid:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Het gedetecteerde bestand was: %s\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Muis opties" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Een exemplaar van GTA: San Andreas is al actief. Het moet gestopt worden voor MTA:SA kan worden gestart. Wilt u dit nu doen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Muis verticaal omkeren" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Met de muis sturen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Kan GTA: San Andreas niet beëindigen. Als dit probleem aanhoudt, gelieve uw computer te herstarten." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Vliegen met de muis" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Registervermeldingen ontbreken. Gelieve Multi Theft Auto: San Andreas te herinstalleren." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad opties" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Het pad naar uw GTA: San Andreas installatie bevat niet ondersteunde (unicode) karakters. Gelieve uw Grand Theft Auto: San Andreas installatie naar een compatibel pad te verplaatsen dat enkel ASCII karakters bevat. En Multi Theft Auto: San Andreas te herinstalleren." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standaard toetsen (Muis + Toetsenbord)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Het pad naar uw 'MTA:SA' of 'GTA: San Andreas' installatie\n" +"bevat een ';' (puntkomma).\n\n" +" Als u problemen ondervindt met MTA:SA,\n" +" verplaats dan uw installatiepad(en) naar een pad dat geen puntkomma bevat." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassieke Besturing (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Laden mislukt. Gelieve te verzekeren dat de laatste data bestanden correct zijn geïnstalleerd." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Dode Zone" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Laden mislukt. Gelieve te verzekeren dat %s correct is geïnstalleerd." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Verzadiging" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Laden mislukt. Kon gta_sa.exe niet vinden in %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Gebruik de 'Binds' tab voor joypad knoppen." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Laden mislukt. %s bestaat in uw GTA pad. Gelieve het te verwijderen voor u doorgaat." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "linker Stok" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Hoofdbestand had een foute naam (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Rechter Stok" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Hoofdbestand is niet ondertekend. Mogelijke virusactiviteit.\n\n" +"Gelieve online hulp te raadplegen als MTA niet correct werkt." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "BESCHRIJVING" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TOETS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. TOETS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Er bevinden zich .asi bestand in de 'MTA:SA' of 'GTA: San Andreas' installatiemap.\n\n" +"Verwijder deze .asi bestanden als u problemen heeft met MTA:SA." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Bijnaam:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Bestandsversie komt niet overeen. Herinstalleer MTA:SA als u problemen ondervindt.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Server wachtwoorden opslaan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Sommige bestanden onderbreken. Herinstalleer MTA:SA als u problemen ondervindt.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automatisch serverlijst vernieuwen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA is niet compatibel met Windows 'Veilige Modus'.\n\n" +"Herstart uw PC.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Schermupload toestaan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Probleem met configuratie oplossen" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Externe geluiden toestaan" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Probleem met vereiste admin-rechten oplossen" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Downloadvenster altijd weergeven" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Kon Grand Theft Auto: San Andreas niet starten. Probleem te herstarten, of als het probleem aanhoudt, contacteer MTA op www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Gebruik aangepaste GTA:SA bestanden" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas is mogelijks niet correct gestart. Wilt u het beëindigen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Map teken opties" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opaciteit:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Bezoek laatste nieuwsartikel" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Hoofd volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Fatale fout" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radio volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "OM OP TE LOSSEN, VERWIJDER DIT BESTAND:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Geluidseffecten volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s module is niet correct!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Fout bij uitvoeren van URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Stem volume:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Fout bij het starten van de mod in opdrachtprompt ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Afspeel modus:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "Dit hulpscherm tonen" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "de applicatie afstuiten" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio opties" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "toont de versie" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radio Equalizer" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "toont de tijd" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radio automatisch afstellen" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "toont de hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Usertrack opties" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "toont alle besturingselementen" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "toont jou seriecode" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Willekeurig" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "verbind naar een server (host port nick wachtwoord)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sequentieel" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "verbind naar de vorige server" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatisch mediabestanden scannen" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "wijst een toets toe (toets besturing)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Demp opties" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "verwijdert de toewijzing (toets)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Demp alle geluiden als MTA geminimaliseerd is" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "kopieert de standaard gta besturing" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Demp radio geluid als MTA geminimaliseerd is" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "Geeft een screenshot" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Demp geluidseffecten als MTA geminimaliseerd is" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "Slaat de configuratie direct op" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Demp MTA geluiden als MTA geminimaliseerd is" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "schakelt het debugscherm uit" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Demp stemgeluiden als MTA geminimaliseerd is" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "scrolt de chatbox omhoog" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolutie:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "scrolt de chatbox omlaag" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "scrolt het debug zicht omhoog" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Tekenafstand:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "scrolt het debug zicht omlaag" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Helderheid:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "Toont de geheugenstatistieken" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Beeldkwaliteit:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "toont de frame tijdsgrafiek" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotropische filtering:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ COMMANDO HULP ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Beeldverhouding:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* De tijd is %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Venstermodus" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Syntaxis is 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI bewust" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Foutief poort nummer" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Volledig scherm:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Verbinden met %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standaard" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: Kan niet verbinden naar %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Randloos venster" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Kan huidige mod niet stoppen" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Hou de resolutie zonder randen" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Elke besturing staat aan van GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Mappen" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Configuratiebestand opgeslagen" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Laag" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Uw serial is: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Gemiddeld" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Het gekozen thema kon niet geladen worden, en het standaard uiterlijk kon ook niet geladen worden, gelieve MTA te herinstalleren." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Hoog" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Schiet" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Zeer hoog" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Volgend wapen" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Uit" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Vorig wapen" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Voorwaarts" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Achterwaarts" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Links" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatisch" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Inzoomen" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Uitzoomen" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Instappen/Uitstappen" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD beeldverhouding koppelen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Camera veranderen" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volumetrische Schaduwen" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Spring" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Gras effecten" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Sprint" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Hittewaas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Kijk achterom" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Rokende banden enz." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Bukken" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Actie" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Lopen" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Volledig Scherm Minimaliseren" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Schieten uit voertuig" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Zet Het Apparaten Dialoogvenster Aan" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Alternatief schieten uit voertuig" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Toon onveilige resoluties" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Voertuig links" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Voertuigen altijd met hoge details weergeven" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Voertuig rechts" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Peds altijd met hoge kwaliteit renderen" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Stuur vooruit/naar beneden" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Stuur vooruit/omhoog" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Externe websites inschakelen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Versnellen" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Javascript inschakelen op externe websites" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Rem/Achteruit" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Aangepaste zwarte lijst" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Volgend radio station" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Voer een domein in, bijv. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Vorig radio station" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokkeren" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "User Track Player nummer overslaan" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domein" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Claxon" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Domein verwijderen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sub-missie" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Aangepaste whitelist" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Handrem" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Toestaan" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Voertuig kijk links" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Overig" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Voertuig kijk rechts" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "CJ's kledij snel laden:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Voertuig kijk achterom" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Browser snelheid:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Voertuig muis kijk" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Enkelvoudige verbinding:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Speciale controle links" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Pakket tag:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Speciale controle rechts" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Voortgangsanimatie:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Special controle beneden" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Proces prioriteit:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Speciale controle omhoog" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debug instellingen:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Richt wapen" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streaming geheugen:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Accepteer gesprek" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Update versie type:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Geen gesprek voeren" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Installeer belangrijke updates:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Groepbesturing vooruit" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Aan" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Erg langzaam" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Groepsbesturing achteruit" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Standaard" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Je draait een testversie uit de feature-branch! Deze is alleen voor testdoeleinden en kan niet gebruikt worden om verbinding te maken met reguliere servers" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Snel" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA zal na Juli 2019 geen updates meer uitbrengen voor gebruikers op Windows XP/Vista.\n\n" +"Upgrade je versie van Windows om te kunnen blijven spelen op de nieuwste servers." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normaal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Dit zal de verbinding met de huidige server verbreken.\n\n" +"Weet je zeker dat je de verbinding wilt verbreken?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Meer dan normaal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "VERBINDINGSWAARSCHUWING" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Nederlands" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Max" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Screenshot heeft %d bytes, maar verwachtte %d" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 compatibiliteit:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Screenshot mislukt" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit kleuren" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Screensshot gemaakt: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Aanwijzer fixen" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Wilt u online ondersteuning voor dit probleem?" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Client resource bestanden:" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programmeren" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Toon in Verkenner" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Bijdragers" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automatisch bijwerken" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Spel Ontwerp / Scripting" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Check nu voor updates" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Taal Lokaliseren" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Sommige instellingen zullen worden gewijzigd wanneer u de volgende keer MTA start" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patch bijdragers" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Wil je nu herstarten?" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Met bijzondere dank aan" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "HERSTART NODIG" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Sommige instellingen zullen worden gewijzigd wanneer u de huidige verbinding verbreekt" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "Wil je de verbinding nu verbreken?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Versnel Assen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "VERBINDING VERBREKEN VEREIST" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Vertraag Assen" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad niet gevonden - Check de connecties en herstart het spel" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Bezig" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "as koppelen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Kan momenteel niet op updates controleren" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Beweeg een as om te koppelen, of druk escape om te wissen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s nodig" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Taal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Een nieuwere versie van MTA:SA %s is nodig om de geselecteerde server binnen te komen.\n\n" +"Wilt u de nieuwere versie van MTA:SA %s downloaden en installeren?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Thema:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Wilt u MTA:SA %s starten en verbinden met deze server?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Voorinstellingen:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Op dit moment is het niet mogelijk te verbinden.\n\n" +"Probeer het later nog een keer." -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Aan het verbinden" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Laad" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Gelieve te wachten..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Kleuren" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "CONTROLEREN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ZOEKEN NAAR UPDATES" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Instellingen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Geen update nodig" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chat Achtergrond" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "AAN HET DOWNLOADEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chat Tekst" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "wachten..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Invoer Achtergrond" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "VERPLICHTE UPDATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Invoer Tekst" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Om deze server te joinen moet u MTA updaten.\n\n" +" Wilt u nu updaten?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Regels:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "OPTIONELE UPDATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Schaal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "De server raad een update aan, dit is echter niet noodzakelijk.\n\n" +" Wilt u nu updaten?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Breedte:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Update momenteel niet beschikbaar.\n\n" +"Gelieve www.mtasa.com te raadplegen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Afmeting" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ERROR BIJ HET OPSLAAN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "na" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Kon het bestand niet maken." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "voor" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "FOUT BIJ HET DOWNLOADEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sec" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Het gedownloade bestand lijkt verkeerd." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Vervaging" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Om de een of andere reden." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Oude tekstregels vervagen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DOWNLOAD VOLTOOID" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontaal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Onbekend probleem in _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Verticaal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "GEWIJZIGDE GTA:SA BESTANDEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Text-Uitlijning:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Oké" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Positie:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "FOUT" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Positie:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Sommige MTA:SA data bestanden ontbreken.\n\n\n" +"Gelieve MTA:SA te herinstalleren" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Positie" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% voltooid" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Middelpunt" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Wachten op antwoord - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Bovenzijde" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Command of cvar onbekend: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Onderkant" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "INSTELLINGEN" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Lettertype" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multiplayer" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Achtergrond verbergen wanneer men niet typt" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Nickname-aanvulling met de \"Tab\" toets" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Geluid" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Sta servers toe om het gamevenster op te lichten" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Toetsen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Sta taakbalknotificaties toe" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Besturing" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Zwarte/witte uitlijning van text in de chat" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Druk op een toets om op te slaan, of escape om te wissen" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Webbrowser" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Primaire toets aan het vastleggen" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Geavanceerd" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Secundaire toets aan het vastleggen" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Laad standaard" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA TOETSEN" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Muis gevoeligheid:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTIPLAYER TOETSEN" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Verticale richting gevoeligheid:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Uw gebruikersnaam bevat verboden tekens!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Muis opties" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rood:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Muis verticaal omkeren" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Groen:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Met de muis sturen" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Blauw:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Vliegen met de muis" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparantie:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad opties" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Kleur" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standaard toetsen (Muis + Toetsenbord)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Voorbeeld" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassieke Besturing (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Graag de verbinding verbreken alvorens de taal te veranderen" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Dode Zone" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Gelieve de verbinding te verbreken voordat u uw thema verandert" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Verzadiging" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetrische schaduwen kunnen uw systeem vertragen.\n\n" -"Weet u zeker dat u deze wil inschakelen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Gebruik de 'Binds' tab voor joypad knoppen." -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PRESTATIE WAARSCHUWING" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "linker Stok" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Het uploaden van je scherm is soms vereist in servers omdat ze anti-cheat programma's hebben.\n\n" -"(De chat box en GUI worden niet geüpload)\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "SCHERM UPLOAD INFORMATIE" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Rechter Stok" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Sommige servers hebben scripts die geluid, zoals radio, van het internet afspelen.\n\n" -"Door dit uit te schakelen, kunt u wellicht besparen op het datagebruik van uw netwerk.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESCHRIJVING" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "EXTERNE GELUIDEN" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TOETS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Sommige bestanden in uw GTA:SA data map zijn gewijzigd.\n" -"MTA zal alleen gebruik maken van deze gewijzigde bestanden als dit vakje is aangevinkt.\n\n" -"Echter, GEWIJZIGDE GTA:SA BESTANDEN ZIJN GEBLOKEERD DOOR VEEL SERVERS\n\n" -"Weet u zeker dat u ze wilt gebruiken?" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. TOETS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "GEWIJZIGDE GTA:SA BESTANDEN" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Bijnaam:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPI bewustzijn (beter bekend als \"DPI awareness\") is een experimentele functie, en we raden het alleen aan voor gebruikers die MTA spelen op een geschaalde monitor. Bij het gebruik van deze optie kun je mogelijk visuele of beeldproblemen ervaren.\n\n" -"Weet je zeker dat je deze functie aan wilt zetten?" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Server wachtwoorden opslaan" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EXPERIMENTELE FUNCTIE" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automatisch serverlijst vernieuwen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Gelieve een gebruikersnaam in te vullen" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Schermupload toestaan" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Voer een nickname in die gebruikt zal worden in het spel. \n" -"Dit wordt jou nickname wanneer je verbinding maakt met een server." +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Externe geluiden toestaan" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Zeer experimentele functie." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Downloadvenster altijd weergeven" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Stopt haperingen met CJ variaties (Gebruikt 65MB meer RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Gebruik aangepaste GTA:SA bestanden" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Oudere routers hebben mogelijks een lagere scan snelheid nodig." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Map teken opties" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "1 verbinding gebruiken tijdens het downloaden." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opaciteit:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Label paketten uit je internetverkeer om providers te helpen MTA netwerkverkeer te onderscheiden." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Hoofd volume:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Draaiende cirkel animatie onderin het scherm" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radio volume:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Selecteer altijd standaard. (Deze instelling wordt niet opgeslagen)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Geluidseffecten volume:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum is meestal het beste" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA volume:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatisch bijwerken:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Stem volume:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Selecteer standaard tenzij u graag bug reports invult." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Afspeel modus:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Selecteer standaard, om automatisch belangrijke updates te installeren." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bit kleuren:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio opties" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Schakel 16 bit kleuren modus in - MTA moet herstart worden" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radio Equalizer" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Aanwijzer fixen:" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radio automatisch afstellen" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Beweging aanwijzer fixen - Uw PC moet mogelijks herstart worden" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Usertrack opties" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Het gekozen thema kon niet geladen worden, en het standaard uiterlijk kon ook niet geladen worden, gelieve MTA te herinstalleren." +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLE" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Willekeurig" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Sequentieel" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Bezoek laatste nieuwsartikel" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatisch mediabestanden scannen" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Wilt u online ondersteuning voor dit probleem?" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Demp opties" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Bezig" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Demp alle geluiden als MTA geminimaliseerd is" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Kan momenteel niet op updates controleren" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Demp radio geluid als MTA geminimaliseerd is" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s nodig" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Demp geluidseffecten als MTA geminimaliseerd is" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Een nieuwere versie van MTA:SA %s is nodig om de geselecteerde server binnen te komen.\n\n" -"Wilt u de nieuwere versie van MTA:SA %s downloaden en installeren?" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Demp MTA geluiden als MTA geminimaliseerd is" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Wilt u MTA:SA %s starten en verbinden met deze server?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Demp stemgeluiden als MTA geminimaliseerd is" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Op dit moment is het niet mogelijk te verbinden.\n\n" -"Probeer het later nog een keer." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Resolutie:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Aan het verbinden" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Gelieve te wachten..." - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "CONTROLEREN" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Tekenafstand:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ZOEKEN NAAR UPDATES" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Helderheid:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Geen update nodig" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Beeldkwaliteit:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "AAN HET DOWNLOADEN" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotropische filtering:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "wachten..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-aliasing:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "VERPLICHTE UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Beeldverhouding:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Om deze server te joinen moet u MTA updaten.\n\n" -" Wilt u nu updaten?" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Venstermodus" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "OPTIONELE UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI bewust" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "De server raad een update aan, dit is echter niet noodzakelijk.\n\n" -" Wilt u nu updaten?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standaard" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Update momenteel niet beschikbaar.\n\n" -"Gelieve www.mtasa.com te raadplegen" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Hou de resolutie zonder randen" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ERROR BIJ HET OPSLAAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Mappen" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Kon het bestand niet maken." +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Laag" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "FOUT BIJ HET DOWNLOADEN" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Gemiddeld" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Het gedownloade bestand lijkt verkeerd." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Hoog" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Om de een of andere reden." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Zeer hoog" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DOWNLOAD VOLTOOID" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Uit" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Onbekend probleem in _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Oké" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "FOUT" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Sommige MTA:SA data bestanden ontbreken.\n\n\n" -"Gelieve MTA:SA te herinstalleren" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automatisch" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% voltooid" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Wachten op antwoord - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Screenshot heeft %d bytes, maar verwachtte %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Screenshot mislukt" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD beeldverhouding koppelen" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Screensshot gemaakt: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volumetrische Schaduwen" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Nederlands" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Gras effecten" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Versnel Assen" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Hittewaas" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Vertraag Assen" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Rokende banden enz." -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmeren" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Bijdragers" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Spel Ontwerp / Scripting" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Volledig Scherm Minimaliseren" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Taal Lokaliseren" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Zet Het Apparaten Dialoogvenster Aan" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patch bijdragers" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Toon onveilige resoluties" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Met bijzondere dank aan" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Voertuigen altijd met hoge details weergeven" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Deze software maakt gebruik van de volgende bibliotheken en software:" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Peds altijd met hoge kwaliteit renderen" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ COMMANDO HULP ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* De tijd is %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Externe websites inschakelen" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Syntaxis is 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Javascript inschakelen op externe websites" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Foutief poort nummer" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Aangepaste zwarte lijst" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Verbinden met %s:%u..." - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: Kan niet verbinden naar %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Voer een domein in, bijv. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Kan huidige mod niet stoppen" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Blokkeren" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Elke besturing staat aan van GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domein" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Configuratiebestand opgeslagen" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Domein verwijderen" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Uw serial is: %s" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Aangepaste whitelist" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVER BROWSER" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Overig" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "CJ's kledij snel laden:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokaal" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Browser snelheid:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favorieten" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Enkelvoudige verbinding:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Recent" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Pakket tag:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "VOOR SNELLE VERBINDING:\n\n" -"Typ het adres en port in de adresbalk.\n" -"Of selecteer een server uit de geschiedenis lijst en druk op 'Verbinden'" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Voortgangsanimatie:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "HULP" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Proces prioriteit:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Vernieuwen" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debug instellingen:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Voeg Favoriet toe" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streaming geheugen:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Verbinden" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Update versie type:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Server informatie" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Installeer belangrijke updates:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Zoek naar servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Aan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Zoek naar spelers" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Erg langzaam" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Start met zoeken" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Standaard" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "spelers zoeken..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Snel" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "servers zoeken..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normaal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Naam" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Meer dan normaal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Spelers" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Max" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Spelmode" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 compatibiliteit:" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Speler lijst" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit kleuren" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Toevoegen:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Aanwijzer fixen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Leeg" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Client resource bestanden:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Vol" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Toon in Verkenner" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Vergrendeld" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automatisch bijwerken" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Check nu voor updates" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Andere Versies" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Sommige instellingen zullen worden gewijzigd wanneer u de volgende keer MTA start" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Terug" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Wil je nu herstarten?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Help" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "HERSTART NODIG" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Laden..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Sommige instellingen zullen worden gewijzigd wanneer u de huidige verbinding verbreekt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..laden.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "Wil je de verbinding nu verbreken?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Geen adres geselecteerd!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "VERBINDING VERBREKEN VEREIST" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Onbekend protocol" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad niet gevonden - Check de connecties en herstart het spel" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Gebruik a.u.b. het mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "as koppelen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Ongeldige gebruikersnaam! Gelieve naar Instellingen te gaan en een nieuwe instellen!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Beweeg een as om te koppelen, of druk escape om te wissen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informatie" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Taal:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Je moet een server selecteren om mee te verbinden." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Thema:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inactief" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Voorinstellingen:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "Speler" -msgstr[1] "Spelers" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "aan" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Laad" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "server" -msgstr[1] "servers" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Kleuren" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Hoofdserver lijst opvragen (%lu ms verstreken)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Hoofdserver lijst kan niet worden ontcijferd." +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Instellingen" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Hoofdserver lijst kan niet worden opgehaald." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chat Achtergrond" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Backup server lijst)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chat Tekst" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Kan niet verbinden met LAN-uitzending aansluiting" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Invoer Achtergrond" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Probeert LAN servers te vinden" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Invoer Tekst" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER IS VOL" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Regels:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Naam:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Schaal:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Server Adres:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Breedte:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Spelmode:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Afmeting" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Kaart:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "na" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Spelers:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "voor" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Wachtwoord:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sec" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latentie:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Vervaging" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Oude tekstregels vervagen" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Meedoen aan spel" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontaal:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Geef het wachtwoord op naar de server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Verticaal:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Verbind met de server zodra een speler slot beschikbaar is." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Text-Uitlijning:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "VOER SERVER WACHTWOORD IN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Positie:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Tijd Verlopen" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Positie:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Opvragen…" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Positie" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Was niet in staat om Direct3D9 te initialiseren.\n\n" -"Gelieve ervoor te zorgen dat de DirectX End-User Runtime en\n" -"laatste Windows Service Packs correct geïnstalleerd zijn." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Middelpunt" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Moeite met herstarten van MTA:SA\n\n" -"Als het probleem aanhoudt, open taakbeheer en\n" -"stop de 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processen\n\n\n" -"MTA:SA proberen te herstarten?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Bovenzijde" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Een ander exemplaar van MTA is al actief.\n\n" -"Als dit probleem aanhoudt, gelieve uw computer te herstarten" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Onderkant" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Een ander exemplaar van MTA is al actief.\n\n" -"Wilt u het beëindigen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Lettertype" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Heeft u problemen met MTA:SA?.\n\n" -"Wilt u terugkeren naar een oudere versie?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Achtergrond verbergen wanneer men niet typt" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Er lijkt een probleem te zijn bij het starten van MTA:SA.\n" -"GTA instellingen resetten kan dit probleem soms oplossen.\n\n" -"Wilt u de GTA instellingen nu resetten?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Nickname-aanvulling met de \"Tab\" toets" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA instellen zijn gereset.\n\n" -"Druk OK om door te gaan." +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Sta servers toe om het gamevenster op te lichten" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Bestand kon niet worden verwijderd: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Sta taakbalknotificaties toe" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Heeft u problemen met MTA:SA?.\n\n" -"Wilt u online hulp raadplegen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Zwarte/witte uitlijning van text in de chat" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Heeft u problemen met MTA:SA?.\n\n" -"Wilt u de volgende instelling aanpassen?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Druk op een toets om op te slaan, of escape om te wissen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Heb je problemen met het uitvoeren van MTA:SA?.\n\n" -"Probeer de volgende producten voor GTA en MTA uit te schakelen:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Primaire toets aan het vastleggen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "WAARSCHUWING\n\n" -"MTA:SA heeft vreemde activiteiten ontdekt.\n" -"Gelieve een virusscan uit te voeren om te verzekeren dat uw systeem veilig is.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Secundaire toets aan het vastleggen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Het gedetecteerde bestand was: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA TOETSEN" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Een exemplaar van GTA: San Andreas is al actief. Het moet gestopt worden voor MTA:SA kan worden gestart. Wilt u dit nu doen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTIPLAYER TOETSEN" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Kan GTA: San Andreas niet beëindigen. Als dit probleem aanhoudt, gelieve uw computer te herstarten." +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Uw gebruikersnaam bevat verboden tekens!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Registervermeldingen ontbreken. Gelieve Multi Theft Auto: San Andreas te herinstalleren." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Rood:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Het pad naar uw GTA: San Andreas installatie bevat niet ondersteunde (unicode) karakters. Gelieve uw Grand Theft Auto: San Andreas installatie naar een compatibel pad te verplaatsen dat enkel ASCII karakters bevat. En Multi Theft Auto: San Andreas te herinstalleren." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Groen:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Het pad naar uw 'MTA:SA' of 'GTA: San Andreas' installatie\n" -"bevat een ';' (puntkomma).\n\n" -" Als u problemen ondervindt met MTA:SA,\n" -" verplaats dan uw installatiepad(en) naar een pad dat geen puntkomma bevat." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Blauw:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Laden mislukt. Gelieve te verzekeren dat de laatste data bestanden correct zijn geïnstalleerd." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparantie:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Kleur" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Voorbeeld" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Graag de verbinding verbreken alvorens de taal te veranderen" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Gelieve de verbinding te verbreken voordat u uw thema verandert" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetrische schaduwen kunnen uw systeem vertragen.\n\n" +"Weet u zeker dat u deze wil inschakelen?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PRESTATIE WAARSCHUWING" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Het uploaden van je scherm is soms vereist in servers omdat ze anti-cheat programma's hebben.\n\n" +"(De chat box en GUI worden niet geüpload)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "SCHERM UPLOAD INFORMATIE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Sommige servers hebben scripts die geluid, zoals radio, van het internet afspelen.\n\n" +"Door dit uit te schakelen, kunt u wellicht besparen op het datagebruik van uw netwerk.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "EXTERNE GELUIDEN" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Sommige bestanden in uw GTA:SA data map zijn gewijzigd.\n" +"MTA zal alleen gebruik maken van deze gewijzigde bestanden als dit vakje is aangevinkt.\n\n" +"Echter, GEWIJZIGDE GTA:SA BESTANDEN ZIJN GEBLOKEERD DOOR VEEL SERVERS\n\n" +"Weet u zeker dat u ze wilt gebruiken?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI bewustzijn (beter bekend als \"DPI awareness\") is een experimentele functie, en we raden het alleen aan voor gebruikers die MTA spelen op een geschaalde monitor. Bij het gebruik van deze optie kun je mogelijk visuele of beeldproblemen ervaren.\n\n" +"Weet je zeker dat je deze functie aan wilt zetten?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EXPERIMENTELE FUNCTIE" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Laden mislukt. Gelieve te verzekeren dat %s correct is geïnstalleerd." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Gelieve een gebruikersnaam in te vullen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Laden mislukt. Kon gta_sa.exe niet vinden in %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Voer een nickname in die gebruikt zal worden in het spel. \n" +"Dit wordt jou nickname wanneer je verbinding maakt met een server." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Laden mislukt. %s bestaat in uw GTA pad. Gelieve het te verwijderen voor u doorgaat." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Zeer experimentele functie." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Hoofdbestand had een foute naam (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Stopt haperingen met CJ variaties (Gebruikt 65MB meer RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Hoofdbestand is niet ondertekend. Mogelijke virusactiviteit.\n\n" -"Gelieve online hulp te raadplegen als MTA niet correct werkt." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Oudere routers hebben mogelijks een lagere scan snelheid nodig." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "1 verbinding gebruiken tijdens het downloaden." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Label paketten uit je internetverkeer om providers te helpen MTA netwerkverkeer te onderscheiden." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Er bevinden zich .asi bestand in de 'MTA:SA' of 'GTA: San Andreas' installatiemap.\n\n" -"Verwijder deze .asi bestanden als u problemen heeft met MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Draaiende cirkel animatie onderin het scherm" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Bestandsversie komt niet overeen. Herinstalleer MTA:SA als u problemen ondervindt.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Selecteer altijd standaard. (Deze instelling wordt niet opgeslagen)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Sommige bestanden onderbreken. Herinstalleer MTA:SA als u problemen ondervindt.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum is meestal het beste" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA is niet compatibel met Windows 'Veilige Modus'.\n\n" -"Herstart uw PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatisch bijwerken:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Probleem met configuratie oplossen" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Selecteer standaard tenzij u graag bug reports invult." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Probleem met vereiste admin-rechten oplossen" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Selecteer standaard, om automatisch belangrijke updates te installeren." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Kon Grand Theft Auto: San Andreas niet starten. Probleem te herstarten, of als het probleem aanhoudt, contacteer MTA op www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bit kleuren:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas is mogelijks niet correct gestart. Wilt u het beëindigen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Schakel 16 bit kleuren modus in - MTA moet herstart worden" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Grand Theft Auto San Andreas zoeken..." +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Aanwijzer fixen:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Gelieve Grand Theft Auto San Andreas te starten" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Beweging aanwijzer fixen - Uw PC moet mogelijks herstart worden" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Selecteer uw Grand Theft Auto: San Andreas installatie pad" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Verbinding mislukt. Ongeldige gebruikersnaam opgegeven!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Verbinding mislukt. Ongeldige host opgegeven!" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA heeft Administrator toegang nodig voor de volgende opdracht:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Gelieve te bevestigen in het volgende venster." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Verbinding met %s op poort %u is mislukt!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Fout bij het laden van %s module! (%s)" +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Verbinden met %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Bestanden kopiëren..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "VERBINDEN" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopie is vroeger klaar. Alles OK." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Verbinden duurde te lang" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Voltooien..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Verbinding verbroken: onbekende protocol fout" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Klaar!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Verbinding verbroken: verbroken op afstand" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nieuwe installatie van %s ontdekt.\n\n" -"Wilt u uw instelling van %s kopiëren?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Verbinding verbroken: verbinding verloren op afstand" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA kon het bestand '%s' niet openen" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Verbinding verbroken: u bent verbannen van deze server" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Verbinding verbroken: verbinding verbroken met de server" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Verbinding verbroken: verbinding naar de server is verbroken" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Verbinding verbroken: verbinding geweigerd" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "Het bestand '%s' ontbreekt in uw GTA:SA installatie." +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Geen dergelijke mod geïnstalleerd (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA kon een model niet laden." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Slecht antwoord van de server (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Als je onlangs gta3.img hebt aangepast, probeer dan GTA:SA opnieuw te installeren." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Slecht antwoord van de server (1)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA kon geen vehicle upgrade toevoegen." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Was niet in staat om Direct3D9 te initialiseren.\n\n" +"Gelieve ervoor te zorgen dat de DirectX End-User Runtime en\n" +"laatste Windows Service Packs correct geïnstalleerd zijn." -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA heeft fouten gevonden in het bestand '%s'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inactief" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "Speler" +msgstr[1] "Spelers" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Is uw computer herstart tijdens het spelen van MTA:SA?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "aan" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Gelieve de volgende programma's te beëindigen voor u verdergaat:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "server" +msgstr[1] "servers" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA kon te volgende opdracht niet afwerken:\n\n" -" '%s'\n" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** De crash werd veroorzaakt door een grafische driver fout **\n\n" -"** Gelieve uw grafische driver te updaten **" - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Geüpdatet MTA:SA bestanden installeren" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Hoofdserver lijst opvragen (%lu ms verstreken)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Kon niet updaten door bestandsconflicten. Gelieve andere toepassingen te sluiten en opnieuw te proberen" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Hoofdserver lijst kan niet worden ontcijferd." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto werd niet correct geïnstalleerd, gelieve te herinstalleren. %s" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Hoofdserver lijst kan niet worden opgehaald." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Backup server lijst)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Kan niet verbinden met LAN-uitzending aansluiting" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Probeert LAN servers te vinden" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER IS VOL" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Server Adres:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Spelmode:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Kaart:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Spelers:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Wachtwoord:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latentie:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Speler lijst" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Ontbrekend bestand:" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Als MTA niet kan starten, gelieve GTA:SA te herinstalleren" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Meedoen aan spel" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Installatie instellingen vernieuwen" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Geef het wachtwoord op naar de server:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Compatibiliteitsinstellingen vernieuwen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Verbind met de server zodra een speler slot beschikbaar is." -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekend" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "VOER SERVER WACHTWOORD IN" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Het bestand '%s' is momenteel vergrendeld door %zu processen.\n\n" -"Wilt u de volgende processen beëindigen en doorgaan met updaten?\n\n" -"%s" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Tijd Verlopen" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Uw installatie is nu mogelijk beschadigd.\n\n" -"%zu van %zu bestanden konden niet worden hersteld vanaf de back-up.\n\n" -"U moet Multi Theft Auto opnieuw installeren vanaf www.multitheftauto.com\n" -"of probeer de update uit te voeren met beheerdersrechten." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Opvragen…" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Update installeren..." +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVER BROWSER" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Bestanden uitpakken..." +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Afsluiten" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokaal" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas is tegen een probleem aangelopen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favorieten" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Crash informatie" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Recent" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Vink dit vakje aan om deze crash info te verzenden naar de MTA ontwikkelaars via het 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "VOOR SNELLE VERBINDING:\n\n" +"Typ het adres en port in de adresbalk.\n" +"Of selecteer een server uit de geschiedenis lijst en druk op 'Verbinden'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Dit vergroot de kans dat deze crash wordt opgelost." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "HULP" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Wilt u MTA: San Andreas herstarten?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Vernieuwen" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Waarschuwing" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Voeg Favoriet toe" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Server informatie" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Zoek naar servers" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Zoek naar spelers" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Start met zoeken" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "spelers zoeken..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Speel MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "servers zoeken..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - verwarrende opties" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Naam" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus gedecteerd!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Spelers" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Probeer iedere mogelijkheid en kijk wat er werkt:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standaard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Spelmode" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatief NVidia" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Toevoegen:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Leeg" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Vol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Als u wanhopig wordt, dit helpt mogelijks:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Vergrendeld" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Als je al een optie hebt geselecteerd die werkt, kan dit helpen:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Venstermodus forceren" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Andere Versies" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Niet meer tonen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Terug" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Laden..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Waarschuwing: Kon geen anti-virus software detecteren" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..laden.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA kon geen anti-virus software detecteren op uw PC.\n\n" -"Virussen storen MTA en degraderen uw gebruikservaring.\n\n" -"Druk 'Help' voor meer informatie." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Geen adres geselecteerd!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Ik heb al een anti-virus software" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Onbekend protocol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "I zal geen anti-virus software installeren.\n" -"I wil dat mijn PC sloom is en deel uitmaakt van een botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Gebruik a.u.b. het mtasa:// protocol!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Kan geen geschikte schermresolutie vinden." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Ongeldige gebruikersnaam! Gelieve naar Instellingen te gaan en een nieuwe instellen!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Bent u zeker dat u deze schermresolutie wilt gebruiken?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Je moet een server selecteren om mee te verbinden." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2737,6 +2767,12 @@ msgstr "Alle" msgid "Start" msgstr "Start" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Download fout: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Spel aan het joinen ..." @@ -2791,191 +2827,191 @@ msgstr "Verbinding verbroken: verkeerd paswoord ingevoerd" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA Client verificatie mislukt!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Verbinding verbroken: Ongeldige gebruikersnaam" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Verbinding verbroken" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Verbinding verbroken: Serienummer is verbannen.\n" "Reason: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Verbinding verbroken: U werd verbannen.\n" " Reden: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Verbinding verbroken: Account is verbannen.\n" "Reden: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Verbinding verbroken: Versies komen niet overeen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Verbinding verbroken: Teveel aanmeldingen. Een minuut wachten alstublieft, probeer het dan opnieuw." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Verbinding verbroken: Server van andere tak.\n" "Informatie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Verbinding verbroken: Slechte versie.\n" "Informatie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Verbinding verbroken: Server draait een nieuwere versie.\n" "Informatie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Verbinding verbroken: Server draait een oudere versie.\n" "Informatie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Verbinding verbroken: Gebruikersnaam al in gebruik" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Verbinding verbroken: Spelerelement kon niet worden aangemaakt." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Verbinding verbroken: server weigerde de verbinding: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Verbinding verbroken: Serienummer verificatie mislukt" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Verbinding verbroken: Verbindings-desynchronisatie %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Verbinding verbroken: U werd uit de server gegooid door %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Verbinding verbroken: U werd verbannen door %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Verbinding verbroken: Server is uitgezet of wordt opnieuw opgestart" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "U werd uit het spel gegooid" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Deze server vereist een niet gewijzigde gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Gelieve gta_sa.exe te vervangen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Deze server staat aangepaste D3D9.DLLs niet toe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Verwijder D3D9.DLL uit je GTA-installatiemap en herstart MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Deze server staat geen virtuele machines toe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Deze server vereist dat ondertekende stuurprogramma's ingeschakeld zijn" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Start je PC opnieuw op" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Deze server heeft ontbrekende anti-cheat componenten gedetecteerd" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Probeer MTA opnieuw te starten" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Deze server vereist een onaangepaste gta3.img en gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Gelieve gta3.img of gta_int.img te vervangen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Deze server staat Wine niet toe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Zorg ervoor dat geen ander programma MTA:SA aanpast" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Resterende Tijd: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dag" msgstr[1] "%d dagen" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d uur" msgstr[1] "%d uren" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuut" msgstr[1] "%d minuten" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2983,19 +3019,10 @@ msgstr[0] "%d seconde" msgstr[1] "%d seconden" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Verbinding verbroken" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Kon lokale server niet starten. Bekijk de console voor details." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Fout: Kon lokale server niet starten. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Kaart download vooruitgang:" @@ -3016,36 +3043,14 @@ msgstr "%s van %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Verbreek de verbinding om het downloaden te stoppen" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Download fout: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Website verzoeken" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "De server vraagt toestemming om de volgende websites (later) te laden:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NOOIT GEVOELIGE GEGEVENS INGEVEN ZODAT ZE NIET GESTOLEN WORDEN" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Mijn keuze onthouden" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Weigeren" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Kon lokale server niet starten. Bekijk de console voor details." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Probleem met het stuurprogramma van je videokaart" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Fout: Kon lokale server niet starten. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/client.pot index 4f1e980ca8..760df0bb9e 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pl_PL/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" @@ -17,2577 +17,2607 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Ta kompilacja zawiera nową, konkretną funkcjonalność! Jest to testowa wersja, która nie może być użyta do łączenia z serwerami publicznymi." - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA nie otrzyma aktualizacji dla systemów Windows XP/Vista po lipcu 2019.\n\n" -"Przejdź na nowszy system Windows aby móc grać na najnowszych serwerach." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Żądania stron WWW" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Zostaniesz zaraz rozłączony z bieżącym serwerem.\n\n" -"Czy jesteś pewien, że chcesz się rozłączyć?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Serwer prosi o zgodę na dostęp do następujących stron WWW w celu ich (późniejszego) załadowania:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "UWAGA - ROZŁĄCZENIE" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIGDY NIE PRZEKAZUJ SWOICH WRAŻLIWYCH DANYCH OSOBOM TRZECIM, ABY ZAPOBIEC ICH KRADZIEŻY" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nie" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Zapamiętaj ten wybór" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Tak" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Zezwól" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Połączenie nieudane. Podano nieprawidłowy nick!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Odmów" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Błąd" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem ze sterownikiem karty graficznej" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Połączenie nieudane. Podano nieprawidłowy host!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nie można znaleźć prawidłowej rozdzielczości ekranu." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Połączenie z adresem %s na porcie %u nie powiodło się!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Czy na pewno chcesz użyć tej rozdzielczości ekranu?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Łączenie z %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "ŁĄCZENIE" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Wyszukiwanie Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Połączenie przekroczyło czas oczekiwania" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Proszę włączyć Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Rozłączono: Nieznany błąd protokołu" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Wybierz folder z zainstalowaną grą Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Rozłączono: Rozłączono zdalnie" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA potrzebuje praw administratora dla następującej czynności:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Proszę je potwierdzić w następnym oknie." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Rozłączono: Utracono połączenie zdalne" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Błąd przy ładowaniu modułu %s! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Rozłączono: Zostałeś zbanowany na tym serwerze" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopiuję pliki..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Rozłączono: Rozłączono z serwerem" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopiowanie zakończone przed czasem. Wszystko w porządku." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Rozłączono: Połączenie z serwerem zostało przerwane" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Kończenie..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Rozłączono: połączenie zostało odrzucone" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Gotowe!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Ten mod nie jest zainstalowany (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź serwera (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź serwera (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Wykryto nową instalację %s.\n\n" +"Czy chcesz skopiować swoje ustawienia z %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA nie może kontynuować, ponieważ nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca na dysku %s." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA miało problem z otwarciem pliku '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Błąd krytyczny" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA nie może otworzyć brakującego pliku '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ABY NAPRAWIĆ BŁĄD, USUŃ TEN PLIK:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA miało problem z załadowaniem modelu." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Moduł %s jest nieprawidłowy!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Jeśli niedawno zmodyfikowałeś plik 'gta3.img', spróbuj przeinstalować GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Błąd podczas wykonywania adresu URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA miało problem z dodaniem ulepszenia do pojazdu." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Nie udało się uruchomić modyfikacji podanej w parametrze uruchomieniowym ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA znalazło błędy w pliku '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "ten ekran pomocy" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Czy Twój komputer zrestartował się podczas gry w MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "wyłącza grę" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Proszę zakończyć pracę następujących programów przed kontynuowaniem:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "pokazuje numer wersji" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Nieznany" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "pokazuje bieżący czas" - -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "pokazuje interfejs użytkownika" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Plik '%s' jest aktualnie zablokowany przez %zu procesów.\n\n" +"Czy chcesz zakończyć powyższe procesy i kontynuować aktualizację?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "wyświetla wszystkie bindy" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Twoja instalacja może być uszkodzona.\n\n" +"%zu z %zu plików nie może być przywróconych z kopii zapasowej.\n\n" +"Powinieneś przeinstalować Multi Theft Auto z www.multitheftauto.com lub spróbować uruchomić aktualizację z prawami administratora." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "pokazuje Twój numer seryjny" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instalowanie aktualizacji..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "łączy z serwerem (host port nick hasło)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Wypakowywanie plików..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "łączy z poprzednim serwerem" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "tworzy binda (klawisz komenda/czynność)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Nie" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "usuwa binda (klawisz)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "kopiuje ustawienia sterowania z GTA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Zakończ" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "wykonuje zrzut ekranu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "wykonuje natychmiastowe zapisanie ustawień" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "czyści okienko debugowania" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas napotkało problem" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "przesuwa tekst czatu do góry" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informacje o zawieszeniu się programu" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "przesuwa tekst czatu do dołu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Zaznacz to pole aby wysłać informacje w trybie online o zawieszeniu się programu do deweloperów MTA" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "przesuwa tekst w okienku debugowania do góry" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Wykonanie tej czynności zwiększy szanse na naprawienie tego błędu." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "przesuwa tekst w okienku debugowania do dołu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Czy chcesz uruchomić ponownie MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "pokazuje statystyki pamięci" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Ostrzeżenie" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "pokazuje wykres czasu klatek" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Katalog instalacyjny GTA: San Andreas zawiera następujące pliki:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Nieznana komenda lub cvar: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Pliki te nie są wymagane i mogą zakłócać działanie funkcji graficznych w tej wersji MTA.\n\n" +"Zaleca się usunięcie lub zmianę nazwy tych plików." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Strzał" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Zachowaj te pliki, ale pokaż również to ostrzeżenie przy następnym uruchomieniu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Następna broń" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Nie przypominaj mi więcej o tych plikach" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Poprzednia broń" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Zmień nazwy tych plików z *.dll na *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Do przodu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Pokaż mi te pliki" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Do tyłu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Uruchom MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "W lewo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Mylące opcje" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "W prawo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "Wykryto platformę NVidia Optimus!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Przybliżenie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Wypróbuj każdą opcję i zobacz, która z nich działa najlepiej na Twoim komputerze:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Oddalenie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standardowa NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Wejście/wyjście" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatywna NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Zmień tryb kamery" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standardowy Intel" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Skok" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternatywny Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Bieg" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "W razie problemów, poniższa opcja może Ci pomóc:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Patrz za siebie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Jeśli wybrałeś już opcję która działa, to poniższe może pomóc:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Kucnięcie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Wymuś tryb okienkowy" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Czynność" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Nie pokazuj więcej" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Chód" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Ostrzeżenie: Nie wykryto oprogramowania antywirusowego" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Strzał (pojazd)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nie wykryło oprogramowania antywirusowego na Twoim komputerze.\n\n" +"Wirusy wpływają na działanie MTA i zmniejszają komfort grania.\n\n" +"Kliknij 'Pomoc' aby dowiedzieć się więcej." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Strzał dodatkowy (pojazd)" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "W lewo (pojazd)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Już mam odpowiedni program antywirusowy" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "W prawo (pojazd)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Nie zainstaluję programu antywirusowego.\n" +"Jestem doświadczonym użytkownikiem komputerów i nie straszne mi wirusy!" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Do przodu/tyłu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nie mogło wykonać następującej czynności:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Do dołu/góry" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Program zawiesił się z powodu błędu w sterowniku karty graficznej **\n\n" +"** Proszę zaktualizować swoje sterowniki do karty graficznej **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Przyspieszanie" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Zainstaluj zaktualizowane pliki MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Hamowanie/Cofanie" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nie udało się zaktualizować ze względu na konflikt dostępu do plików. Zamknij inne aplikacje i spróbuj ponownie" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Następna stacja" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Poprzednia stacja" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nie zostało prawidłowo zainstalowane, proszę zainstalować ponownie. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Pomiń ścieżkę radiową" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Utwórz łącze do GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Klakson" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA nie może wystartować, ponieważ kopiowanie pliku nie powiodło się:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Misja poboczna" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nie może zostać uruchomiony, ponieważ plik MTA:SA jest nieprawidłowy lub brakuje go:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Hamulec ręczny" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Skopiuj pliki MTA:SA" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Spójrz w lewo (pojazd)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA nie może się uruchomić, ponieważ plik GTA:SA jest nieprawidłowy lub brakuje go:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Spójrz w prawo (pojazd)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Wykonaj patch zależności GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Spójrz za siebie (pojazd)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "Nie można uruchomić MTA:SA, ponieważ plik wykonywalny GTA:SA jest nieprawidłowy lub brakuje go:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Kamera związana z myszką (pojazd)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Proszę sprawdzić w swoim antywirusie, czy nie wykrył fałszywie, spróbować dodać wyjątek dla pliku wykonywalnego GTA:SA i zrestartować MTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Specjalne - w lewo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Wygeneruj GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Specjalne - w prawo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA nie może zostać uruchomione, ponieważ plik wykonywalny GTA:SA nie może zostać załadowany:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Specjalne - w dół" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Patch GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Specjalne - w górę" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA nie może się uruchomić, ponieważ łatanie GTA:SA nie powiodło się:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Celowanie bronią" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA nie może kontynuować, ponieważ nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca na dysku %s." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Rozmowa - Tak" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Brak pliku:" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Rozmowa - Nie" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Jeśli MTA się nie uruchamia, proszę przeinstalować GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Kieruj grupę do przodu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Zmień ustawienia instalacji" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Kieruj grupę do tyłu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Zmień ustawienia zgodności" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "USTAWIENIA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problem ze zrestartowaniem MTA:SA\n\n" +"Jeśli problem się powtarza, otwórz Menedżer Zadań\n" +"i zatrzymaj procesy 'gta_sa.exe' i 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Czy chcesz zrestartować MTA:SA jeszcze raz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Gra wieloosobowa" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Proces MTA jest już włączony.\n\n" +"Jeśli problem się powtarza, zrestartuj swój komputer" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Grafika" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Proces MTA jest już uruchomiony.\n\n" +"Czy chcesz go zatrzymać?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Dźwięk" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Masz problemy z uruchamianiem MTA:SA?\n\n" +"Czy chcesz powrócić do poprzedniej wersji?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindy" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Wykryto problem z uruchomieniem MTA:SA.\n" +"Możliwe, że zresetowanie ustawień dla GTA:SA pomoże go rozwiązać.\n\n" +"Czy chcesz zresetować ustawienia gry GTA:SA?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Sterowanie" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Ustawienia gry GTA:SA zostały zresetowane.\n\n" +"Wciśnij OK aby kontynuować." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Plik nie mógł zostać usunięty: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Przeglądarka Internetowa" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Masz problemy z uruchamianiem MTA:SA?\n\n" +"Czy chcesz uzyskać pomoc on-line?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Zaawansowane" - -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Masz problemy z działaniem MTA:SA?.\n\n" +"Czy chcesz zmienić następujące ustawienie?" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Tryb pełnoekranowy:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Wczytaj domyślne" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Okno bez ramki (Borderless)" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Czułość myszy:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Masz problemy z działaniem MTA:SA?\n\n" +"Spróbuj wyłączyć następujące ustawienia lub dodatki dla GTA oraz MTA:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Czułość celowania w pionie:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "OSTRZEŻENIE\n\n" +"MTA:SA wykryło podejrzaną aktywność na tym komputerze.\n" +"Proszę przeskanować komputer przy użyciu programu antywirusowego aby upewnić się, że jest on bezpieczny.\n\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Opcje myszy" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Wykryty plik to: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Zamień osie w pionie" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Proces gry GTA: San Andreas jest już uruchomiony. Przed włączeniem MTA:SA proces ten musi być zatrzymany. Czy chcesz go teraz zatrzymać?" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Używaj myszki do kierowania pojazdami" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Używaj myszki do sterowania lotem" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nie udało się zatrzymać procesu GTA: San Andreas. Jeśli problem się powtarza, zrestartuj swój komputer." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opcje gamepada" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Nie odnaleziono wymaganych wpisów w Rejestrze systemu. Zainstaluj ponownie MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standardowe sterowanie (Mysz + Klawiatura)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Ścieżka do Twojej instalacji gry GTA: San Andreas zawiera niewspierane znaki Unicode. Przenieś swoją instalację gry Grand Theft Auto: San Andreas do ścieżki zawierającej wyłącznie znaki ASCII i przeinstaluj moda Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasyczne sterowanie (Gamepad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Ścieżka do Twojej instalacji 'MTA:SA' lub 'GTA: San Andreas'\n" +"zawiera znak ';' (średnik).\n\n" +" Jeśli będziesz miał problemy z działaniem MTA:SA,\n" +" zainstaluj grę i moda w ścieżkach, które nie zawierają znaku średnika." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Martwa strefa" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. Upewnij się, że zainstalowano najnowsze pliki danych moda." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Nasycenie" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. Upewnij się, że %s zostało poprawnie zainstalowane." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Użyj zakładki 'Bindy' do przycisków gamepada." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. Nie znaleziono pliku gta_sa.exe w %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Lewa gałka" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. %s istnieje w katalogu z GTA:SA. Usuń ten plik przed kontynuowaniem." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Prawa gałka" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Plik główny ma nieprawidłową nazwę (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "OPIS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Plik główny jest niepodpisany. Możliwa aktywność wirusa.\n\n" +"Zapoznaj się z pomocą on-line jeśli MTA nie działa poprawnie." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "KLAWISZ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Brakuje pliku danych %s. Możliwa aktywność wirusa.\n\n" +"Rozważ zainstalowanie Multi Theft Auto na nowo dla Twojego bezpieczeństwa.\n" +"Sprawdź pomoc online, jeśli MTA nie działa poprawnie." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "KLAWISZ 2" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Plik danych %s jest zmodyfikowany. Możliwa aktywność wirusa.\n\n" +"Rozważ zainstalowanie Multi Theft Auto na nowo dla Twojego bezpieczeństwa.\n" +"Sprawdź pomoc online, jeśli MTA nie działa poprawnie." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Pseudonim:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Piliki z rozszerszeniem .asi znajdują się w folderze instalacyjnym 'MTA:SA' lub 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Usuń pliki z rozszerszeniem .asi, jeśli doświadczasz problemów z działaniem MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Przechowuj hasła do serwerów" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Wystąpił błąd z rozbieżnością wersji plików. Przeinstaluj MTA:SA jeśli doświadczasz problemów z działaniem gry.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Automatycznie odświeżaj przeglądarkę serwerów" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Brakuje niektórych plików. Przeinstaluj MTA:SA jeśli doświadczasz problemów z działaniem gry.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Zezwól na wgrywanie zrzutów ekranu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nie jest kompatybilne z trybem awaryjnym systemu Windows.\n\n" +"Zrestartuj swój komputer.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Zezwalaj na zewnętrzne dźwięki" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Napraw problem z konfiguracją" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Zawsze pokazuj okno pobierania" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Napraw błąd z uprawnieniami" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Użyj zmienionych plików GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nie udało się uruchomić Grand Theft Auto: San Andreas. Spróbuj uruchomić moda ponownie, lub jeśli problem dalej występuje, skontaktuj się z nami na www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opcje renderowania mapy" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "Gra GTA: San Andreas mogła nie uruchomić się prawidłowo. Czy chcesz ją wyłączyć?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Przezroczystość:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOWOŚCI" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Głośność główna:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Zobacz najnowsze wiadomości" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Głośność stacji radiowych:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Błąd krytyczny" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Głośność dźwięków gry:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ABY NAPRAWIĆ BŁĄD, USUŃ TEN PLIK:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Głośność dźwięków MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Moduł %s jest nieprawidłowy!" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Głośność czata głosowego:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Błąd podczas wykonywania adresu URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Tryb odtwarzania:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Nie udało się uruchomić modyfikacji podanej w parametrze uruchomieniowym ('%s')" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Ogólne" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "ten ekran pomocy" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Opcje radia" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "wyłącza grę" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Korektor dla stacji radiowych (Radio Equalizer)" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "pokazuje numer wersji" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Automatyczne strojenie radia (Radio Auto-tune)" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "pokazuje bieżący czas" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Opcje odtwarzania własnych utworów muzycznych" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "pokazuje interfejs użytkownika" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Stacja radiowa" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "wyświetla wszystkie bindy" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Losowo" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "pokazuje Twój numer seryjny" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekwencyjnie" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "łączy z serwerem (host port nick hasło)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatyczne skanowanie ścieżek" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "łączy z poprzednim serwerem" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opcje wyciszenia" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "tworzy binda (klawisz komenda/czynność)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Wycisz wszystkie dźwięki gry, gdy zminimalizowane" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "usuwa binda (klawisz)" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Wycisz dźwięki Radia gdy zminimalizowane" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "kopiuje ustawienia sterowania z GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Wycisz dźwięki gry gdy zminimalizowane" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "wykonuje zrzut ekranu" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Wycisz dźwięki MTA gdy zminimalizowane" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "wykonuje natychmiastowe zapisanie ustawień" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Wycisz głos gdy zminimalizowane" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "czyści okienko debugowania" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Rozdzielczość:" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "przesuwa tekst czatu do góry" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Pole widzenia (FOV):" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "przesuwa tekst czatu do dołu" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Odległość rysowania:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "przesuwa tekst w okienku debugowania do góry" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Jasność:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "przesuwa tekst w okienku debugowania do dołu" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Jakość efektów graficznych:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "pokazuje statystyki pamięci" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filtrowanie anizotropowe:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "pokazuje wykres czasu klatek" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Wygładzanie krawędzi (AA):" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "Dla deweloperów: przeładuj nowości" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Proporcje ekranu (AR):" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ POMOC DLA KOMEND ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Tryb okienkowy" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Bieżący czas to %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "Dostosuj do ust. DPI" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Składnia komendy to 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Tryb pełnoekranowy:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Nieprawidłowy port" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standardowy" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Łączenie z %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Okno bez ramki (Borderless)" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: Nie można połączyć się z %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Bez ramki (borderless) z tą sama rozdzielczością" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Nie udało się wyłączyć obecnej modyfikacji" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Teksturowanie bitmapami" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Pobrano ustawienia sterowania z GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Niska" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Zapisano plik konfiguracyjny" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Średnia" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Twój numer seryjny to: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Wysoka" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Nie udało się załadować ustawionej skórki, a skórka domyślna nie jest dostępna. Proszę zainstalować ponownie MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Bardzo wysoka" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Strzał" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Wyłączone" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Następna broń" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Poprzednia broń" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Do przodu" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Do tyłu" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatyczne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "W lewo" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "W prawo" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Przybliżenie" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Oddalenie" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Dopasuj HUD do proporcji ekranu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Wejście/wyjście" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Cienie objętościowe (Volumetric Shadows)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Zmień tryb kamery" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efekty traw (Grass effect)" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Skok" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Mgła cieplna (Heat haze)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Bieg" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Dymiące opony itd." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Patrz za siebie" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dynamiczne cienie postaci" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Kucnięcie" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Rozmycie obrazu w ruchu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Czynność" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimalizowanie pełnoekranowe" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Chód" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Włącz okno wyboru urządzenia" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Strzał (pojazd)" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Pokaż niezgodne rozdzielczości" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Strzał dodatkowy (pojazd)" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Renderuj pojazdy zawsze w wysokich detalach" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "W lewo (pojazd)" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderuj postacie zawsze w wysokich detalach" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "W prawo (pojazd)" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Refleksy koron podczas deszczu" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Do przodu/tyłu" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Zezwalaj na strony zewnętrzne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Do dołu/góry" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Zezwalaj na Javascript na stronach zewnętznych" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Przyspieszanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Blokuj te strony (blacklist)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Hamowanie/Cofanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Wpisz domenę, np. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Następna stacja" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokuj" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Poprzednia stacja" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domena" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Pomiń ścieżkę radiową" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Usuń domenę" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Klakson" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Zezwalaj na te strony (whitelist)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Misja poboczna" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Zezwól" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Hamulec ręczny" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Różne" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Spójrz w lewo (pojazd)" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Szybkie ładowanie ubrań dla CJ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Spójrz w prawo (pojazd)" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Szybkość skanowania serwerów:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Spójrz za siebie (pojazd)" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Pojedyncze połączenie:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Kamera związana z myszką (pojazd)" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Znakowanie pakietów:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Specjalne - w lewo" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animowany postęp:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Specjalne - w prawo" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Priorytet procesu gry:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Specjalne - w dół" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Ustawienia debugowania:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Specjalne - w górę" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Pamięć dla strumieniowania:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Celowanie bronią" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Rodzaj wydania:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Rozmowa - Tak" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instaluj ważne aktualizacje:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Rozmowa - Nie" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Włączone" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Kieruj grupę do przodu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Bardzo wolna" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Domyślne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Kieruj grupę do tyłu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Szybka" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Ta kompilacja zawiera nową, konkretną funkcjonalność! Jest to testowa wersja, która nie może być użyta do łączenia z serwerami publicznymi." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normalny" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA nie otrzyma aktualizacji dla systemów Windows XP/Vista po lipcu 2019.\n\n" +"Przejdź na nowszy system Windows aby móc grać na najnowszych serwerach." -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Powyżej normalnego" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Zostaniesz zaraz rozłączony z bieżącym serwerem.\n\n" +"Czy jesteś pewien, że chcesz się rozłączyć?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimum" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "UWAGA - ROZŁĄCZENIE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maksimum" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Polski" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Zgodność z Windows 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Zrzut ekranu ma %d bajtów, a oczekiwano %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Kolor 16-bit" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Nie udało się wykonać zrzutu ekranu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Poprawka dla ruchu myszy" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Wykonano zrzut ekranu: '%s'" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Pliki zasobów po stronie klienta:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Czy chcesz uzyskać pomoc dla tego problemu w trybie online?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Pokaż w Eksploratorze" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programiści" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Aktualizator" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Współpracownicy" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Sprawdź aktualizacje" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Twórcy poziomów i skryptów" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Niektóre ustawienia zostaną zmienione dopiero po zrestartowaniu MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Tłumacze" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Czy chcesz teraz zrestartować MTA?" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Twórcy łatek" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "WYMAGANY RESTART" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Specjalne podziękowania dla" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Niektóre ustawienia zostaną zmienione dopiero gdy rozłączysz się z serwerem" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "To oprogramowanie i projekt korzystają z poniższych bibliotek i technologii:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Czy chcesz teraz rozłączyć się z serwerem?" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "WYMAGANE ROZŁĄCZENIE Z SERWEREM" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Oś przyspieszenia" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Nie wykryto gamepada - Sprawdź, czy jest podłączony do komputera i uruchom grę ponownie" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Oś hamowania" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Przypisywanie osi" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Zajęty" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Porusz gałką aby przypisać, lub wciśnij klawisz Escape aby wyczyścić" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Nie można w tej chwili sprawdzić uaktualnień" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Język:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "Wymagane MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Skórka:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Do połączenia z tym serwerem wymagana jest nowsza wersja MTA:SA - %s.\n\n" +"Czy chcesz ściągnąć i zainstalować MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Zestaw ustawień:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Czy chcesz uruchomić MTA:SA %s aby połączyć się z tym serwerem ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Czat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Nie można się połączyć w tej chwili.\n\n" +"Spróbuj ponownie później." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Wczytaj" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Łączenie" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Kolory" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Proszę czekać..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Układ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "SPRAWDZANIE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opcje" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "AKTUALIZACJA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Tło czatu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Posiadasz najnowszą wersję." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Tekst czatu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "POBIERANIE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Tło wpisywania tekstu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "oczekiwanie..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Tekst wejścia" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "AKTUALIZACJA KRYTYCZNA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Wiersze:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Aby połączyć się z tym serwerem, musisz zaktualizować MTA.\n\n" +" Czy chcesz je teraz zaktualizować ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skala:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "AKTUALIZACJA OPCJONALNA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Szerokość:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Serwer zaleca zaktualizowanie MTA, ale nie jest to niezbędne.\n\n" +" Czy chcesz je teraz zaktualizować ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Wielkość" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Usługa aktualizowania jest obecnie niedostępna.\n\n" +"Sprawdź aktualizacje ręcznie na www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "po" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "BŁĄD PRZY ZAPISIE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "do" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Nie udało się utworzyć pliku." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "BŁĄD PRZY POBIERANIU" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Cieniowanie" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Pobrany plik zdaje się być nieprawidłowy." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Usuwaj stare wiersze" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Z jakiegoś powodu." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Poziomo:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "POBIERANIE UKOŃCZONE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Pionowo:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Nieznany problem w _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Wyrównanie tekstu:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ZMODYFIKOWANE PLIKI GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Przesunięcie X:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Przesunięcie Y:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "BŁĄD" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozycja" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Brakuje niektórych plików moda MTA:SA.\n\n\n" +"Proszę zainstalować ponownie MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Środek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% ukończone" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Góra" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Oczekiwanie na odpowiedź - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dół" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Nieznana komenda lub cvar: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Czcionka" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "USTAWIENIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Ukryj tło gdy tekst nie jest wpisywany" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Gra wieloosobowa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Auto-uzupełnianie nicków klawiszem \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Grafika" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Pozwól serwerowi migać oknem" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Dźwięk" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Zezwalaj na powiadomienia w zasobniku systemowym" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindy" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Czarno biały kontur tekstu czatu" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Sterowanie" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Wciśnij przycisk do przypisania, lub wciśnij klawisz Escape aby wyczyścić" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Przypisywanie przycisku podstawowego" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Przeglądarka Internetowa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Przypisywanie przycisku pomocniczego" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Zaawansowane" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "STEROWANIE GTASA" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Wczytaj domyślne" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "STEROWANIE MTA" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Czułość myszy:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Twój nick zawiera nieprawidłowe znaki!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Czułość celowania w pionie:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Czerwony:" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Opcje myszy" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zielony:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Zamień osie w pionie" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Niebieski:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Używaj myszki do kierowania pojazdami" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Przezroczystość:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Używaj myszki do sterowania lotem" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Kolor" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opcje gamepada" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Podgląd" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standardowe sterowanie (Mysz + Klawiatura)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Rozłącz się z serwerem przed zmianą języka" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasyczne sterowanie (Gamepad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Rozłącz się z serwerem przed zmianą skórki" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Martwa strefa" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Cienie pojemnościowe mogą spowodować wolniejsze działanie gry.\n\n" -"Czy na pewno chcesz je włączyć?" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Nasycenie" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "OSTRZEŻENIE - MOŻLIWY SPADEK WYDAJNOŚCI" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Użyj zakładki 'Bindy' do przycisków gamepada." -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Wgrywanie zrzutów ekranów jest wymagane przez niektóre serwery na potrzeby funkcji Anti-Cheat.\n\n" -"(Okna czata i GUI nie są umieszczane na zrzutach ekranu)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Lewa gałka" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMACJA - ZRZUTY EKRANU" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Prawa gałka" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Niektóre skrypty mogą odtwarzać dźwięki (np. radio) przez Internet.\n\n" -"Wyłączenie tego ustawienia może zmniejszyć zużycie połączenia sieciowego.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "ZEWNĘTRZNE DŹWIĘKI" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "KLAWISZ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Wykryto, że niektóre pliki w Twojej instalacji gry są zmodyfikowane.\n" -"MTA użyje tych plików tylko wtedy, gdy to pole wyboru jest zaznaczone.\n\n" -"Pamiętaj jednak, że WIELE SERWERÓW BLOKUJE ZMODYFIKOWANE PLIKI\n\n" -"Czy na pewno chcesz z nich korzystać?" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "KLAWISZ 2" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ZMODYFIKOWANE PLIKI GTA:SA" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Pseudonim:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Dostosowywanie do ustawień DPI jest eksperymentalną opcją i polecamy\n" -"jej użycie gdy grasz w MTA:SA z włączonym skalowaniem ekranu.\n" -"Możesz doświadczyć problemów wizualnych jeśli włączysz to ustawienie.\n\n" -"Czy na pewno chcesz włączyć to ustawienie?" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Przechowuj hasła do serwerów" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "OPCJA EKSPERYMENTALNA" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Automatycznie odświeżaj przeglądarkę serwerów" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Podaj nick" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Zezwól na wgrywanie zrzutów ekranu" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Podaj nick, który będzie używany w grze. \n" -"To będzie Twoja nazwa, gdy łączysz się z serwerem i w trakcie gry" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Zezwalaj na zewnętrzne dźwięki" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Ustawienie bardzo eksperymentalne." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Zawsze pokazuj okno pobierania" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Usuwa przycięcia przy ładowaniu różnych wariacji ubrań dla CJ (zużywa o 65MB więcej pamięci RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Użyj zmienionych plików GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Starsze routery mogą wymagać wolniejszego ustawienia." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opcje renderowania mapy" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Włącz, aby używać tylko jednego połączenia przy pobieraniu." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Przezroczystość:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Oznaczaj pakiety aby pomóc dostawcom internetowym identyfikować ruch sieciowy związany z MTA." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Głośność główna:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animacja kręcącego się kółka u dołu ekranu" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Głośność stacji radiowych:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Wybieraj zawsze \"Domyślne\". (To ustawienie nie jest zapisywane)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Głośność dźwięków gry:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimum jest zwykle najlepszym ustawieniem" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Głośność dźwięków MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatyczna aktualizacja:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Głośność czata głosowego:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Wybierz Domyślne, chyba, że lubisz zgłaszać błędy programistom." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Tryb odtwarzania:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Wybierz domyślne aby automatycznie instalować ważne aktualizacje." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bitowy kolor:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Opcje radia" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Włącz 16-bitowe tryby kolorów - Wymagany restart MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Korektor dla stacji radiowych (Radio Equalizer)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Poprawka dla myszy:" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Automatyczne strojenie radia (Radio Auto-tune)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Popraw ruch myszy - Może wymagać ponownego uruchomienia komputera" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Opcje odtwarzania własnych utworów muzycznych" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Nie udało się załadować ustawionej skórki, a skórka domyślna nie jest dostępna. Proszę zainstalować ponownie MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Stacja radiowa" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOLA" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Losowo" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOWOŚCI" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekwencyjnie" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Zobacz najnowsze wiadomości" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatyczne skanowanie ścieżek" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Czy chcesz uzyskać pomoc dla tego problemu w trybie online?" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Opcje wyciszenia" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Zajęty" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Wycisz wszystkie dźwięki gry, gdy zminimalizowane" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Nie można w tej chwili sprawdzić uaktualnień" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Wycisz dźwięki Radia gdy zminimalizowane" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "Wymagane MTA:SA %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Wycisz dźwięki gry gdy zminimalizowane" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Do połączenia z tym serwerem wymagana jest nowsza wersja MTA:SA - %s.\n\n" -"Czy chcesz ściągnąć i zainstalować MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Wycisz dźwięki MTA gdy zminimalizowane" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Czy chcesz uruchomić MTA:SA %s aby połączyć się z tym serwerem ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Wycisz głos gdy zminimalizowane" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Nie można się połączyć w tej chwili.\n\n" -"Spróbuj ponownie później." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Rozdzielczość:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Łączenie" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Pole widzenia (FOV):" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Proszę czekać..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Odległość rysowania:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "SPRAWDZANIE" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Jasność:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "AKTUALIZACJA" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Jakość efektów graficznych:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Posiadasz najnowszą wersję." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filtrowanie anizotropowe:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "POBIERANIE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Wygładzanie krawędzi (AA):" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "oczekiwanie..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Proporcje ekranu (AR):" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "AKTUALIZACJA KRYTYCZNA" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Tryb okienkowy" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Aby połączyć się z tym serwerem, musisz zaktualizować MTA.\n\n" -" Czy chcesz je teraz zaktualizować ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "Dostosuj do ust. DPI" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "AKTUALIZACJA OPCJONALNA" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standardowy" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Serwer zaleca zaktualizowanie MTA, ale nie jest to niezbędne.\n\n" -" Czy chcesz je teraz zaktualizować ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Bez ramki (borderless) z tą sama rozdzielczością" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Usługa aktualizowania jest obecnie niedostępna.\n\n" -"Sprawdź aktualizacje ręcznie na www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Teksturowanie bitmapami" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "BŁĄD PRZY ZAPISIE" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Niska" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Nie udało się utworzyć pliku." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Średnia" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "BŁĄD PRZY POBIERANIU" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Wysoka" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Pobrany plik zdaje się być nieprawidłowy." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Bardzo wysoka" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Z jakiegoś powodu." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Wyłączone" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "POBIERANIE UKOŃCZONE" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Nieznany problem w _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "BŁĄD" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automatyczne" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Brakuje niektórych plików moda MTA:SA.\n\n\n" -"Proszę zainstalować ponownie MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% ukończone" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Oczekiwanie na odpowiedź - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Zrzut ekranu ma %d bajtów, a oczekiwano %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Dopasuj HUD do proporcji ekranu" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Nie udało się wykonać zrzutu ekranu" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Cienie objętościowe (Volumetric Shadows)" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Wykonano zrzut ekranu: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efekty traw (Grass effect)" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Polski" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Mgła cieplna (Heat haze)" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Oś przyspieszenia" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Dymiące opony itd." -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Oś hamowania" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dynamiczne cienie postaci" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programiści" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Rozmycie obrazu w ruchu" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Współpracownicy" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimalizowanie pełnoekranowe" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Twórcy poziomów i skryptów" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Włącz okno wyboru urządzenia" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Tłumacze" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Pokaż niezgodne rozdzielczości" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Twórcy łatek" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Renderuj pojazdy zawsze w wysokich detalach" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Specjalne podziękowania dla" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderuj postacie zawsze w wysokich detalach" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "To oprogramowanie korzysta z poniższych bibliotek i technologii:" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Refleksy koron podczas deszczu" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ POMOC DLA KOMEND ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Zezwalaj na strony zewnętrzne" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Bieżący czas to %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Zezwalaj na Javascript na stronach zewnętznych" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Składnia komendy to 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Blokuj te strony (blacklist)" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Nieprawidłowy port" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Wpisz domenę, np. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Łączenie z %s:%u..." - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: Nie można połączyć się z %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Blokuj" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Nie udało się wyłączyć obecnej modyfikacji" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domena" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Pobrano ustawienia sterowania z GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Usuń domenę" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Zapisano plik konfiguracyjny" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Zezwalaj na te strony (whitelist)" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Twój numer seryjny to: %s" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Różne" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "PRZEGLĄDARKA SERWERÓW" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Szybkie ładowanie ubrań dla CJ:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Szybkość skanowania serwerów:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokalne" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Pojedyncze połączenie:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Ulubione" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Znakowanie pakietów:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Ostatnie" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animowany postęp:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "SZYBKIE POŁĄCZENIE:\n\n" -"Wpisz adres serwera i port w pasku adresu lub\n" -"wybierz serwer z historii serwerów i kliknij 'Połącz'" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Priorytet procesu gry:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "POMOC" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Ustawienia debugowania:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Odśwież" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Pamięć dla strumieniowania:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Dodaj do ulubionych" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Rodzaj wydania:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Połącz" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instaluj ważne aktualizacje:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informacje o serwerze" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Włączone" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Wyszukaj serwery" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Bardzo wolna" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Wyszukaj graczy" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Domyślne" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Szybka" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Wyszukaj graczy..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normalny" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Wyszukaj serwery..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Powyżej normalnego" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Minimum" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Gracze" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Maksimum" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Zgodność z Windows 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Tryb gry" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "Kolor 16-bit" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Lista graczy" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Poprawka dla ruchu myszy" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Uwzględnij serwery:" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Pliki zasobów po stronie klienta:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Puste" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Pokaż w Eksploratorze" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Pełne" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Aktualizator" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Z hasłem" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Sprawdź aktualizacje" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Niedostępny" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Niektóre ustawienia zostaną zmienione dopiero po zrestartowaniu MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "W innej wersji" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Czy chcesz teraz zrestartować MTA?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Zamknij" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "WYMAGANY RESTART" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Niektóre ustawienia zostaną zmienione dopiero gdy rozłączysz się z serwerem" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Wczytywanie..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Czy chcesz teraz rozłączyć się z serwerem?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..wczytywanie.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "WYMAGANE ROZŁĄCZENIE Z SERWEREM" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nie podano adresu!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Nie wykryto gamepada - Sprawdź, czy jest podłączony do komputera i uruchom grę ponownie" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Nieznany protokół" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Przypisywanie osi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Proszę użyć protokołu mtasa:// !" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Porusz gałką aby przypisać, lub wciśnij klawisz Escape aby wyczyścić" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Nieprawidłowy nick! Przejdź do Ustawień i wprowadź inny!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Język:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informacja" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Skórka:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Musisz wybrać serwer, z którym chcesz się połączyć." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Zestaw ustawień:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Bezczynny" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Czat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "gracz" -msgstr[1] "graczy" -msgstr[2] "graczy" -msgstr[3] "graczy" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Wczytaj" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "na" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Kolory" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "serwerze" -msgstr[1] "serwerów" -msgstr[2] "serwerów" -msgstr[3] "serwerów" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Układ" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Pobieranie listy serwerów (upłynęło %lu ms)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Nie udało się odczytać serwerów z głównej listy." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Tło czatu" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Nie udało się pozyskać głównej listy serwerów." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Tekst czatu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Zapasowa lista serwerów)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Tło wpisywania tekstu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nie można przypisać socketu dla rozgłaszania w sieci LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Tekst wejścia" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Próba odnalezienia serwerów w sieci LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Wiersze:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERWER JEST PEŁEN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Skala:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nazwa: " +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Szerokość:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adres serwera: " +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Wielkość" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Tryb gry: " +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "po" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa: " +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "do" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Gracze: " +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Hasło: " +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Cieniowanie" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Ping: " +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Usuwaj stare wiersze" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Poziomo:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Dołącz do gry" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Pionowo:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Proszę podać hasło do serwera:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Wyrównanie tekstu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Połącz z serwerem jak tylko będzie wolny slot." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Przesunięcie X:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PODAJ HASŁO SERWERA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Przesunięcie Y:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Upłynął limit czasu odpowiedzi" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Pozycja" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Odpytywanie..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Środek" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nie można zainicjować Direct3D9.\n\n" -"Proszę się upewnić, że biblioteki DirectX oraz\n" -"najnowszy Dodatek Service Pack dla systemu Windows\n" -"zostały zainstalowane poprawnie." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Góra" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problem ze zrestartowaniem MTA:SA\n\n" -"Jeśli problem się powtarza, otwórz Menedżer Zadań\n" -"i zatrzymaj procesy 'gta_sa.exe' i 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Czy chcesz zrestartować MTA:SA jeszcze raz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Dół" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Proces MTA jest już włączony.\n\n" -"Jeśli problem się powtarza, zrestartuj swój komputer" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Czcionka" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Proces MTA jest już uruchomiony.\n\n" -"Czy chcesz go zatrzymać?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Ukryj tło gdy tekst nie jest wpisywany" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Masz problemy z uruchamianiem MTA:SA?\n\n" -"Czy chcesz powrócić do poprzedniej wersji?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Auto-uzupełnianie nicków klawiszem \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Wykryto problem z uruchomieniem MTA:SA.\n" -"Możliwe, że zresetowanie ustawień dla GTA:SA pomoże go rozwiązać.\n\n" -"Czy chcesz zresetować ustawienia gry GTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Pozwól serwerowi migać oknem" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Ustawienia gry GTA:SA zostały zresetowane.\n\n" -"Wciśnij OK aby kontynuować." +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Zezwalaj na powiadomienia w zasobniku systemowym" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Plik nie mógł zostać usunięty: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Czarno biały kontur tekstu czatu" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Masz problemy z uruchamianiem MTA:SA?\n\n" -"Czy chcesz uzyskać pomoc on-line?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Wciśnij przycisk do przypisania, lub wciśnij klawisz Escape aby wyczyścić" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Masz problemy z działaniem MTA:SA?.\n\n" -"Czy chcesz zmienić następujące ustawienie?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Przypisywanie przycisku podstawowego" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Masz problemy z działaniem MTA:SA?\n\n" -"Spróbuj wyłączyć następujące ustawienia lub dodatki dla GTA oraz MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Przypisywanie przycisku pomocniczego" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "OSTRZEŻENIE\n\n" -"MTA:SA wykryło podejrzaną aktywność na tym komputerze.\n" -"Proszę przeskanować komputer przy użyciu programu antywirusowego aby upewnić się, że jest on bezpieczny.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "STEROWANIE GTASA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Wykryty plik to: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "STEROWANIE MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Proces gry GTA: San Andreas jest już uruchomiony. Przed włączeniem MTA:SA proces ten musi być zatrzymany. Czy chcesz go teraz zatrzymać?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Twój nick zawiera nieprawidłowe znaki!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nie udało się zatrzymać procesu GTA: San Andreas. Jeśli problem się powtarza, zrestartuj swój komputer." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Czerwony:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Nie odnaleziono wymaganych wpisów w Rejestrze systemu. Zainstaluj ponownie MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Zielony:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Ścieżka do Twojej instalacji gry GTA: San Andreas zawiera niewspierane znaki Unicode. Przenieś swoją instalację gry Grand Theft Auto: San Andreas do ścieżki zawierającej wyłącznie znaki ASCII i przeinstaluj moda Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Niebieski:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Ścieżka do Twojej instalacji 'MTA:SA' lub 'GTA: San Andreas'\n" -"zawiera znak ';' (średnik).\n\n" -" Jeśli będziesz miał problemy z działaniem MTA:SA,\n" -" zainstaluj grę i moda w ścieżkach, które nie zawierają znaku średnika." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Przezroczystość:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. Upewnij się, że zainstalowano najnowsze pliki danych moda." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Kolor" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. Upewnij się, że %s zostało poprawnie zainstalowane." +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Podgląd" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Rozłącz się z serwerem przed zmianą języka" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Rozłącz się z serwerem przed zmianą skórki" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Cienie pojemnościowe mogą spowodować wolniejsze działanie gry.\n\n" +"Czy na pewno chcesz je włączyć?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "OSTRZEŻENIE - MOŻLIWY SPADEK WYDAJNOŚCI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Wgrywanie zrzutów ekranów jest wymagane przez niektóre serwery na potrzeby funkcji Anti-Cheat.\n\n" +"(Okna czata i GUI nie są umieszczane na zrzutach ekranu)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMACJA - ZRZUTY EKRANU" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Niektóre skrypty mogą odtwarzać dźwięki (np. radio) przez Internet.\n\n" +"Wyłączenie tego ustawienia może zmniejszyć zużycie połączenia sieciowego.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "ZEWNĘTRZNE DŹWIĘKI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Wykryto, że niektóre pliki w Twojej instalacji gry są zmodyfikowane.\n" +"MTA użyje tych plików tylko wtedy, gdy to pole wyboru jest zaznaczone.\n\n" +"Pamiętaj jednak, że WIELE SERWERÓW BLOKUJE ZMODYFIKOWANE PLIKI\n\n" +"Czy na pewno chcesz z nich korzystać?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Dostosowywanie do ustawień DPI jest eksperymentalną opcją i polecamy\n" +"jej użycie gdy grasz w MTA:SA z włączonym skalowaniem ekranu.\n" +"Możesz doświadczyć problemów wizualnych jeśli włączysz to ustawienie.\n\n" +"Czy na pewno chcesz włączyć to ustawienie?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "OPCJA EKSPERYMENTALNA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Podaj nick" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. Nie znaleziono pliku gta_sa.exe w %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Podaj nick, który będzie używany w grze. \n" +"To będzie Twoja nazwa, gdy łączysz się z serwerem i w trakcie gry" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Uruchomienie moda nie powiodło się. %s istnieje w katalogu z GTA:SA. Usuń ten plik przed kontynuowaniem." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Ustawienie bardzo eksperymentalne." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Plik główny ma nieprawidłową nazwę (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Usuwa przycięcia przy ładowaniu różnych wariacji ubrań dla CJ (zużywa o 65MB więcej pamięci RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Plik główny jest niepodpisany. Możliwa aktywność wirusa.\n\n" -"Zapoznaj się z pomocą on-line jeśli MTA nie działa poprawnie." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Starsze routery mogą wymagać wolniejszego ustawienia." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Brakuje pliku danych %s. Możliwa aktywność wirusa.\n\n" -"Rozważ zainstalowanie Multi Theft Auto na nowo dla Twojego bezpieczeństwa.\n" -"Sprawdź pomoc online, jeśli MTA nie działa poprawnie." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Włącz, aby używać tylko jednego połączenia przy pobieraniu." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Plik danych %s jest zmodyfikowany. Możliwa aktywność wirusa.\n\n" -"Rozważ zainstalowanie Multi Theft Auto na nowo dla Twojego bezpieczeństwa.\n" -"Sprawdź pomoc online, jeśli MTA nie działa poprawnie." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Oznaczaj pakiety aby pomóc dostawcom internetowym identyfikować ruch sieciowy związany z MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Piliki z rozszerszeniem .asi znajdują się w folderze instalacyjnym 'MTA:SA' lub 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Usuń pliki z rozszerszeniem .asi, jeśli doświadczasz problemów z działaniem MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animacja kręcącego się kółka u dołu ekranu" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Wystąpił błąd z rozbieżnością wersji plików. Przeinstaluj MTA:SA jeśli doświadczasz problemów z działaniem gry.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Wybieraj zawsze \"Domyślne\". (To ustawienie nie jest zapisywane)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Brakuje niektórych plików. Przeinstaluj MTA:SA jeśli doświadczasz problemów z działaniem gry.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimum jest zwykle najlepszym ustawieniem" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nie jest kompatybilne z trybem awaryjnym systemu Windows.\n\n" -"Zrestartuj swój komputer.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatyczna aktualizacja:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Napraw problem z konfiguracją" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Wybierz Domyślne, chyba, że lubisz zgłaszać błędy programistom." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Napraw błąd z uprawnieniami" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Wybierz domyślne aby automatycznie instalować ważne aktualizacje." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nie udało się uruchomić Grand Theft Auto: San Andreas. Spróbuj uruchomić moda ponownie, lub jeśli problem dalej występuje, skontaktuj się z nami na www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bitowy kolor:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "Gra GTA: San Andreas mogła nie uruchomić się prawidłowo. Czy chcesz ją wyłączyć?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Włącz 16-bitowe tryby kolorów - Wymagany restart MTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Wyszukiwanie Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Poprawka dla myszy:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Proszę włączyć Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Popraw ruch myszy - Może wymagać ponownego uruchomienia komputera" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Wybierz folder z zainstalowaną grą Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Połączenie nieudane. Podano nieprawidłowy nick!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA potrzebuje praw administratora dla następującej czynności:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Proszę je potwierdzić w następnym oknie." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Połączenie nieudane. Podano nieprawidłowy host!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Błąd przy ładowaniu modułu %s! (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Połączenie z adresem %s na porcie %u nie powiodło się!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopiuję pliki..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Łączenie z %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopiowanie zakończone przed czasem. Wszystko w porządku." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "ŁĄCZENIE" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Kończenie..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Połączenie przekroczyło czas oczekiwania" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Gotowe!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Rozłączono: Nieznany błąd protokołu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Wykryto nową instalację %s.\n\n" -"Czy chcesz skopiować swoje ustawienia z %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Rozłączono: Rozłączono zdalnie" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA miało problem z otwarciem pliku '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Rozłączono: Utracono połączenie zdalne" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA nie może otworzyć brakującego pliku '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Rozłączono: Zostałeś zbanowany na tym serwerze" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA miało problem z załadowaniem modelu." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Rozłączono: Rozłączono z serwerem" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Jeśli niedawno zmodyfikowałeś plik 'gta3.img', spróbuj przeinstalować GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Rozłączono: Połączenie z serwerem zostało przerwane" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA miało problem z dodaniem ulepszenia do pojazdu." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Rozłączono: połączenie zostało odrzucone" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA znalazło błędy w pliku '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Ten mod nie jest zainstalowany (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Czy Twój komputer zrestartował się podczas gry w MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź serwera (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Proszę zakończyć pracę następujących programów przed kontynuowaniem:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź serwera (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nie mogło wykonać następującej czynności:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nie można zainicjować Direct3D9.\n\n" +"Proszę się upewnić, że biblioteki DirectX oraz\n" +"najnowszy Dodatek Service Pack dla systemu Windows\n" +"zostały zainstalowane poprawnie." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Bezczynny" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Program zawiesił się z powodu błędu w sterowniku karty graficznej **\n\n" -"** Proszę zaktualizować swoje sterowniki do karty graficznej **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "gracz" +msgstr[1] "graczy" +msgstr[2] "graczy" +msgstr[3] "graczy" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Zainstaluj zaktualizowane pliki MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "na" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nie udało się zaktualizować ze względu na konflikt dostępu do plików. Zamknij inne aplikacje i spróbuj ponownie" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "serwerze" +msgstr[1] "serwerów" +msgstr[2] "serwerów" +msgstr[3] "serwerów" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nie zostało prawidłowo zainstalowane, proszę zainstalować ponownie. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Pobieranie listy serwerów (upłynęło %lu ms)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Utwórz łącze do GTA:SA" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Nie udało się odczytać serwerów z głównej listy." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Nie udało się pozyskać głównej listy serwerów." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Zapasowa lista serwerów)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Skopiuj pliki MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nie można przypisać socketu dla rozgłaszania w sieci LAN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Próba odnalezienia serwerów w sieci LAN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Wykonaj patch zależności GTA:SA" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERWER JEST PEŁEN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nazwa: " -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adres serwera: " -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Wygeneruj GTA:SA" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Tryb gry: " -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa: " -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Patch GTA:SA" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Gracze: " -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Hasło: " -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Brak pliku:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Ping: " -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Jeśli MTA się nie uruchamia, proszę przeinstalować GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Lista graczy" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Zmień ustawienia instalacji" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Zmień ustawienia zgodności" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Dołącz do gry" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Nieznany" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Proszę podać hasło do serwera:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Plik '%s' jest aktualnie zablokowany przez %zu procesów.\n\n" -"Czy chcesz zakończyć powyższe procesy i kontynuować aktualizację?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Połącz z serwerem jak tylko będzie wolny slot." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Twoja instalacja może być uszkodzona.\n\n" -"%zu z %zu plików nie może być przywróconych z kopii zapasowej.\n\n" -"Powinieneś przeinstalować Multi Theft Auto z www.multitheftauto.com lub spróbować uruchomić aktualizację z prawami administratora." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PODAJ HASŁO SERWERA" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instalowanie aktualizacji..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Upłynął limit czasu odpowiedzi" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Wypakowywanie plików..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Odpytywanie..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Zakończ" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "PRZEGLĄDARKA SERWERÓW" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas napotkało problem" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informacje o zawieszeniu się programu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokalne" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Zaznacz to pole aby wysłać informacje w trybie online o zawieszeniu się programu do deweloperów MTA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Ulubione" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Wykonanie tej czynności zwiększy szanse na naprawienie tego błędu." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Ostatnie" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Czy chcesz uruchomić ponownie MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "SZYBKIE POŁĄCZENIE:\n\n" +"Wpisz adres serwera i port w pasku adresu lub\n" +"wybierz serwer z historii serwerów i kliknij 'Połącz'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Ostrzeżenie" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "POMOC" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Odśwież" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Katalog instalacyjny GTA: San Andreas zawiera następujące pliki:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Dodaj do ulubionych" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Pliki te nie są wymagane i mogą zakłócać działanie funkcji graficznych w tej wersji MTA.\n\n" -"Zaleca się usunięcie lub zmianę nazwy tych plików." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Połącz" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Zachowaj te pliki, ale pokaż również to ostrzeżenie przy następnym uruchomieniu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informacje o serwerze" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Nie przypominaj mi więcej o tych plikach" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Wyszukaj serwery" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Zmień nazwy tych plików z *.dll na *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Wyszukaj graczy" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Pokaż mi te pliki" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Uruchom MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Wyszukaj graczy..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Mylące opcje" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Wyszukaj serwery..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "Wykryto platformę NVidia Optimus!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Wypróbuj każdą opcję i zobacz, która z nich działa najlepiej na Twoim komputerze:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Gracze" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standardowa NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatywna NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Tryb gry" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Standardowy Intel" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Uwzględnij serwery:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Alternatywny Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Puste" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "W razie problemów, poniższa opcja może Ci pomóc:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Pełne" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Jeśli wybrałeś już opcję która działa, to poniższe może pomóc:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Z hasłem" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Wymuś tryb okienkowy" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Niedostępny" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Nie pokazuj więcej" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "W innej wersji" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Zamknij" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Ostrzeżenie: Nie wykryto oprogramowania antywirusowego" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Wczytywanie..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nie wykryło oprogramowania antywirusowego na Twoim komputerze.\n\n" -"Wirusy wpływają na działanie MTA i zmniejszają komfort grania.\n\n" -"Kliknij 'Pomoc' aby dowiedzieć się więcej." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..wczytywanie.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Już mam odpowiedni program antywirusowy" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nie podano adresu!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Nie zainstaluję programu antywirusowego.\n" -"Jestem doświadczonym użytkownikiem komputerów i nie straszne mi wirusy!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Nieznany protokół" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nie można znaleźć prawidłowej rozdzielczości ekranu." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Proszę użyć protokołu mtasa:// !" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Czy na pewno chcesz użyć tej rozdzielczości ekranu?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Nieprawidłowy nick! Przejdź do Ustawień i wprowadź inny!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Musisz wybrać serwer, z którym chcesz się połączyć." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2749,6 +2779,12 @@ msgstr "Wszystkie" msgid "Start" msgstr "Uruchom" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Błąd pobierania: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Wchodzę do gry ..." @@ -2803,171 +2839,171 @@ msgstr "Rozłączono: podano nieprawidłowe hasło" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Błąd! Weryfikacja klienta MTA:SA się nie powiodła!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Rozłączono: Nieprawidłowy nick" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Rozłącz z serwerem" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Rozłączono: Twój numer seryjny jest zablokowany.\n" "Powód: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Rozłączono: Zostałeś zbanowany.\n" "Powód: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Rozłączono: To konto jest zablokowane.\n" "Powód: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Rozłączono: Rozbieżność wersji" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Rozłączono: Zbyt duża ilość prób podłączeń.\n\n" "Poczekaj kilka minut i spróbuj ponownie." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Rozłączono: Serwer oparty na innej gałęzi moda.\n" "Informacja: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Rozłączono: Niewłaściwa wersja.\n" "Informacja: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Rozłączono: Serwer działa w oparciu o nowszą wersję.\n" "Informacja: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Rozłączono: Serwer działa w oparciu o starszą wersję.\n" "Informacja: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Rozłączono: Ten nick jest już w użyciu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Rozłączono: Nie udało się utworzyć obiektu gracza." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Rozłączono: Serwer odrzucił połączenie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Rozłączono: Nie udało się zweryfikować numeru seryjnego" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Rozłączono: Zdesynchronizowane połączenie %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Rozłączono: Zostałeś wyrzucony przez %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Rozłączono: Zostałeś zbanowany przez %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Rozłączono: Serwer został wyłączony lub zrestartowany." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Zostałeś wyrzucony z gry" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Ten serwer wymaga niezmodyfikowanego pliku gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Proszę podmienić gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Ten serwer nie zezwala na używanie niestandardowych plików D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Usuń plik D3D9.DLL z katalogu instalacyjnego GTA i uruchom ponownie MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Serwer nie zezwala na maszyny wirtualne" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Ten serwer wymaga, aby podpisywanie sterowników było włączone" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Uruchom ponownie komputer" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Serwer wykrył braki w komponentach anti-cheat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Spróbuj zrestartować MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Ten serwer wymaga niezmodyfikowanych plików gta3.img oraz gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Proszę podmienić pliki gta3.img lub gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Serwer nie pozwala na emulację przez Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Upewnij się, że żaden inny program nie modyfikuje MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Pozostały czas: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -2976,7 +3012,7 @@ msgstr[1] "%d dni" msgstr[2] "%d dni" msgstr[3] "%d dni" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -2985,7 +3021,7 @@ msgstr[1] "%d godziny" msgstr[2] "%d godzin" msgstr[3] "%d godzin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -2994,7 +3030,7 @@ msgstr[1] "%d minut" msgstr[2] "%d minut" msgstr[3] "%d minut" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -3004,19 +3040,10 @@ msgstr[2] "%d sekund" msgstr[3] "%d sekund" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Rozłączono" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Nie udało się uruchomić serwera lokalnego. Sprawdź konsolę aby uzyskać więcej informacji." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Błąd: Nie udało się uruchomić serwera lokalnego. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Postęp pobierania mapy:" @@ -3037,36 +3064,14 @@ msgstr "%s z %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Rozłącz się aby zatrzymać pobieranie" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Błąd pobierania: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Żądania stron WWW" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Serwer prosi o zgodę na dostęp do następujących stron WWW w celu ich (późniejszego) załadowania:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIGDY NIE PRZEKAZUJ SWOICH WRAŻLIWYCH DANYCH OSOBOM TRZECIM, ABY ZAPOBIEC ICH KRADZIEŻY" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Zapamiętaj ten wybór" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Odmów" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Nie udało się uruchomić serwera lokalnego. Sprawdź konsolę aby uzyskać więcej informacji." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problem ze sterownikiem karty graficznej" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Błąd: Nie udało się uruchomić serwera lokalnego. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/client.pot index 605270ce5c..fb11f761fa 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_BR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:40\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:16\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,2574 +17,2604 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Você está utilizando uma compilação de teste! Com uma build de teste você não pode se conectar a servidores públicos!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "O MTA não receberá atualizações no XP/Vista após Julho de 2019.\n\n" -"Atualize o Windows para jogar nos servidores mais recentes." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Solicitações de sites" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Isso o desconectará do servidor atual.\n\n" -"Tem certeza que deseja desconectar?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "O servidor solicita os seguintes websites para carregá-los (mais tarde):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "AVISO DE DESCONEXÃO" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NUNCA INSIRA DADOS PESSOAIS PARA PROTEGÊ-LOS DE SEREM ROUBADOS" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Não" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Lembrar decisão" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Permitir" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Falha na conexão. Nick inválido!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Negar" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problema com o driver de gráficos" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Falha na conexão. IP inválido!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Não foi possível encontrar uma resolução válida." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Falha ao conectar a %s na porta %u!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Você tem certeza que deseja usar essa resolução?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Conectando a %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "CONECTANDO" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Procurando o local de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "O tempo da conexão expirou" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Por favor, inicie o Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Desconectado: erro de protocolo desconhecido" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Selecione o local de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Desconectado: desconectado remotamente" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA precisa de acesso do administrador para a seguinte tarefa:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Por favor confirme na próxima janela." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Desconectado: conexão foi perdida remotamente" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Houve um erro ao carregar o módulo %s! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Desconectado: você está banido desse servidor" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Copiando arquivos..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Desconectado: desconectado do servidor" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "O processo de cópia terminou mais cedo. Tudo OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Desconectado: conexão com o servidor foi perdida" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Concluindo..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Desconectado: conexão foi recusada" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Pronto!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Este mod não está instalado: (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Resposta do servidor inválida (2) " - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Resposta do servidor inválida (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nova instalação do %s detectada.\n\n" +"Você deseja copiar suas configurações do %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "O MTA:SA não pôde continuar com a instalação porque o disco %s não possui espaço suficiente." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA encontrou um problema ao abrir o arquivo '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Erro fatal" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "O arquivo '%s' está ausente na instalação do GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "PARA CORRIGIR, REMOVA ESTE ARQUIVO:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "O GTA:SA teve um problema em carregar um modelo." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "O módulo %s está incorreto!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Se você modificou o arquivo gta3.img recentemente, então tente reinstalar o GTA:SA" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Erro ao abrir a URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "O GTA:SA teve um problema em adicionar itens de tunagem ao veículo." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Erro ao executar o mod especificado na linha de comando ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "O GTA:SA encontrou erros no arquivo '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "mostra esta mensagem de ajuda" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "O seu computador reiniciou quando jogava MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "fecha a aplicação" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Feche os programas a seguir antes de continuar:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "mostra a versão" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "mostra o horário" - -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "mostra o hud" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "O arquivo '%s' está atualmente bloqueado por %zu processos.\n\n" +"Deseja encerrar os seguintes processos e continuar atualizando?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "mostra todos os comandos vinculados" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Sua instalação pode estar corrompida agora.\n\n" +"%zu de %zu arquivos não puderam ser restaurados do backup.\n\n" +"Você deve reinstalar o Multi Theft Auto a partir de www.multitheftauto.com ou tentar executar a atualização como administrador." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "mostra o seu serial" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instalando atualização..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "conecta a um servidor (IP porta nick senha)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Extraindo arquivos..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "conecta ao servidor anterior" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "define um comando a partir de uma tecla" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Não" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "desfaz um comando vinculado a uma tecla" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "copia os comandos padrões do GTA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "salva uma captura da tela" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "salva as configurações imediatamente" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "limpa o espaço de debug" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas encontrou um problema" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "rola o chat para cima" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informação do erro" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "rola o chat para baixo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Marque a caixa para enviar as informações deste erro aos desenvolvedores do MTA usando a internet" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "rola o painel de depuração para cima" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Fazendo isso aumentará as chances do erro ser corrigido." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "rola o painel de depuração para baixo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Você quer reiniciar o MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "mostra as estatísticas de memória" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Aviso" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "mostra um gráfico dos quadros renderizados em relação ao tempo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Seu diretório de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas contém estes arquivos:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Comando ou cvar desconhecido: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Esses arquivos não são obrigatórios e podem interferir nos recursos gráficos desta versão do MTA:SA.\n\n" +"É recomendável remover ou renomear esses arquivos." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Atirar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Manter esses arquivos, mas também mostrar este aviso na próxima inicialização" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Arma seguinte" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Não me avise sobre esses arquivos novamente" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Arma anterior" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Renomeiar esses arquivos de *.dll para *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Andar para frente" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Mostre-me esses arquivos" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Andar para trás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Jogar MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Opções confusas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Direita" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus detectado!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Ampliar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Tente cada opção e veja qual funciona:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Diminuir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia Padrão" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Entrar/Sair do veículo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia Alternativo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Mudar a câmera" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel Padrão" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Pular" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel Alternativo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Correr" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Se você ficar desesperado, isto pode ajudar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Olhar para trás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Se você já selecionou uma opção que funciona, isso pode ajudar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Agaixar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Forçar modo janela" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Ação" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Não mostrar novamente" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Andar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Aviso: Não foi possível encontrar um antivírus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Atirar de um veículo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "O MTA não conseguiu encontrar um antivírus em seu PC.\n\n" +"Vírus interferem no MTA e estragam sua jogabilidade\n\n" +"Clique em 'Ajuda' para mais informações." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Atirar de um veículo com a arma secundária" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Virar à esquerda" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Eu já instalei um antivírus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Virar à direita" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Eu não instalarei um antivírus.\n" +"Portanto, quero meu PC travando e ser alvo de botnet." -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Rotacionar para frente/baixo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "O MTA:SA não pôde completar a seguinte tarefa:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Rotacionar para trás/cima" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** O travamento foi causado por uma falha no driver de vídeo **\n\n" +"** Atualize o driver da sua placa de vídeo **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Acelerar" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "A instalação atualizou os arquivos do MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Freiar/Ré" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Não foi possível realizar a atualização devido a conflitos entre arquivos. Feche todos os outros programas e tente novamente" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Próxima rádio" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Erro" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Rádio anterior" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "O Multi Theft Auto não foi instalado corretamente. Reinstale por favor. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Pular faixa do usuário" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Criar junções GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Buzinar" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque a cópia de um arquivo falhou:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Missão secundária" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um arquivo do MTA:SA está incorreto ou ausente:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Freio de mão" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Copiar arquivos do MTA:SA" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Olhar para esquerda (veículo)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um arquivo do GTA:SA está incorreto ou ausente:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Olhar para direita (veículo)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Corrigir dependência do GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Olhar para trás (veículo)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA está incorreto ou ausente:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Câmera ao redor (veículo)" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Por favor, verifique se o seu antivírus detectou um falso positivo, tente adicionar uma exceção para o executável do GTA:SA e reinicie o MTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Controle especial - esquerda" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Gerar GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Controle especial - direita" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA não pode ser carregado:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Controle especial - baixo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Corrigir GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Controle especial - cima" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque a correção do GTA:SA falhou:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Mira" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "O MTA:SA não pôde continuar com a instalação porque o disco %s não possui espaço suficiente." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Conversação - Sim" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Faltando arquivo:" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Conversação - Não" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Se o MTA falhar ao carregar, por favor reinstale o GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Ordenar ao grupo para avançar" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Atualizar as configurações de instalação" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Ordenar ao grupo para recuar" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Atualizar configurações de compatibilidade" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "CONFIGURAÇÕES" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Houve um problema ao reiniciar o MTA:SA\n\n" +"Se o problema persistir, abra o Gerenciador de Tarefas e\n" +"pare os processos 'gta_sa.exe' e 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Tentar iniciar o MTA:SA mais uma vez?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multijogador" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Outro processo do MTA já está em execução.\n\n" +"Se o problema persistir, por favor reinicie o seu computador" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Vídeo" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Outro processo do MTA já está em execução.\n\n" +"Você deseja encerrá-lo?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Áudio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Você está tendo problemas ao rodar o MTA:SA?.\n\n" +"Você quer voltar a uma versão anterior?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Teclas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Parece que houve um problema ao iniciar o MTA:SA.\n" +"Redefinir as configurações do GTA pode resolver este problema.\n\n" +"Você deseja redefini-las agora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Controles" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "As configurações do GTA foram restauradas.\n\n" +"Clique OK para continuar." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Arquivo não pode ser deletado: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Navegador de Internet" - -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Você está tendo problemas ao executar o MTA:SA?.\n\n" +"Você deseja obter ajuda online?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Está tendo problemas ao executar o MTA:SA?.\n\n" +"Deseja mudar a seguinte configuração?" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Modo em Tela Cheia:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Redefinir as configurações" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Janela sem bordas" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensibilidade do mouse:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Você está tendo problemas ao executar o MTA:SA?.\n\n" +"Tente desabilitar os seguintes produtos para o GTA e o MTA:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensibilidade na mira vertical:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ATENÇÃO\n\n" +"O MTA:SA detectou atividades suspeitas.\n" +"Por gentileza, rode seu antivírus para verificar se seu sistema está seguro.\n\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "O arquivo detectado foi: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inverter mouse verticalmente" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Há um processo do GTA: San Andreas em execução. Ele precisa ser encerrado para que o MTA:SA seja iniciado. Você deseja fazer isso agora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Dirigir com o mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informação" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Pilotar com o mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Não foi possível fechar o GTA: San Andreas. Se o problema persistir, por favor reinicie o seu computador." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opções do Controle" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Entradas de registro estão faltando. Por favor reinstale o MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Padrão (Mouse + Teclado)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "O caminho para a sua instalação do GTA: San Andreas contém caracteres não suportados (unicode). Por favor mova o seu GTA: San Andreas para um caminho compatível que contenha apenas caracteres ASCII padrão e reinstale o MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Clássico (Joystick)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "O caminho para a sua instalação do 'MTA:SA' ou 'GTA: San Andreas'\n" +"contém um ';' (Ponto e vírgula).\n\n" +" Se você perceber problemas ao rodar o MTA:SA,\n" +" mova sua(as) instalação(ões) para um caminho que não contenha um Ponto e vírgula." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zona Limite" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Não foi possível carregar os arquivos necessários do MTA. Certifique-se que todos eles estão instalados corretamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturação" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Não foi possível carregar o arquivo %s. Certifique-se que este está instalado corretamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Use a aba 'Teclas' para configurar os botões do joystick." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Falha ao carregar. Não foi possível localizar o gta_sa.exe em %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Eixo Esquerdo" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Não foi possível carregar o MTA, pois o arquivo %s está na pasta do GTA. Delete-o antes de continuar." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Eixo Direito" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "O arquivo executável está com nome incorreto (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESCRIÇÃO" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "O executável do GTA:SA apresenta uma assinatura diferente, portanto pode conter um vírus.\n\n" +"Se o MTA não funcionar corretamente, procure por ajuda online." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TECLA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "O arquivo de dados %s está faltando. Possível atividade de vírus.\n\n" +"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para sua segurança.\n" +"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TECLA ALT." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "O arquivo de dados %s está modificado. Possível atividade de vírus.\n\n" +"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para sua segurança.\n" +"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Apelido:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Arquivos \".asi foram encontrados no diretório do MTA ou GTA:SA.\n\n" +"Se o MTA não funcionar corretamente, é recomendado removê-los." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Salvar senha dos servidores" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Há arquivos incompatíveis com os desta versão. Se ocorrer problemas reinstale o MTA:SA.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Atualizar automaticamente o navegador" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Alguns arquivos estão faltando. Reinstale o MTA:SA se acontecer algum problema.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Permitir o envio de capturas de tela" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "O MTA:SA não é compatível com o 'Modo Seguro' do Windows.\n\n" +"Por favor, reinicie o seu computador.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Permitir sons externos" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Corrigir problema de configuração" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Sempre mostrar a janela de download" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Corrigir erro de elevação necessária" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Usar arquivos modificados do GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Não foi possível iniciar o GTA: San Andreas. Por favor reinicie seu computador, mas se o problema persistir, entre em contato em www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opções de renderização do mapa" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas pode não ter sido iniciado corretamente. Você deseja encerrá-lo?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Transparência:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOTÍCIAS" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volume principal:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Ver as últimas notícias" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volume do rádio:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Erro fatal" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volume do ambiente:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "PARA CORRIGIR, REMOVA ESTE ARQUIVO:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volume do MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "O módulo %s está incorreto!" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volume da voz:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Erro ao abrir a URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Modo de reprodução:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Erro ao executar o mod especificado na linha de comando ('%s')" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Geral" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "mostra esta mensagem de ajuda" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Opções da rádio:" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "fecha a aplicação" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Equalizador do Rádio" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "mostra a versão" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Sintonização automática do Rádio" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "mostra o horário" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Configurações do Tocador do Usuário" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "mostra o hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Rádio" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "mostra todos os comandos vinculados" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Aleatório" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "mostra o seu serial" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sequencial" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "conecta a um servidor (IP porta nick senha)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Verificar automaticamente se há novas músicas" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "conecta ao servidor anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opções de volume mudo" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "define um comando a partir de uma tecla" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Desativar sons do ambiente ao minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "desfaz um comando vinculado a uma tecla" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons do rádio ao minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "copia os comandos padrões do GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons do ambiente ao minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "salva uma captura da tela" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons do MTA ao minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "salva as configurações imediatamente" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons da voz ao minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "limpa o espaço de debug" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolução:" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "rola o chat para cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Campo de visão:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "rola o chat para baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Distância do horizonte:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "rola o painel de depuração para cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Brilho:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "rola o painel de depuração para baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Qualidade dos efeitos:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "mostra as estatísticas de memória" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filtragem anisotrópica:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "mostra um gráfico dos quadros renderizados em relação ao tempo" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-serrilhamento:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "para desenvolvedores: recarregar notícias" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Proporção de tela:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ COMANDOS DISPONÍVEIS ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Modo janela" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* O horário atual é: %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "Reconhecimento de DPI" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "conectar: A sintaxe correta é 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Modo em Tela Cheia:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "conectar: Número da porta inválido" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Normal" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "conectar: Conectando ao servidor %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Janela sem bordas" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "conectar: não foi possível conectar a %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Manter reso. sem borda" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "conectar: Falha ao desativar a modificação atual" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mapeamento Mip" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "As configurações de controles do GTA foram importadas" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Baixa" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Arquivo de configuração salvo" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Média" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* O seu serial é: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Alta" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "O tema que você selecionou, inclusive o padrão, não puderam ser carregados. Por favor, reinstale o MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Muito alta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Atirar" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Desligado" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Arma seguinte" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Arma anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Andar para frente" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Andar para trás" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automático" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Direita" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Ampliar" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Diminuir" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Ajustar HUD" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Entrar/Sair do veículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Sombras volumétricas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Mudar a câmera" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Detalhes na grama" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Pular" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Ondas de calor" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Correr" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Fumaça dos pneus, etc." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Olhar para trás" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Sombras dinâmicas do ped" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Agaixar" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Desfoque de movimento" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Ação" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimizar modo de Tela Cheia" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Andar" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Este ativa a janela para escolher a placa-de-vídeo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Atirar de um veículo" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Mostrar resoluções não seguras" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Atirar de um veículo com a arma secundária" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Renderizar veículos sempre em alto detalhe" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Virar à esquerda" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderizar peds sempre em alto detalhe" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Virar à direita" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Reflexos de chuva" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Rotacionar para frente/baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Habilitar websites remotos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Rotacionar para trás/cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Permitir o uso de Javascript em websites remotos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Acelerar" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Lista negra" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Freiar/Ré" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Digite um domínio ex. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Próxima rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloquear" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Rádio anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domínio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Pular faixa do usuário" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Remover domínio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Buzinar" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Whitelist personalizada" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Missão secundária" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Permitir" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Freio de mão" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Configurações avançadas" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Olhar para esquerda (veículo)" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Carregamento rápido das roupas do CJ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Olhar para direita (veículo)" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Velocidade do Navegador:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Olhar para trás (veículo)" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Conexão unitária:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Câmera ao redor (veículo)" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Tag do pacote:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Controle especial - esquerda" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animação do progresso:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Controle especial - direita" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prioridade do processo:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Controle especial - baixo" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Tipo de Depuração:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Controle especial - cima" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Memória para Streaming:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Mira" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Tipo de atualização:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Conversação - Sim" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instalar atualizações importantes:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Conversação - Não" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Ligado" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Bem lento" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Ordenar ao grupo para avançar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Padrão" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Ordenar ao grupo para recuar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rápido" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Você está utilizando uma compilação de teste! Com uma build de teste você não pode se conectar a servidores públicos!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "O MTA não receberá atualizações no XP/Vista após Julho de 2019.\n\n" +"Atualize o Windows para jogar nos servidores mais recentes." -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Acima do normal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Isso o desconectará do servidor atual.\n\n" +"Tem certeza que deseja desconectar?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Mín" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "AVISO DE DESCONEXÃO" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Máx" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Português (BR)" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Compatibilidade com Windows 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "A captura de tela gerou %d bytes de dados, mas o esperado era %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Cor 16-bit" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Falha ao gerar a captura de tela" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Correção do mouse" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Captura de tela pronta: '%s'" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Arquivos de recursos do cliente:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Deseja obter ajuda online sobre este problema?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Mostrar no Explorer" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programação" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Atualização automática" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Colaboradores" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Procurar por atualizações" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Design / Scripting do Jogo" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Algumas alterações serão aplicadas na próxima vez que o MTA for iniciado" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Tradutores" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Você deseja reiniciá-lo agora?" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Contribuidores de Patch" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "É NECESSÁRIO REINICIAR O MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Agradecimentos especiais" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Algumas configurações serão alteradas quando você se desconectar do servidor atual" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Este software e projeto utiliza as seguintes bibliotecas e software:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Deseja se desconectar agora?" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "DESCONEXÃO NECESSÁRIA" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Eixo de Aceleração" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "O controle não foi encontrado - Verifique as entradas do computador e reinicie o jogo" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Eixo de Freio" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Vinculando o analog" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Ocupado" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Mova o analog para vinculá-lo ou pressione Esc para limpar o campo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Não foi possível verificar se há atualizações. Tente mais tarde." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Idioma:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "O MTA:SA %s é necessário para efetuar esta operação" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Tema:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Uma versão mais atual do MTA:SA %s é necessária para entrar no servidor selecionado.\n\n" +"Você quer baixar e instalar o MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Tema:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Você quer iniciar o MTA:SA %s e conectar a esse servidor ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Bate-papo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Não foi possível conectar agora.\n\n" +"Por favor tente mais tarde." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Carregar" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Conectando" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Por favor aguarde..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Layout" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "CHECANDO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opções" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "VERIFICANDO ATUALIZAÇÃO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Fundo do Bate-papo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nenhuma atualização disponível" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Texto" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "BAIXANDO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Fundo da Entrada" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "aguardando..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Texto de Entrada" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ATUALIZAÇÃO OBRIGATÓRIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linhas:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Para entrar nesse servidor você precisa atualizar o MTA.\n\n" +" Você quer atualizar agora ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Escala:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ATUALIZAÇÃO OPCIONAL" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Largura:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "O servidor diz que uma atualização é recomendada, mas não essencial.\n\n" +" Você quer atualizar agora ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Atualização atualmente indisponível.\n\n" +"Por favor cheque www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "depois de" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ERRO AO SALVAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "por" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Não foi possível criar o arquivo." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "seg" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ERRO AO BAIXAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Desaparecimento" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "O arquivo baixado parece estar incorreto." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Ocultar linhas antigas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Por alguma razão." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DOWNLOAD COMPLETO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertical:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Problema desconhecido em _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Alinhamento do texto:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ARQUIVOS MODIFICADOS DO GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Offset-X:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Offset-Y:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ERRO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Posição" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Alguns arquivos do MTA:SA estão faltando.\n\n\n" +"Por favor reinstale o MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centro" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% completado" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Topo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Aguardando resposta - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Comando ou cvar desconhecido: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Fonte" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "CONFIGURAÇÕES" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Esconder o fundo enquanto não estiver digitando" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multijogador" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Completar apelido de jogadores usando a tecla \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Vídeo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Permitir que o servidor pisque a janela" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Áudio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Permitir notificações do balão da bandeja" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Teclas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Borda preto/branca do texto do chat" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Controles" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Pressione uma tecla para definir o controle ou tecle Esc para limpar o campo" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Definindo a tecla primária" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Navegador de Internet" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Definindo a tecla secundária" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "CONTROLES DO GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Redefinir as configurações" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "CONTROLES DO MTA" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensibilidade do mouse:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "O seu apelido contém caracteres inválidos!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensibilidade na mira vertical:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Vermelho:" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Verde:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inverter mouse verticalmente" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Azul:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Dirigir com o mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparência:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Pilotar com o mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Cor" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opções do Controle" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Prévia" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Padrão (Mouse + Teclado)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Por favor desconecte antes de mudar o idioma" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Clássico (Joystick)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Por favor desconecte antes de mudar de tema" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zona Limite" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Sombras volumétricas podem causar perda de performance.\n\n" -"Você tem certeza que deseja ativar?" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturação" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ATENÇÃO: SUA PERFORMANCE ESTÁ MUITO BAIXA" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Use a aba 'Teclas' para configurar os botões do joystick." -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Habilitar o envio de capturas de tela é requisitado por alguns servidores em razão de prevenir trapaças durante as partidas.\n\n" -"(Lembrando que o chat e o GUI (janelas do MTA) não são incluídos na captura de tela)\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMAÇÃO SOBRE O ENVIO DE CAPTURAS DE TELA" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Alguns scripts podem reproduzir sons, como rádio, da internet.\n\n" -"Desabilitando esta configuração pode diminuir o\n" -"consumo de uso de rede.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Eixo Esquerdo" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SONS EXTERNOS" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Eixo Direito" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Alguns arquivos da pasta do GTA:SA estão modificados.\n" -"O MTA só irá ler-los se este item estiver marcado.\n\n" -"Entretanto, ESSA PRÁTICA NÃO É AUTORIZADA POR MUITOS SERVIDORES\n\n" -"Você tem certeza que deseja mantê-los?" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIÇÃO" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ARQUIVOS MODIFICADOS DO GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TECLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "O reconhecimento de DPI é um recurso experimental e\n" -"recomendamos apenas quando você joga o MTA:SA em um\n" -"monitor de alta resolução.\n" -"Você pode enfrentar problemas gráficos se ativar esta opção.\n\n" -"Tem certeza de que deseja ativar esta opção?" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TECLA ALT." -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "RECURSO EXPERIMENTAL" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Apelido:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Por favor coloque um apelido" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Salvar senha dos servidores" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Por favor coloque um apelido para ser usado durante o jogo. \n" -"Ele vai ser o seu nome quando você conectar e jogar em um servidor" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Atualizar automaticamente o navegador" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Opção em fase bem experimental" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Permitir o envio de capturas de tela" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Otimiza o carregamento dos acessórios do CJ (Este utiliza 65MB de RAM adicionais)" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Permitir sons externos" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Roteadores mais antigos podem requisitar uma velocidade menor." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Sempre mostrar a janela de download" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Habilite este item para usar somente uma conexão quando estiver fazendo download" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Usar arquivos modificados do GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Marca os pacotes de rede para ajudar os provedores identificar o tráfego do MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opções de renderização do mapa" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animação de círculo girando na parte inferior da tela" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Transparência:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Lembrando que essa opção não será salva na próxima inicialização" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volume principal:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "É recomendado que esse permaneça no máximo" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volume do rádio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Atualização automática:" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volume do ambiente:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "O recomendado é deixar este item como 'padrão', a menos que você curta enfrentar bugs nas versões de teste." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volume do MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Selecione padrão para instalar automaticamente atualizações importantes." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volume da voz:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "Cor 16-bit:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Modo de reprodução:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Habilitar cor 16-bit (É necessário reiniciar o MTA)" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Geral" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Correção do mouse:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Opções da rádio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Correção dos movimentos do mouse (Talvez seja necessário reiniciar o PC)" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Equalizador do Rádio" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "O tema que você selecionou, inclusive o padrão, não puderam ser carregados. Por favor, reinstale o MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Sintonização automática do Rádio" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLE" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Configurações do Tocador do Usuário" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOTÍCIAS" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Rádio" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Ver as últimas notícias" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Aleatório" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Deseja obter ajuda online sobre este problema?" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Sequencial" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Ocupado" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Verificar automaticamente se há novas músicas" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Não foi possível verificar se há atualizações. Tente mais tarde." +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Opções de volume mudo" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "O MTA:SA %s é necessário para efetuar esta operação" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Desativar sons do ambiente ao minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Uma versão mais atual do MTA:SA %s é necessária para entrar no servidor selecionado.\n\n" -"Você quer baixar e instalar o MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons do rádio ao minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Você quer iniciar o MTA:SA %s e conectar a esse servidor ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons do ambiente ao minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Não foi possível conectar agora.\n\n" -"Por favor tente mais tarde." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons do MTA ao minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Conectando" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons da voz ao minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Por favor aguarde..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Resolução:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "CHECANDO" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Campo de visão:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "VERIFICANDO ATUALIZAÇÃO" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Distância do horizonte:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nenhuma atualização disponível" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Brilho:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "BAIXANDO" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Qualidade dos efeitos:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "aguardando..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filtragem anisotrópica:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ATUALIZAÇÃO OBRIGATÓRIA" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-serrilhamento:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Para entrar nesse servidor você precisa atualizar o MTA.\n\n" -" Você quer atualizar agora ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Proporção de tela:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ATUALIZAÇÃO OPCIONAL" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Modo janela" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "O servidor diz que uma atualização é recomendada, mas não essencial.\n\n" -" Você quer atualizar agora ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "Reconhecimento de DPI" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Atualização atualmente indisponível.\n\n" -"Por favor cheque www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Normal" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ERRO AO SALVAR" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Manter reso. sem borda" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Não foi possível criar o arquivo." +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mapeamento Mip" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ERRO AO BAIXAR" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Baixa" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "O arquivo baixado parece estar incorreto." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Média" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Por alguma razão." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Alta" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DOWNLOAD COMPLETO" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Muito alta" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Problema desconhecido em _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Desligado" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ERRO" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Alguns arquivos do MTA:SA estão faltando.\n\n\n" -"Por favor reinstale o MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% completado" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automático" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Aguardando resposta - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "A captura de tela gerou %d bytes de dados, mas o esperado era %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Falha ao gerar a captura de tela" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Captura de tela pronta: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Ajustar HUD" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Português (BR)" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Sombras volumétricas" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Eixo de Aceleração" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Detalhes na grama" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Eixo de Freio" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Ondas de calor" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programação" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Fumaça dos pneus, etc." -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Colaboradores" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Sombras dinâmicas do ped" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Design / Scripting do Jogo" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Desfoque de movimento" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Tradutores" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimizar modo de Tela Cheia" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Contribuidores de Patch" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Este ativa a janela para escolher a placa-de-vídeo" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Agradecimentos especiais" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Mostrar resoluções não seguras" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Este software faz uso das seguintes bibliotecas e software:" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Renderizar veículos sempre em alto detalhe" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ COMANDOS DISPONÍVEIS ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderizar peds sempre em alto detalhe" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* O horário atual é: %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Reflexos de chuva" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "conectar: A sintaxe correta é 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Habilitar websites remotos" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "conectar: Número da porta inválido" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Permitir o uso de Javascript em websites remotos" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "conectar: Conectando ao servidor %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Lista negra" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "conectar: não foi possível conectar a %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Digite um domínio ex. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "conectar: Falha ao desativar a modificação atual" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "As configurações de controles do GTA foram importadas" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domínio" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Arquivo de configuração salvo" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Remover domínio" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* O seu serial é: %s" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Whitelist personalizada" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVIDORES" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Configurações avançadas" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Carregamento rápido das roupas do CJ:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Local" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Velocidade do Navegador:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoritos" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Conexão unitária:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Recentes" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Tag do pacote:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PARA SE CONECTAR RAPIDAMENTE:\n\n" -"Digite o endereço e a porta na barra de endereço.\n" -"Ou selecione um servidor na aba Recentes e clique em 'Conectar'" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animação do progresso:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "AJUDA" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prioridade do processo:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Tipo de Depuração:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Adicionar aos favoritos" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Memória para Streaming:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Tipo de atualização:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informações do servidor" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instalar atualizações importantes:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Procurar servidores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Ligado" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Procurar jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Bem lento" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Iniciar procura" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Procurar jogadores..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Rápido" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Procurar servidores..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Acima do normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Mín" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Latência" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Máx" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Modo de jogo" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Compatibilidade com Windows 8:" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Lista de jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "Cor 16-bit" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Incluir:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Correção do mouse" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Vazio" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Arquivos de recursos do cliente:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Cheio" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Mostrar no Explorer" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Com senha" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Atualização automática" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Procurar por atualizações" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Outras versões" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Algumas alterações serão aplicadas na próxima vez que o MTA for iniciado" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Voltar" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Você deseja reiniciá-lo agora?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "É NECESSÁRIO REINICIAR O MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Carregando..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Algumas configurações serão alteradas quando você se desconectar do servidor atual" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..carregando.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Deseja se desconectar agora?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "O endereço não foi preenchido!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "DESCONEXÃO NECESSÁRIA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Protocolo desconhecido" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "O controle não foi encontrado - Verifique as entradas do computador e reinicie o jogo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Você esqueceu de usar o prefixo mtasa:// antes do IP!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Vinculando o analog" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Apelido inválido! Por favor, entre nas Configurações e mude-o." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Mova o analog para vinculá-lo ou pressione Esc para limpar o campo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informação" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Idioma:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Você deve selecionar um servidor para se conectar." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Tema:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inativo" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Tema:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "jogador" -msgstr[1] "jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Bate-papo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "em" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Carregar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "servidor" -msgstr[1] "servidores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Esperando fazer o download da lista dos servidores... (Já se passaram %lu ms)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Layout" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "A lista de servidores não pôde ser processada." +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Opções" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "A lista de servidores não pôde ser obtida." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Fundo do Bate-papo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Fazendo um backup da lista de servidores)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Texto" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Não foi possível se conectar ao soquete da 'LAN-broadcast'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Fundo da Entrada" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Procurando servidores locais..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Texto de Entrada" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVIDOR ESTÁ CHEIO" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Linhas:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Escala:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "IP do servidor:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Largura:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Modo de jogo:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "depois de" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Jogadores:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "por" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Com senha:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "seg" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latência:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Desaparecimento" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Ocultar linhas antigas" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Entrar no jogo" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontal:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Digite a senha para se conectar ao servidor:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertical:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Entrar no servidor quando um jogador desconectar." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Alinhamento do texto:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "POR FAVOR DIGITE A SENHA DO SERVIDOR" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Offset-X:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "O tempo de conexão expirou" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Offset-Y:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Consultando..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Posição" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Não foi possível iniciar o Direct3D9.\n\n" -"Certifique-se que o \"DirectX End-User Runtime\" e\n" -"os últimos \"Service Packs\" do Windows estejam corretamente instalados." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Centro" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Houve um problema ao reiniciar o MTA:SA\n\n" -"Se o problema persistir, abra o Gerenciador de Tarefas e\n" -"pare os processos 'gta_sa.exe' e 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Tentar iniciar o MTA:SA mais uma vez?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Topo" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Outro processo do MTA já está em execução.\n\n" -"Se o problema persistir, por favor reinicie o seu computador" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Inferior" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Outro processo do MTA já está em execução.\n\n" -"Você deseja encerrá-lo?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Fonte" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Você está tendo problemas ao rodar o MTA:SA?.\n\n" -"Você quer voltar a uma versão anterior?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Esconder o fundo enquanto não estiver digitando" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Parece que houve um problema ao iniciar o MTA:SA.\n" -"Redefinir as configurações do GTA pode resolver este problema.\n\n" -"Você deseja redefini-las agora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Completar apelido de jogadores usando a tecla \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "As configurações do GTA foram restauradas.\n\n" -"Clique OK para continuar." +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Permitir que o servidor pisque a janela" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Arquivo não pode ser deletado: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Permitir notificações do balão da bandeja" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Você está tendo problemas ao executar o MTA:SA?.\n\n" -"Você deseja obter ajuda online?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Borda preto/branca do texto do chat" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Está tendo problemas ao executar o MTA:SA?.\n\n" -"Deseja mudar a seguinte configuração?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Pressione uma tecla para definir o controle ou tecle Esc para limpar o campo" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Você está tendo problemas ao executar o MTA:SA?.\n\n" -"Tente desabilitar os seguintes produtos para o GTA e o MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Definindo a tecla primária" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ATENÇÃO\n\n" -"O MTA:SA detectou atividades suspeitas.\n" -"Por gentileza, rode seu antivírus para verificar se seu sistema está seguro.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Definindo a tecla secundária" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "O arquivo detectado foi: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "CONTROLES DO GTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Há um processo do GTA: San Andreas em execução. Ele precisa ser encerrado para que o MTA:SA seja iniciado. Você deseja fazer isso agora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "CONTROLES DO MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Não foi possível fechar o GTA: San Andreas. Se o problema persistir, por favor reinicie o seu computador." +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "O seu apelido contém caracteres inválidos!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Entradas de registro estão faltando. Por favor reinstale o MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Vermelho:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "O caminho para a sua instalação do GTA: San Andreas contém caracteres não suportados (unicode). Por favor mova o seu GTA: San Andreas para um caminho compatível que contenha apenas caracteres ASCII padrão e reinstale o MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Verde:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "O caminho para a sua instalação do 'MTA:SA' ou 'GTA: San Andreas'\n" -"contém um ';' (Ponto e vírgula).\n\n" -" Se você perceber problemas ao rodar o MTA:SA,\n" -" mova sua(as) instalação(ões) para um caminho que não contenha um Ponto e vírgula." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Azul:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Não foi possível carregar os arquivos necessários do MTA. Certifique-se que todos eles estão instalados corretamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparência:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Prévia" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Por favor desconecte antes de mudar o idioma" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Por favor desconecte antes de mudar de tema" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Sombras volumétricas podem causar perda de performance.\n\n" +"Você tem certeza que deseja ativar?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ATENÇÃO: SUA PERFORMANCE ESTÁ MUITO BAIXA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Habilitar o envio de capturas de tela é requisitado por alguns servidores em razão de prevenir trapaças durante as partidas.\n\n" +"(Lembrando que o chat e o GUI (janelas do MTA) não são incluídos na captura de tela)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMAÇÃO SOBRE O ENVIO DE CAPTURAS DE TELA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Alguns scripts podem reproduzir sons, como rádio, da internet.\n\n" +"Desabilitando esta configuração pode diminuir o\n" +"consumo de uso de rede.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SONS EXTERNOS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Alguns arquivos da pasta do GTA:SA estão modificados.\n" +"O MTA só irá ler-los se este item estiver marcado.\n\n" +"Entretanto, ESSA PRÁTICA NÃO É AUTORIZADA POR MUITOS SERVIDORES\n\n" +"Você tem certeza que deseja mantê-los?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "O reconhecimento de DPI é um recurso experimental e\n" +"recomendamos apenas quando você joga o MTA:SA em um\n" +"monitor de alta resolução.\n" +"Você pode enfrentar problemas gráficos se ativar esta opção.\n\n" +"Tem certeza de que deseja ativar esta opção?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "RECURSO EXPERIMENTAL" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Por favor coloque um apelido" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Não foi possível carregar o arquivo %s. Certifique-se que este está instalado corretamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Por favor coloque um apelido para ser usado durante o jogo. \n" +"Ele vai ser o seu nome quando você conectar e jogar em um servidor" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Falha ao carregar. Não foi possível localizar o gta_sa.exe em %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Opção em fase bem experimental" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Não foi possível carregar o MTA, pois o arquivo %s está na pasta do GTA. Delete-o antes de continuar." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Otimiza o carregamento dos acessórios do CJ (Este utiliza 65MB de RAM adicionais)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "O arquivo executável está com nome incorreto (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Roteadores mais antigos podem requisitar uma velocidade menor." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "O executável do GTA:SA apresenta uma assinatura diferente, portanto pode conter um vírus.\n\n" -"Se o MTA não funcionar corretamente, procure por ajuda online." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Habilite este item para usar somente uma conexão quando estiver fazendo download" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "O arquivo de dados %s está faltando. Possível atividade de vírus.\n\n" -"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para sua segurança.\n" -"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Marca os pacotes de rede para ajudar os provedores identificar o tráfego do MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "O arquivo de dados %s está modificado. Possível atividade de vírus.\n\n" -"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para sua segurança.\n" -"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animação de círculo girando na parte inferior da tela" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Arquivos \".asi foram encontrados no diretório do MTA ou GTA:SA.\n\n" -"Se o MTA não funcionar corretamente, é recomendado removê-los." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Lembrando que essa opção não será salva na próxima inicialização" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Há arquivos incompatíveis com os desta versão. Se ocorrer problemas reinstale o MTA:SA.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "É recomendado que esse permaneça no máximo" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Alguns arquivos estão faltando. Reinstale o MTA:SA se acontecer algum problema.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Atualização automática:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "O MTA:SA não é compatível com o 'Modo Seguro' do Windows.\n\n" -"Por favor, reinicie o seu computador.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "O recomendado é deixar este item como 'padrão', a menos que você curta enfrentar bugs nas versões de teste." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Corrigir problema de configuração" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Selecione padrão para instalar automaticamente atualizações importantes." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Corrigir erro de elevação necessária" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "Cor 16-bit:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Não foi possível iniciar o GTA: San Andreas. Por favor reinicie seu computador, mas se o problema persistir, entre em contato em www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Habilitar cor 16-bit (É necessário reiniciar o MTA)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas pode não ter sido iniciado corretamente. Você deseja encerrá-lo?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Correção do mouse:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Procurando o local de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas..." +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Correção dos movimentos do mouse (Talvez seja necessário reiniciar o PC)" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Por favor, inicie o Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Falha na conexão. Nick inválido!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Selecione o local de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Falha na conexão. IP inválido!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA precisa de acesso do administrador para a seguinte tarefa:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Por favor confirme na próxima janela." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Falha ao conectar a %s na porta %u!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Houve um erro ao carregar o módulo %s! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Copiando arquivos..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Conectando a %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "O processo de cópia terminou mais cedo. Tudo OK." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "CONECTANDO" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Concluindo..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "O tempo da conexão expirou" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Pronto!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Desconectado: erro de protocolo desconhecido" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nova instalação do %s detectada.\n\n" -"Você deseja copiar suas configurações do %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Desconectado: desconectado remotamente" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA encontrou um problema ao abrir o arquivo '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Desconectado: conexão foi perdida remotamente" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "O arquivo '%s' está ausente na instalação do GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Desconectado: você está banido desse servidor" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "O GTA:SA teve um problema em carregar um modelo." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Desconectado: desconectado do servidor" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Se você modificou o arquivo gta3.img recentemente, então tente reinstalar o GTA:SA" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Desconectado: conexão com o servidor foi perdida" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "O GTA:SA teve um problema em adicionar itens de tunagem ao veículo." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Desconectado: conexão foi recusada" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "O GTA:SA encontrou erros no arquivo '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Este mod não está instalado: (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "O seu computador reiniciou quando jogava MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Resposta do servidor inválida (2) " -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Feche os programas a seguir antes de continuar:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Resposta do servidor inválida (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "O MTA:SA não pôde completar a seguinte tarefa:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Não foi possível iniciar o Direct3D9.\n\n" +"Certifique-se que o \"DirectX End-User Runtime\" e\n" +"os últimos \"Service Packs\" do Windows estejam corretamente instalados." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** O travamento foi causado por uma falha no driver de vídeo **\n\n" -"** Atualize o driver da sua placa de vídeo **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inativo" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "A instalação atualizou os arquivos do MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "jogador" +msgstr[1] "jogadores" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Não foi possível realizar a atualização devido a conflitos entre arquivos. Feche todos os outros programas e tente novamente" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "em" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "servidor" +msgstr[1] "servidores" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "O Multi Theft Auto não foi instalado corretamente. Reinstale por favor. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Esperando fazer o download da lista dos servidores... (Já se passaram %lu ms)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Criar junções GTA:SA" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "A lista de servidores não pôde ser processada." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque a cópia de um arquivo falhou:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "A lista de servidores não pôde ser obtida." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um arquivo do MTA:SA está incorreto ou ausente:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Fazendo um backup da lista de servidores)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Copiar arquivos do MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Não foi possível se conectar ao soquete da 'LAN-broadcast'" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um arquivo do GTA:SA está incorreto ou ausente:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Procurando servidores locais..." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Corrigir dependência do GTA:SA" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVIDOR ESTÁ CHEIO" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA está incorreto ou ausente:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Por favor, verifique se o seu antivírus detectou um falso positivo, tente adicionar uma exceção para o executável do GTA:SA e reinicie o MTA:SA." +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "IP do servidor:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Gerar GTA:SA" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Modo de jogo:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA não pode ser carregado:" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Corrigir GTA:SA" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Jogadores:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque a correção do GTA:SA falhou:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Com senha:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Faltando arquivo:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latência:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Se o MTA falhar ao carregar, por favor reinstale o GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Lista de jogadores" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Atualizar as configurações de instalação" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Atualizar configurações de compatibilidade" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Entrar no jogo" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Digite a senha para se conectar ao servidor:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "O arquivo '%s' está atualmente bloqueado por %zu processos.\n\n" -"Deseja encerrar os seguintes processos e continuar atualizando?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Entrar no servidor quando um jogador desconectar." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Sua instalação pode estar corrompida agora.\n\n" -"%zu de %zu arquivos não puderam ser restaurados do backup.\n\n" -"Você deve reinstalar o Multi Theft Auto a partir de www.multitheftauto.com ou tentar executar a atualização como administrador." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "POR FAVOR DIGITE A SENHA DO SERVIDOR" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instalando atualização..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "O tempo de conexão expirou" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extraindo arquivos..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Consultando..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Sair" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVIDORES" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas encontrou um problema" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informação do erro" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Local" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Marque a caixa para enviar as informações deste erro aos desenvolvedores do MTA usando a internet" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoritos" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Fazendo isso aumentará as chances do erro ser corrigido." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Recentes" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Você quer reiniciar o MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PARA SE CONECTAR RAPIDAMENTE:\n\n" +"Digite o endereço e a porta na barra de endereço.\n" +"Ou selecione um servidor na aba Recentes e clique em 'Conectar'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Aviso" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "AJUDA" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Atualizar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Seu diretório de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas contém estes arquivos:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Adicionar aos favoritos" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Esses arquivos não são obrigatórios e podem interferir nos recursos gráficos desta versão do MTA:SA.\n\n" -"É recomendável remover ou renomear esses arquivos." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Manter esses arquivos, mas também mostrar este aviso na próxima inicialização" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informações do servidor" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Não me avise sobre esses arquivos novamente" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Procurar servidores" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Renomeiar esses arquivos de *.dll para *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Procurar jogadores" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Mostre-me esses arquivos" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Iniciar procura" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Jogar MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Procurar jogadores..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Opções confusas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Procurar servidores..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus detectado!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Tente cada opção e veja qual funciona:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Jogadores" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia Padrão" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Latência" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia Alternativo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Modo de jogo" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Intel Padrão" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Incluir:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Intel Alternativo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Vazio" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Se você ficar desesperado, isto pode ajudar:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Cheio" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Se você já selecionou uma opção que funciona, isso pode ajudar:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Com senha" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Forçar modo janela" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Não mostrar novamente" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Outras versões" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Voltar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Aviso: Não foi possível encontrar um antivírus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregando..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "O MTA não conseguiu encontrar um antivírus em seu PC.\n\n" -"Vírus interferem no MTA e estragam sua jogabilidade\n\n" -"Clique em 'Ajuda' para mais informações." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..carregando.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Eu já instalei um antivírus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "O endereço não foi preenchido!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Eu não instalarei um antivírus.\n" -"Portanto, quero meu PC travando e ser alvo de botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Protocolo desconhecido" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Não foi possível encontrar uma resolução válida." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Você esqueceu de usar o prefixo mtasa:// antes do IP!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Você tem certeza que deseja usar essa resolução?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Apelido inválido! Por favor, entre nas Configurações e mude-o." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Você deve selecionar um servidor para se conectar." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2746,6 +2776,12 @@ msgstr "Todos" msgid "Start" msgstr "Iniciar" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Erro de download: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Entrando no jogo ..." @@ -2800,191 +2836,191 @@ msgstr "Desconectado: senha inválida" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Verificação ao cliente do MTA falhou!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Desconectado: Apelido inválido" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Desconectado do servidor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: Serial está banido.\n" "Motivo: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: Você está banido.\n" "Motivo: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: Conta banida.\n" "Motivo: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Desconectado: Incompatibilidade de versão" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Você foi desconectado, pois detectamos que você está reentrando no jogo diversas vezes. Por favor, espere um minuto e tente novamente." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: O servidor pertence a um branch diferente.\n" "Detalhes: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: Versão inválida.\n" "Detalhes: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: O servidor está rodando uma versão mais recente.\n" "Detalhes: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: O servidor está rodando uma versão mais antiga.\n" "Detalhes: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Desconectado: O seu apelido já está em uso" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Desconectado: O jogador não pôde ser criado." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Desconectado: O servidor recusou a conexão: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Desconectado: Falha ao verificar o serial" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Desconectado: A conexão dessincronizou %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Desconectado: Você foi expulso do servidor por %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Desconectado: Você foi banido do servidor por %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Desconectado: O servidor desligou ou está reiniciando" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Você foi expulso do jogo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Este servidor requer um gta_sa.exe sem modificação" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Por favor substitua o gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Este servidor não aceita D3D9.DLLs modificados" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Remova o D3D9.DLL da pasta de instalação do GTA e reinicie o MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Este servidor não aceita máquinas virtuais" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Este servidor requer que a assinatura de driver esteja ativada" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Por favor reinicie o seu PC" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Este servidor detectou a falta de componentes do anti-cheat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Tente reiniciar o MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Este servidor requer um gta3.img e gta_int.img sem modificação" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Por favor substitua o gta3.img ou gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Este servidor não aceita o Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Certifique-se de que nenhum outro programa esteja modificando o MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Tempo restante: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dia" msgstr[1] "%d dias" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2992,19 +3028,10 @@ msgstr[0] "%d segundo" msgstr[1] "%d segundos" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Não foi possível iniciar o servidor local. Verifique o console para mais informações." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Erro: Não foi possível iniciar o servidor local. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Progresso do download do mapa:" @@ -3025,36 +3052,14 @@ msgstr "%s de %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Desconecte para cancelar o download" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Erro de download: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Solicitações de sites" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "O servidor solicita os seguintes websites para carregá-los (mais tarde):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NUNCA INSIRA DADOS PESSOAIS PARA PROTEGÊ-LOS DE SEREM ROUBADOS" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Lembrar decisão" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Negar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Não foi possível iniciar o servidor local. Verifique o console para mais informações." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problema com o driver de gráficos" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Erro: Não foi possível iniciar o servidor local. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/client.pot index aa65b35dce..ce10170fa6 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/pt_PT/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" @@ -17,2572 +17,2602 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Está a usar uma versão de testes! Esta build não pode ser usada para conectar a servidores públicos!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA não vai receber atualizações para XP/Vista depois de Julho 2019.\n\n" -"Atualize o Windows para jogar nos servidores mais recentes." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Pedidos de website" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Vai ser desconectado do servidor.\n\n" -"Tem a certeza que quer continuar?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "O servidor requer os seguintes websites para poder carregá-los (mais tarde):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "AVISO DE DESCONEXÃO" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NUNCA INTRODUZA DADOS SENSÍVEIS PARA OS PROTEGER DE SEREM ROUBADOS" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Não" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Lembrar decisão" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Autorizar" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Falha de conexão. Nick inválido!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Recusar" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problema com o driver de gráficos" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Falha de conexão. Host inválido!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Não é possível encontrar resolução de ecrã válida." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "A conexão para %s na porta %u falhou!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Tem a certeza que deseja utilizar esta resolução de ecrã?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "A conectar a %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "A CONECTAR" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "A procurar Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Conexão caiu" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Por favor inicie Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Desconectado: erro de protocolo desconhecido" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Selecione a pasta de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Desconectado: desconectado remotamente" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA precisa de acesso de administrador para a seguinte tarefa:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Por favor, confirme na próxima janela." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Desconectado: conexão perdida remotamente" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Erro ao carregar o módulo %s! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Desconectado: foi banido do servidor" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "A copiar ficheiros..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Desconectado: desconectado do servidor" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Cópia acabou mais cedo. Está tudo OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Desconectado: conexão ao servidor perdida" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "A finalizar..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Desconectado: conexão foi recusada" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Pronto!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Mod não instalado (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Resposta do servidor inválida (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Resposta do servidor inválida (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nova instalação de %s detetada.\n\n" +"Deseja copiar as suas definições de %s?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA não pode continuar porque o drive %s não tem espaço suficiente." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA teve dificuldade em abrir o ficheiro '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Erro fatal" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA está faltando o ficheiro '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "PARA REPARAR, REMOVA ESTE FICHEIRO:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA teve dificuldade em carregar um modelo." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "O módulo %s está incorreto!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Se o gta3.img foi modificado recentemente, tente reinstalar o GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Erro ao executar URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA teve dificuldade em adicionar um upgrade a um veículo." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Erro ao correr mod específicado na linha de comandos ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA encontrou erros no ficheiro '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "este ecrã de ajuda" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "O seu PC reiniciou quando jogava MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "fecha a aplicação" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Por favor, encerre os seguintes programas antes de continuar:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "mostra a versão" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "mostra a hora" - -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "mostra o hud" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "O ficheiro '%s' está atualmente bloqueado por %zu processos.\n\n" +"Deseja encerrar os seguintes processos e continuar atualizando?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "mostra todas as teclas" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Sua instalação pode estar corrompida agora.\n\n" +"%zu de %zu ficheiros não puderam ser restaurados a partir do backup.\n\n" +"Você deve reinstalar o Multi Theft Auto a partir de www.multitheftauto.com ou tentar executar a atualização como administrador." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "mostra o seu serial" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "A instalar atualização..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "conecta-se a um servidor (host porta nick palavra-passe)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "A extrair ficheiros..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "conecta-o ao servidor anterior" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "associa uma tecla (controle)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Não" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "desassocia uma tecla (controle)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "copia os controles padrões do gta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "produz uma captura de ecrã" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "guarda a configuração imediatamente" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "limpa a janela de depuração" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas encontrou um problema" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "desliza o chat para cima" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informação de crash" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "desliza o chat para baixo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Selecione para enviar informação sobre o crash à equipa do MTA usando a 'internet'" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "desliza a janela de depuração para cima" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Fazer isso aumentará a chance deste crash ser corrigido." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "desliza a janela de depuração para baixo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Deseja reiniciar o MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "mostra estatísticas de memória " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Aviso" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "mostra o gráfico de frame timing" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "A pasta de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas contém esses ficheiros:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Comando ou cvar desconhecido: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Esses ficheiros não são obrigatórios e podem interferir nos recursos gráficos desta versão do MTA:SA.\n\n" +"É recomendável remover ou renomear esses ficheiros." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Disparar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Manter esses ficheiros, mas mostrar este aviso ao reiniciar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Arma seguinte" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Não me lembre destes ficheiros de novo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Arma anterior" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Renomear esses ficheiros de *.dll para *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Para frente" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Mostre-me esses ficheiros" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Para trás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Jogar MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Opções confusas" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Direita" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus detetado!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Aumentar zoom" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Experimente cada opção para ver o que funciona:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Diminuir zoom" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVidia Padrão" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Entrar/Sair" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - NVidia Alternativo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Mudar câmara" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel Padrão" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Saltar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel Alternativo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Correr" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Se nada resultar, isto pode ajudar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Olhar para trás" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Se tiver selecionado uma opção que funciona, isto pode ajudar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Agachar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Forçar modo janela" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Ação" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Não mostrar novamente" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Caminhar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Aviso: Anti-virus não detetado no seu PC" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Disparar (veículo)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA não pode detetar nenhum anti-virus a correr no seu PC.\n\n" +"Virus podem interferir com o MTA e degradar a sua gameplay.\n\n" +"Pressione 'Ajuda' para obter mais informação." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Disparar - secundário (veículo)" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Virar à esquerda (veículo)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Já instalei um anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Virar à direita (veículo)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Não vou instalar nenhum anti-virus.\n" +"Quero lagar e fazer parte dum botnet." -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Rotacionar para frente/baixo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA: SA não pode completar a seguinte tarefa:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Rotacionar para trás/cima" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** O crash foi causado por uma falha de driver gráfico **\n\n" +"** Por favor, atualize os seus drivers gráficos **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Acelerar" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instalar ficheiros do MTA:SA atualizados" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Travar/Recuar" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Não foi possível atualizar devido a conflitos de ficheiros. Por favor, feche outras aplicações e tente novamente" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Rádio seguinte" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Erro" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Rádio anterior" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto não foi instalado corretamente, por favor reinstale. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Pular música de rádio de utilizador" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Criar junções GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Buzina" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque a cópia de um ficheiro falhou:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Missão secundária" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um ficheiro do MTA:SA está incorreto ou em falta:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Travão de mão" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Copiar ficheiros do MTA:SA" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Olhar para a esquerda no veículo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um ficheiro do GTA:SA está incorreto ou em falta:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Olhar para a direita no veículo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Corrigir dependência do GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Olhar para trás no veículo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA está incorreto ou em falta:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Olhar com o rato no veículo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Por favor, verifique se o seu antivírus detectou um falso positivo, tente adicionar uma exceção para o executável do GTA:SA e reinicie o MTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Controlo especial esquerda" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Gerar GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Controlo especial direita" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA não pode ser carregado:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Controlo especial baixo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Reparar GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Controlo especial cima" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o reparo do GTA:SA falhou:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Apontar arma" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA não pode continuar porque o drive %s não tem espaço suficiente." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Conversa sim" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Ficheiro em falta:" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Conversa não" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Se o MTA não carregar, reinstale o GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Controlo de grupo frente" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Atualizar configurações de instalação" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Controlo de grupo trás" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Atualizar configurações de compatibilidade" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "DEFINIÇÕES" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Erro ao reiniciar o MTA:SA\n\n" +"Se o problema persistir, abra o Gestor de Tarefas e\n" +"pare os processos 'gta_sa.exe' e 'Multi Theft Auto.exe'" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multi-jogadores" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Outra instância do MTA já está a correr.\n\n" +"Se o problema persistir, reinicie o seu PC" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Vídeo" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Outra instância do MTA já está a correr.\n\n" +"Deseja fechá-la?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Áudio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Está a ter problemas ao correr MTA:SA?\n\n" +"Deseja reverter para uma versão anterior?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Teclas" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Foram detetados problemas ao lançar MTA:SA.\n" +"Redefinir opções do GTA poderá corrigir este problema.\n\n" +"Deseja fazê-lo agora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Controles" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Opções do GTA foram redefinidas.\n\n" +"Pressione OK para continuar." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Ficheiro não pode ser eliminado: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Navegador Web" - -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Está a ter problemas a correr MTA:SA?\n\n" +"Deseja obter ajuda online?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Está a ter problemas a correr MTA:SA?\n\n" +"Deseja alterar a definição seguinte?" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Modo ecrã inteiro:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Carregar definições padrão" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Janela sem contornos" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensibilidade do rato:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Está a ter problemas a correr MTA:SA?\n\n" +"Tente desativar os produtos seguintes para GTA e MTA:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensibilidade vertical da mira:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "AVISO\n\n" +"MTA:SA detetou atividade anormal.\n" +"Utilize um anti-virus para analisar o seu PC.\n\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Opções de rato" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "O ficheiro detetado foi: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inverter rato verticalmente" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Uma instância do GTA: San Andreas já está a correr. Tem que ser terminada antes de lançar o MTA:SA.\n" +"Deseja fazê-lo agora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Conduzir com rato" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informação" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Voar com rato" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Incapaz de fechar o GTA: San Andreas. Se o problema persistir reinicie o seu PC." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opções de joystick" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Algo está em falta no Registry do Windows. Por favor, reinstale Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Controles predeterminados (Rato + Teclado)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "O caminho para a sua instalação do GTA: San Andreas contém caracteres não suportados (unicode). Por favor, mova a sua instalação do Grand Theft Auto: San Andreas para um caminho compatível que contenha apenas caracteres ASCII padrão e reinstale o Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Controlos clássicos (Joystick)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "O caminho para a sua instalação do 'MTA:SA' ou 'GTA: San Andreas'\n" +"contém um ';', (ponto e vírgula).\n\n" +"Se tiver problemas ao executar o MTA:SA,\n" +" mova a sua(s) instalação(ões) para um caminho que não contenha um ponto e vírgula." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zona Limite" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "A carga falhou. Certifique-se de que os ficheiros de dados mais recentes foram instalados corretamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturação" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "A carga falhou. Certifique-se de que %s está instalado corretamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Utilize o separador 'Teclas' para os botões do joystick." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "A carga falhou. Não foi possível encontrar o gta_sa.exe em %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Manípulo Esquerdo" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "A carga falhou. %s existe na pasta do GTA. Por favor, apague antes de continuar." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Manípulo Direito" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "O ficheiro principal tem um nome incorreto (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESCRIÇÃO" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "O ficheiro principal não está assinado. Possível atividade de vírus.\n\n" +"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TECLA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "O ficheiro de dados %s está faltando. Possível atividade de vírus.\n\n" +"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para a sua segurança.\n" +"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TECLA ALT." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "O ficheiro de dados %s está modificado. Possível atividade de vírus.\n\n" +"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para a sua segurança.\n" +"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nick:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Ficheiros .asi estão na pasta de instalação do 'MTA:SA' ou 'GTA: San Andreas'\n\n" +"Remova estes ficheiros .asi se tiver problemas com o MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Guardar palavras-passe de servidores" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Erro de incompatibilidade da versão do ficheiro. Volte a instalar o MTA:SA se tiver problemas.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Atualizar navegador de servidores automaticamente" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Alguns ficheiros estão faltando. Reinstale o MTA:SA se tiver problemas.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Permitir upload do ecrã ao servidor" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA não é compatível com o 'Modo de Segurança' do Windows.\n\n" +"Por favor, reinicie o seu PC.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Permitir sons externos" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Corrigir problema de configuração" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Mostrar janela de descarregamento" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Corrigir erro de elevação necessária" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Usar ficheiros customizados do GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Não foi possível iniciar o Grand Theft Auto: San Andreas. Por favor tente reiniciar, ou se o problema persistir, contacte o MTA em www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opções de renderização do mapa" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas pode não ter iniciado corretamente. Quer terminar?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opacidade:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOTÍCIAS" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volume principal:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Ir para a última novidade publicada" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volume do rádio:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Erro fatal" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volume SFX:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "PARA REPARAR, REMOVA ESTE FICHEIRO:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volume do MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "O módulo %s está incorreto!" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volume da Voz:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Erro ao executar URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Modo de reprodução:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Erro ao correr mod específicado na linha de comandos ('%s')" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Geral" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "este ecrã de ajuda" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Opções de Rádio" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "fecha a aplicação" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Equalizador de Rádio" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "mostra a versão" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-tune de Rádio" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "mostra a hora" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Opções do Usertrack" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "mostra o hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Rádio" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "mostra todas as teclas" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Aleatório" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "mostra o seu serial" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sequencial" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "conecta-se a um servidor (host porta nick palavra-passe)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Procurar Mídia Automaticamente" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "conecta-o ao servidor anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opções de silenciamento" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "associa uma tecla (controle)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Silenciar todos os sons ao minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "desassocia uma tecla (controle)" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons da Rádio ao minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "copia os controles padrões do gta" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons SFX ao minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "produz uma captura de ecrã" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons do MTA ao minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "guarda a configuração imediatamente" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Silenciar sons da Voz ao minimizar" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "limpa a janela de depuração" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Resolução:" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "desliza o chat para cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV (campo de visão):" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "desliza o chat para baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Distância de visibilidade:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "desliza a janela de depuração para cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Brilho:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "desliza a janela de depuração para baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Qualidade dos efeitos:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "mostra estatísticas de memória " -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Filtragem anisotrópica:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "mostra o gráfico de frame timing" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "para desenvolvedores: recarregar notícias" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Proporção do ecrã:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ AJUDA DE COMANDO ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Modo janela" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* São %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "Conhecimento do DPI" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: A síntaxe é 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Modo ecrã inteiro:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Número de porta incorreto" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Padrão" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: A ligar a %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Janela sem contornos" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: Não foi possível ligar a %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Manter reso. sem contornos" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Falhou a desativação do mod atual" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Mapping" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Associados todos os controles do GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Baixa" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Ficheiro de configuração guardado" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Média" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* O seu serial é: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Elevada" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "A skin que você selecionou não conseguiu ser carregada, e a skin predeterminada também não conseguiu ser carregada, por favor reinstale o MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Muito elevada" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Disparar" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Off" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Arma seguinte" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Arma anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Para frente" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Para trás" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Direita" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Aumentar zoom" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Diminuir zoom" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Usar Mesma Proporção" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Entrar/Sair" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Sombras volumétricas" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Mudar câmara" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efeito de erva/folhas" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Saltar" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Névoa de calor" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Correr" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Fumo de pneus" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Olhar para trás" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Sombras dinâmicas do ped" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Agachar" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Borrão de movimento" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Ação" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimizar Ecrã Inteiro" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Caminhar" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Ativar janela de seleção de dispositivo" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Disparar (veículo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Mostrar resoluções inseguras" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Disparar - secundário (veículo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Renderizar veículos sempre em detalhe elevado" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Virar à esquerda (veículo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderizar pedestres sempre em detalhe elevado" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Virar à direita (veículo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Reflexos de chuva" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Rotacionar para frente/baixo" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Permitir websites remotos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Rotacionar para trás/cima" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Permitir Javascript em websites remotos" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Acelerar" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Blacklist personalizada" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Travar/Recuar" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Domínio (exemplo: google.com)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Rádio seguinte" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Bloquear" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Rádio anterior" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domínio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Pular música de rádio de utilizador" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Remover domínio" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Buzina" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Whitelist personalizada" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Missão secundária" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Autorizar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Travão de mão" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Diverso" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Olhar para a esquerda no veículo" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Carregamento rápido de roupas de CJ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Olhar para a direita no veículo" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Velocidade do navegador:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Olhar para trás no veículo" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Conexão única:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Olhar com o rato no veículo" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Tag do pacote:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Controlo especial esquerda" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animação de progresso:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Controlo especial direita" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prioridade do processo:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Controlo especial baixo" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Definição de depuramento:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Controlo especial cima" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Memória de streaming:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Apontar arma" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Atualizar tipo da build:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Conversa sim" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instalar atualizações importantes:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Conversa não" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "On" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Muito lento" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Controlo de grupo frente" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Padrão" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Controlo de grupo trás" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rápido" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Está a usar uma versão de testes! Esta build não pode ser usada para conectar a servidores públicos!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA não vai receber atualizações para XP/Vista depois de Julho 2019.\n\n" +"Atualize o Windows para jogar nos servidores mais recentes." -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Acima do normal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Vai ser desconectado do servidor.\n\n" +"Tem a certeza que quer continuar?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Mínimo" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "AVISO DE DESCONEXÃO" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Máximo" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Português (PT)" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Compatibilidade com Windows 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Captura de ecrã teve %d bytes, mas esperava-se %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Cor 16-bit" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Captura de ecrã falhou" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Correção do rato" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Captura de ecrã efetuada: '%s'" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Arquivos de recurso do cliente:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Quer ver ajuda online sobre este problema?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Mostrar no Explorador" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programação" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Atualizador automático" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Contribuidores" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Procurar atualizações agora" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Design do Jogo / Programação" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Algumas definições serão modificadas quando reiniciar o MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Tradução" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Deseja reiniciar agora?" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Contribuidores do Patch" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "NECESSITA REINICIAR" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Agradecimentos especiais" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Algumas definições serão modificadas quando se desconectar do servidor atual" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Este software e projeto utiliza as seguintes bibliotecas e software:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Deseja desconectar-se agora?" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "DESCONEXÃO NECESSÁRIA" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Acelerar (eixo)" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joystick não detetado - Verifica a ligação e reinicie o MTA:SA" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Travar (eixo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Eixo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Ocupado" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Mova um eixo para associar a um controle, ou Escape para limpar" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Não é possível verificar se há atualizações de momento" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Idioma:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s necessário" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Skin:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Uma versão atualizada do MTA:SA %s é necessária para entrar no servidor selecionado.\n\n" +"Deseja descarregar e instalar o MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Predefinições:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Deseja iniciar o MTA:SA %s e conectar-se a este servidor?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Não é possível conectar-se de momento.\n\n" +"Por favor, tente mais tarde." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Carregar" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "A conectar" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Por favor, aguarde..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Disposição" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "A VERIFICAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opções" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "VERIFICAÇÃO DE ATUALIZAÇÃO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Fundo do Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nenhuma atualização necessária" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Texto do Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "A DESCARREGAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Fundo do Input" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "à espera..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Texto do Input" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ATUALIZAÇÃO OBRIGATÓRIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linhas:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Para entrar neste servidor tem que atualizar o MTA.\n\n" +" Deseja fazê-lo agora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Escala:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ATUALIZAÇÃO OPCIONAL" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Largura:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "O servidor diz que uma atualização é recomendada, mas não é essencial.\n\n" +" Deseja atualizar agora?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Atualização não disponível de momento.\n\n" +"Por favor, verifique www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "depois" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ERRO AO GUARDAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "para" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Não foi possível criar o ficheiro." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "segundo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ERRO AO DESCARREGAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Desaparecimento" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "O ficheiro descarregado parece estar incorreto." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Esconder linhas antigas" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Por algum motivo." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DESCARREGAMENTO COMPLETO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertical:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Problema desconhecido em _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Alinhamento do texto:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "FICHEIROS GTA:SA MODIFICADOS" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Offset:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Offset:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ERRO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Posição" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Alguns ficheiros do MTA:SA estão em falta.\n\n\n" +"Reinstale o MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centro" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% concluído" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Cima" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"À espera de resposta - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Baixo" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Comando ou cvar desconhecido: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Tipo de letra" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "DEFINIÇÕES" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Ocultar fundo quando não estiver a escrever" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multi-jogadores" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Completar nick com a tecla \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Vídeo" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Permitir que o servidor pisque a janela" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Áudio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Permitir notificações de balão" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Teclas" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Contorno em preto/branco do chat" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Controles" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Pressione um botão para atribuir ou Escape para limpar" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Associar uma tecla primária" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Navegador Web" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Associar uma tecla secundária" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "CONTROLES DO GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Carregar definições padrão" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "CONTROLES DO MTA" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensibilidade do rato:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "O seu nick contém carateres inválidos!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensibilidade vertical da mira:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Vermelho:" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Opções de rato" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Verde:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inverter rato verticalmente" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Azul:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Conduzir com rato" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparência:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Voar com rato" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Cor" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opções de joystick" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Pré-Visualizar" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Controles predeterminados (Rato + Teclado)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Desconecte do servidor antes de mudar de idioma" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Controlos clássicos (Joystick)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Desconecte do servidor antes de mudar de skin" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zona Limite" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Sombras volumétricas poderão causar um abrandamento do seu sistema.\n\n" -"Tem a certeza que deseja ativá-las?" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturação" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "AVISO DE PERFORMANCE" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Utilize o separador 'Teclas' para os botões do joystick." -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Upload do ecrã é requerido por alguns servidores para medidas de anti-cheat.\n\n" -"(O chat e qualquer GUI (interfaces gráficas) não podem ser capturados)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Manípulo Esquerdo" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFO - UPLOAD DE CAPTURA DE ECRÃ" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Manípulo Direito" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Alguns scripts podem tocar sons, como rádio, da internet.\n\n" -"Desativar esta configuração poderá diminuir o consumo de banda larga.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIÇÃO" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SONS EXTERNOS" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TECLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Alguns ficheiros na sua pasta do GTA: SA foram modificados.\n" -"MTA só usará estes arquivos modificados se selecionar esta opção.\n\n" -"No entanto, FICHEIROS GTA:SA MODIFICADOS SÂO BLOQUEADOS POR MUITOS SERVIDORES\n\n" -"Tem certeza de que deseja usá-los?" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TECLA ALT." -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "FICHEIROS GTA:SA MODIFICADOS" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nick:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Permitir o conhecimento do DPI é algo experimental e\n" -"só recomendamos quando jogar MTA:SA num monitor em escala.\n" -"Poderá ter problemas gráficos se ativar esta opção.\n\n" -"Tem certeza de que deseja ativar esta opção?" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Guardar palavras-passe de servidores" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "FUNCIONALIDADE EXPERIMENTAL" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Atualizar navegador de servidores automaticamente" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Escolha um nickname" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Permitir upload do ecrã ao servidor" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Escolha um nickname para ser usado no jogo.\n" -"Este será o seu nome quando for jogar num servidor" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Permitir sons externos" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Funcionalidade bastante experimental." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Mostrar janela de descarregamento" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Impede abrandamentos de variações do CJ (usa mais 65MB de RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Usar ficheiros customizados do GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Routers antigos podem requerer uma velocidade de verificação mais lenta." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opções de renderização do mapa" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Ative apenas quando estiver descarregando após se ter conectado." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacidade:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Etiquetar pacotes de rede para ajudar os ISPs a identificar o tráfego do MTA." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volume principal:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animação do círculo giratório na parte inferior do ecrã" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volume do rádio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Selecionar padrão sempre. (Esta opção não é guardada)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volume SFX:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Máximo geralmente é melhor" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volume do MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Atualizações automáticas:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volume da Voz:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Selecione padrão a não ser que goste de submeter bug reports." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Modo de reprodução:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Selecione padrão para instalar atualizações importantes automaticamente." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Geral" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "Cor 16-bit:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Opções de Rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Ativar modo cor 16-bit - Requer reiniciar MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Equalizador de Rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Correção do rato:" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-tune de Rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Correção de movimento do rato - Pode precisar reiniciar o PC" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Opções do Usertrack" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "A skin que você selecionou não conseguiu ser carregada, e a skin predeterminada também não conseguiu ser carregada, por favor reinstale o MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Rádio" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLA" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Aleatório" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOTÍCIAS" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Sequencial" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Ir para a última novidade publicada" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Procurar Mídia Automaticamente" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Quer ver ajuda online sobre este problema?" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Opções de silenciamento" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Ocupado" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Silenciar todos os sons ao minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Não é possível verificar se há atualizações de momento" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons da Rádio ao minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s necessário" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons SFX ao minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Uma versão atualizada do MTA:SA %s é necessária para entrar no servidor selecionado.\n\n" -"Deseja descarregar e instalar o MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons do MTA ao minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Deseja iniciar o MTA:SA %s e conectar-se a este servidor?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Silenciar sons da Voz ao minimizar" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Não é possível conectar-se de momento.\n\n" -"Por favor, tente mais tarde." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Resolução:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "A conectar" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Por favor, aguarde..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV (campo de visão):" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "A VERIFICAR" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Distância de visibilidade:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "VERIFICAÇÃO DE ATUALIZAÇÃO" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Brilho:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nenhuma atualização necessária" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Qualidade dos efeitos:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "A DESCARREGAR" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Filtragem anisotrópica:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "à espera..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-aliasing:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ATUALIZAÇÃO OBRIGATÓRIA" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Proporção do ecrã:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Para entrar neste servidor tem que atualizar o MTA.\n\n" -" Deseja fazê-lo agora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Modo janela" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ATUALIZAÇÃO OPCIONAL" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "Conhecimento do DPI" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "O servidor diz que uma atualização é recomendada, mas não é essencial.\n\n" -" Deseja atualizar agora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Padrão" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Atualização não disponível de momento.\n\n" -"Por favor, verifique www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Manter reso. sem contornos" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ERRO AO GUARDAR" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Mapping" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Não foi possível criar o ficheiro." +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Baixa" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ERRO AO DESCARREGAR" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Média" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "O ficheiro descarregado parece estar incorreto." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Elevada" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Por algum motivo." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Muito elevada" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DESCARREGAMENTO COMPLETO" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Off" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Problema desconhecido em _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ERRO" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Alguns ficheiros do MTA:SA estão em falta.\n\n\n" -"Reinstale o MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% concluído" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"À espera de resposta - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Captura de ecrã teve %d bytes, mas esperava-se %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Captura de ecrã falhou" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Usar Mesma Proporção" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Captura de ecrã efetuada: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Sombras volumétricas" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Português (PT)" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efeito de erva/folhas" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Acelerar (eixo)" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Névoa de calor" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Travar (eixo)" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Fumo de pneus" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programação" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Sombras dinâmicas do ped" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Contribuidores" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Borrão de movimento" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Design do Jogo / Programação" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimizar Ecrã Inteiro" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Tradução" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Ativar janela de seleção de dispositivo" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Contribuidores do Patch" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Mostrar resoluções inseguras" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Agradecimentos especiais" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Renderizar veículos sempre em detalhe elevado" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Este software utiliza as seguintes bibliotecas e software:" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderizar pedestres sempre em detalhe elevado" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ AJUDA DE COMANDO ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Reflexos de chuva" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* São %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Permitir websites remotos" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: A síntaxe é 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Permitir Javascript em websites remotos" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Número de porta incorreto" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Blacklist personalizada" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: A ligar a %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Domínio (exemplo: google.com)" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: Não foi possível ligar a %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Bloquear" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Falhou a desativação do mod atual" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domínio" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Associados todos os controles do GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Remover domínio" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Ficheiro de configuração guardado" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Whitelist personalizada" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* O seu serial é: %s" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Diverso" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVIDORES" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Carregamento rápido de roupas de CJ:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Velocidade do navegador:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Local" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Conexão única:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoritos" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Tag do pacote:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Recentes" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animação de progresso:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PARA CONEXÃO RÁPIDA:\n\n" -"Digite o host e porta na barra.\n" -"Ou selecione um servidor da lista e pressione 'Conectar-se'" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prioridade do processo:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "AJUDA" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Definição de depuramento:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Recarregar" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Memória de streaming:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Adicionar Favorito" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Atualizar tipo da build:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar-se" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instalar atualizações importantes:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informação de servidor" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "On" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Procurar servidores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Muito lento" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Procurar jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Iniciar procura" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Rápido" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Procurar jogadores..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Procurar servidores..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Acima do normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Mínimo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Máximo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Compatibilidade com Windows 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Gamemode" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "Cor 16-bit" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Lista de jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Correção do rato" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Incluir:" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Arquivos de recurso do cliente:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Vazio" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Mostrar no Explorador" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Cheio" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Atualizador automático" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Com palavra-passe" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Procurar atualizações agora" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Algumas definições serão modificadas quando reiniciar o MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Outras versões" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Deseja reiniciar agora?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Voltar" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "NECESSITA REINICIAR" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Algumas definições serão modificadas quando se desconectar do servidor atual" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "A carregar..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Deseja desconectar-se agora?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..a carregar.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "DESCONEXÃO NECESSÁRIA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Não foi especificado um host!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joystick não detetado - Verifica a ligação e reinicie o MTA:SA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Protocolo desconhecido" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Eixo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Utilize o protocolo mtasa://" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Mova um eixo para associar a um controle, ou Escape para limpar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Nick inválido! Por favor vá a Definições e redefina!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Idioma:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informação" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Skin:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Tem que selecionar um servidor para se conectar." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Predefinições:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Standby" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "jogador" -msgstr[1] "jogadores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Carregar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "on" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "servidor" -msgstr[1] "servidores" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Disposição" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Solicitando a lista de servidores (%lu ms decorrido)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Opções" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Não foi possível analisar a lista de servidores." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Fundo do Chat" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Não foi possível obter a lista de servidores." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Texto do Chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Backup da lista de servidores)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Fundo do Input" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Não é possível ligar-se ao socket LAN-broadcast" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Texto do Input" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "A tentar encontrar servidores LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Linhas:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVIDOR CHEIO" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Escala:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Largura:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Host:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Gamemode:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "depois" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "para" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Jogadores:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "segundo" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Com palavra-passe:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Desaparecimento" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latência:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Esconder linhas antigas" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontal:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Entrar no Jogo" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertical:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Por favor, digite a palavra-passe do servidor:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Alinhamento do texto:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Entrar no servidor assim que um slot de jogador estiver disponível." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Offset:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "DIGITE A PALAVRA-PASSE DO SERVIDOR" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Offset:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Conexão Perdida" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Posição" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Comunicando..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Centro" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Erro ao inicializar Direct3D9.\n\n" -"Por favor, assegure-se que DirectX End-User Runtime\n" -"e os últimos Windows Service Packs estão instalados." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Cima" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Erro ao reiniciar o MTA:SA\n\n" -"Se o problema persistir, abra o Gestor de Tarefas e\n" -"pare os processos 'gta_sa.exe' e 'Multi Theft Auto.exe'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Baixo" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Outra instância do MTA já está a correr.\n\n" -"Se o problema persistir, reinicie o seu PC" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Tipo de letra" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Outra instância do MTA já está a correr.\n\n" -"Deseja fechá-la?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Ocultar fundo quando não estiver a escrever" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Está a ter problemas ao correr MTA:SA?\n\n" -"Deseja reverter para uma versão anterior?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Completar nick com a tecla \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Foram detetados problemas ao lançar MTA:SA.\n" -"Redefinir opções do GTA poderá corrigir este problema.\n\n" -"Deseja fazê-lo agora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Permitir que o servidor pisque a janela" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Opções do GTA foram redefinidas.\n\n" -"Pressione OK para continuar." +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Permitir notificações de balão" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Ficheiro não pode ser eliminado: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Contorno em preto/branco do chat" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Está a ter problemas a correr MTA:SA?\n\n" -"Deseja obter ajuda online?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Pressione um botão para atribuir ou Escape para limpar" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Está a ter problemas a correr MTA:SA?\n\n" -"Deseja alterar a definição seguinte?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Associar uma tecla primária" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Está a ter problemas a correr MTA:SA?\n\n" -"Tente desativar os produtos seguintes para GTA e MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Associar uma tecla secundária" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "AVISO\n\n" -"MTA:SA detetou atividade anormal.\n" -"Utilize um anti-virus para analisar o seu PC.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "CONTROLES DO GTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "O ficheiro detetado foi: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "CONTROLES DO MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Uma instância do GTA: San Andreas já está a correr. Tem que ser terminada antes de lançar o MTA:SA.\n" -"Deseja fazê-lo agora?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "O seu nick contém carateres inválidos!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Incapaz de fechar o GTA: San Andreas. Se o problema persistir reinicie o seu PC." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Vermelho:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Algo está em falta no Registry do Windows. Por favor, reinstale Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Verde:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "O caminho para a sua instalação do GTA: San Andreas contém caracteres não suportados (unicode). Por favor, mova a sua instalação do Grand Theft Auto: San Andreas para um caminho compatível que contenha apenas caracteres ASCII padrão e reinstale o Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Azul:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "O caminho para a sua instalação do 'MTA:SA' ou 'GTA: San Andreas'\n" -"contém um ';', (ponto e vírgula).\n\n" -"Se tiver problemas ao executar o MTA:SA,\n" -" mova a sua(s) instalação(ões) para um caminho que não contenha um ponto e vírgula." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparência:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "A carga falhou. Certifique-se de que os ficheiros de dados mais recentes foram instalados corretamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Pré-Visualizar" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Desconecte do servidor antes de mudar de idioma" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Desconecte do servidor antes de mudar de skin" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Sombras volumétricas poderão causar um abrandamento do seu sistema.\n\n" +"Tem a certeza que deseja ativá-las?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "AVISO DE PERFORMANCE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Upload do ecrã é requerido por alguns servidores para medidas de anti-cheat.\n\n" +"(O chat e qualquer GUI (interfaces gráficas) não podem ser capturados)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFO - UPLOAD DE CAPTURA DE ECRÃ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Alguns scripts podem tocar sons, como rádio, da internet.\n\n" +"Desativar esta configuração poderá diminuir o consumo de banda larga.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SONS EXTERNOS" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Alguns ficheiros na sua pasta do GTA: SA foram modificados.\n" +"MTA só usará estes arquivos modificados se selecionar esta opção.\n\n" +"No entanto, FICHEIROS GTA:SA MODIFICADOS SÂO BLOQUEADOS POR MUITOS SERVIDORES\n\n" +"Tem certeza de que deseja usá-los?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Permitir o conhecimento do DPI é algo experimental e\n" +"só recomendamos quando jogar MTA:SA num monitor em escala.\n" +"Poderá ter problemas gráficos se ativar esta opção.\n\n" +"Tem certeza de que deseja ativar esta opção?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "FUNCIONALIDADE EXPERIMENTAL" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Escolha um nickname" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "A carga falhou. Certifique-se de que %s está instalado corretamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Escolha um nickname para ser usado no jogo.\n" +"Este será o seu nome quando for jogar num servidor" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "A carga falhou. Não foi possível encontrar o gta_sa.exe em %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Funcionalidade bastante experimental." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "A carga falhou. %s existe na pasta do GTA. Por favor, apague antes de continuar." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Impede abrandamentos de variações do CJ (usa mais 65MB de RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "O ficheiro principal tem um nome incorreto (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Routers antigos podem requerer uma velocidade de verificação mais lenta." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "O ficheiro principal não está assinado. Possível atividade de vírus.\n\n" -"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Ative apenas quando estiver descarregando após se ter conectado." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "O ficheiro de dados %s está faltando. Possível atividade de vírus.\n\n" -"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para a sua segurança.\n" -"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Etiquetar pacotes de rede para ajudar os ISPs a identificar o tráfego do MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "O ficheiro de dados %s está modificado. Possível atividade de vírus.\n\n" -"Considere reinstalar o Multi Theft Auto para a sua segurança.\n" -"Consulte a ajuda online se o MTA não funcionar corretamente." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animação do círculo giratório na parte inferior do ecrã" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Ficheiros .asi estão na pasta de instalação do 'MTA:SA' ou 'GTA: San Andreas'\n\n" -"Remova estes ficheiros .asi se tiver problemas com o MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Selecionar padrão sempre. (Esta opção não é guardada)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Erro de incompatibilidade da versão do ficheiro. Volte a instalar o MTA:SA se tiver problemas.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Máximo geralmente é melhor" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Alguns ficheiros estão faltando. Reinstale o MTA:SA se tiver problemas.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Atualizações automáticas:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA não é compatível com o 'Modo de Segurança' do Windows.\n\n" -"Por favor, reinicie o seu PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Selecione padrão a não ser que goste de submeter bug reports." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Corrigir problema de configuração" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Selecione padrão para instalar atualizações importantes automaticamente." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Corrigir erro de elevação necessária" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "Cor 16-bit:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Não foi possível iniciar o Grand Theft Auto: San Andreas. Por favor tente reiniciar, ou se o problema persistir, contacte o MTA em www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Ativar modo cor 16-bit - Requer reiniciar MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas pode não ter iniciado corretamente. Quer terminar?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Correção do rato:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "A procurar Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Correção de movimento do rato - Pode precisar reiniciar o PC" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Por favor inicie Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Falha de conexão. Nick inválido!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Selecione a pasta de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Falha de conexão. Host inválido!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA precisa de acesso de administrador para a seguinte tarefa:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Por favor, confirme na próxima janela." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "A conexão para %s na porta %u falhou!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Erro ao carregar o módulo %s! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "A copiar ficheiros..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "A conectar a %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Cópia acabou mais cedo. Está tudo OK." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "A CONECTAR" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "A finalizar..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Conexão caiu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Pronto!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Desconectado: erro de protocolo desconhecido" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nova instalação de %s detetada.\n\n" -"Deseja copiar as suas definições de %s?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Desconectado: desconectado remotamente" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA teve dificuldade em abrir o ficheiro '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Desconectado: conexão perdida remotamente" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA está faltando o ficheiro '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Desconectado: foi banido do servidor" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA teve dificuldade em carregar um modelo." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Desconectado: desconectado do servidor" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Se o gta3.img foi modificado recentemente, tente reinstalar o GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Desconectado: conexão ao servidor perdida" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA teve dificuldade em adicionar um upgrade a um veículo." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Desconectado: conexão foi recusada" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA encontrou erros no ficheiro '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Mod não instalado (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "O seu PC reiniciou quando jogava MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Resposta do servidor inválida (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Por favor, encerre os seguintes programas antes de continuar:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Resposta do servidor inválida (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA: SA não pode completar a seguinte tarefa:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Erro ao inicializar Direct3D9.\n\n" +"Por favor, assegure-se que DirectX End-User Runtime\n" +"e os últimos Windows Service Packs estão instalados." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** O crash foi causado por uma falha de driver gráfico **\n\n" -"** Por favor, atualize os seus drivers gráficos **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Standby" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instalar ficheiros do MTA:SA atualizados" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "jogador" +msgstr[1] "jogadores" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Não foi possível atualizar devido a conflitos de ficheiros. Por favor, feche outras aplicações e tente novamente" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "on" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "servidor" +msgstr[1] "servidores" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto não foi instalado corretamente, por favor reinstale. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Solicitando a lista de servidores (%lu ms decorrido)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Criar junções GTA:SA" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Não foi possível analisar a lista de servidores." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque a cópia de um ficheiro falhou:" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Não foi possível obter a lista de servidores." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um ficheiro do MTA:SA está incorreto ou em falta:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Backup da lista de servidores)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Copiar ficheiros do MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Não é possível ligar-se ao socket LAN-broadcast" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque um ficheiro do GTA:SA está incorreto ou em falta:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "A tentar encontrar servidores LAN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Corrigir dependência do GTA:SA" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVIDOR CHEIO" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA está incorreto ou em falta:" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Por favor, verifique se o seu antivírus detectou um falso positivo, tente adicionar uma exceção para o executável do GTA:SA e reinicie o MTA:SA." +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Host:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Gerar GTA:SA" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Gamemode:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o executável do GTA:SA não pode ser carregado:" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Reparar GTA:SA" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Jogadores:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "O MTA:SA não pode ser iniciado porque o reparo do GTA:SA falhou:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Com palavra-passe:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Ficheiro em falta:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latência:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Se o MTA não carregar, reinstale o GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Lista de jogadores" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Atualizar configurações de instalação" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Atualizar configurações de compatibilidade" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Entrar no Jogo" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Por favor, digite a palavra-passe do servidor:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "O ficheiro '%s' está atualmente bloqueado por %zu processos.\n\n" -"Deseja encerrar os seguintes processos e continuar atualizando?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Entrar no servidor assim que um slot de jogador estiver disponível." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Sua instalação pode estar corrompida agora.\n\n" -"%zu de %zu ficheiros não puderam ser restaurados a partir do backup.\n\n" -"Você deve reinstalar o Multi Theft Auto a partir de www.multitheftauto.com ou tentar executar a atualização como administrador." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "DIGITE A PALAVRA-PASSE DO SERVIDOR" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "A instalar atualização..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Conexão Perdida" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "A extrair ficheiros..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Comunicando..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Sair" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVIDORES" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas encontrou um problema" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informação de crash" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Local" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Selecione para enviar informação sobre o crash à equipa do MTA usando a 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoritos" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Fazer isso aumentará a chance deste crash ser corrigido." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Recentes" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Deseja reiniciar o MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PARA CONEXÃO RÁPIDA:\n\n" +"Digite o host e porta na barra.\n" +"Ou selecione um servidor da lista e pressione 'Conectar-se'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Aviso" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "AJUDA" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Recarregar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "A pasta de instalação do Grand Theft Auto: San Andreas contém esses ficheiros:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Adicionar Favorito" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Esses ficheiros não são obrigatórios e podem interferir nos recursos gráficos desta versão do MTA:SA.\n\n" -"É recomendável remover ou renomear esses ficheiros." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar-se" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Manter esses ficheiros, mas mostrar este aviso ao reiniciar" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informação de servidor" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Não me lembre destes ficheiros de novo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Procurar servidores" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Renomear esses ficheiros de *.dll para *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Procurar jogadores" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Mostre-me esses ficheiros" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Iniciar procura" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Jogar MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Procurar jogadores..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Opções confusas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Procurar servidores..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus detetado!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Experimente cada opção para ver o que funciona:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Jogadores" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVidia Padrão" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - NVidia Alternativo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Gamemode" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Intel Padrão" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Incluir:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Intel Alternativo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Vazio" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Se nada resultar, isto pode ajudar:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Cheio" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Se tiver selecionado uma opção que funciona, isto pode ajudar:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Com palavra-passe" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Forçar modo janela" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Não mostrar novamente" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Outras versões" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Voltar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Aviso: Anti-virus não detetado no seu PC" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "A carregar..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA não pode detetar nenhum anti-virus a correr no seu PC.\n\n" -"Virus podem interferir com o MTA e degradar a sua gameplay.\n\n" -"Pressione 'Ajuda' para obter mais informação." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..a carregar.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Já instalei um anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Não foi especificado um host!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Não vou instalar nenhum anti-virus.\n" -"Quero lagar e fazer parte dum botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Protocolo desconhecido" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Não é possível encontrar resolução de ecrã válida." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Utilize o protocolo mtasa://" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Tem a certeza que deseja utilizar esta resolução de ecrã?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Nick inválido! Por favor vá a Definições e redefina!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Tem que selecionar um servidor para se conectar." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2744,6 +2774,12 @@ msgstr "Todos" msgid "Start" msgstr "Iniciar" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Erro de descarregamento: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "A entrar no jogo ..." @@ -2798,191 +2834,191 @@ msgstr "Desconectado: palavra-passe incorreta" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "A verificação do cliente do MTA falhou!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Desconectado: nickname inválido" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Desconectado do servidor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: Serial está banido.\n" "Motivo: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: Você está banido.\n" "Motivo: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Desconectado: Conta está banida.\n" "Motivo: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Desconectado: Versão incompatível" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Desconectado: Entradas constantes. Por favor espere um minuto, e reconecte-se." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: Servidor de um branch diferente.\n" "Informação: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: Versão errada.\n" "Informação: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: Servidor está a executar uma build mais recente.\n" "Informação: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Desconectado: Servidor está a executar uma build mais antiga.\n" "Informação: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Desconectado: Nick já está em uso" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Desconectado: O elemento do jogador não pôde ser criado." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Desconectado: O servidor recusou a ligação: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Desconectado: Verificação do serial falhou" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Desconectado: Dessincronização de conexão %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Desconectado: Foste expulso por %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Desconectado: Foste banido por %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Desconectado: Servidor desligado ou a reiniciar" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Foste expulso do jogo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Este servidor requer um gta_sa.exe não modificado" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Por favor, substitua o gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Este servidor não permite D3D9.DLLs customizadas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Remova o D3D9.DLL da pasta de instalação do GTA e reinicie o MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Este servidor não permite máquinas virtuais" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Este servidor requer que a assinatura do driver esteja habilitada" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Por favor, reinicie o seu PC" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Este servidor detetou componentes do anti-cheat em falta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Tente reiniciar o MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Este servidor requer um gta3.img e gta_int.img não modificados" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Por favor substitua o gta3.img ou gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Este servidor não permite Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Certifique-se de que nenhum outro programa está a modificar o MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Tempo Restante: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dia" msgstr[1] "%d dias" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2990,19 +3026,10 @@ msgstr[0] "%d segundo" msgstr[1] "%d segundos" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Não foi possível iniciar o servidor local. Consulte a consola para detalhes." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Erro: Não foi possível iniciar o servidor local. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Progresso do descarregamento do mapa:" @@ -3023,36 +3050,14 @@ msgstr "%s de %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Desconecte-se para cancelar o descarregamento" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Erro de descarregamento: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Pedidos de website" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "O servidor requer os seguintes websites para poder carregá-los (mais tarde):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NUNCA INTRODUZA DADOS SENSÍVEIS PARA OS PROTEGER DE SEREM ROUBADOS" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Lembrar decisão" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Recusar" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Não foi possível iniciar o servidor local. Consulte a consola para detalhes." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problema com o driver de gráficos" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Erro: Não foi possível iniciar o servidor local. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/client.pot index 12bb3dcb71..325d2ffd19 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ro_RO/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:38\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:16\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro_RO\n" @@ -17,2565 +17,2600 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Folosești un build de pe o ramură feature! Acesta este exclusiv un build de test și nu poate fi folosit pentru conectarea la servere publice!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA nu va primi actualizări pe XP/Vista după luna Iulie 2019.\n\n" -"Actualizați-vă versiunea de Windows pentru a juca pe cele mai recente servere." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Solicitări website" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Acest lucru te va deconecta de la server.\n\n" -"Ești sigur că vrei să te deconectezi?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Serverul solicită următoarele site-uri web pentru a le încărca (mai târziu):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "AVERTISMENT DECONECTARE" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NU INTRODUCEȚI NICIODATĂ DATE PERSONALE, PENTRU A EVITA SĂ FIE FURATE" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nu" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Memorează decizia" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Da" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Permite" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Conectarea a eșuat. Numele de utilizator specificat este invalid!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Refuză" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Eroare" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problemă cu placa grafică" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Conectarea a eșuat. Hostul specificat este invalid!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nu se poate găsi o rezoluţie validă a ecranului." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Conectarea la %s cu portul %u a eșuat!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Eşti sigur că vrei să foloseşti această rezoluţie?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Se conectează la %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "SE CONECTEAZĂ" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Se caută Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Conexiunea a expirat" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Te rugăm lansează Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Deconectat: eroare de protocol necunoscută" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Selectează directorul de instalare al Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Deconectat: deconectat automat" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA necesită acces de administrator pentru următoarea sarcină:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Te rugăm confirmă în fereastra următoare." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Deconectat: conexiune pierdută" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Eroare la încărcarea modulului %s! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Deconectat: ai interdicție pe acest server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Se copiază fișierele..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Deconectat: deconectat de la server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Copierea s-a terminat rapid. Totul este OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Deconectat: conexiunea la server a fost pierdută" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Se finalizează..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Deconectat: conectarea a fost refuzată" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Finalizat!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Nu există asemena mod instalat (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Răspuns invalid de la server (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Răspuns invalid de la server (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "O nouă instalare a %s a fost detectată.\n\n" +"Dorești să copiezi setările din %s?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA nu poate continua deoarece partiţia %s nu are destul spaţiu." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA a întâmpinat probleme la deschiderea fișierului '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Eroare fatală" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA duce lipsă de fișierul '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "PENTRU A REMEDIA, ȘTERGE ACEST FIȘIER:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA a întâmpinat probleme la încărcarea unui model." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Modulul %s este incorect!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Dacă ați modificat recent gta3.img, încercați să reinstalați GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Eroare la executarea URL-ului" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA a întâmpinat probleme la adăugarea de îmbunătățiri unui vehicul." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Eroare la rularea modului specificat în comandă ('%s')" - -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "acest ecran de ajutor" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA a găsit erori în fișierul '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "iese din aplicație" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "S-a restartat calculatorul tău în timp ce jucai MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "arată versiunea" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Te rugăm închide următoarele programe înainte de a continua:" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "arată timpul" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Necunoscut" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "arată HUD-ul" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Fișierul '%s' este blocat de procesul %zu.\n\n" +"Dorești să termini acest proces și să continui cu actualizarea?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "arată toate legăturile" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Descărcarea ta s-ar putea să fie coruptă.\n\n" +"%zu din %zu fișiere nu au putut fi restaurate din backup.\n\n" +"Ar trebui să reinstalezi Multi Theft Auto de pe www.multitheftauto.com\n" +"sau să încerci să actualizezi jocul folosind permisiunile de administrator." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "arată serialul tău" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Se instalează actualizarea..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "te conectează la un server (host, port, nume, parolă)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Se extrag fișierele..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "te conectează la un server precedent" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Da" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "atașează o tastă (control de tastă)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Nu" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "eliberează o tastă (tastă)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "atașează controalele implicite din GTA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Ieșire" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "creează o captură de ecran" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Ajutor" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "salvează configurația imediat" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Anulează" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "curăță ecranul de depanare" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas a întâmpinat o problemă" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "derulează fereastra de chat în sus" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informații crash" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "derulează fereastra de chat în jos" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Bifează această casetă pentru a trimite aceste informații legate de crash către dezvoltatorii MTA folosind 'internetul'" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "derulează ecranul de depanare în sus" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Acest lucru va spori șansele ca acest crash să fie reparat." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "derulează ecranul de depanare în jos" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Ești sigur că vrei să repornești MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "arată statisticile despre memorie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Avertisment" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "arată graficul cu timpii cadrului" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Directorul tău Grand Theft Auto: San Andreas conține aceste fișiere:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Comandă necunoscută sau cvar necunoscut: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Aceste fișiere nu sunt necesare și pot interfera cu caracteristicile grafice ale MTA:SA.\n\n" +"Este recomandat să ștergi sau să redenumești aceste fișiere." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Trăgaci" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Păstrează aceste fișiere, dar arată acest avertisment și la următoarea pornire" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Arma următoare" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Nu îmi reaminti despre aceste fișiere" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Arma precedentă" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Redenumește aceste fișiere din *.dll în *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Înainte" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Arată-mi fișierele" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Înapoi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Lansează MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Stânga" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Opțiuni derutante" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Dreapta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "nVidia Optimus detectat!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Mărește" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Încearcă fiecare opținue și vezi care funcționează:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Micșorează" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - nVidia Standard" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Intrare/Ieşire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - nVidia Alternativ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Schimbă camera" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Intel Standard" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Săritură" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Intel Alternativ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Alergare" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Dacă devi disperat, asta te-ar putea ajuta:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Privire in urmă" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Dacă aţi selectat deja o opţiune care funcţionează, acest lucru ar putea ajuta:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Ghemuire" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Forțează modul fereastră" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Acţiune" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Nu arăta din nou" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Mers" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Avertisment: Nu a putut fi detectat niciun produs anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Trăgaci vehicul" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nu a putut detecta niciun anti-virus pe calculatorul dumneavoastră.\n\n" +"Virușii interferează cu MTA și îți degradează experiența de joc.\n\n" +"Apasă pe 'Ajutor' pentru mai multe informații." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Trăgaci secundar vehicul" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Am deja un anti-virus instalat" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vehicul stânga" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vehicul dreapta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Nu voi instala un anti-virus." -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Dirijare înainte/jos" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA nu a reușit să termine următoarea sarcină:\n\n" +"'%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Dirijare înapoi/sus" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Crashul a fost provocat de o eroare a driverului grafic **\n\n" +"** Te rugăm actualizează-ți driverele grafice **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Accelerare" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instalează fișierele MTA:SA actualizate" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Frână/Marşarier" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nu s-a putut actualiza datorită conflictelor fișierelor. Te rugăm închide celelalte aplicații și reîncearcă" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Stația radio următoare" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Eroare" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Stația radio anterioară" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nu a fost instalat corespunzător, te rugăm reinstalează-l. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Salt stație radio personalizată " +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Creează intersecțiile GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Claxon" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sub-misiune" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Frână de mână" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Copiază fișierele MTA:SA" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Vehicul privire stânga" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Vehicul privire dreapta" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Vehicul privire înapoi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Vehicul privire mouse" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Vă rugăm verificați antivirusul pentru o detectare fals-pozitivă, încercați să adăugați o excepție pentru executabilul GTA:SA și apoi reporniți MTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Control special stânga" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Generează GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Control special dreapta" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Control special jos" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Actualizează GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Control special sus" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Ţintă armă" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA nu poate continua deoarece partiţia %s nu are destul spaţiu." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Conversaţie afirmativă" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Fișier lipsă:" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Conversaţie negativă" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Dacă MTA nu reușește să se încarce, te rugăm reinstalează GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Control de grup înainte" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Actualizează setările de instalare" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Control de grup înapoi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Actualizează setările de compatibilitate" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "SETĂRI" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "A apărut o problemă la repornirea MTA:SA\n\n" +"Dacă problema persistă, deschide Managerul de activități și\n" +"oprește procesele 'gta_sa.exe' și 'Multi Theft Auto.exe'.\n\n\n" +"Încearcă să relansezi MTA:SA?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multiplayer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "O altă instanță a MTA rulează deja.\n\n" +"Dacă această problemă persistă, te rugăm restartează-ți calculatorul" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "O altă instanță a MTA rulează deja.\n\n" +"Dorești să o închizi?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Ai probleme la rularea MTA:SA?\n\n" +"Vrei să revi la o versiune anterioară?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Taste" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Se pare că o problemă împiedică lansarea MTA:SA.\n" +"Restabilirea setărilor inițiale a GTA poate rezolva uneori problema.\n\n" +"Vrei să restabilești setările GTA acum?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Controale" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Setările GTA au fost restabilite.\n\n" +"Apasă OK pentru a continua." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaţă" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Fișierul nu a putut fi șters: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Navigator web" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Ai probleme la rularea MTA:SA?\n\n" +"Vrei să vezi niște ajutor on-line?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avansat" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Aveți probleme atunci când rulați MTA:SA?\n\n" +"Doriți să schimbați următoarele setări?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Mod ecran complet:" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Anulează" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Fereastră fără margini" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Încarcă setările implicite" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Aveți probleme atunci când rulați MTA:SA?\n\n" +"Încercați să dezactivați următoarele produse pentru GTA și MTA:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Sensibilitate mouse:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "AVERTISMENT\n\n" +"MTA:SA a detectat activități neobișnuite.\n" +"Te rugăm rulează o scanare de detectare a virușilor pentru a te asigura că sistemul tău este în siguranță.\n\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Sensibilitate țintă verticală:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Fișierul detectat a fost: %s\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Opțiuni mouse" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "O instanță a GTA: San Andreas rulează deja. Ea trebuie închisă înainte ca MTA:SA să file lansat. Vrei să o închizi acum?" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Inversează mouseul vertical" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informaţii" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Dirijează cu mouseul" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "GTA: San Andreas nu poate fi închis. Dacă problema persistă te rugăm restartează-ți calculatorul." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Pilotează cu mouseul" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Intrările din registru lipsesc. Te rugăm reinstalează Multi Theft Auto: San Andreas." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opțiuni joypad" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Calea către dosarul tău cu instalarea GTA: San Andreas conține caractere nesuportate (unicode). Te rugăm mută instalarea Grand Theft Auto: San Andreas într-un loc compatibil care conține numai caractere standard de tip ASCII și reinstalează Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Controale standard (Mouse + Tastatură)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Calea către instalarea MTA: San Andreas sau instalarea GTA: San Andreas\n" +"conține un simbol ';' (punct și virgulă).\n\n" +"Dacă întâmpinați probleme în timpul rulării MTA:SA,\n" +"mutați-vă instalarea sau instalările într-un loc care nu conține acest simbol." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Controale clasice (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Încărcarea a eșuat. Te rugăm asigură-te că ultimele fișiere cu date au fost instalate corect." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Zonă moartă" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Încărcarea a eșuat. Te rugăm asigură-te că %s este instalat corect." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturație" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Încărcarea a eșuat. Nu s-a putut găsi 'gta_sa.exe' în %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Folosește tabul 'Taste' pentru butoanele joypadului." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Încărcarea a eșuat. %s se află în directorul GTA. Te rugăm șterge-l înainte de a continua." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Stickul stâng" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Fișierul principal are un nume incorect (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Stickul drept" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Fișierul principal este nesemnat. Posibilă activitate a virușilor.\n\n" +"Vezi ajutor on-line dacă MTA nu funcționează corect." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESCRIERE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TASTĂ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "TASTĂ ALTERNATIVĂ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "S-au găsit fișiere .asi în directorul de instalare al MTA: San Andreas sau al GTA: San Andreas.\n\n" +"Șterge aceste fișiere .asi dacă întâmpini probleme cu MTA:SA." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nume:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Eroare de nepotrivire a versiunilor fișierelor. Reinstalează MTA:SA dacă întâmpini probleme.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Salvează parolele severelor" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Unele fișiere lipsesc. Reinstalează MTA:SA dacă întâmpini probleme.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Reîmprospătează automat lista cu servere" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nu este compatibil cu Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Vă rugăm să reporniți computerul.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Permite trimiterea capturilor de ecran către servere" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Repară problema de configurare" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Permiteţi sunete externe" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Remediați eroarea de elevație" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Arată întotdeauna fereastra de descărcare" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nu s-a putut porni Grand Theft Auto: San Andreas. Te rugăm încearcă să-ți restartezi calculatorul sau dacă problema persistă, să contactezi MTA la www.multitheftauto.com.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Foloseşte fişiere GTA:SA modificate" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "Se poate ca GTA: San Andreas să nu fi fost lansat corect. Vrei să îl închizi?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opțiuni de redare a hărții" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOUTĂȚI" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opacitate:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Vizitați cel mai recent articol" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Volum principal:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Eroare fatală" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Volum radio:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "PENTRU A REMEDIA, ȘTERGE ACEST FIȘIER:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Volum SFX:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Modulul %s este incorect!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Volum MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Eroare la executarea URL-ului" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Volum voce:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Eroare la rularea modului specificat în comandă ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Mod de redare:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "acest ecran de ajutor" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "General" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "iese din aplicație" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Opţiuni radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "arată versiunea" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Egalizator radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "arată timpul" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-reglare radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "arată HUD-ul" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Opțiuni usertrack" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "arată toate legăturile" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "arată serialul tău" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Aleator" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "te conectează la un server (host, port, nume, parolă)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Secvențial" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "te conectează la un server precedent" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Scanare media automată" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "atașează o tastă (control de tastă)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opțiuni dezactivare sunet" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "eliberează o tastă (tastă)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Dezactivează toate sunetele la minimizare" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "atașează controalele implicite din GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Oprește sunetele radio la minimizare" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "creează o captură de ecran" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Oprește sunetele SFX la minimizare" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "salvează configurația imediat" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Oprește sunetele MTA la minimizare" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "curăță ecranul de depanare" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Oprește sunetele voce la minimizare" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "derulează fereastra de chat în sus" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Rezoluție:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "derulează fereastra de chat în jos" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Câmp vizual:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "derulează ecranul de depanare în sus" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Distanță de redare:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "derulează ecranul de depanare în jos" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Luminozitate:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "arată statisticile despre memorie" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Calitate FX:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "arată graficul cu timpii cadrului" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Modul de filtrare anizotropic:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Anti-aliasing:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ AJUTOR COMENZI ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Raport de aspect:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Timpul este %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "În fereastră" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Sintaxa este 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI aware" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Numărul portului este incorect" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Mod ecran complet:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Se conectează la %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: nu s-a putut realiza conexiunea la %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Fereastră fără margini" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Dezactivarea modificării curente a eșuat" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Fără margini păstrează rezoluția" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Folosește controalele din GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Mapping" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Fişierul cu configuraţia a fost salvat" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Scăzută" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Serialul tău este: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Medie" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Tema selectată de tine nu a putut fi încărcată, iar tema implicită nu a putut fi nici ea încărcată, te rugăm reinstalează MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Ridicată" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Trăgaci" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Foarte ridicată" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Arma următoare" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Dezactivat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Arma precedentă" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Înainte" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Înapoi" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Stânga" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automat" - -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Dreapta" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Mărește" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Micșorează" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Potrivește HUD-ul cu raportul de aspect" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Intrare/Ieşire" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Umbre volumetrice" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Schimbă camera" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efect iarbă" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Săritură" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Efect căldură" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Alergare" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Fum roți" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Privire in urmă" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Umbre dinamice pentru personaje" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Ghemuire" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Acţiune" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimizare ecran întreg" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Mers" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Activează dialogul de selectare a dispozitivelor" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Trăgaci vehicul" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Afişează rezoluţii nesigure" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Trăgaci secundar vehicul" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Afișează întotdeauna vehiculele cu detalii ridicate" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vehicul stânga" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Afișează întotdeauna personajele cu detalii ridicate" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vehicul dreapta" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Reflecții ploaie de tip corona" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Dirijare înainte/jos" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Activare website-uri externe" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Dirijare înapoi/sus" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Permite Javascript pe website-uri" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Accelerare" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Listă interdicţie personalizată" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Frână/Marşarier" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Introdu un domeniu (de ex. google.com)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Stația radio următoare" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blochează" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Stația radio anterioară" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domeniu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Salt stație radio personalizată " -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Șterge domeniul" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Claxon" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Listă acces personalizată" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sub-misiune" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Permite" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Frână de mână" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Diverse" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Vehicul privire stânga" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Încărcare rapidă haine CJ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Vehicul privire dreapta" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Viteză navigator:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Vehicul privire înapoi" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Conexiune solitară:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Vehicul privire mouse" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Tag pachete:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Control special stânga" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Progres animație:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Control special dreapta" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prioritate proces:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Control special jos" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Setări depanare:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Control special sus" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Memorie streaming:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Ţintă armă" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Tip de actualizare aplicație:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Conversaţie afirmativă" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instalează actualizările importante:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Conversaţie negativă" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Activat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Control de grup înainte" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Foarte înceată" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Control de grup înapoi" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Implicit" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rapidă" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Folosești un build de pe o ramură feature! Acesta este exclusiv un build de test și nu poate fi folosit pentru conectarea la servere publice!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA nu va primi actualizări pe XP/Vista după luna Iulie 2019.\n\n" +"Actualizați-vă versiunea de Windows pentru a juca pe cele mai recente servere." -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Peste normal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Acest lucru te va deconecta de la server.\n\n" +"Ești sigur că vrei să te deconectezi?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimă" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "AVERTISMENT DECONECTARE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maximă" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Română" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Compatibilitate Windows 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Captura de ecran a înregistrat %d baiți, dar erau de așteptat %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "culoare pe 16 biţi" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Capturarea ecranului a eșuat" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Fixare mouse" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Captură de ecran efectuată: '%s'" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Fișiere resursă client:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Doriți ajutor online pentru această problemă ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Deschide în Explorer" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programare" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Actualizator automat" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Contribuitori" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Verifică pentru actualizări acum" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Design de joc / Scripting" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Unele setări vor fi schimbate când porneşti MTA data viitoare" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Localizare limbă" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Vrei să repornești acum?" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Contribuitori cu patchuri" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "REPORNIRE NECESARĂ" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Mulțumiri speciale" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Unele setări vor fi modificate doar atunci când deconectați serverul curent" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Doriți să vă deconectați acum?" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLĂ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "DECONECTARE NECESARĂ" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Axa de accelerare" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad nedetectat - Verifică conexiunile și repornește jocul" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Axa de frânare" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Axe de legătură" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Ocupat" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Mișcă o axă pentru a atașa sau apasă Esc pentru a anula" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Nu se poate verifica pentru actualizări acum" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Limbă:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s necesar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Temă:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "O versiune mai actuală de MTA:SA %s este necesară pentru a juca pe serverul selectat.\n\n" +"Ești sigur că vrei să descarci și să instalezi MTA:SA %s?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Preconfigurări:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Vrei să pornești MTA:SA %s și să te conectezi la acest server?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Nu este posibil să te conectezi în acest moment.\n\n" +"Încearcă mai târziu." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Încărcare" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Se conectează" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Culori" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Așteaptă..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Aspect" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "SE VERIFICĂ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opțiuni" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "VERIFICARE ACTUALIZARE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Fundal Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nicio actualizare nu este necesară" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Text chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "SE DESCARCĂ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Fundal de inserare" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "se așteaptă..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Text intrare" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ACTUALIZARE OBLIGATORIE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Linii:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Pentru a juca pe acest server trebuie să actualizezi MTA.\n\n" +"Dorești să actualizezi acum?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Scală:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ACTUALIZARE OPȚIONALĂ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Lățime:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Serverul spune că o actualizare este recomandată, dar nu necesară.\n\n" +"Dorești să actualizezi acum?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Dimensiune" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Actualizarea nu este disponibilă momentan.\n\n" +"Vă rugăm verificați www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "după" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "EROARE SALVARE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "pentru" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Nu s-a putut crea fișierul." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "secunde" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "EROARE DESCĂRCARE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Decolorare graduală" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Fișierul descărcat pare să fie incorect." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Estompează liniile vechi" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Dintr-un anumit motiv." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Orizontal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "DESCĂRCARE COMPLETĂ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertical:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Problemă necunoscută în _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Aliniere text:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "FIȘIERE GTA:SA MODIFICATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Offset X:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Offset Y:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "EROARE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Poziţie" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Unele fișiere MTA:SA lipsesc.\n\n\n" +"Te rugăm să reinstalezi MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centru" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d%% complet" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Deasupra" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Se așteaptă un răspuns - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dedesubt" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Comandă necunoscută sau cvar necunoscut: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Font" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "SETĂRI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Ascunde fundalul când nu tastezi" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multiplayer" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Completare nickname cu tasta \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Permite serverului să evidențieze fereastra" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Permite notificări" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Taste" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Contur text negru/alb" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Controale" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Apasă o tastă pentru a atașa sau apasă Esc pentru a anula" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaţă" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "ATAȘARE TASTĂ PRIMARĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Navigator web" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "ATAȘARE TASTĂ SECUNDARĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avansat" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "CONTROALE DE JOC GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Încarcă setările implicite" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "CONTROALE MULTIPLAYER" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Sensibilitate mouse:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Numele tău conține caractere invalide!" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Sensibilitate țintă verticală:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Roșu:" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Opțiuni mouse" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Verde:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Inversează mouseul vertical" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Albastru:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Dirijează cu mouseul" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Transparență:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Pilotează cu mouseul" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Culoare" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opțiuni joypad" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Previzualizare" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Controale standard (Mouse + Tastatură)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Vă rugăm să vă deconectați înainte de schimbarea limbii" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Controale clasice (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Te rugăm să te deconectezi înainte de a schimba tema" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Zonă moartă" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Umbrele volumetrice pot cauza probleme pe unele calculatoare.\n\n" -"Ești sigur că vrei să le activezi?" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturație" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "AVERTISMENT DE PERFORMANȚĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Folosește tabul 'Taste' pentru butoanele joypadului." -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Trimiterea capturilor de ecran este necesară pentru anumite servere din motive anti-cheat.\n\n" -"(Fereastra de chat și GUI-ul sunt excluse din captură)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Stickul stâng" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMAŢII CAPTURĂ DE ECRAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Stickul drept" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Unele scripturi pot reda sunete, cum ar fi radio, de pe internet.\n\n" -"Dezactivarea acestei setări poate reduce traficul de date.\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "SUNETE EXTERNE" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Unele fișiere din directorul tău de date GTA:SA sunt modificate.\n" -"MTA va folosi fișierele modificate dacă această casetă este selectată.\n\n" -"Totuși, FIȘIERELE GTA:SA MODIFICATE SUNT BLOCATE DE MULTE SERVERE\n\n" -"Ești sigur că vrei să le folosești?" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TASTĂ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "FIȘIERE GTA:SA MODIFICATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "TASTĂ ALTERNATIVĂ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "\"DPI aware\" este o caracteristică experimentală şi\n" -"recomandăm folosirea ei doar când jucați MTA:SA pe un monitor scalat.\n" -"Puteți întâmpina probleme grafice dacă activați această opțiune.\n\n" -"Sigur doriți să activați această opțiune?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nume:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "FUNCȚIE EXPERIMENTALĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Salvează parolele severelor" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Vă rugăm introduceți un nume" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Reîmprospătează automat lista cu servere" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Introdu un nume care va fi folosit în joc.\n" -"Acesta va fi numele tău în momentul în care te conectezi la și te joci pe un server." +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Permite trimiterea capturilor de ecran către servere" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Funcționalitate foarte experimentală." +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Permiteţi sunete externe" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Oprește blocările încărcărilor variațiilor de CJ (Folosește 65 MB de memorie RAM în plus)" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Arată întotdeauna fereastra de descărcare" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Routerele mai vechi pot necesita o viteză mai înceată de scanare." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Foloseşte fişiere GTA:SA modificate" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Activează pentru a folosi o singură conexiune atunci când descarci." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opțiuni de redare a hărții" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Etichetați pachetele de rețea pentru a ajuta furnizorii de internet să identifice traficul MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacitate:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Indicator de progres animat în partea de jos a ecranului" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Volum principal:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Alege 'Implicit' mereu. (Această setare nu este salvată)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Volum radio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximul este de obicei cel mai bun" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Volum SFX:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Actualizator automat:" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Volum MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Selectează 'Implicit' dacă nu dorești să completezi rapoarte de erori." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Volum voce:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Selectați \"implicit\" pentru a instala automat actualizările importante." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Mod de redare:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "culoare pe 16 biţi:" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "General" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Activează modurile de culori pe 16 biţi - Necesită repornirea MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Opţiuni radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Fixare mouse:" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Egalizator radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Fixează mişcarea mouseului - Poate necesita restartarea calculatorului" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-reglare radio" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Tema selectată de tine nu a putut fi încărcată, iar tema implicită nu a putut fi nici ea încărcată, te rugăm reinstalează MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Opțiuni usertrack" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "NOUTĂȚI" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Aleator" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Vizitați cel mai recent articol" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Secvențial" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Doriți ajutor online pentru această problemă ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Scanare media automată" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Ocupat" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Opțiuni dezactivare sunet" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Nu se poate verifica pentru actualizări acum" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Dezactivează toate sunetele la minimizare" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s necesar" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Oprește sunetele radio la minimizare" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "O versiune mai actuală de MTA:SA %s este necesară pentru a juca pe serverul selectat.\n\n" -"Ești sigur că vrei să descarci și să instalezi MTA:SA %s?" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Oprește sunetele SFX la minimizare" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Vrei să pornești MTA:SA %s și să te conectezi la acest server?" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Oprește sunetele MTA la minimizare" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Nu este posibil să te conectezi în acest moment.\n\n" -"Încearcă mai târziu." +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Oprește sunetele voce la minimizare" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Se conectează" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Rezoluție:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Așteaptă..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Câmp vizual:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "SE VERIFICĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Distanță de redare:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "VERIFICARE ACTUALIZARE" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Luminozitate:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nicio actualizare nu este necesară" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Calitate FX:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "SE DESCARCĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Modul de filtrare anizotropic:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "se așteaptă..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Anti-aliasing:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ACTUALIZARE OBLIGATORIE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Raport de aspect:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Pentru a juca pe acest server trebuie să actualizezi MTA.\n\n" -"Dorești să actualizezi acum?" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "În fereastră" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ACTUALIZARE OPȚIONALĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI aware" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Serverul spune că o actualizare este recomandată, dar nu necesară.\n\n" -"Dorești să actualizezi acum?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Actualizarea nu este disponibilă momentan.\n\n" -"Vă rugăm verificați www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Fără margini păstrează rezoluția" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "EROARE SALVARE" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Mapping" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Nu s-a putut crea fișierul." +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Scăzută" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "EROARE DESCĂRCARE" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Medie" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Fișierul descărcat pare să fie incorect." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Ridicată" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Dintr-un anumit motiv." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Foarte ridicată" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "DESCĂRCARE COMPLETĂ" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Dezactivat" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Problemă necunoscută în _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "EROARE" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Unele fișiere MTA:SA lipsesc.\n\n\n" -"Te rugăm să reinstalezi MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automat" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d%% complet" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Se așteaptă un răspuns - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Captura de ecran a înregistrat %d baiți, dar erau de așteptat %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Capturarea ecranului a eșuat" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Potrivește HUD-ul cu raportul de aspect" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Captură de ecran efectuată: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Umbre volumetrice" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Română" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efect iarbă" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Axa de accelerare" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Efect căldură" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Axa de frânare" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Fum roți" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programare" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Umbre dinamice pentru personaje" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Contribuitori" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Design de joc / Scripting" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimizare ecran întreg" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Localizare limbă" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Activează dialogul de selectare a dispozitivelor" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Contribuitori cu patchuri" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Afişează rezoluţii nesigure" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Mulțumiri speciale" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Afișează întotdeauna vehiculele cu detalii ridicate" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Acest software se folosește de următoarele:" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Afișează întotdeauna personajele cu detalii ridicate" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ AJUTOR COMENZI ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Reflecții ploaie de tip corona" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Timpul este %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Activare website-uri externe" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Sintaxa este 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Permite Javascript pe website-uri" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Numărul portului este incorect" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Listă interdicţie personalizată" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Se conectează la %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Introdu un domeniu (de ex. google.com)" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: nu s-a putut realiza conexiunea la %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Blochează" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Dezactivarea modificării curente a eșuat" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domeniu" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Folosește controalele din GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Șterge domeniul" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Fişierul cu configuraţia a fost salvat" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Listă acces personalizată" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Serialul tău este: %s" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Diverse" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "CĂUTARE SERVERE" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Încărcare rapidă haine CJ:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Viteză navigator:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Local" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Conexiune solitară:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favorite" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Tag pachete:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Recente" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Progres animație:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PENTRU CONECTARE RAPIDĂ:\n\n" -"Tastează adresa și portul în bara de adrese.\n" -"Sau selectează un server din istoric și apasă 'Conectare'" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prioritate proces:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "AJUTOR" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Setări depanare:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Reîmprospătează" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Memorie streaming:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Adaugă la favorite" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Tip de actualizare aplicație:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Conectare" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instalează actualizările importante:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informații despre server" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Activat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Caută servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Foarte înceată" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Caută jucători" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Implicit" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Porneşte căutarea" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Rapidă" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Caută jucători..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Caută servere..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Peste normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Nume" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Minimă" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Jucători" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Maximă" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Compatibilitate Windows 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Mod de joc" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "culoare pe 16 biţi" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Listă cu jucători" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Fixare mouse" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Include:" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Fișiere resursă client:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Goale" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Deschide în Explorer" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Pline" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Actualizator automat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Parolate" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Verifică pentru actualizări acum" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Off-line" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Unele setări vor fi schimbate când porneşti MTA data viitoare" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Alte versiuni" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Vrei să repornești acum?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Înapoi" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "REPORNIRE NECESARĂ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Ajutor" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Unele setări vor fi modificate doar atunci când deconectați serverul curent" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Se încarcă..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Doriți să vă deconectați acum?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..se încarcă.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "DECONECTARE NECESARĂ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nicio adresă specificată!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad nedetectat - Verifică conexiunile și repornește jocul" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Protocol necunoscut!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Axe de legătură" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Te rugăm să folosești protocolul mtasa://" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Mișcă o axă pentru a atașa sau apasă Esc pentru a anula" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Numele ales este invaild! Te rugăm mergi la Setări și setează unul nou!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Limbă:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informaţii" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Temă:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Trebuie să selectezi un server la care să te conectezi." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Preconfigurări:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inactiv" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "jucător" -msgstr[1] "jucători" -msgstr[2] "jucătoare" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Încărcare" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "pornit" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Culori" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "server" -msgstr[1] "servere" -msgstr[2] "de servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Aspect" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Se încarcă lista cu servere (au trecut %lu ms)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Opțiuni" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Lista cu servere nu a putut fi analizată." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Fundal Chat" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Lista cu servere nu a putut fi găsită." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Text chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Rezervă a listei de servere)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Fundal de inserare" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nu se poate atașa socketul LAN-broadcast" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Text intrare" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Se încearcă descoperirea serverelor LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Linii:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER PLIN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Scală:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Nume:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Lățime:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adresă server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Dimensiune" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Mod de joc:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "după" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Hartă:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "pentru" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Jucători:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "secunde" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Parolat:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Decolorare graduală" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latență:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Estompează liniile vechi" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Închide" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Orizontal:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Intră în joc" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertical:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Te rugăm introdu parola serverului:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Aliniere text:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Intră în joc imediat ce un slot este disponibil." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Offset X:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "INTRODU PAROLA SERVERULUI" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Offset Y:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Sesiunea a expirat" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Poziţie" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Se procesează..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Centru" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nu s-a putut inițializa Direct3D9.\n\n" -"Verificați dacă DirectX End-User Runtime și\n" -"ultimele pachete de servicii ale Windows sunt instalate corect." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Deasupra" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "A apărut o problemă la repornirea MTA:SA\n\n" -"Dacă problema persistă, deschide Managerul de activități și\n" -"oprește procesele 'gta_sa.exe' și 'Multi Theft Auto.exe'.\n\n\n" -"Încearcă să relansezi MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Dedesubt" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "O altă instanță a MTA rulează deja.\n\n" -"Dacă această problemă persistă, te rugăm restartează-ți calculatorul" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Font" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "O altă instanță a MTA rulează deja.\n\n" -"Dorești să o închizi?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Ascunde fundalul când nu tastezi" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Ai probleme la rularea MTA:SA?\n\n" -"Vrei să revi la o versiune anterioară?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Completare nickname cu tasta \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Se pare că o problemă împiedică lansarea MTA:SA.\n" -"Restabilirea setărilor inițiale a GTA poate rezolva uneori problema.\n\n" -"Vrei să restabilești setările GTA acum?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Permite serverului să evidențieze fereastra" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Setările GTA au fost restabilite.\n\n" -"Apasă OK pentru a continua." +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Permite notificări" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Fișierul nu a putut fi șters: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Contur text negru/alb" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Ai probleme la rularea MTA:SA?\n\n" -"Vrei să vezi niște ajutor on-line?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Apasă o tastă pentru a atașa sau apasă Esc pentru a anula" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Aveți probleme atunci când rulați MTA:SA?\n\n" -"Doriți să schimbați următoarele setări?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "ATAȘARE TASTĂ PRIMARĂ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Aveți probleme atunci când rulați MTA:SA?\n\n" -"Încercați să dezactivați următoarele produse pentru GTA și MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "ATAȘARE TASTĂ SECUNDARĂ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "AVERTISMENT\n\n" -"MTA:SA a detectat activități neobișnuite.\n" -"Te rugăm rulează o scanare de detectare a virușilor pentru a te asigura că sistemul tău este în siguranță.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "CONTROALE DE JOC GTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Fișierul detectat a fost: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "CONTROALE MULTIPLAYER" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "O instanță a GTA: San Andreas rulează deja. Ea trebuie închisă înainte ca MTA:SA să file lansat. Vrei să o închizi acum?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Numele tău conține caractere invalide!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "GTA: San Andreas nu poate fi închis. Dacă problema persistă te rugăm restartează-ți calculatorul." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Roșu:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Intrările din registru lipsesc. Te rugăm reinstalează Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Verde:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Calea către dosarul tău cu instalarea GTA: San Andreas conține caractere nesuportate (unicode). Te rugăm mută instalarea Grand Theft Auto: San Andreas într-un loc compatibil care conține numai caractere standard de tip ASCII și reinstalează Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Albastru:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Calea către instalarea MTA: San Andreas sau instalarea GTA: San Andreas\n" -"conține un simbol ';' (punct și virgulă).\n\n" -"Dacă întâmpinați probleme în timpul rulării MTA:SA,\n" -"mutați-vă instalarea sau instalările într-un loc care nu conține acest simbol." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Transparență:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Culoare" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Previzualizare" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Vă rugăm să vă deconectați înainte de schimbarea limbii" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Te rugăm să te deconectezi înainte de a schimba tema" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Umbrele volumetrice pot cauza probleme pe unele calculatoare.\n\n" +"Ești sigur că vrei să le activezi?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "AVERTISMENT DE PERFORMANȚĂ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Trimiterea capturilor de ecran este necesară pentru anumite servere din motive anti-cheat.\n\n" +"(Fereastra de chat și GUI-ul sunt excluse din captură)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMAŢII CAPTURĂ DE ECRAN" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Unele scripturi pot reda sunete, cum ar fi radio, de pe internet.\n\n" +"Dezactivarea acestei setări poate reduce traficul de date.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SUNETE EXTERNE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Unele fișiere din directorul tău de date GTA:SA sunt modificate.\n" +"MTA va folosi fișierele modificate dacă această casetă este selectată.\n\n" +"Totuși, FIȘIERELE GTA:SA MODIFICATE SUNT BLOCATE DE MULTE SERVERE\n\n" +"Ești sigur că vrei să le folosești?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "\"DPI aware\" este o caracteristică experimentală şi\n" +"recomandăm folosirea ei doar când jucați MTA:SA pe un monitor scalat.\n" +"Puteți întâmpina probleme grafice dacă activați această opțiune.\n\n" +"Sigur doriți să activați această opțiune?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Încărcarea a eșuat. Te rugăm asigură-te că ultimele fișiere cu date au fost instalate corect." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "FUNCȚIE EXPERIMENTALĂ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Încărcarea a eșuat. Te rugăm asigură-te că %s este instalat corect." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Vă rugăm introduceți un nume" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Încărcarea a eșuat. Nu s-a putut găsi 'gta_sa.exe' în %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Introdu un nume care va fi folosit în joc.\n" +"Acesta va fi numele tău în momentul în care te conectezi la și te joci pe un server." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Încărcarea a eșuat. %s se află în directorul GTA. Te rugăm șterge-l înainte de a continua." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Funcționalitate foarte experimentală." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Fișierul principal are un nume incorect (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Oprește blocările încărcărilor variațiilor de CJ (Folosește 65 MB de memorie RAM în plus)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Fișierul principal este nesemnat. Posibilă activitate a virușilor.\n\n" -"Vezi ajutor on-line dacă MTA nu funcționează corect." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Routerele mai vechi pot necesita o viteză mai înceată de scanare." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Activează pentru a folosi o singură conexiune atunci când descarci." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Etichetați pachetele de rețea pentru a ajuta furnizorii de internet să identifice traficul MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "S-au găsit fișiere .asi în directorul de instalare al MTA: San Andreas sau al GTA: San Andreas.\n\n" -"Șterge aceste fișiere .asi dacă întâmpini probleme cu MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Indicator de progres animat în partea de jos a ecranului" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Eroare de nepotrivire a versiunilor fișierelor. Reinstalează MTA:SA dacă întâmpini probleme.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Alege 'Implicit' mereu. (Această setare nu este salvată)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Unele fișiere lipsesc. Reinstalează MTA:SA dacă întâmpini probleme.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximul este de obicei cel mai bun" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nu este compatibil cu Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Vă rugăm să reporniți computerul.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Actualizator automat:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Repară problema de configurare" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Selectează 'Implicit' dacă nu dorești să completezi rapoarte de erori." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Remediați eroarea de elevație" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Selectați \"implicit\" pentru a instala automat actualizările importante." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nu s-a putut porni Grand Theft Auto: San Andreas. Te rugăm încearcă să-ți restartezi calculatorul sau dacă problema persistă, să contactezi MTA la www.multitheftauto.com.\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "culoare pe 16 biţi:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "Se poate ca GTA: San Andreas să nu fi fost lansat corect. Vrei să îl închizi?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Activează modurile de culori pe 16 biţi - Necesită repornirea MTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Se caută Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Fixare mouse:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Te rugăm lansează Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Fixează mişcarea mouseului - Poate necesita restartarea calculatorului" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Selectează directorul de instalare al Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Conectarea a eșuat. Numele de utilizator specificat este invalid!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA necesită acces de administrator pentru următoarea sarcină:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Te rugăm confirmă în fereastra următoare." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Conectarea a eșuat. Hostul specificat este invalid!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Eroare la încărcarea modulului %s! (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Conectarea la %s cu portul %u a eșuat!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Se copiază fișierele..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Se conectează la %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Copierea s-a terminat rapid. Totul este OK." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "SE CONECTEAZĂ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Se finalizează..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Conexiunea a expirat" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Finalizat!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Deconectat: eroare de protocol necunoscută" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "O nouă instalare a %s a fost detectată.\n\n" -"Dorești să copiezi setările din %s?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Deconectat: deconectat automat" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA a întâmpinat probleme la deschiderea fișierului '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Deconectat: conexiune pierdută" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA duce lipsă de fișierul '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Deconectat: ai interdicție pe acest server" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA a întâmpinat probleme la încărcarea unui model." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Deconectat: deconectat de la server" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Dacă ați modificat recent gta3.img, încercați să reinstalați GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Deconectat: conexiunea la server a fost pierdută" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA a întâmpinat probleme la adăugarea de îmbunătățiri unui vehicul." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Deconectat: conectarea a fost refuzată" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA a găsit erori în fișierul '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Nu există asemena mod instalat (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "S-a restartat calculatorul tău în timp ce jucai MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Răspuns invalid de la server (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Te rugăm închide următoarele programe înainte de a continua:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Răspuns invalid de la server (1)" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nu s-a putut inițializa Direct3D9.\n\n" +"Verificați dacă DirectX End-User Runtime și\n" +"ultimele pachete de servicii ale Windows sunt instalate corect." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA nu a reușit să termine următoarea sarcină:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inactiv" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Crashul a fost provocat de o eroare a driverului grafic **\n\n" -"** Te rugăm actualizează-ți driverele grafice **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "jucător" +msgstr[1] "jucători" +msgstr[2] "jucătoare" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instalează fișierele MTA:SA actualizate" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "pornit" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nu s-a putut actualiza datorită conflictelor fișierelor. Te rugăm închide celelalte aplicații și reîncearcă" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "server" +msgstr[1] "servere" +msgstr[2] "de servere" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nu a fost instalat corespunzător, te rugăm reinstalează-l. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Se încarcă lista cu servere (au trecut %lu ms)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Creează intersecțiile GTA:SA" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Lista cu servere nu a putut fi analizată." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Lista cu servere nu a putut fi găsită." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Rezervă a listei de servere)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Copiază fișierele MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nu se poate atașa socketul LAN-broadcast" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Se încearcă descoperirea serverelor LAN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER PLIN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Nume:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Vă rugăm verificați antivirusul pentru o detectare fals-pozitivă, încercați să adăugați o excepție pentru executabilul GTA:SA și apoi reporniți MTA:SA." +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adresă server:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Generează GTA:SA" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Mod de joc:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Hartă:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Jucători:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Parolat:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Fișier lipsă:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latență:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Dacă MTA nu reușește să se încarce, te rugăm reinstalează GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Listă cu jucători" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Actualizează setările de instalare" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Închide" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Actualizează setările de compatibilitate" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Intră în joc" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Te rugăm introdu parola serverului:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Intră în joc imediat ce un slot este disponibil." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "INTRODU PAROLA SERVERULUI" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Se instalează actualizarea..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Sesiunea a expirat" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Se extrag fișierele..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Se procesează..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Ieșire" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "CĂUTARE SERVERE" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas a întâmpinat o problemă" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informații crash" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Local" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Bifează această casetă pentru a trimite aceste informații legate de crash către dezvoltatorii MTA folosind 'internetul'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favorite" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Acest lucru va spori șansele ca acest crash să fie reparat." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Recente" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Ești sigur că vrei să repornești MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PENTRU CONECTARE RAPIDĂ:\n\n" +"Tastează adresa și portul în bara de adrese.\n" +"Sau selectează un server din istoric și apasă 'Conectare'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "AJUTOR" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Reîmprospătează" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Avertisment" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Adaugă la favorite" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Directorul tău Grand Theft Auto: San Andreas conține aceste fișiere:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Conectare" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Aceste fișiere nu sunt necesare și pot interfera cu caracteristicile grafice ale MTA:SA.\n\n" -"Este recomandat să ștergi sau să redenumești aceste fișiere." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informații despre server" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Păstrează aceste fișiere, dar arată acest avertisment și la următoarea pornire" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Caută servere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Nu îmi reaminti despre aceste fișiere" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Caută jucători" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Redenumește aceste fișiere din *.dll în *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Porneşte căutarea" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Arată-mi fișierele" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Caută jucători..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Lansează MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Caută servere..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Opțiuni derutante" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Nume" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "nVidia Optimus detectat!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Jucători" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Încearcă fiecare opținue și vezi care funcționează:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - nVidia Standard" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Mod de joc" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - nVidia Alternativ" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Include:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Intel Standard" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Goale" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Intel Alternativ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Pline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Dacă devi disperat, asta te-ar putea ajuta:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Parolate" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Dacă aţi selectat deja o opţiune care funcţionează, acest lucru ar putea ajuta:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Off-line" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Forțează modul fereastră" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Alte versiuni" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Nu arăta din nou" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Înapoi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Se încarcă..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Avertisment: Nu a putut fi detectat niciun produs anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "..se încarcă.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nu a putut detecta niciun anti-virus pe calculatorul dumneavoastră.\n\n" -"Virușii interferează cu MTA și îți degradează experiența de joc.\n\n" -"Apasă pe 'Ajutor' pentru mai multe informații." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nicio adresă specificată!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Am deja un anti-virus instalat" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Protocol necunoscut!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Nu voi instala un anti-virus." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Te rugăm să folosești protocolul mtasa://" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nu se poate găsi o rezoluţie validă a ecranului." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Numele ales este invaild! Te rugăm mergi la Setări și setează unul nou!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Eşti sigur că vrei să foloseşti această rezoluţie?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Trebuie să selectezi un server la care să te conectezi." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2737,6 +2772,12 @@ msgstr "Toate" msgid "Start" msgstr "Lansează" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Eroare de descărcare: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Se intră în joc ..." @@ -2791,170 +2832,170 @@ msgstr "Deconectat: parola specificată este invalidă" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Verificarea clientului MTA a eșuat!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Deconectat: Nume invalid" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Deconectează-te de la server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Deconectat: Serialul tău are interdicție.\n" "Motiv: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Deconectat: Ai interdicție.\n" "Motiv: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Deconectat: Contul este banat.\n" "Motiv: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Deconectat: Nepotrivire de versiune" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Deconectat: Server supraîncărcat. Te rugăm așteaptă un minut, apoi reconectează-te." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Deconectat: Serverul este dintr-o branșă diferită.\n" "Informații: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Deconectat: Versiune incorectă.\n" "Informații: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Deconectat: Serverul rulează o versiune mai nouă.\n" "Informații: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Deconectat: Serverul rulează o versiune mai veche.\n" "Informații: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Deconectat: Numele tău este deja folosit" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Deconectat: elementul Player nu a putut fi creat." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Deconectat: Serverul a refuzat conexiunea: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Deconectat: Verificarea serialului a eșuat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Deconectat: Desincronizare de conexiune %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Deconectat: Ai fost dat afară de către %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Deconectat: Ai primit interdicție de la %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Deconectat: Serverul a fost închis sau repornit" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Ai fost dat afară din joc" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Acest server nu permite modificări ale fișierului gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Te rugăm să înlocuiești gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Acest server nu permite modificarea fișierului D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Eliminați D3D9.DLL din directorul de instalare GTA și reporniți MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Acest server nu permite mașini virtuale" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Acest server necesită activarea driverelor semnate" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Te rugăm să repornești computerul" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Acest server a detectat componente anti-cheat lipsă" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Încercați să reporniți MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Acest server nu permite conectarea cu fișiere gta3.img sau gta_int.img modificate" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Vă rugăm să înlocuiţi gta3.img sau gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Acest server nu permite utilizarea Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Asigurați-vă că niciun alt program nu modifică MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Timp rămas: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -2962,7 +3003,7 @@ msgstr[0] "%d zi" msgstr[1] "%d zile" msgstr[2] "%d de zile" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -2970,7 +3011,7 @@ msgstr[0] "%d oră" msgstr[1] "%d ore" msgstr[2] "%d de ore" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -2978,7 +3019,7 @@ msgstr[0] "%d minut" msgstr[1] "%d minute" msgstr[2] "%d de minute" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2987,19 +3028,10 @@ msgstr[1] "%d secunde" msgstr[2] "%d de secunde" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Deconectat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Nu s-a putut lansa serverul local. Vezi consola pentru detalii." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Eroare: Nu s-a putut lansa serverul local. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Progresul descărcării hărții:" @@ -3020,36 +3052,14 @@ msgstr "%s din %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Deconectează-te pentru a anula descărcarea" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Eroare de descărcare: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Solicitări website" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Serverul solicită următoarele site-uri web pentru a le încărca (mai târziu):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NU INTRODUCEȚI NICIODATĂ DATE PERSONALE, PENTRU A EVITA SĂ FIE FURATE" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Memorează decizia" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Refuză" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Nu s-a putut lansa serverul local. Vezi consola pentru detalii." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problemă cu placa grafică" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Eroare: Nu s-a putut lansa serverul local. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/client.pot index 2dec6998c1..dd4719c9a7 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" @@ -17,2576 +17,2606 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Вы используете feature-branch разработку! Это тестовая сборка, которая не может использоваться для подключения к публичным серверам!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA не будет получать обновления на XP/Vista после июля 2019.\n\n" -"Обновите Windows, чтобы играть на серверах с последним обновлением." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Запрос к сайту" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Это действие приведёт к отключению от текущего сервера.\n\n" -"Вы действительно хотите отключиться?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Сервер делает запросы к следующим сайтам, для того чтобы загрузить их позднее:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "НЕ ВВОДИТЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ДАБЫ ЗАЩИТИТЬ ИХ ОТ КРАЖИ" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Нет" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Запомнить решение" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Да" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Разрешить" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Подключение не удалось. Некорректное имя пользователя!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Запретить" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Проблема с графическим драйвером" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Не удалось подключится. Неверный адрес сервера!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Невозможно подобрать подходящее разрешение экрана." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Подключение на %s с портом %u не удалось!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Вы уверены, что хотите использовать это разрешение экрана?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Подключение к %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "ПОДКЛЮЧЕНИЕ" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Поиск Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Время подключения истекло" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Запустите Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Отключено: неизвестная ошибка протокола" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Выберите директорию с Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Отключено: удалённое отключение" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA нужны права Администратора для следующей задачи:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Пожалуйста, подтвердите в следующем окне." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Отключение: потеряно удаленное соединение" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Ошибка загрузки %s модуля! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Отключение: вы забанены на этом сервере" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Копирование файлов..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Отключено: отключен от сервера" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Копирование завершено. Все в порядке." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Отключено: связь с сервером была потеряна" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Завершение..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Отключено: соединение было сброшено" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Готово!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Не установлен модуль (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Неверный ответ сервера (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Неверный ответ сервера (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Новая версия клиента %s обнаружена.\n\n" +"Вы хотите скопировать ваши настройки из %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "Недостаточно места на диске %s для установки MTA:SA." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA не смогла открыть файл '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Критическая ошибка" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA не нашла файл '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ДЛЯ ИСПРАВЛЕНИЯ УДАЛИТЕ ФАЙЛ: " +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA не смогла загрузить модель." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Модуль %s некорректен!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Если вы недавно модифицировали gta3.img, попробуйте переустановить GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Ошибка выполнения URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA не смогла добавить апгрейд транспортному средству." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Ошибка запуска мода, определенного в командной строке ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA нашла ошибки в файле '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "эта страница помощи" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Ваш компьютер перезагрузился во время игры в MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "выйти из приложения" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Завершите следующие программы для продолжения:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "показать версию MTA" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестно" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "показать текущее время" - -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "показать интерфейс игрока" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Файл '%s' используется %zu.\n" +"Вы хотите завершить этот процесс и продолжить обновление?" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "показать все настройки клавиш" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Установка может быть повреждена.\n\n" +"%zu из %zu файлов не удалось восстановить из резервной копии.\n" +"Переустановите Multi Theft Auto с сайта www.multitheftauto.com\n" +"или запустите обновление от имени администратора." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "показать ваш серийный номер" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Установка обновления..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "подключиться к серверу (адрес, порт, ник, пароль)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Извлечение файлов..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "подключиться к последнему посещённому серверу" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Да" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "назначить клавишу управления" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Нет" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "удалить задачу с клавиши" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "ОК" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "скопировать настройки из GTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Выйти" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "сделать скриншот" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Помощь" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "сохранить настройки" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "очистить окно отладки (debug)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas обнаружила ошибку" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "прокрутить чат вверх" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Информация об аварийном завершении программы" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "прокрутить чат вниз" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Поставьте галочку для отправки разработчикам информации через интернет о падении MTA." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "прокрутить окно отладки вверх" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Это повысит шансы на устранение данной ошибки" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "прокрутить окно отладки вниз" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Вы хотите перезапустить MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "показать статистику использования памяти" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Предупреждение" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "показать график производительности" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Ваша папка установки Grand Theft Auto: San Andreas содержит следующие файлы:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Неизвестная команда или переменная: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Эти файлы не требуются и могут конфликтовать с графическими особенностями в данной версии MTA:SA.\n\n" +"Рекомендуется переименовать или удалить эти файлы." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Огонь" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Оставить данные файлы, а также отобразить это предупреждение при следующем запуске" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Следующее оружие" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Больше не спрашивать об этих файлах" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Предыдущее оружие" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Переименовать данные файлы из *.dll в *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Вперёд" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Показать эти файлы" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Назад" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Играть в MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Влево" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Сбитые настройки" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Вправо" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "Обнаружен NVidia Optimus!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Увеличить" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Попробуйте каждую опцию и посмотрите, что работает:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Уменьшить" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Стандартный NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Вход/Выход" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Альтернативный NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Сменить камеру вида" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Прыжок" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Бег" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Если вы отчаялись, то это может помочь: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Смотреть назад" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Если вы уже выбирали работающую опцию, это может помочь:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Присесть" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Принудительный оконный режим" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Действие" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Не показывать снова" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Шаг" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Внимание: Не удалось обнаружить антивирус" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Транспорт: Огонь" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA не может обнаружить антивирус на вашем ПК.\n\n" +"Вирусы могут вмешиваться в работу MTA и портить вам игру.\n\n" +"Нажмите 'Помощь' для подробной информации." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Транспорт: Огонь вторичный" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Транспорт: Влево" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Я уже установил антивирус" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Транспорт: Вправо" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Я не буду устанавливать антивирус.\n" +"Я готов к риску стать частью бот-сети и лагов." -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Транспорт: Наклон вперед/Вниз" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA не может выполнить следующую задачу:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Транспорт: Наклон назад/Вверх" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Вылет был вызван ошибкой графического драйвера **\n\n" +"** Обновите драйвера вашей видеокарты **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Транспорт: Газ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Установка обновлённых MTA:SA файлов" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Транспорт: Тормоз/Задний ход" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Невозможно обновиться, так как файлы заняты другими приложениями, закройте их и попробуйте снова" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "След. радиостанция" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Пред. радиостанция" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto установлена неправильно, переустановите. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Пропустить трек " +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Транспорт: Сигнал" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Транспорт: Подмиссия/Шасси" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Транспорт: Ручной тормоз" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Транспорт: Взгляд налево" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Транспорт: Взгляд направо" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Транспорт: Смотреть назад" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Транспорт: Обзор мышью" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Транспорт: Доп. влево" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Транспорт: Доп. вправо" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Транспорт: Доп. вниз" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Транспорт: Доп. вверх" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Прицел оружия" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "Недостаточно места на диске %s для установки MTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Группа: согласиться" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Не найден файл:" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Группа: отказаться" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Переустановите GTA:SA, если MTA не запускается" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Группа: вперёд" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Обновление настроек установки" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Группа: назад" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Обновить настройки совместимости" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "НАСТРОЙКИ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Проблема перезапуска MTA:SA\n\n" +"Если проблема сохранилась, то откройте диспетчер задач и остановите процессы 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' \n\n\n" +"Попробовать запустить MTA:SA снова?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Мультиплеер" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Другой процесс с MTA уже запущен.\n\n" +"Если проблема не решена, попробуйте перезагрузить ваш компьютер" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Графика" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Другой процесс MTA уже запущен.\n\n" +"Вы хотите завершить этот процесс?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Звук" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "У вас есть проблемы с запуском MTA:SA?.\n\n" +"Попробовать откатиться к ранней версии?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Клавиши" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Возникли проблемы с запуском MTA:SA. \n" +"Сброс настроек GTA, возможно, устранит эту проблему..\n\n" +"Вы хотите сбросить настройки GTA?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Управление" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Настройки GTA сброшены.\n\n" +"Нажмите OK, чтобы продолжить." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Файл не может быть удален. '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Браузер" - -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Дополнительные" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Возникли проблемы с запуском MTA:SA? .\n\n" +"Хотите посмотреть онлайн помощь?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "ОК" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "У вас проблемы с загрузкой MTA:SA?\n\n" +"Вы хотите изменить текущие настройки?" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Полноэкранный режим:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Загрузить стандартные" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Окно в рамке" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Чувствительность мыши:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "У вас возникли проблемы с запуском MTA:SA?\n\n" +"Попробуйте выключить следующие продукты для MTA и GTA:" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Вертикальная чувствительность мыши:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ\n\n" +"MTA:SA обнаружил подозрительную активность.\n" +"Проверьте вашу систему на наличие вирусов, чтобы убедиться в безопасности.\n\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Настройки мыши" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Был обнаружен файл: %s\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Инверсия мыши по вертикали" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Необходимо завершить процесс GTA: San Andreas перед запуском MTA:SA. Сделать это сейчас?" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Управление транспортом с мыши" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Информация" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Управление полётом с мыши" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Невозможно завершить процесс GTA: San Andreas. Если проблема сохранилась, то попробуйте перезагрузить ваш компьютер." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Настройки джойстика" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Отсутствуют необходимые записи в реестре. Переустановите Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Стандартное управление (Мышь + Клавиатура)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Путь к папке с вашей GTA: San Andreas имеет неподдерживаемые символы (юникод). Измените путь к Grand Theft Auto: San Andreas, чтобы в нём были только ASCII символы и переустановите Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Классическое управление (Джойстик)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Путь к папке MTA:SA или GTA: San Andreas\n" +"имеет символ ';' (точку с запятой).\n\n" +"Переустановите MTA:SA и GTA: San Andreas, так, чтобы в \n" +"пути до папок не было точки с запятой." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Мертвая зона" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Ошибка запуска, проверьте правильность установки последних data-файлов." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Насыщенность" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Загрузка не удалась. Убедитесь что %s установлен правильно." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Зайдите во вкладку 'Клавиши' для настройки джойстика." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Загрузка не удалась, поскольку gta_sa.exe не был найден в %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Левый стик" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Загрузка не удалась. Удалите файл %s в папке GTA перед запуском." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Правый стик" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "У основного файла неверное имя (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "ОПИСАНИЕ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Основной файл не подписан. Возможна вирусная угроза.\n\n" +"Используйте онлайн помощь, если MTA работает некорректно" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "КЛАВИША" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "В файле %s отсутствуют данные. Возможно, вирусное заражение.\n\n" +"Попробуйте переустановить Multi Theft Auto для Вашей безопасности.\n" +"Смотрите помощь в интернете, если МТА будет работать некорректно." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ДОП. КЛАВИША" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "В файле %s изменены данные. Возможно, вирусное заражение.\n\n" +"Попробуйте переустановить Multi Theft Auto для Вашей безопасности.\n" +"Смотрите помощь в интернете, если МТА будет работать некорректно." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Имя пользователя:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Файлы с расширением .asi установлены в папку с GTA San Andreas или MTA SA.\n\n" +"Удалите файлы с расширением .asi во избежание проблем с MTA SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Сохранять пароли серверов" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Ошибка версий файлов. Переустановите MTA:SA для решения проблемы.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Автоматическое обновление списка серверов" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Некоторые файлы повреждены. Переустановите MTA во избежание проблем.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Разрешить загрузку скриншотов" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA не работает в 'Безопасном режиме'.\n\n" +"Перезапустите ваш компьютер.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Разрешить сторонние звуки" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Исправить проблему конфигурации" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Всегда показывать окно загрузки" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Ошибка при исправлении ошибки." -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Использовать модифицированные файлы GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Невозможно запустить Grand Theft Auto: San Andreas. Попробуйте перезапустить. Если проблема не решена, то обратитесь за помощью на сайте www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Настройки отображения карты" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "Процесс GTA: San Andreas не может быть запущен правильно. Вы хотите завершить его?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Непрозрачность:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "НОВОСТИ" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Общая громкость:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Посмотреть последние новости" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Громкость радио:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Критическая ошибка" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Громкость эффектов:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ДЛЯ ИСПРАВЛЕНИЯ УДАЛИТЕ ФАЙЛ: " -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Громкость MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Модуль %s некорректен!" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Громкость речи:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Ошибка выполнения URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Режим воспроизведения:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Ошибка запуска мода, определенного в командной строке ('%s')" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Общие" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "эта страница помощи" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Настройки радио" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "выйти из приложения" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Эквалайзер радио" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "показать версию MTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Автонастройка радио" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "показать текущее время" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Настройки пользовательской музыки" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "показать интерфейс игрока" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Радио" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "показать все настройки клавиш" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Случайно" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "показать ваш серийный номер" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Последовательно" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "подключиться к серверу (адрес, порт, ник, пароль)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Автопоиск музыки" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "подключиться к последнему посещённому серверу" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Настройки заглушения" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "назначить клавишу управления" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Заглушить все звуки, когда игра свёрнута" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "удалить задачу с клавиши" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Заглушить радио, когда игра свернута" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "скопировать настройки из GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Заглушить звуки эффектов, когда игра свёрнута" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "сделать скриншот" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Выключать звук при сворачивании" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "сохранить настройки" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Выключать голосовой чат при сворачивании" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "очистить окно отладки (debug)" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Разрешение:" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "прокрутить чат вверх" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Угол обзора:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "прокрутить чат вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Дальность прорисовки:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "прокрутить окно отладки вверх" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Яркость:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "прокрутить окно отладки вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Качество эффектов:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "показать статистику использования памяти" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Анизотропная фильтрация:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "показать график производительности" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Сглаживание:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Соотношение сторон:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ ПОМОЩЬ ПО КОМАНДАМ ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Оконный режим" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Время: %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI адаптация" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "Используйте 'connect <адрес> [<порт> <ник> <пароль>]' для подключения" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Полноэкранный режим:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "подключение: Неверный порт" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Стандарт" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "Подключение: Подключение к %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Окно в рамке" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "Подключение к %s:%u не удалось!" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Окно без рамки" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "подключение: Не удалось выгрузить текущий мод" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Детализация" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Скопировать управление из GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Низкое" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Файл конфигурации сохранен" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Среднее" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Ваш серийный номер: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Высокое" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Выбранная вами графическая тема не может быть загружена, тема по-умолчанию также не может быть загружена, переустановите MTA для решения проблемы." -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Очень высокое" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Огонь" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Отключено" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Следующее оружие" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Предыдущее оружие" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Вперёд" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Авто" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Влево" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Вправо" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Увеличить" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Уменьшить" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Адаптировать интерфейс под соотношение сторон экрана" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Вход/Выход" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Динамические тени" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Сменить камеру вида" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Улучшенная трава" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Прыжок" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Эффект жары" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Бег" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Дым шин и т.д." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Смотреть назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Динамические тени от педов" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Присесть" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Размытие в движении" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Действие" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Сворачивание в полноэкранном режиме" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Шаг" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Включить диалог выбора дисплея" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Транспорт: Огонь" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Показывать неподдерживаемые разрешения" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Транспорт: Огонь вторичный" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Всегда отображать транспорт в высоком качестве " +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Транспорт: Влево" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Всегда отображать персонажей в высоком качестве" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Транспорт: Вправо" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Отражения дождя" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Транспорт: Наклон вперед/Вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Разрешить сторонние сайты" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Транспорт: Наклон назад/Вверх" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Разрешить Javascript на сторонних сайтах" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Транспорт: Газ" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Чёрный список" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Транспорт: Тормоз/Задний ход" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Введите адрес, например google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "След. радиостанция" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Запретить" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Пред. радиостанция" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Адрес" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Пропустить трек " -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Удалить адрес" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Транспорт: Сигнал" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Белый список" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Транспорт: Подмиссия/Шасси" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Разрешить" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Транспорт: Ручной тормоз" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Разное" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Транспорт: Взгляд налево" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Быстрая загрузка одежды CJ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Транспорт: Взгляд направо" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Скорость обновления списка серверов:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Транспорт: Смотреть назад" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Однопоточное подключение:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Транспорт: Обзор мышью" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Тег пакета:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Транспорт: Доп. влево" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Анимация индикатора загрузки:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Транспорт: Доп. вправо" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Приоритет процесса" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Транспорт: Доп. вниз" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Настройка отладчика:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Транспорт: Доп. вверх" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Видеопамять:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Прицел оружия" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Тип обновления:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Группа: согласиться" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Установить важные обновления:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Группа: отказаться" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Включить" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Очень медленно" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Группа: вперёд" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Группа: назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Быстро" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Вы используете feature-branch разработку! Это тестовая сборка, которая не может использоваться для подключения к публичным серверам!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Средне" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA не будет получать обновления на XP/Vista после июля 2019.\n\n" +"Обновите Windows, чтобы играть на серверах с последним обновлением." -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Выше среднего" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Это действие приведёт к отключению от текущего сервера.\n\n" +"Вы действительно хотите отключиться?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Мин" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Макс" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Русский" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Совместимость с Windows 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Размер скриншота %d байт, но ожидалось %d " -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-битные цвета" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Не удалось сделать скриншот" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Исправление мыши" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Скриншот сделан: '%s'" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Путь загрузки ресурсов:" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Хотите ли вы посмотреть помощь по этой проблеме онлайн?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Открыть папку" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Программирование" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Автоматическое обновление" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Участники" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Проверить обновления" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Игровой дизайн / Скриптинг" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Настройки изменятся при следующем запуске MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Язык" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Вы хотите перезапустить?" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Авторы исправлений" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "НЕОБХОДИМ ПЕРЕЗАПУСК" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Отдельная благодарность" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Некоторые настройки будут изменены после того, как вы отключитесь от текущего сервера" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Вы хотите отключиться?" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "КОНСОЛЬ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "НЕОБХОДИМО ОТКЛЮЧЕНИЕ" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Ось ускорения" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Джостик не найден. Проверьте, подключен ли он и перезапустите игру" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Ось торможения" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Настройка осей" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Занято" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Перемещайте джойстик для настройки или escape для очистки" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Невозможно проверить обновления в данный момент" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Язык:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "Требуется MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Тема:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Требуется обновление до MTA:SA %s, чтобы присоединиться к выбранному серверу.\n\n" +"Вы хотите загрузить и установить MTA:SA %s?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Предустановки:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Вы уверены, что хотите запустить MTA:SA %s и присоединиться к этому серверу?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Чат" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Подключение сейчас невозможно.\n\n" +"Повторите попытку позже." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Загрузить" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Подключение" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Пожалуйста, подождите..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Макет чата" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ПРОВЕРКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Настройки:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ПРОВЕРКА ОБНОВЛЕНИЙ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Фон чата" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "В обновлении нет необходимости" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Текст чата" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ЗАГРУЗКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Фон поля ввода" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "ожидание..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Цвет строки ввода" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Строки:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Чтобы войти на сервер, вы должны обновить MTA.\n\n" +" Обновить сейчас?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Масштаб:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Сервер предлагает обновить клиент, но это не обязательно.\n\n" +"Вы хотите обновить?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Размер" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Обновления недоступны в данный момент.\n\n" +"Пожалуйста посетите www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "после" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ОШИБКА СОХРАНЕНИЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "за" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Не удаётся создать файл." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "сек" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ОШИБКА ЗАГРУЗКИ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Затухание" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Загруженный файл некорректен." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Затухание сообщений" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "По некоторым причинам." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Горизонтально" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ЗАГРУЗКА ЗАВЕРШЕНА" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Вертикально" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Неизвестная проблема в _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Выравнивание текста:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "МОДИФИЦИРОВАННЫЕ ФАЙЛЫ GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Смещение по оси X:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ок" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Смещение по оси Y:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ОШИБКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Позиция" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Некоторые MTA:SA файлы отсутствуют.\n\n\n" +"Переустановите MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Центр" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "Загружено %3d %%" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Верх" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +" Ожидание ответа - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Низ" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Неизвестная команда или переменная: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Шрифт:" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "НАСТРОЙКИ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Отображать задний фон только при вводе" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Мультиплеер" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Вставлять ник по кнопке \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Графика" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Разрешить серверу моргать окном приложения" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Звук" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Показывать сообщения в области уведомлений" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Клавиши" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Чёрная/белая обводка текста чата" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Управление" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Нажмите клавишу для настройки или escape для очистки" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Настройка основной клавиши" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Браузер" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Настройка дополнительной клавиши" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Дополнительные" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "УПРАВЛЕНИЕ GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Загрузить стандартные" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "УПРАВЛЕНИЕ МУЛЬТИПЛЕЕРА" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Чувствительность мыши:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Ваш никнейм содержит недопустимые символы." +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Вертикальная чувствительность мыши:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Красный:" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Настройки мыши" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Зелёный:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Инверсия мыши по вертикали" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Синий:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Управление транспортом с мыши" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Прозрачность:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Управление полётом с мыши" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Цвет" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Настройки джойстика" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Предпросмотр" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Стандартное управление (Мышь + Клавиатура)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Пожалуйста, отключитесь перед сменой языка" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Классическое управление (Джойстик)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Пожалуйста, отключитесь перед сменой темы" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Мертвая зона" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Динамические тени могут вызвать падение производительности.\n\n" -"Вы уверены, что хотите активировать их?" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Насыщенность" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Зайдите во вкладку 'Клавиши' для настройки джойстика." -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Загрузка скриншотов требуется многими серверами для анти-чит системы.\n\n" -"(Область чата и элементы интерфейса будут скрыты)\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "ИНФОРМАЦИЯ О ЗАГРУЗКЕ СКРИНШОТОВ" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Некоторые скрипты могут воспроизводить звуки. Например, радио из интернета.\n\n" -"Отключение этой настройки может снизить потребление \n" -"пропускной способности сети.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Левый стик" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "ВНЕШНИЕ ЗВУКИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Правый стик" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Некоторые файлы в директории GTA:SA изменены.\n" -"MTA будет использовать эти файлы, если соответствующий параметр активирован.\n\n" -"Тем не менее, модифицированные файлы блокируются большинством серверов\n\n" -"Вы действительно хотите использовать их?" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "МОДИФИЦИРОВАННЫЕ ФАЙЛЫ GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "КЛАВИША" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Включение DPI адаптации является экспериментальной функцией, и\n" -"мы рекомендуем ее использовать только тогда, когда вы играете в MTA:SA на масштабированном мониторе.\n" -"Вы можете столкнуться с графическими проблемами, если включите эту опцию.\n\n" -"Вы уверены, что хотите включить эту опцию?" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ДОП. КЛАВИША" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Имя пользователя:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Введите никнейм" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Сохранять пароли серверов" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Введите никнейм, который будет использован в игре \n" -"Это будет вашем именем, когда вы подключитесь к серверу" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Автоматическое обновление списка серверов" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Очень экспериментальная функция" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Разрешить загрузку скриншотов" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Оптимизация смены одежды CJ (Требуются доп. 65Мб ОЗУ)" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Разрешить сторонние звуки" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Старые роутеры будут лучше работать с медленной скоростью сканирования" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Всегда показывать окно загрузки" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Использовать однопоточное подключение при загрузке файлов." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Использовать модифицированные файлы GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Помечать сетевые пакеты для упрощения идентификации трафика MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Настройки отображения карты" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Анимация вращающегося круга внизу экрана" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Непрозрачность:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Всегда по умолчанию. (Эта настройка не сохраняется)" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Общая громкость:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Лучше всего выделить максимальный объем" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Громкость радио:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Автоматическое обновление:" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Громкость эффектов:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Используйте \"По умолчанию\" если желаете загружать только стабильные версии" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Громкость MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Выберите значение по умолчанию для автоматической установки важных обновлений." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Громкость речи:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-битные цвета:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Режим воспроизведения:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Включить режим 16-битных цветов. Требует перезапуска MTA." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Общие" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Исправление мыши:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Настройки радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Исправить движения мыши - Необходим перезапуск ПК" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Эквалайзер радио" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Выбранная вами графическая тема не может быть загружена, тема по-умолчанию также не может быть загружена, переустановите MTA для решения проблемы." +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Автонастройка радио" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "КОНСОЛЬ" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Настройки пользовательской музыки" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "НОВОСТИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Радио" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Посмотреть последние новости" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Случайно" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Хотите ли вы посмотреть помощь по этой проблеме онлайн?" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Последовательно" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Занято" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Автопоиск музыки" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Невозможно проверить обновления в данный момент" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Настройки заглушения" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "Требуется MTA:SA %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Заглушить все звуки, когда игра свёрнута" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Требуется обновление до MTA:SA %s, чтобы присоединиться к выбранному серверу.\n\n" -"Вы хотите загрузить и установить MTA:SA %s?" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Заглушить радио, когда игра свернута" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Вы уверены, что хотите запустить MTA:SA %s и присоединиться к этому серверу?" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Заглушить звуки эффектов, когда игра свёрнута" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Подключение сейчас невозможно.\n\n" -"Повторите попытку позже." +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Выключать звук при сворачивании" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Подключение" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Выключать голосовой чат при сворачивании" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Пожалуйста, подождите..." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Разрешение:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ПРОВЕРКА" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Угол обзора:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ПРОВЕРКА ОБНОВЛЕНИЙ" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Дальность прорисовки:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "В обновлении нет необходимости" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Яркость:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ЗАГРУЗКА" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Качество эффектов:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "ожидание..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Анизотропная фильтрация:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Сглаживание:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Чтобы войти на сервер, вы должны обновить MTA.\n\n" -" Обновить сейчас?" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Соотношение сторон:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Оконный режим" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Сервер предлагает обновить клиент, но это не обязательно.\n\n" -"Вы хотите обновить?" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI адаптация" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Обновления недоступны в данный момент.\n\n" -"Пожалуйста посетите www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Стандарт" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ОШИБКА СОХРАНЕНИЯ" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Окно без рамки" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Не удаётся создать файл." +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Детализация" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ОШИБКА ЗАГРУЗКИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Низкое" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Загруженный файл некорректен." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Среднее" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "По некоторым причинам." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Высокое" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ЗАГРУЗКА ЗАВЕРШЕНА" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Очень высокое" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Неизвестная проблема в _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Отключено" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ок" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ОШИБКА" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Некоторые MTA:SA файлы отсутствуют.\n\n\n" -"Переустановите MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "Загружено %3d %%" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Авто" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -" Ожидание ответа - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Размер скриншота %d байт, но ожидалось %d " +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Не удалось сделать скриншот" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Скриншот сделан: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Адаптировать интерфейс под соотношение сторон экрана" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Русский" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Динамические тени" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Ось ускорения" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Улучшенная трава" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Ось торможения" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Эффект жары" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Программирование" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Дым шин и т.д." -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Участники" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Динамические тени от педов" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Игровой дизайн / Скриптинг" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Размытие в движении" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Язык" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Сворачивание в полноэкранном режиме" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Авторы исправлений" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Включить диалог выбора дисплея" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Отдельная благодарность" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Показывать неподдерживаемые разрешения" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Данное программное обеспечение использует следующие библиотеки и ПО:" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Всегда отображать транспорт в высоком качестве " -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ ПОМОЩЬ ПО КОМАНДАМ ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Всегда отображать персонажей в высоком качестве" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Время: %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Отражения дождя" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "Используйте 'connect <адрес> [<порт> <ник> <пароль>]' для подключения" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Разрешить сторонние сайты" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "подключение: Неверный порт" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Разрешить Javascript на сторонних сайтах" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "Подключение: Подключение к %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Чёрный список" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "Подключение к %s:%u не удалось!" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Введите адрес, например google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "подключение: Не удалось выгрузить текущий мод" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Запретить" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Скопировать управление из GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Адрес" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Файл конфигурации сохранен" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Удалить адрес" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Ваш серийный номер: %s" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Белый список" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "СПИСОК СЕРВЕРОВ" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Разное" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Интернет" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Быстрая загрузка одежды CJ:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Локальная сеть" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Скорость обновления списка серверов:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Избранное" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Однопоточное подключение:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Последние" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Тег пакета:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ДЛЯ БЫСТРОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ:\n\n" -"Введите адрес и порт сервера в адресную строку.\n" -"Или выберите сервер из истории последних и нажмите 'Подключиться'" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Анимация индикатора загрузки:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ПОМОЩЬ" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Приоритет процесса" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Обновить" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Настройка отладчика:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Добавить в Избранное" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Видеопамять:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Подключиться" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Тип обновления:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Информация о сервере" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Установить важные обновления:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Поиск по серверам" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Включить" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Поиск по игрокам" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Очень медленно" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Начать поиск" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "По умолчанию" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Поиск по игрокам..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Быстро" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Поиск по серверам..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Средне" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Название" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Выше среднего" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Игроки" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Мин" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Пинг" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Макс" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Игровой режим" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Совместимость с Windows 8:" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Список игроков" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-битные цвета" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Показать:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Исправление мыши" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Пустые" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Путь загрузки ресурсов:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Заполненные" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Открыть папку" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Под паролем" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Автоматическое обновление" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Отключенные" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Проверить обновления" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Другие версии" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Настройки изменятся при следующем запуске MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Назад" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Вы хотите перезапустить?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Помощь" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "НЕОБХОДИМ ПЕРЕЗАПУСК" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Загрузка..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Некоторые настройки будут изменены после того, как вы отключитесь от текущего сервера" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..загрузка.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Вы хотите отключиться?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Адрес сервера не указан!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "НЕОБХОДИМО ОТКЛЮЧЕНИЕ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Неизвестный протокол" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Джостик не найден. Проверьте, подключен ли он и перезапустите игру" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Пожалуйста, используйте протокол mtasa://" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Настройка осей" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Неверное имя пользователя! Пожалуйста, откройте настройки и измените его!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Перемещайте джойстик для настройки или escape для очистки" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Информация" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Язык:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Выберите сервер для подключения." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Тема:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Неактивный" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Предустановки:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "игрок" -msgstr[1] "игроков" -msgstr[2] "игроков" -msgstr[3] "игроки" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Чат" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "на" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Загрузить" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "сервере" -msgstr[1] "серверах" -msgstr[2] "серверах" -msgstr[3] "серверы" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Цвета" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Получение списка серверов (%lu мс прошло)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Макет чата" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Мастер-сервер не отвечает." +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Настройки:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Мастер-сервер не может получить данные." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Фон чата" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Резервная копия списка серверов)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Текст чата" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Не удалось привязать локальный сокет" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Фон поля ввода" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Попытка обнаружения локальных серверов" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Цвет строки ввода" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "СЕРВЕР ЗАПОЛНЕН" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Строки:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Название:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Масштаб:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Адрес сервера:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Ширина:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Игровой режим:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Размер" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Карта:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "после" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Игроки:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "за" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Пароль:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "сек" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Задержка:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Затухание" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Затухание сообщений" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Подключиться" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Горизонтально" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Введите пароль для входа на сервер:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Вертикально" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Подключиться, как освободится место." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Выравнивание текста:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ СЕРВЕРА:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Смещение по оси X:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Время ожидания вышло" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Смещение по оси Y:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Идет запрос..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Позиция" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Невозможно инициализировать Direct3D9.\n\n" -"Установите DirectX End-User Runtime\n" -"и самую свежую версию Windows Service Packs." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Центр" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Проблема перезапуска MTA:SA\n\n" -"Если проблема сохранилась, то откройте диспетчер задач и остановите процессы 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' \n\n\n" -"Попробовать запустить MTA:SA снова?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Верх" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Другой процесс с MTA уже запущен.\n\n" -"Если проблема не решена, попробуйте перезагрузить ваш компьютер" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Низ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Другой процесс MTA уже запущен.\n\n" -"Вы хотите завершить этот процесс?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Шрифт:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "У вас есть проблемы с запуском MTA:SA?.\n\n" -"Попробовать откатиться к ранней версии?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Отображать задний фон только при вводе" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Возникли проблемы с запуском MTA:SA. \n" -"Сброс настроек GTA, возможно, устранит эту проблему..\n\n" -"Вы хотите сбросить настройки GTA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Вставлять ник по кнопке \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Настройки GTA сброшены.\n\n" -"Нажмите OK, чтобы продолжить." +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Разрешить серверу моргать окном приложения" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Файл не может быть удален. '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Показывать сообщения в области уведомлений" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Возникли проблемы с запуском MTA:SA? .\n\n" -"Хотите посмотреть онлайн помощь?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Чёрная/белая обводка текста чата" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "У вас проблемы с загрузкой MTA:SA?\n\n" -"Вы хотите изменить текущие настройки?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Нажмите клавишу для настройки или escape для очистки" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "У вас возникли проблемы с запуском MTA:SA?\n\n" -"Попробуйте выключить следующие продукты для MTA и GTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Настройка основной клавиши" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "ВНИМАНИЕ\n\n" -"MTA:SA обнаружил подозрительную активность.\n" -"Проверьте вашу систему на наличие вирусов, чтобы убедиться в безопасности.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Настройка дополнительной клавиши" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Был обнаружен файл: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "УПРАВЛЕНИЕ GTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Необходимо завершить процесс GTA: San Andreas перед запуском MTA:SA. Сделать это сейчас?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "УПРАВЛЕНИЕ МУЛЬТИПЛЕЕРА" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Невозможно завершить процесс GTA: San Andreas. Если проблема сохранилась, то попробуйте перезагрузить ваш компьютер." +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Ваш никнейм содержит недопустимые символы." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Отсутствуют необходимые записи в реестре. Переустановите Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Красный:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Путь к папке с вашей GTA: San Andreas имеет неподдерживаемые символы (юникод). Измените путь к Grand Theft Auto: San Andreas, чтобы в нём были только ASCII символы и переустановите Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Зелёный:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Путь к папке MTA:SA или GTA: San Andreas\n" -"имеет символ ';' (точку с запятой).\n\n" -"Переустановите MTA:SA и GTA: San Andreas, так, чтобы в \n" -"пути до папок не было точки с запятой." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Синий:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Ошибка запуска, проверьте правильность установки последних data-файлов." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Прозрачность:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Загрузка не удалась. Убедитесь что %s установлен правильно." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Цвет" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Предпросмотр" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Пожалуйста, отключитесь перед сменой языка" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Пожалуйста, отключитесь перед сменой темы" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Динамические тени могут вызвать падение производительности.\n\n" +"Вы уверены, что хотите активировать их?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Загрузка скриншотов требуется многими серверами для анти-чит системы.\n\n" +"(Область чата и элементы интерфейса будут скрыты)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "ИНФОРМАЦИЯ О ЗАГРУЗКЕ СКРИНШОТОВ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Некоторые скрипты могут воспроизводить звуки. Например, радио из интернета.\n\n" +"Отключение этой настройки может снизить потребление \n" +"пропускной способности сети.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "ВНЕШНИЕ ЗВУКИ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Некоторые файлы в директории GTA:SA изменены.\n" +"MTA будет использовать эти файлы, если соответствующий параметр активирован.\n\n" +"Тем не менее, модифицированные файлы блокируются большинством серверов\n\n" +"Вы действительно хотите использовать их?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Включение DPI адаптации является экспериментальной функцией, и\n" +"мы рекомендуем ее использовать только тогда, когда вы играете в MTA:SA на масштабированном мониторе.\n" +"Вы можете столкнуться с графическими проблемами, если включите эту опцию.\n\n" +"Вы уверены, что хотите включить эту опцию?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Введите никнейм" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Загрузка не удалась, поскольку gta_sa.exe не был найден в %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Введите никнейм, который будет использован в игре \n" +"Это будет вашем именем, когда вы подключитесь к серверу" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Загрузка не удалась. Удалите файл %s в папке GTA перед запуском." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Очень экспериментальная функция" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "У основного файла неверное имя (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Оптимизация смены одежды CJ (Требуются доп. 65Мб ОЗУ)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Основной файл не подписан. Возможна вирусная угроза.\n\n" -"Используйте онлайн помощь, если MTA работает некорректно" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Старые роутеры будут лучше работать с медленной скоростью сканирования" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "В файле %s отсутствуют данные. Возможно, вирусное заражение.\n\n" -"Попробуйте переустановить Multi Theft Auto для Вашей безопасности.\n" -"Смотрите помощь в интернете, если МТА будет работать некорректно." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Использовать однопоточное подключение при загрузке файлов." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "В файле %s изменены данные. Возможно, вирусное заражение.\n\n" -"Попробуйте переустановить Multi Theft Auto для Вашей безопасности.\n" -"Смотрите помощь в интернете, если МТА будет работать некорректно." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Помечать сетевые пакеты для упрощения идентификации трафика MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Файлы с расширением .asi установлены в папку с GTA San Andreas или MTA SA.\n\n" -"Удалите файлы с расширением .asi во избежание проблем с MTA SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Анимация вращающегося круга внизу экрана" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Ошибка версий файлов. Переустановите MTA:SA для решения проблемы.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Всегда по умолчанию. (Эта настройка не сохраняется)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Некоторые файлы повреждены. Переустановите MTA во избежание проблем.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Лучше всего выделить максимальный объем" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA не работает в 'Безопасном режиме'.\n\n" -"Перезапустите ваш компьютер.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Автоматическое обновление:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Исправить проблему конфигурации" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Используйте \"По умолчанию\" если желаете загружать только стабильные версии" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Ошибка при исправлении ошибки." +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Выберите значение по умолчанию для автоматической установки важных обновлений." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Невозможно запустить Grand Theft Auto: San Andreas. Попробуйте перезапустить. Если проблема не решена, то обратитесь за помощью на сайте www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-битные цвета:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "Процесс GTA: San Andreas не может быть запущен правильно. Вы хотите завершить его?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Включить режим 16-битных цветов. Требует перезапуска MTA." -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Поиск Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Исправление мыши:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Запустите Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Исправить движения мыши - Необходим перезапуск ПК" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Выберите директорию с Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Подключение не удалось. Некорректное имя пользователя!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA нужны права Администратора для следующей задачи:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Пожалуйста, подтвердите в следующем окне." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Не удалось подключится. Неверный адрес сервера!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Ошибка загрузки %s модуля! (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Подключение на %s с портом %u не удалось!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Копирование файлов..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Подключение к %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Копирование завершено. Все в порядке." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "ПОДКЛЮЧЕНИЕ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Завершение..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Время подключения истекло" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Готово!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Отключено: неизвестная ошибка протокола" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Новая версия клиента %s обнаружена.\n\n" -"Вы хотите скопировать ваши настройки из %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Отключено: удалённое отключение" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA не смогла открыть файл '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Отключение: потеряно удаленное соединение" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA не нашла файл '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Отключение: вы забанены на этом сервере" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA не смогла загрузить модель." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Отключено: отключен от сервера" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Если вы недавно модифицировали gta3.img, попробуйте переустановить GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Отключено: связь с сервером была потеряна" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA не смогла добавить апгрейд транспортному средству." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Отключено: соединение было сброшено" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA нашла ошибки в файле '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Не установлен модуль (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Ваш компьютер перезагрузился во время игры в MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Неверный ответ сервера (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Завершите следующие программы для продолжения:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Неверный ответ сервера (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA не может выполнить следующую задачу:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Невозможно инициализировать Direct3D9.\n\n" +"Установите DirectX End-User Runtime\n" +"и самую свежую версию Windows Service Packs." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Неактивный" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Вылет был вызван ошибкой графического драйвера **\n\n" -"** Обновите драйвера вашей видеокарты **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "игрок" +msgstr[1] "игроков" +msgstr[2] "игроков" +msgstr[3] "игроки" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Установка обновлённых MTA:SA файлов" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "на" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Невозможно обновиться, так как файлы заняты другими приложениями, закройте их и попробуйте снова" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "сервере" +msgstr[1] "серверах" +msgstr[2] "серверах" +msgstr[3] "серверы" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto установлена неправильно, переустановите. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Получение списка серверов (%lu мс прошло)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Мастер-сервер не отвечает." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Мастер-сервер не может получить данные." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Резервная копия списка серверов)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Не удалось привязать локальный сокет" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Попытка обнаружения локальных серверов" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "СЕРВЕР ЗАПОЛНЕН" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Название:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Адрес сервера:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Игровой режим:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Карта:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Игроки:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Пароль:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Не найден файл:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Задержка:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Переустановите GTA:SA, если MTA не запускается" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Список игроков" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Обновление настроек установки" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Обновить настройки совместимости" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Подключиться" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Введите пароль для входа на сервер:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "Файл '%s' используется %zu.\n" -"Вы хотите завершить этот процесс и продолжить обновление?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Подключиться, как освободится место." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Установка может быть повреждена.\n\n" -"%zu из %zu файлов не удалось восстановить из резервной копии.\n" -"Переустановите Multi Theft Auto с сайта www.multitheftauto.com\n" -"или запустите обновление от имени администратора." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ СЕРВЕРА:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Установка обновления..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Время ожидания вышло" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Извлечение файлов..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Идет запрос..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Выйти" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "СПИСОК СЕРВЕРОВ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas обнаружила ошибку" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Интернет" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Информация об аварийном завершении программы" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Локальная сеть" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Поставьте галочку для отправки разработчикам информации через интернет о падении MTA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Избранное" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Это повысит шансы на устранение данной ошибки" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Последние" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Вы хотите перезапустить MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ДЛЯ БЫСТРОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ:\n\n" +"Введите адрес и порт сервера в адресную строку.\n" +"Или выберите сервер из истории последних и нажмите 'Подключиться'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Предупреждение" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ПОМОЩЬ" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Обновить" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Ваша папка установки Grand Theft Auto: San Andreas содержит следующие файлы:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Добавить в Избранное" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Эти файлы не требуются и могут конфликтовать с графическими особенностями в данной версии MTA:SA.\n\n" -"Рекомендуется переименовать или удалить эти файлы." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Подключиться" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Оставить данные файлы, а также отобразить это предупреждение при следующем запуске" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Информация о сервере" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Больше не спрашивать об этих файлах" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Поиск по серверам" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Переименовать данные файлы из *.dll в *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Поиск по игрокам" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Показать эти файлы" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Начать поиск" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Играть в MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Поиск по игрокам..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Сбитые настройки" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Поиск по серверам..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "Обнаружен NVidia Optimus!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Название" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Попробуйте каждую опцию и посмотрите, что работает:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Игроки" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Стандартный NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Пинг" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Альтернативный NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Игровой режим" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Показать:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Пустые" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Если вы отчаялись, то это может помочь: " +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Заполненные" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Если вы уже выбирали работающую опцию, это может помочь:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Под паролем" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Принудительный оконный режим" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Отключенные" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Не показывать снова" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Другие версии" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Назад" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Внимание: Не удалось обнаружить антивирус" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA не может обнаружить антивирус на вашем ПК.\n\n" -"Вирусы могут вмешиваться в работу MTA и портить вам игру.\n\n" -"Нажмите 'Помощь' для подробной информации." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "..загрузка.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Я уже установил антивирус" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Адрес сервера не указан!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Я не буду устанавливать антивирус.\n" -"Я готов к риску стать частью бот-сети и лагов." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Неизвестный протокол" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Невозможно подобрать подходящее разрешение экрана." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Пожалуйста, используйте протокол mtasa://" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Вы уверены, что хотите использовать это разрешение экрана?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Неверное имя пользователя! Пожалуйста, откройте настройки и измените его!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Выберите сервер для подключения." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2748,6 +2778,12 @@ msgstr "Всё" msgid "Start" msgstr "Запустить" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Ошибка скачивания: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Подключение к серверу ..." @@ -2802,170 +2838,170 @@ msgstr "Отключение: неверный пароль" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Проверка клиента MTA не удалась!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Отключение: неверный никнейм." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Отключение от сервера" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Отключение: Серийный номер заблокирован. \n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Отключение: Вы забанены. \n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Отключение: Аккаунт заблокирован. \n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Отключение: Версии не совпадают" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Отключение: Флуд подключениями. Подождите минуту перед новой попыткой." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Отключение: Сервер другой версии.\n" "Информация: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Отключение: Неподходящая версия.\n" "Информация: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Отсоединен: Сервер работает на более новой версии.\n" "Информация: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Отсоединен: Сервер работает на более старой версии.\n" "Информация: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Отключение: Такой никнейм уже используется" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Отключен: Элемент Player не может быть создан." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Отключение: Сервер сбросил подключение: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Отключение: не удалась проверка серийного ключа." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Отключение: подключение десинхронизировано %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Отключение: %s кикнул вас" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Отключение: %s заблокировал вас" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Отключено: Сервер выключен или перезапущен" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Вас кикнули с сервера" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Этот сервер требует не изменённый gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Пожалуйста, замените gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Этот сервер не разрешает собственные D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Удалите D3D9.DLL из директории GTA и перезапустите MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Этот сервер не разрешает виртуальные машины" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Этот сервер требует, чтобы подпись драйверов была включена" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Пожалуйста, перезапустите ваш компьютер" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Этот сервер обнаружил отсутствующие компоненты анти-чита" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Попробуйте перезапустить MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Этот сервер требует не изменённый gta3.img и gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Пожалуйста, замените gta3.img или gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Этот сервер не разрешает Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Убедитесь, что никакая другая программа не изменяет MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Оставшееся время: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -2974,7 +3010,7 @@ msgstr[1] "%d дня" msgstr[2] "%d дней" msgstr[3] "%d дней" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -2983,7 +3019,7 @@ msgstr[1] "%d часа" msgstr[2] "%d часов" msgstr[3] "%d часа" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -2992,7 +3028,7 @@ msgstr[1] "%d минута" msgstr[2] "%d минуты" msgstr[3] "%d мин" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -3002,19 +3038,10 @@ msgstr[2] "%d секунды" msgstr[3] "%d секунды" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Отключение" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Невозможно запустить локальный сервер. Проверьте окно консоли на наличие информации." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Ошибка: Невозможно запустить локальный сервер. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Прогресс загрузки карты:" @@ -3035,36 +3062,14 @@ msgstr "%s из %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Отключитесь, чтобы остановить загрузку" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Ошибка скачивания: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Запрос к сайту" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Сервер делает запросы к следующим сайтам, для того чтобы загрузить их позднее:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "НЕ ВВОДИТЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ДАБЫ ЗАЩИТИТЬ ИХ ОТ КРАЖИ" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Запомнить решение" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Запретить" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Невозможно запустить локальный сервер. Проверьте окно консоли на наличие информации." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Проблема с графическим драйвером" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Ошибка: Невозможно запустить локальный сервер. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/client.pot index a3c9a2d168..af33e63c46 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sk_SK/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovak\n" "Language: sk_SK\n" @@ -17,2569 +17,2599 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Používate novšiu verziu (feature-branch build)! Je to testovacia verzia a nemôže byť použitá na pripojenie na public servery!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA nebude podporovať XP/Vista po Júli 2019.\n\n" -"Aktualizujte Windows aby ste mohli hrať na aktuálnych serveroch." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Požiadavky stránky" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Toto ťa odpojí z aktuálneho serveru.\n\n" -"Si si istý, že sa chceš odpojiť?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server si vyžiadal povolenie na načítanie týchto stránok (neskoršie):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "VAROVANIE O ODPOJENÍ" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIKDY NEZADÁVAJTE CITLIVÉ INFORMÁCIE ABY VÁM NEBOLI UKRADNUTÉ" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nie" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Zapamätať rozhodnutie" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Áno" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Povoliť" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Pripájanie zlyhalo. Neplatný nick!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Zakázať" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problém s grafickým ovládačom" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Pripájanie zlyhalo. Neplatný hostiteľ!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Nedá sa nájsť platné rozlíšenie obrazovky." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Pripájanie k %s na porte %u zlyhalo!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Naozaj chcete použiť toto rozlíšenie obrazovky?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Pripájanie k %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "PRIPÁJANIE" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Hľadám Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Časový limit spojenia vypršal" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Prosím spusti Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Odpojené: neznámy protokol" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Vyber tvoje Grand Theft Auto: San Andreas inštalačné umiestnenie" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Odpojené: odpojené vzdialene" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA potrebuje prístup administrátora pre nasledujúcu operáciu:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Prosím potvrď v nasledujúcom okne." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Odpojené: spojenie vzdialene stratené" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Chyba pri načítaní %s modulu! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Odpojené: si zabanovaný na tomto serveri" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopírujem súbory..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Odpojené: odpojené zo servera" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopírovanie skončilo skoro. Všetko OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Odpojené: pripojenie na server bolo stratené" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Dokončujem..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Odpojené: pripojenie bolo odmietnuté" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Hotovo!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Nie je inštalovaný taký mód (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Chybná odpoveď servera (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Chybná odpoveď servera (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Bola zistená nová inštalácia %s.\n\n" +"Chcete skopírovať nastavenia z %s?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA nemôže pokračovať pretože disk %s nemá dostatok voľného miesta." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA mal problém s otvorením súboru '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Fatálna chyba" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA zistilo chybu v súbore '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "PRE OPRAVU, ODSTRÁŇTE NÁSLEDUJÚCI SÚBOR:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA malo problém s načítaním modelu." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modul je neplatný!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ak ste nedávno upravili gta3.img, skúste preinštalovať GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Chyba pri otváraní URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA malo problém s pridaním upgradu do vozidla." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Chybne spustený mód špecifikovaný v príkazovom riadku ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA našlo chyby v súbore '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "táto pomocná obrazovka" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Reštartoval sa váš počítač pri hraní MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "ukončí aplikáciu" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Pred pokračovaním ukončite nasledujúce programy:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "zobrazí verziu" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "zobrazí čas" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "zobrazí hud" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "zobrazí všetky bindy" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Inštalujú sa aktualizácie..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "zobrazí tvoj serial" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Extrahovanie súborov..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "pripojí na server (hostiteľ port nick heslo)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Áno" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "pripojí k predchádzajúcemu serveru" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Nie" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "nastaví bind (kontrola klávesy)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "zruší bind (klávesa)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Ukončiť" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "skopíruje predvolené gta ovládanie" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "uloží screenshot" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušiť" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "okamžite uloží config" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas narazil na problém" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "vyčistí debug" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informácie o zlyhaní" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "roluje chatom hore" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Začiarknutím políčka odošlete tieto informácie o zlyhaní vývojárom MTA pomocou „internetu“" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "roluje chatom dole" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Ak tak urobíte, zvýši sa šanca na opravu tohto zlyhania." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "roluje debugom hore" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Chcete reštartovať MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "roluje debugom dole" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas – varovanie" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "zobrazí štatistiky pamäte" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Vaše GTA: San Andreas inštalačná složka obsahuje tieto súbory:" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "zobrazí graf časovania snímkov" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Tieto súbory nie sú povolené a môžu spôsobiť chybu s grafickou kartou v tejto verzii MTA:SA\n\n" +"Doporučuje sa aby ste ich vymazali alebo premenovali" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Neznámy príkaz alebo výraz" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Ponechajte tieto súbory, ale nechajte aby vyskakovalo okno upozornenia pri každom štarte" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Streľba" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Nepripominajte mi problémy o týchtoch súborov" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Ďalšia zbraň" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Premenujte tieto súbory ktoré majú koncovku .dll na .dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Predchádzajúca zbraň" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Ukažte mi tieto súbory" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Dopredu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Hrať MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Späť" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas – mätúce možnosti" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Vľavo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus je rozpoznaná!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Vpravo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Vyskúšajte každú možnosť a uvidíte, čo funguje:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Priblížiť" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Štandardná NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Oddialiť" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatívna NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Vstúpiť/Vystúpiť" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Zmeniť kameru" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Skok" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ak ste zúfalí, môže vám pomôcť toto:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Šprint" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Ak ste už vybrali možnosť, ktorá funguje, môže vám pomôcť toto:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Pohľad zozadu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Vynútiť režim v okne" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Skrčiť sa" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Nabudúce nezobrazovať" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Akcia" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Upozornenie: Nepodarilo sa zistiť antivírus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Chôdza" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nedokázal rozpoznať antivírus vo vašom počítači.\n\n" +"Vírusy zasahujú do MTA a zhoršujú váš herný zážitok.\n\n" +"Ďalšie informácie získate stlačením tlačidla „Pomoc“." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Streľba z vozidla" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Už mám nainštalovaný antivírus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Sekundárna streľba z vozidla" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vozidlo vľavo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Nebudem inštalovať antivírus.\n" +"Chcem, aby môj počítač zaostal a bol súčasťou botnetu." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vozidlo vpravo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nemôže dokončiť nasledovnú operáciu:\n\n" +"'%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Riadenie odpredu/dozadu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Pád bol spôsobený chybou grafického ovládača **\n\n" +"** Aktualizuj prosím svoj grafický ovládač **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Riadenie dozadu/hore" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Inštalovať aktualizované MTA:SA súbory" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Akcelerácia" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nemožno aktualizovať kvôli konfliktom súborov. Zatvor prosím ostatné aplikácie a skús to znovu" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Brzda/Cúvanie" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Ďalšie rádio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nebolo správne nainštalované, prosím preinštaluj. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Predchádzajúce rádio" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Preskočiť rádio user track" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Klaksón" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sub-misia" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Ručná brzda" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Pohľad vozidla vľavo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Pohľad vozidla vpravo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Pohľad vozidla vzad" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Pohľad vozidla myšou" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Špeciálne ovládanie vľavo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Špeciálne ovládanie vpravo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Špeciálne ovládanie dole" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Špeciálne ovládanie hore" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA nemôže pokračovať pretože disk %s nemá dostatok voľného miesta." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Mieriť zbraňou" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Chýbajúce súbory:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Konverzácia áno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ak sa MTA nepodarí načítať, znova preinštalujte GTA:SA" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Konverzácia nie" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Aktualizovať nastavenia inštalácie" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Skupinové ovládanie dopredu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Aktualizujte nastavenia kompatibility" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Skupinové ovládanie dozadu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Problémy pri reštartovaní MTA:SA\n\n" +"Ak problém pretrváva, otvor Správcu úloh a\n" +"ukonči procesy 'gta_sa.exe' a 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Pokúsiť sa spustiť MTA:SA znova?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "NASTAVENIA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Iná súčasť MTA už beží.\n\n" +"Ak tento problém pretrváva, reštartuj svoj počítač" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multiplayer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Iná súčasť MTA už beží.\n\n" +"Chceš ju ukončiť?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Máš problémy s behom MTA:SA?\n\n" +"Povoliť návrat na staršiu verziu?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Zvuk" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Vypadá to že nastal problém pri spúšťaní MTA:SA.\n" +"Resetnutie GTA nastavení niekedy tento problém vyrieši.\n\n" +"Chceš resetovať GTA nastavenia teraz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindy" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA nastavenia boli resetované.\n\n" +"Stlač OK pre pokračovanie." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Ovládanie" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Súbor nemôže byť zmazaný: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Rozhranie" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Máš problémy so spustením MTA:SA?.\n\n" +"Chceš si pozrieť nejakú pomoc online?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Webový prehliadač" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Máte problémy so spustením MTA:SA?.\n\n" +"Chcete zmeniť nasledujúce nastavenie?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Celá obrazovka:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Okno bez okraja" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušiť" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Máte problémy so spustením MTA:SA?.\n\n\n" +"Skúste zakázať nasledujúce produkty pre GTA a MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Načítať predvolené" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "POZOR\n\n" +"MTA:SA zistila nezvyčajnú aktivitu.\n" +"Spustite antivírusovú kontrolu, aby ste sa uistili, že váš systém je bezpečný.\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Citlivosť myši:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Rozpoznaný súbor bol: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Citlivosť vertikálneho mierenia:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Časť GTA: San Andreas je už spustená. Je potrebné ju pred štartom MTA:SA ukončiť. Chceš to urobiť teraz?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Nastavenia myši" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informácia" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Otočiť myš vertikálne" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nemožno ukončiť GTA: San Andreas. Ak problém pretrváva, reštartuj prosím svoj počítač." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Riadiť myšou" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Záznamy v registroch chýbajú. Preinštaluj prosím Mutli Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Lietať myšou" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Umiestnenie tvojej inštalácie GTA: San Andreas obsahuje nepodporované (unicode) znaky. Presuň prosím túto inštaláciu do kompatibilného umiestnenia ktoré obsahuje iba štandardné ASCII znaky a potom preinštaluj Multi Theft Auto: San Andreas." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Nastavenia joypadu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Umiestnenie tvojej inštalácie 'MTA:SA' alebo 'GTA: San Andreas'\n" +"obsahuje znak ';' (bodkočiarka).\n\n" +"Pokiaľ budeš mať problémy pri spustení MTA:SA,\n" +"presuň tvoju inštaláciu(e) do umiestnenie ktoré neobsahuje bodkočiarku." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Štandardné ovládanie (Myš + Klávesnica)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Načítanie zlyhalo. Prosím uisti sa že posledné data súbory boli nainštalované správne." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasické ovládanie (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Načítanie zlyhalo. Uisti sa prosím že %s je nainštalovaný správne." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Mŕtva Zóna" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Načítanie zlyhalo. Nemožno nájsť gta_sa.exe v %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Sýtosť" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Načítanie zlyhalo. %s existuje v GTA umiestnení. Zmaž ho prosím pred pokračovaním." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Použi záložku 'Bindy' pre tlačidlá joypadu." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Hlavný súbor má nesprávny názov (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Ľavá Páčka" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Hlavný súbor je neupravený. Možná aktivita vírusu.\n\n" +"Ak MTA nefunguje správne, pozrite si online pomoc." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Pravá Páčka" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "POPIS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TLAČIDLO" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Súbory .asi sú v inštalačnom adresári 'MTA:SA' alebo 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Ak máte problémy s MTA:SA, odstráňte tieto súbory typu .asi." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "KLÁVESA ALT" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Chyba nesúladu verzie súboru. Ak sa vyskytnú problémy, preinštalujte MTA:SA.\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Prezývka:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Niektoré súbory chýbajú. Ak sa vyskytnú problémy, preinštalujte MTA:SA.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Uložiť heslá k serverom" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nie je kompatibilný s „Núdzovým režimom“ systému Windows.\n\n" +"Reštartujte počítač.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Auto-obnova prehliadača serverov" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Opravte problém s konfiguráciou" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Povoliť upload obrazovky" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Opravte vyžadovanú chybu" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Povoliť externé zvuky" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nemožno spustiť Grand Theft Auto: San Andreas. Skús prosím reštart, alebo ak problém pretrváva, kontaktuj MTA na www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Povoliť zobrazenie okna sťahovania" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas sa možno nespustilo správne. Chceš ho ukončiť?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Používať zmenené GTA:SA súbory" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "Novinky" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Možnosti zobrazovania mapy" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Navštíviť najnovšie oznámenie" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Nepriehľadnosť:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Fatálna chyba" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Celková hlasitosť:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "PRE OPRAVU, ODSTRÁŇTE NÁSLEDUJÚCI SÚBOR:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Hlasitosť rádia:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modul je neplatný!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Hlasitosť SFX:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Hlasitosť MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Chyba pri otváraní URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Hlasitosť hlasu:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Chybne spustený mód špecifikovaný v príkazovom riadku ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Hrací mód:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "táto pomocná obrazovka" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Hlavné" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "ukončí aplikáciu" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Možnosti rádia" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "zobrazí verziu" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Rádio Ekvalizér" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "zobrazí čas" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-ladenie Rádia" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "zobrazí hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Možnosti používateľských pesničiek" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "zobrazí všetky bindy" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Rádio" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "zobrazí tvoj serial" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Náhodné" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "pripojí na server (hostiteľ port nick heslo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Postupne" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "pripojí k predchádzajúcemu serveru" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatické skenovanie médií" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "nastaví bind (kontrola klávesy)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Nastavenia stlmenia" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "zruší bind (klávesa)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Stlmiť Všetky zvuky pri minimalizovaní" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "skopíruje predvolené gta ovládanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Stlmiť Rádio pri minimalizovaní" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "uloží screenshot" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Stlmiť zvuky SFX pri minimalizovaní" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "okamžite uloží config" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Stlmiť MTA zvuky pri minimalizovaní" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "vyčistí debug" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Stlmiť zvuky hlasu pri minimalizovaní" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "roluje chatom hore" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Rozlíšenie:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "roluje chatom dole" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "roluje debugom hore" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Vykreslovacia vzdialenosť:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "roluje debugom dole" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Jas:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "zobrazí štatistiky pamäte" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Kvalita FX:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "zobrazí graf časovania snímkov" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropné filtrovanie:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Vyhladzovanie:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ PRÍKAZY ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Pomer strán:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Práve je %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "V okne" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "connect: Správny tvar je 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI aware" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "connect: Nesprávne číslo portu" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Celá obrazovka:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "connect: Pripája sa k %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Štandardné" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "connect: nemôže sa pripojiť k %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Okno bez okraja" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "connect: Zlyhalo vypínanie aktuálneho modu" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "S okrajom - zachovať rozlíšenie" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Načítané všetky ovládania z GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "MIP mapovanie" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfiguračné súbory uložené" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Nízke" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Tvoj serial je: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Stredné" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Vybraný skin nemôže byť načítaný ako aj predvolený skin, prosím preinštaluj MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Vysoké" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Streľba" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Veľmi vysoké" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Ďalšia zbraň" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Vypnuté" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Predchádzajúca zbraň" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Dopredu" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Späť" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Vľavo" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Priblížiť" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Oddialiť" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Vstúpiť/Vystúpiť" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD sa zhoduje s pomerom strán" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Zmeniť kameru" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Odmerné tiene" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Skok" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efekt trávy" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Šprint" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Oparený vzduch" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Pohľad zozadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Dym z pneumatík atď" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Skrčiť sa" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Akcia" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Chôdza" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimalizovať režim celej obrazovky" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Streľba z vozidla" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Povoliť dialóg Zvolenia zariadenia" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Sekundárna streľba z vozidla" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Zobraziť nebezpečné rozlíšenia" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vozidlo vľavo" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Vykresľujte vozidlá vždy vo vysokých detailoch" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vozidlo vpravo" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Renderujte postavy vždy s vysokými detailmi" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Riadenie odpredu/dozadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Dáždove reflekcie" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Riadenie dozadu/hore" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Povoliť vzdialené webové stránky" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Akcelerácia" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Povoliť Javascript na vzdialených webových stránkach" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Brzda/Cúvanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Vlastná čierna listina" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Ďalšie rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Zadajte doménu napr. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Predchádzajúce rádio" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokovať" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Preskočiť rádio user track" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Doména" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Klaksón" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Odstrániť doménu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sub-misia" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Vlastná biela listina" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Ručná brzda" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Povoliť" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Pohľad vozidla vľavo" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Rôzne" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Pohľad vozidla vpravo" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Rýchle načítavanie oblečenia CJ-a:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Pohľad vozidla vzad" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Rýchlosť prehliadača:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Pohľad vozidla myšou" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Jednotné pripojenie:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Špeciálne ovládanie vľavo" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Značka paketu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Špeciálne ovládanie vpravo" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Animácia priebehu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Špeciálne ovládanie dole" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Priorita procesu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Špeciálne ovládanie hore" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Nastavenie ladenia:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Mieriť zbraňou" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streamovacia pamäť:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Konverzácia áno" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Typ aktualizácií:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Konverzácia nie" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Nainštalovať dôležité aktualizácie:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Skupinové ovládanie dopredu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Zapnuté" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Skupinové ovládanie dozadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Veľmi pomaly" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Predvolené" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Používate novšiu verziu (feature-branch build)! Je to testovacia verzia a nemôže byť použitá na pripojenie na public servery!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Rýchle" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA nebude podporovať XP/Vista po Júli 2019.\n\n" +"Aktualizujte Windows aby ste mohli hrať na aktuálnych serveroch." -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normálne" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Toto ťa odpojí z aktuálneho serveru.\n\n" +"Si si istý, že sa chceš odpojiť?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Nadpriemerné" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "VAROVANIE O ODPOJENÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimalne" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Slovenčina" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maximálne" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Screenshot má %d bytov, ale má byť %d" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Kompatibilita so systémom Windows 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Screenshot zlyhal" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bitová farba" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Screenshot zachytený: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Oprava myši" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Chceš sa pozrieť na online pomoc o tomto probléme ?" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Súbory prostriedkov klienta:" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programovanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Zobraziť v prehliadači" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Prispievatelia" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Automatický updater" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Herný Design / Scriptovanie" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Skontrolovať aktualizácie" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Jazyková lokalizácia" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Niektoré nastavenia sa zmenia pri ďalšom spustení MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Patch prispievatelia" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Reštartovať teraz?" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Špeciálne poďakovanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "VYŽADOVANÝ REŠTART" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Niektoré nastavenia sa zmenia, keď odpojíte aktuálny server" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONZOLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Chcete sa teraz odpojiť?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Os akcelerácie" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "VYŽADUJE SA ODPOJENIE" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Os brzdenia" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad nebol nájdený - Skontrolujte pripojenie a reštartujte hru" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Zaneprázdnený" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Nabindovať klavesu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Momentálne nemôžem skontrolovať aktualizácie" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Presuň klávesu pre nabindovanie, alebo stlač Esc pre zrušenie" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "vyžadované MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Jazyk:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Pre pripojenie na vybraný server je potrebné aktualizovať MTA:SA %s .\n\n" +"Chceš stiahnuť a nainštalovať MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Vzhľad:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Chceš spustiť MTA:SA %s a pripojiť sa na tento server?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Prednastavenia:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Nie je možné sa teraz pripojiť.\n\n" +"Skúste to neskôr." -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Pripája sa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Načítať" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Prosím počkajte..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Farby" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "KONTROLUJEM" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Rozloženie" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "KONTROLA AKTUALIZÁCIÍ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Nastavenia" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nie je potreba aktualizácie" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Pozadie chatu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "SŤAHOVANIE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Text chatu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "Čakám..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Pozadie vstupu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "NUTNÝ UPDATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Vstupný text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Pre pripojenie na tento server musíš aktualizovať MTA.\n\n" +"Aktualizovať teraz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Riadky:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "VOLITEĽNÝ UPDATE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Mierka:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Server hovorí že je doporučené aktualizovať MTA, ale nie je to potrebné.\n\n" +"Aktualizovať teraz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Šírka:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Aktualizácia nie je momentálne k dispozícií.\n\n" +"Skontroluj prosím www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Veľkosť" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "CHYBA UKLADANIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "po" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "pre" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "CHYBA SŤAHOVANIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Stiahnutý súbor sa zdá byť nekorektný." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Blednutie" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Z nejakého dôvodu." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Skryť staré riadky" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "SŤAHOVANIE KOMPLETNÉ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontálne:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Neznámy problém v _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikálne:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "UPRAVENÉ GTA:SA SÚBORY" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Zarovnanie textu:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Posun X:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "CHYBA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Posun Y:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Niektoré MTA:SA súbory chýbajú.\n\n\n" +"Preinštaluj prosím MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozícia" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% dokončené" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Na stred" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Čakám na odpoveď - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Hore" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Neznámy príkaz alebo výraz" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dole" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "NASTAVENIA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Písmo" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multiplayer" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Skryť pozadie keď nepíšem" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Hore" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Zvuk" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Povoliť serveru blikacie okno" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindy" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Povoliť 'tray balloon' upozornenia" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Ovládanie" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Čierno/biely obrys textu chatu" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Rozhranie" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Stlač klávesu pre nabindovanie, alebo stlač Esc pre zrušenie" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Webový prehliadač" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Bindovanie primárneho tlačidla" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Bindovanie sekundárneho tlačidla" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Načítať predvolené" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA HERNÉ OVLÁDANIE" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Citlivosť myši:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "OVLÁDANIE MULTIPLAYERU" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Citlivosť vertikálneho mierenia:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Tvoj nick obsahuje nepovolené znaky!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Nastavenia myši" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Červená:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Otočiť myš vertikálne" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zelená:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Riadiť myšou" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Modrá:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Lietať myšou" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Priehľadnosť:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Nastavenia joypadu" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Farba" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Štandardné ovládanie (Myš + Klávesnica)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Náhľad" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasické ovládanie (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Prosím odpoj sa pred zmenou skinu" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Mŕtva Zóna" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Prosím odpoj sa pred zmenou skinu" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Sýtosť" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Odmerné tiene môžu spôsobiť spomalenie niektorých PC.\n\n" -"Si si istý že ich chceš zapnúť?" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Použi záložku 'Bindy' pre tlačidlá joypadu." -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "VAROVANIE O VÝKONE" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Ľavá Páčka" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Upload obrazovky je vyžadovaný niektorými servermi pre anti-cheat ochranu.\n\n" -"(Chat a GUI nie sú súčasťou uploadu)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Pravá Páčka" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMÁCIE O UPLOADE OBRAZOVKY" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Niektoré skripty môžu prehrávať zvuky, ako napríklad rádio z internetu.\n\n" -"Zakázanie tohto nastavenia môže znížiť sieť\n" -"spotreby šírky pásma.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "POPIS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "EXTERNÉ ZVUKY" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TLAČIDLO" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Niektoré súbory vo vašom GTA:SA priečinku sú upravené.\n" -"MTA bude používať tieto upravené súbory len ak bude tento štvorec začiarknutý.\n\n" -"Nakoľko, UPRAVENÉ GTA:SA SÚBORY SÚ BLOKOVANÉ NA MNOHO SERVEROCH\n\n" -"Ste si istý že chcete tieto súbory používať?" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "KLÁVESA ALT" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "UPRAVENÉ GTA:SA SÚBORY" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Prezývka:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Povolenie DPI je experimentálna funkcia a\n" -"odporúčame to len vtedy, ak hráte MTA:SA na malom monitore.\n" -"Ak povolíte túto možnosť, môžu sa vyskytnúť problémy s grafikou.\n\n" -"Naozaj chcete povoliť túto možnosť?" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Uložiť heslá k serverom" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "EXPERIMENTÁLNA FUNKCIA" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Auto-obnova prehliadača serverov" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Zadajte prosím prezývku" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Povoliť upload obrazovky" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Zadajte prosím prezývku ktorá bude použitá v hre. \n" -"Toto bude vaše meno po pripojení sa na server" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Povoliť externé zvuky" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Veľmi experimentálny prvok." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Povoliť zobrazenie okna sťahovania" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Predchádza spomaľovaniu s variáciami CJ-a (Používa o 65MB viacej pamäte RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Používať zmenené GTA:SA súbory" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Staršie routery môžu vyžadovať slabšiu rýchlosť skenovania." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Možnosti zobrazovania mapy" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Zapni pre zapnutie len jedného pripojenia pri sťahovaní." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Nepriehľadnosť:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Označte sieťové pakety, aby ste ISP pomohli identifikovať prevádzku MTA." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Celková hlasitosť:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Animácia rotujúceho kruhu v spodnej časti obrazovky" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Hlasitosť rádia:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Vždy zvol predvolené. (Toto nastavenie sa naukladá)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Hlasitosť SFX:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum je väčšinou najlepšie" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Hlasitosť MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatická aktualizácia:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Hlasitosť hlasu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Zvol predvolené pokiaľ nemáš rád ohlasovanie chýb." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Hrací mód:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Ak chcete automaticky nainštalovať dôležité aktualizácie, vyberte predvolené." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Hlavné" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bitová farba:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Možnosti rádia" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Povoliť 16-bitové farebné režimy – Vyžaduje reštart MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Rádio Ekvalizér" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Oprava myši:" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-ladenie Rádia" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Oprava pohybu myši - Možno bude potrebné reštartovať počítač" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Možnosti používateľských pesničiek" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Vybraný skin nemôže byť načítaný ako aj predvolený skin, prosím preinštaluj MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Rádio" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONZOLA" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Náhodné" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "Novinky" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Postupne" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Navštíviť najnovšie oznámenie" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatické skenovanie médií" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Chceš sa pozrieť na online pomoc o tomto probléme ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Nastavenia stlmenia" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Zaneprázdnený" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Stlmiť Všetky zvuky pri minimalizovaní" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Momentálne nemôžem skontrolovať aktualizácie" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Stlmiť Rádio pri minimalizovaní" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "vyžadované MTA:SA %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Stlmiť zvuky SFX pri minimalizovaní" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Pre pripojenie na vybraný server je potrebné aktualizovať MTA:SA %s .\n\n" -"Chceš stiahnuť a nainštalovať MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Stlmiť MTA zvuky pri minimalizovaní" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Chceš spustiť MTA:SA %s a pripojiť sa na tento server?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Stlmiť zvuky hlasu pri minimalizovaní" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Nie je možné sa teraz pripojiť.\n\n" -"Skúste to neskôr." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Rozlíšenie:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Pripája sa" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Prosím počkajte..." - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "KONTROLUJEM" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Vykreslovacia vzdialenosť:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "KONTROLA AKTUALIZÁCIÍ" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Jas:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nie je potreba aktualizácie" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Kvalita FX:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "SŤAHOVANIE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropné filtrovanie:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "Čakám..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Vyhladzovanie:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "NUTNÝ UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Pomer strán:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Pre pripojenie na tento server musíš aktualizovať MTA.\n\n" -"Aktualizovať teraz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "V okne" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "VOLITEĽNÝ UPDATE" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI aware" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Server hovorí že je doporučené aktualizovať MTA, ale nie je to potrebné.\n\n" -"Aktualizovať teraz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Štandardné" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Aktualizácia nie je momentálne k dispozícií.\n\n" -"Skontroluj prosím www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "S okrajom - zachovať rozlíšenie" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "CHYBA UKLADANIA" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "MIP mapovanie" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor." +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Nízke" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "CHYBA SŤAHOVANIA" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Stredné" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Stiahnutý súbor sa zdá byť nekorektný." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Vysoké" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Z nejakého dôvodu." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Veľmi vysoké" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "SŤAHOVANIE KOMPLETNÉ" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Vypnuté" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Neznámy problém v _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "CHYBA" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Niektoré MTA:SA súbory chýbajú.\n\n\n" -"Preinštaluj prosím MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% dokončené" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Čakám na odpoveď - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Screenshot má %d bytov, ale má byť %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Screenshot zlyhal" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD sa zhoduje s pomerom strán" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Screenshot zachytený: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Odmerné tiene" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Slovenčina" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efekt trávy" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Os akcelerácie" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Oparený vzduch" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Os brzdenia" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Dym z pneumatík atď" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programovanie" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Prispievatelia" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Herný Design / Scriptovanie" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimalizovať režim celej obrazovky" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Jazyková lokalizácia" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Povoliť dialóg Zvolenia zariadenia" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Patch prispievatelia" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Zobraziť nebezpečné rozlíšenia" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Špeciálne poďakovanie" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Vykresľujte vozidlá vždy vo vysokých detailoch" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Tento software používa nasledujúce knižnice a software:" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Renderujte postavy vždy s vysokými detailmi" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ PRÍKAZY ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Dáždove reflekcie" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Práve je %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Povoliť vzdialené webové stránky" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "connect: Správny tvar je 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Povoliť Javascript na vzdialených webových stránkach" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "connect: Nesprávne číslo portu" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Vlastná čierna listina" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "connect: Pripája sa k %s:%u..." - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "connect: nemôže sa pripojiť k %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Zadajte doménu napr. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "connect: Zlyhalo vypínanie aktuálneho modu" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Blokovať" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Načítané všetky ovládania z GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Doména" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfiguračné súbory uložené" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Odstrániť doménu" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Tvoj serial je: %s" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Vlastná biela listina" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVERY" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Rôzne" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Rýchle načítavanie oblečenia CJ-a:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokálny" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Rýchlosť prehliadača:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Obľúbené" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Jednotné pripojenie:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Naposledy použité" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Značka paketu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "PRE RÝCHLE PRIPOJENIE:\n\n" -"Napíš adresu a port do adresného riadku.\n" -"Alebo vyber server z histórie a klikni na 'Pripojiť'" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animácia priebehu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "POMOC" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Priorita procesu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Obnoviť" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Nastavenie ladenia:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Pridať Obľúbené" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streamovacia pamäť:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Pripojiť" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Typ aktualizácií:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informácie o serveri" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Nainštalovať dôležité aktualizácie:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Vyhľadať servery" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Zapnuté" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Vyhľadať hráčov" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Veľmi pomaly" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Začať hľadanie" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Predvolené" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Hľadať hráčov..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Rýchle" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Hľadať servery..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normálne" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Meno" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Nadpriemerné" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Hráči" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Minimalne" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Odozva" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Maximálne" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Herný mód" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Kompatibilita so systémom Windows 8:" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Zoznam hráčov" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bitová farba" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Zahrnúť:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Oprava myši" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Prázdny" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Súbory prostriedkov klienta:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Plný" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Zobraziť v prehliadači" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Na heslo" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Automatický updater" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Skontrolovať aktualizácie" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Iné verzie" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Niektoré nastavenia sa zmenia pri ďalšom spustení MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Späť" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Reštartovať teraz?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "VYŽADOVANÝ REŠTART" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Načítavanie..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Niektoré nastavenia sa zmenia, keď odpojíte aktuálny server" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..načítavanie.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Chcete sa teraz odpojiť?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nebola zadaná adresa!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "VYŽADUJE SA ODPOJENIE" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Neznámy protokol" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad nebol nájdený - Skontrolujte pripojenie a reštartujte hru" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Prosím použi mtasa:// protokol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Nabindovať klavesu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Neplatný nick! Choď do Nastavení a nastav si iný!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Presuň klávesu pre nabindovanie, alebo stlač Esc pre zrušenie" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informácia" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Jazyk:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Musíš zvoliť server na pripojenie." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Vzhľad:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Nečinný" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Prednastavenia:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "hráčov" -msgstr[1] "hráč" -msgstr[2] "hráči" -msgstr[3] "hráčov" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "na" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Načítať" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "serverov" -msgstr[1] "server" -msgstr[2] "servery" -msgstr[3] "servery" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Farby" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Požiadavka na hlavný zoznam serverov (%lu ms ubehlo)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Rozloženie" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Zoznam hlavných serverov nemohol byť načítaný." +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Nastavenia" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Zoznam hlavných serverov nemohol byť načítaný." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Pozadie chatu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Záložný zoznam serverov)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Text chatu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nie je možné pripojenie LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Pozadie vstupu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Pokúšam sa nájsť LAN servery" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Vstupný text" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER JE PLNÝ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Riadky:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Názov:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Mierka:" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adresa servera:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Šírka:" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Herný mód:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Veľkosť" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "po" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Hráči:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "pre" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Zaheslované:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Oneskorenie:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Blednutie" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Zavrieť" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Skryť staré riadky" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Pripojiť do hry" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontálne:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Prosím zadajte heslo pre tento server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikálne:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Pripojiť na server hneď keď sa uvolní slot." +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Zarovnanie textu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PROSÍM ZADAJ HESLO K SERVERU" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Posun X:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Čas vypršal" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Posun Y:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Zisťovanie..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Pozícia" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nemožno inicializovať Direct3D3.\n\n" -"Prosím uisti sa že DirectX End-User beží a\n" -"že je Windows Service Pack správne nainštalovaný." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Na stred" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Problémy pri reštartovaní MTA:SA\n\n" -"Ak problém pretrváva, otvor Správcu úloh a\n" -"ukonči procesy 'gta_sa.exe' a 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Pokúsiť sa spustiť MTA:SA znova?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Hore" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Iná súčasť MTA už beží.\n\n" -"Ak tento problém pretrváva, reštartuj svoj počítač" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Dole" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Iná súčasť MTA už beží.\n\n" -"Chceš ju ukončiť?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Písmo" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Máš problémy s behom MTA:SA?\n\n" -"Povoliť návrat na staršiu verziu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Skryť pozadie keď nepíšem" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Vypadá to že nastal problém pri spúšťaní MTA:SA.\n" -"Resetnutie GTA nastavení niekedy tento problém vyrieši.\n\n" -"Chceš resetovať GTA nastavenia teraz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Hore" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA nastavenia boli resetované.\n\n" -"Stlač OK pre pokračovanie." +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Povoliť serveru blikacie okno" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Súbor nemôže byť zmazaný: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Povoliť 'tray balloon' upozornenia" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Máš problémy so spustením MTA:SA?.\n\n" -"Chceš si pozrieť nejakú pomoc online?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Čierno/biely obrys textu chatu" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Máte problémy so spustením MTA:SA?.\n\n" -"Chcete zmeniť nasledujúce nastavenie?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Stlač klávesu pre nabindovanie, alebo stlač Esc pre zrušenie" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Máte problémy so spustením MTA:SA?.\n\n\n" -"Skúste zakázať nasledujúce produkty pre GTA a MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Bindovanie primárneho tlačidla" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "POZOR\n\n" -"MTA:SA zistila nezvyčajnú aktivitu.\n" -"Spustite antivírusovú kontrolu, aby ste sa uistili, že váš systém je bezpečný.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Bindovanie sekundárneho tlačidla" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Rozpoznaný súbor bol: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA HERNÉ OVLÁDANIE" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Časť GTA: San Andreas je už spustená. Je potrebné ju pred štartom MTA:SA ukončiť. Chceš to urobiť teraz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "OVLÁDANIE MULTIPLAYERU" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nemožno ukončiť GTA: San Andreas. Ak problém pretrváva, reštartuj prosím svoj počítač." +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Tvoj nick obsahuje nepovolené znaky!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Záznamy v registroch chýbajú. Preinštaluj prosím Mutli Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Červená:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Umiestnenie tvojej inštalácie GTA: San Andreas obsahuje nepodporované (unicode) znaky. Presuň prosím túto inštaláciu do kompatibilného umiestnenia ktoré obsahuje iba štandardné ASCII znaky a potom preinštaluj Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Zelená:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Umiestnenie tvojej inštalácie 'MTA:SA' alebo 'GTA: San Andreas'\n" -"obsahuje znak ';' (bodkočiarka).\n\n" -"Pokiaľ budeš mať problémy pri spustení MTA:SA,\n" -"presuň tvoju inštaláciu(e) do umiestnenie ktoré neobsahuje bodkočiarku." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Modrá:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Priehľadnosť:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Farba" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Náhľad" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Prosím odpoj sa pred zmenou skinu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Prosím odpoj sa pred zmenou skinu" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Odmerné tiene môžu spôsobiť spomalenie niektorých PC.\n\n" +"Si si istý že ich chceš zapnúť?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "VAROVANIE O VÝKONE" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Upload obrazovky je vyžadovaný niektorými servermi pre anti-cheat ochranu.\n\n" +"(Chat a GUI nie sú súčasťou uploadu)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMÁCIE O UPLOADE OBRAZOVKY" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Niektoré skripty môžu prehrávať zvuky, ako napríklad rádio z internetu.\n\n" +"Zakázanie tohto nastavenia môže znížiť sieť\n" +"spotreby šírky pásma.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "EXTERNÉ ZVUKY" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Niektoré súbory vo vašom GTA:SA priečinku sú upravené.\n" +"MTA bude používať tieto upravené súbory len ak bude tento štvorec začiarknutý.\n\n" +"Nakoľko, UPRAVENÉ GTA:SA SÚBORY SÚ BLOKOVANÉ NA MNOHO SERVEROCH\n\n" +"Ste si istý že chcete tieto súbory používať?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Povolenie DPI je experimentálna funkcia a\n" +"odporúčame to len vtedy, ak hráte MTA:SA na malom monitore.\n" +"Ak povolíte túto možnosť, môžu sa vyskytnúť problémy s grafikou.\n\n" +"Naozaj chcete povoliť túto možnosť?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EXPERIMENTÁLNA FUNKCIA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Načítanie zlyhalo. Prosím uisti sa že posledné data súbory boli nainštalované správne." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Zadajte prosím prezývku" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Načítanie zlyhalo. Uisti sa prosím že %s je nainštalovaný správne." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Zadajte prosím prezývku ktorá bude použitá v hre. \n" +"Toto bude vaše meno po pripojení sa na server" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Načítanie zlyhalo. Nemožno nájsť gta_sa.exe v %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Veľmi experimentálny prvok." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Načítanie zlyhalo. %s existuje v GTA umiestnení. Zmaž ho prosím pred pokračovaním." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Predchádza spomaľovaniu s variáciami CJ-a (Používa o 65MB viacej pamäte RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Hlavný súbor má nesprávny názov (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Staršie routery môžu vyžadovať slabšiu rýchlosť skenovania." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Hlavný súbor je neupravený. Možná aktivita vírusu.\n\n" -"Ak MTA nefunguje správne, pozrite si online pomoc." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Zapni pre zapnutie len jedného pripojenia pri sťahovaní." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Označte sieťové pakety, aby ste ISP pomohli identifikovať prevádzku MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Animácia rotujúceho kruhu v spodnej časti obrazovky" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Súbory .asi sú v inštalačnom adresári 'MTA:SA' alebo 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Ak máte problémy s MTA:SA, odstráňte tieto súbory typu .asi." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Vždy zvol predvolené. (Toto nastavenie sa naukladá)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Chyba nesúladu verzie súboru. Ak sa vyskytnú problémy, preinštalujte MTA:SA.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum je väčšinou najlepšie" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Niektoré súbory chýbajú. Ak sa vyskytnú problémy, preinštalujte MTA:SA.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatická aktualizácia:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nie je kompatibilný s „Núdzovým režimom“ systému Windows.\n\n" -"Reštartujte počítač.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Zvol predvolené pokiaľ nemáš rád ohlasovanie chýb." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Opravte problém s konfiguráciou" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Ak chcete automaticky nainštalovať dôležité aktualizácie, vyberte predvolené." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Opravte vyžadovanú chybu" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bitová farba:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Nemožno spustiť Grand Theft Auto: San Andreas. Skús prosím reštart, alebo ak problém pretrváva, kontaktuj MTA na www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Povoliť 16-bitové farebné režimy – Vyžaduje reštart MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas sa možno nespustilo správne. Chceš ho ukončiť?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Oprava myši:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Hľadám Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Oprava pohybu myši - Možno bude potrebné reštartovať počítač" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Prosím spusti Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Pripájanie zlyhalo. Neplatný nick!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Vyber tvoje Grand Theft Auto: San Andreas inštalačné umiestnenie" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Pripájanie zlyhalo. Neplatný hostiteľ!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA potrebuje prístup administrátora pre nasledujúcu operáciu:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Prosím potvrď v nasledujúcom okne." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Pripájanie k %s na porte %u zlyhalo!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Chyba pri načítaní %s modulu! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopírujem súbory..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Pripájanie k %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopírovanie skončilo skoro. Všetko OK." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "PRIPÁJANIE" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Dokončujem..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Časový limit spojenia vypršal" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Hotovo!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Odpojené: neznámy protokol" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Bola zistená nová inštalácia %s.\n\n" -"Chcete skopírovať nastavenia z %s?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Odpojené: odpojené vzdialene" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA mal problém s otvorením súboru '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Odpojené: spojenie vzdialene stratené" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA zistilo chybu v súbore '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Odpojené: si zabanovaný na tomto serveri" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA malo problém s načítaním modelu." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Odpojené: odpojené zo servera" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ak ste nedávno upravili gta3.img, skúste preinštalovať GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Odpojené: pripojenie na server bolo stratené" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA malo problém s pridaním upgradu do vozidla." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Odpojené: pripojenie bolo odmietnuté" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA našlo chyby v súbore '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Nie je inštalovaný taký mód (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Reštartoval sa váš počítač pri hraní MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Chybná odpoveď servera (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Pred pokračovaním ukončite nasledujúce programy:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Chybná odpoveď servera (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nemôže dokončiť nasledovnú operáciu:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nemožno inicializovať Direct3D3.\n\n" +"Prosím uisti sa že DirectX End-User beží a\n" +"že je Windows Service Pack správne nainštalovaný." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Pád bol spôsobený chybou grafického ovládača **\n\n" -"** Aktualizuj prosím svoj grafický ovládač **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Nečinný" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Inštalovať aktualizované MTA:SA súbory" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "hráčov" +msgstr[1] "hráč" +msgstr[2] "hráči" +msgstr[3] "hráčov" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nemožno aktualizovať kvôli konfliktom súborov. Zatvor prosím ostatné aplikácie a skús to znovu" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "na" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "serverov" +msgstr[1] "server" +msgstr[2] "servery" +msgstr[3] "servery" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nebolo správne nainštalované, prosím preinštaluj. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Požiadavka na hlavný zoznam serverov (%lu ms ubehlo)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Zoznam hlavných serverov nemohol byť načítaný." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Zoznam hlavných serverov nemohol byť načítaný." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Záložný zoznam serverov)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nie je možné pripojenie LAN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Pokúšam sa nájsť LAN servery" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER JE PLNÝ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Názov:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adresa servera:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Herný mód:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Hráči:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Zaheslované:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Chýbajúce súbory:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Oneskorenie:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ak sa MTA nepodarí načítať, znova preinštalujte GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Zoznam hráčov" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Aktualizovať nastavenia inštalácie" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Zavrieť" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Aktualizujte nastavenia kompatibility" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Pripojiť do hry" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Prosím zadajte heslo pre tento server:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Pripojiť na server hneď keď sa uvolní slot." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PROSÍM ZADAJ HESLO K SERVERU" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Inštalujú sa aktualizácie..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Čas vypršal" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extrahovanie súborov..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Zisťovanie..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Ukončiť" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVERY" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas narazil na problém" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Informácie o zlyhaní" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokálny" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Začiarknutím políčka odošlete tieto informácie o zlyhaní vývojárom MTA pomocou „internetu“" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Obľúbené" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Ak tak urobíte, zvýši sa šanca na opravu tohto zlyhania." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Naposledy použité" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Chcete reštartovať MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "PRE RÝCHLE PRIPOJENIE:\n\n" +"Napíš adresu a port do adresného riadku.\n" +"Alebo vyber server z histórie a klikni na 'Pripojiť'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas – varovanie" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "POMOC" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Obnoviť" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Vaše GTA: San Andreas inštalačná složka obsahuje tieto súbory:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Pridať Obľúbené" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Tieto súbory nie sú povolené a môžu spôsobiť chybu s grafickou kartou v tejto verzii MTA:SA\n\n" -"Doporučuje sa aby ste ich vymazali alebo premenovali" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Pripojiť" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Ponechajte tieto súbory, ale nechajte aby vyskakovalo okno upozornenia pri každom štarte" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informácie o serveri" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Nepripominajte mi problémy o týchtoch súborov" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Vyhľadať servery" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Premenujte tieto súbory ktoré majú koncovku .dll na .dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Vyhľadať hráčov" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Ukažte mi tieto súbory" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Začať hľadanie" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Hrať MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Hľadať hráčov..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas – mätúce možnosti" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Hľadať servery..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus je rozpoznaná!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Meno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Vyskúšajte každú možnosť a uvidíte, čo funguje:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Hráči" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Štandardná NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Odozva" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatívna NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Herný mód" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Zahrnúť:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Prázdny" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Ak ste zúfalí, môže vám pomôcť toto:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Plný" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Ak ste už vybrali možnosť, ktorá funguje, môže vám pomôcť toto:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Na heslo" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Vynútiť režim v okne" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Nabudúce nezobrazovať" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Iné verzie" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Späť" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Upozornenie: Nepodarilo sa zistiť antivírus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Načítavanie..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nedokázal rozpoznať antivírus vo vašom počítači.\n\n" -"Vírusy zasahujú do MTA a zhoršujú váš herný zážitok.\n\n" -"Ďalšie informácie získate stlačením tlačidla „Pomoc“." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "..načítavanie.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Už mám nainštalovaný antivírus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nebola zadaná adresa!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Nebudem inštalovať antivírus.\n" -"Chcem, aby môj počítač zaostal a bol súčasťou botnetu." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Neznámy protokol" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Nedá sa nájsť platné rozlíšenie obrazovky." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Prosím použi mtasa:// protokol!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Naozaj chcete použiť toto rozlíšenie obrazovky?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Neplatný nick! Choď do Nastavení a nastav si iný!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Musíš zvoliť server na pripojenie." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2741,6 +2771,12 @@ msgstr "Všetko" msgid "Start" msgstr "Štart" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Chyba sťahovania: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Vstupujem do hry..." @@ -2795,170 +2831,170 @@ msgstr "Odpojené: zadané nesprávne heslo" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Overenie MTA Klienta zlyhalo!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Odpojené: Neplatný nick" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Odpojené zo serveru" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odpojené: Serial je zabanovaný.\n" "Dôvod: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odpojené: Si zabanovaný.\n" "Dôvod: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Odpojené: Účet je zabanovaný.\n" "Dôvod: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Odpojené: Nezhoda verzií" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Odpojené: Join flood. Počkaj prosím minútu, potom sa znovu pripoj." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojené: Server z inej vetvy.\n" "Informácie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojené: Zlá verzia.\n" "Informácie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojené: Server beží na novšej verzií (build).\n" "Informácie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Odpojené: Server beží na staršej verzií.\n" "Informácie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Odpojené: Nick sa už používa" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Odpojené: Prvok sa nepodarilo vytvoriť." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Odpojené: Server odmietol spojenie: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Odpojené: Overovanie serialu zlyhalo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Odpojené: Chyba pripojenia (desync) %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Odpojené: Bol si vyhodený hráčom %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Odpojené: Bol si zabanovaný hráčom %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Odpojené: Server sa vypol alebo sa reštartuje" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Bol si vyhodený z hry" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Tento server vyžaduje neupravený súbor gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Nahraďte súbor gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Tento server nepovoľuje vlastné D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Odstráňte D3D9.DLL z inštalačného adresára GTA a reštartujte MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Tento server nepovoľuje virtuálne stroje" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Tento server vyžaduje povolenie podpisovania ovládačov" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Prosím reštartujte PC" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Tento server zistil chýbajúce anti-cheat komponenty" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Skúste reštartovať MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Tento server vyžaduje neupravené gta3.img a gta_int.img súbory" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Nahraďte prosím gta3.img alebo gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Tento server nepovoľuje službu Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Uistite sa, že žiadny iný program neupravuje MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Zostávajúci čas:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -2967,7 +3003,7 @@ msgstr[1] "%d deň" msgstr[2] "%d dni" msgstr[3] "%d dní" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -2976,7 +3012,7 @@ msgstr[1] "%d hodina" msgstr[2] "%d hodiny" msgstr[3] "%d hodín" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -2985,7 +3021,7 @@ msgstr[1] "%d minúta" msgstr[2] "%d minúty" msgstr[3] "%d minúty" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2995,19 +3031,10 @@ msgstr[2] "%d Sekúnd" msgstr[3] "%d Sekundy" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Odpojené" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Nemožno spustiť lokálny server. Pozri konzolu pre viac informácií." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Chyba: Nemožno spustiť lokálny server. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Priebeh sťahovania mapy:" @@ -3028,36 +3055,14 @@ msgstr "%s z %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Odpoj sa pre zrušenie sťahovania" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Chyba sťahovania: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Požiadavky stránky" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server si vyžiadal povolenie na načítanie týchto stránok (neskoršie):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIKDY NEZADÁVAJTE CITLIVÉ INFORMÁCIE ABY VÁM NEBOLI UKRADNUTÉ" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Zapamätať rozhodnutie" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Zakázať" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Nemožno spustiť lokálny server. Pozri konzolu pre viac informácií." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problém s grafickým ovládačom" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Chyba: Nemožno spustiť lokálny server. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/client.pot index 9ae5c247b6..b4434e28b5 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sl_SI/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovenian\n" "Language: sl_SI\n" @@ -17,2551 +17,2581 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA ne bo pridobivala posodobitev na XP/Vista po Juliju 2019.\n\n" -"Nadgradite Windows za igranje na najnovejših strežnikih." - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "To bo prekinilo povezavo s trenutnim strežnikom.\n\n" -"Ali ste prepričani da želite prekiniti povezavo?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "OPOZORILO O PREKINJENI POVEZAVI" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ne" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Da" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Povezava prekinjena. Neveljavno ime!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Napaka" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Povezava prekinjena. Napačen gostitelj!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Vzpostavljanje povezave s %s pri vratih %u ni uspelo!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Vzpostavljanje povezave s %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "VZPOSTAVLJANJE POVEZAVE" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Iščem Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Povezava je potekla" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Prosimo zaženite Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Prekinjeno: neznana napaka protokola" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Izberite svojo Grand Theft Auto: San Andreas namestitveno mapo" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Povezava prekinjena: povezava prekinjena na daljavo" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA potrebuje dovoljenje administratorja za naslednjo nalogo:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Prosimo potrdite v naslednjem oknu." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Povezava prekinjena: povezava izgubljena na daljavo" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Napaka pri nalaganju %s modula! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Povezava prekinjena: Nimate več dostopa do strežnika" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopiram datoteke..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Povezava prekinjena: Odjava iz strežnika" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopija je končala zgodaj. Vse je v redu." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Povezava prekinjena: Povezava s strežnikom je bila prekinjena." +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Zaključevanje..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Povezava prekinjena: Povezava je bila zavrnjena" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Končano!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Tak način ni nameščena (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Slab odziv strežnika (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Slab odziv strežnika (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Usodna napaka" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modul je napačen!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Napaka pri izvrševanju internetnega naslova" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Napaka pri teku modifikacije je določena v ukazni vrstici ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "ta stran z navodili" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "Končaj aplikacijo" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "prikaže različico" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "prikaže čas" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "pokaže hud" - -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "pokaže vse bližnjice" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "prikaže vašo serijsko številko" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "se povezuje s strežnikom (gostitelj vrata ime geslo)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "se povezuje na prejšnji strežnik" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Da" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "določi tipko kot funkcijo (tipka ukaz)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Ne" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "zbriše funkcijo na tipki (tipka)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "V redu" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "kopira privzete gta nastavitve" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Izhod" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "prikaže posnetek zaslona" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pomoč" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "takoj shrani konfiguracije" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "počisti pogled odpravljalca napak" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "pomakne klepet navzgor" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "pomakne klepet navzdol" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "pomakne pogled odpravljalca napak navzgor" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "pomakne pogled odpravljalca napak navzdol" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "prikaže statistiko spomina" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "prikaže časovni graf okvirja" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Neznan ukaz ali glagol:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Ogenj" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Naslednje orožje" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Prejšnje orožje" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Naprej" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Nazaj" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Levo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Desno" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Povečaj" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Pomanjšaj" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Vstop/Izstop" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Spremeni pogled" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Skok" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Šprint" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Poglej za sabo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Počepni" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Dejanje" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Hoja" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Požar na vozilu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Sekundarni požar na vozilu" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vozilo levo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vozilo desno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA ne more dokončati naslednje naloge:\n\n" +"'%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Usmerjati naprej/navzdol" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Sesutje je povzročila napaka na grafičnem gonilniku **\n\n" +"** Prosimo, posodobite gonilnik vaše grafične kartice **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Usmerjati nazaj/gor" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Namestitev je posodobila MTA:SA datoteke" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Pospešiti" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Ni mogoče posodobiti zaradi konfliktov z datotekami. Prosimo, zaprite ostale aplikacije in poskusite znova" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Zavora/Vzvratno" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Napaka" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Naslednja radijska postaja" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto no bil nameščen pravilno, prosimo, da ponovno namestite. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Prejšnja radijska postaja" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Preskoči glasbo uporabnika" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Hupa" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Stranske misije" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Ročna zavora" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Pogled levo v vozilu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Pogled desno v vozilu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Poglej za vozilom" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Pogled okrog vozila z miško" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Poseben ukaz levo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Poseben ukaz desno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Poseben ukaz dol" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Poseben ukaz gor" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Nameri z orožjem" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Pogovor da" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Pogovor ne" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Posodobi namestitveno nastavitev" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Nadzor skupine naprej" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Nadzor skupine nazaj" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Težava pri ponovnem zagonu MTA:SA\n\n" +"Če se problem ponavlja, zaženite Upravitelja opravil in\n" +"končajte procesa 'gta_sa.exe' in 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Želite ponovno zagnati MTA:SA?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "NASTAVITVE" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Druga instanca MTA že teče.\n\n" +"Če se ta problem ponavlja, prosimo, da ponovno zaženete svoj računalnik" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Večigralski način" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Druga instanca MTA že teče.\n\n" +"Ali jo želite ustaviti?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video posnetek" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Imate probleme med igranjem MTA:SA?\n\n" +"Ali želite namestiti starejšo različico?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Pri zagonu MTA:SA se je pojavil problem.\n" +"Ponastavitev GTA nastavitev včasih reši ta problem.\n\n" +"Ali želite ponastaviti GTA nastavitve zdaj?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Funkcije tipk" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA nastavitve so bile ponastavljene.\n\n" +"Pritisnite V redu za nadaljevanje." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Nadzor" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Datoteke ni mogoče zbrisati: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Vmesnik" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Ali imate težave med igranjem MTA:SA?\n\n" +"Ali si želite ogledati spletno pomoč?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Celozaslonski način:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "V redu" - -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Prekliči" - -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Naloži privzete vrednosti" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Okno brez okvirja" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Občutljivost miške:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Občutljivost vertikalnega merjenja:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Možnosti miške" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Obrni miško vertikalno" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Proces GTA: San Andreas že teče. Biti mora prekinjen, preden zaženete MTA:SA. Ali želite to narediti zdaj?" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Vodi z miško" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informacije" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Leti z miško" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Ni bilo mogoče prekiniti GTA: San Andreas. Če problem ostaja, prosimo, da ponovno zaženete svoj računalnik." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Možnosti igralne konzole" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Vpisi registra manjkajo. Prosimo, ponovno namestite Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standardne kontrole (Miška + Tipkovnica)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Pot, kjer je nameščen GTA: San Andreas vsebuje nepodprte (unicode) znake. Prosimo, premaknite Grand Theft Auto: San Andreas namestitev na združljivo pot, ki vsebuje samo standardne ASCII znake in ponovno namestite Multi Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasične kontrole (Igralna konzola)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Pot do vaše namestitvije 'MTA:SA' ali 'GTA: San Andreas'\n" +"vsebuje ';' (podpičje),\n\n" +"Če naletite na probleme med igranjem MTA:SA,\n" +"premaknite namestitev na pot, ki ne vsebuje podpičja." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Mrtva cona" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. Prosimo preverite, da so bile najnovejše podatkovne datoteke nameščene pravilno." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Nasičenost" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. Prosimo preverite, da je %s nameščen pravilno." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Uporabi zavihek 'Funkcije tipk' za gumbe na igralni konzoli." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. Ni bilo mogoče najti gta_sa.exe v %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Leva palica" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. %s obstaja v GTA mapi. Prosimo, da ga pred nadaljevanjem izbrišete." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Desna palica" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "OPIS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TIPKA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. TIPKA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Vzdevek:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Shrani gesla strežnikov" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Avtomatično osveži brskalnik strežnikov" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Dovoli nalaganje zaslona" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Uporabi spremenjene GTA:SA datoteke" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Ni bilo mogoče zagnati Grand Theft Auto: San Andreas. Prosimo, da poskusite s ponovnim zagonom. Če pa se problem pojavlja, se obrnite na MTA na http://www.multitheftauto.com/ .\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Možnosti upodabljanja mape" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas se ni zagnal pravilno. Ali hočete prekiniti ta proces?" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Motnost:" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Glasnost radia:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Usodna napaka" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Glasnost SFX:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA glasnost:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modul je napačen!" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Glasnost glasu:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Napaka pri izvrševanju internetnega naslova" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Način igranja:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Napaka pri teku modifikacije je določena v ukazni vrstici ('%s')" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Splošni" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "ta stran z navodili" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "Končaj aplikacijo" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radijski izenačevalnik" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "prikaže različico" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Omogoči avtomatično uglaševanje na radiju" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "prikaže čas" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Možnosti uporabnikove glasbe" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "pokaže hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "pokaže vse bližnjice" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Naključno" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "prikaže vašo serijsko številko" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Zaporedno" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "se povezuje s strežnikom (gostitelj vrata ime geslo)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Avtomatično poišči medije" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "se povezuje na prejšnji strežnik" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "določi tipko kot funkcijo (tipka ukaz)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "zbriše funkcijo na tipki (tipka)" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Utišaj radio, ko je MTA minimiran" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "kopira privzete gta nastavitve" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Utišaj SFX zvoke, ko je MTA minimiran" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "prikaže posnetek zaslona" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Utišaj MTA zvoke, ko je MTA minimiran" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "takoj shrani konfiguracije" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Utišaj glasovne zvoke, ko je MTA minimiran" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "počisti pogled odpravljalca napak" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Ločljivost:" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "pomakne klepet navzgor" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "pomakne klepet navzdol" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Razdalja risanja:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "pomakne pogled odpravljalca napak navzgor" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Svetlost:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "pomakne pogled odpravljalca napak navzdol" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX kakovost:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "prikaže statistiko spomina" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropno filtriranje:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "prikaže časovni graf okvirja" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Glajenje robov:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Razmerje slike:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ POMOČ ZA UKAZE ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "V oknu" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Trenuten čas je %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "povezava: Sintaksa je 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Celozaslonski način:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "povezava: Slaba številka vrat" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Navadno" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "povezava: Povezovanje na %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Okno brez okvirja" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "povezava: ne more se povezati na %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Celozaslonski način brez robov" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "povezava: Trenutnega načina igre ni bilo mogoče naložiti" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "MIP kartiranje" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Zavezuje vse kontrole iz GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Nizko" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Shrani nastavitve datoteke" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Srednje" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Vaša serijska številka je: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Visoko" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Preobleka, ki ste jo izbrali, ni bilo mogoče naložiti, tudi privzete preobleke ni bilo mogoče naložiti, prosimo, da ponovno namestite MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Zelo visoko" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Ogenj" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Izklopljeno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Naslednje orožje" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1-krat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Prejšnje orožje" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2-krat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Naprej" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3-krat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Nazaj" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Samodejno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Levo" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Desno" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Povečaj" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Pomanjšaj" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Prostorninsko senčenje" - -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Učinek trave" - -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Toplotna megla" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Vstop/Izstop" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Spremeni pogled" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Skok" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Šprint" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Minimiraj v celozaslonskem načinu" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Poglej za sabo" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Omogoči pogovorno okno za izbor naprave" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Počepni" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Dejanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Hoja" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Požar na vozilu" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Sekundarni požar na vozilu" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vozilo levo" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vozilo desno" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Usmerjati naprej/navzdol" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Usmerjati nazaj/gor" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Pospešiti" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Zavora/Vzvratno" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Naslednja radijska postaja" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Prejšnja radijska postaja" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Preskoči glasbo uporabnika" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Razno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Hupa" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Hitro nalaganje CJ-jevih oblek:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Stranske misije" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Hitrost brskalnika:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Ročna zavora" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Ena povezava:" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Pogled levo v vozilu" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Pogled desno v vozilu" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Poglej za vozilom" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Prednost procesa:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Pogled okrog vozila z miško" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Nastavitve odpravljalca napak:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Poseben ukaz levo" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Spomin za pretakanje:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Poseben ukaz desno" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Vrsta posodobitve:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Poseben ukaz dol" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Poseben ukaz gor" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Vključeno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Nameri z orožjem" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Zelo počasi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Pogovor da" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Privzeto" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Pogovor ne" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Hitro" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Nadzor skupine naprej" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Nadzor skupine nazaj" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Najmanj" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA ne bo pridobivala posodobitev na XP/Vista po Juliju 2019.\n\n" +"Nadgradite Windows za igranje na najnovejših strežnikih." -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Največ" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "To bo prekinilo povezavo s trenutnim strežnikom.\n\n" +"Ali ste prepričani da želite prekiniti povezavo?" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "OPOZORILO O PREKINJENI POVEZAVI" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Slovenščina" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Posnetek zaslona je prejel %d bitov od pričakovanih %d" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Posnetek zaslona ni uspel" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Posnetek zaslona shranjen: '%s'" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Samodejni posodobljevalnik" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Ali si želite ogledati internetno pomoč o tem problemu?" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Preveri za posodobitve" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programiranje" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Avtorji prispevkov" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Ali želite znova zagnati zdaj?" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Dizajn igre / Skriptanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "POTREBEN PONOVEN ZAGON" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Prevod" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Niektóre ustawienia zostaną zmienione po odłączeniu bieżącego serwera" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Avtorji popravka" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Prevod" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "WYMAGANE ODŁĄCZENIE" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Igralna konzola ni bila najdena - Preverite priključke in ponovno zaženite igro" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONZOLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Os funkcij tipk" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Pospešitvena os" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Premakni os na funkcijo tipke, ali izhod za izbris" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Zavorna os" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Jezik:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Zaposlen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Koža:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Trenutno ni mogoče preveriti za posodobitve" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Prednastavitve:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s potreben" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Klepet" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Posodobljena verzija MTA:SA %s je potrebna, da se povežete s tem strežnikom.\n\n" +"Ali želite naložiti in namestiti MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Naloži" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Ali želite zagnati MTA:SA %s in se povezati s tem strežnikom?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Kolory" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Trenutno se ni mogoče povezati.\n\n" +"Prosimo poskusite kasneje." -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Układ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Vzpostavljanje povezave" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opcje" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Prosimo, počakajte..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Tło czatu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "PREVERJANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Besedilo klepeta" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "PREVERJANJE POSODOBITVE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Posodobitve niso potrebne" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Vnesi besedilo" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "NALAGANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Vrstice:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "čakanje..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Merilo:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "OBVEZNA POSODOBITEV" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Širina:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Da se povežete s tem strežnikom, morate posodobiti MTA.\n\n" +"Želite posodobiti zdaj?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Rozmiar" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "NEOBVEZNA POSODOBITEV" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "potem" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Strežnik pravi da je priporočena posodobitev, ampak ne nujno.\n\n" +"Ali želite posodobiti zdaj?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "za" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Posodobitev trenutno ni na voljo.\n\n" +"Prosimo obiščite http://www.mtasa.com/" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sekunda" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "NAPAKA PRI SHRANJEVANJU" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Ni mogoče ustvariti datoteke." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Pobledi stare proge" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "NAPAKA PRI NALAGANJU" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Poziomo:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Naložena datoteka je napačna." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Pionowo:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Iz neznanega razloga." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Wyrównanie tekstu:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "NALAGANJE ZAKLJUČENO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- Neznan problem v _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "SPREMENJENE GTA:SA DATOTEKE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "V redu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "NAPAKA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Nekatere MTA:SA datoteke manjkajo.\n\n\n" +"Prosimo, da ponovno namestite MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% končano" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Čakam na odziv - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Skrij ozadje ko ne tipkam" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Neznan ukaz ali glagol:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "NASTAVITVE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Večigralski način" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video posnetek" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" msgstr "" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Pritisnite tipko za spremembo funkcije tipke, ali izhod za izbris" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Funkcije tipk" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Določi funkcijo primarni tipki" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Nadzor" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Določi funkcijo sekundarni tipki" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Vmesnik" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "UKAZI IGRE GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "UKAZI VEČIGRALSKEGA NAČINA" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Vaš vzdevek vsebuje napačne znake!" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Naloži privzete vrednosti" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Rdeča:" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Občutljivost miške:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zelena:" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Občutljivost vertikalnega merjenja:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Modra:" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Možnosti miške" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Prosojnost:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Obrni miško vertikalno" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Vodi z miško" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Leti z miško" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Možnosti igralne konzole" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Prosimo, da prekinete povezavo, preden spremenite kožo" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standardne kontrole (Miška + Tipkovnica)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Prostorske sence lahko upočasnijo nekatere sisteme.\n\n" -"Ali ste prepričani, da jih želite omogočiti?" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasične kontrole (Igralna konzola)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "OPOZORILO UČINKOVITOSTI" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Mrtva cona" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Nalaganje zaslona je potrebno na nekaterih strežnikih za protigoljufijske namene.\n\n" -"(Klepet in GUI sta izključena iz nalaganja)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Nasičenost" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMACIJE O NALOŽENEM ZASLONU" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Uporabi zavihek 'Funkcije tipk' za gumbe na igralni konzoli." -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Leva palica" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Desna palica" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Nekatere datoteke v vaši GTA:SA mapi so spremenjene.\n" -"MTA jih bo uporabil samo, če je to potrditveno polje označeno.\n\n" -"SPREMENJENE GTA:SA DATOTEKE SO BLOKIRANE NA VEČ STREŽNIKIH\n\n" -"Ali ste prepričani da jih želite uporabiti?" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "SPREMENJENE GTA:SA DATOTEKE" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TIPKA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. TIPKA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Vzdevek:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Prosimo vnesite vzdevek" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Shrani gesla strežnikov" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Prosimo vnesite vzdevek, ki ga boste uporabljali v igri.\n" -"To bo vaše ime, ko boste povezani na strežnik" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Avtomatično osveži brskalnik strežnikov" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Zelo eksperimentalna funkcija." +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Dovoli nalaganje zaslona" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Ustavi stojnice z CJ-jevimi variacijami (Porabi 65MB več spomina RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Starejši usmerjevalniki lahko zahtevajo počasnejšo hitrost pregledovanja." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Označite, če želite med nalaganjem uporabljati samo eno povezavo." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Uporabi spremenjene GTA:SA datoteke" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Možnosti upodabljanja mape" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Motnost:" + +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Vedno izberi privzeto. (Ta nastavitev se ne shrani)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Glasnost radia:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Največ je običajno najboljše" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Glasnost SFX:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Avtomatični posodobljevalnik:" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA glasnost:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Izberite privzeto, razen če želite izpolnjevati poročila o napakah." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Glasnost glasu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Način igranja:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Splošni" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radijski izenačevalnik" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Omogoči avtomatično uglaševanje na radiju" + +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Možnosti uporabnikove glasbe" + +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" msgstr "" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Preobleka, ki ste jo izbrali, ni bilo mogoče naložiti, tudi privzete preobleke ni bilo mogoče naložiti, prosimo, da ponovno namestite MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Naključno" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONZOLA" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Zaporedno" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Avtomatično poišči medije" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" msgstr "" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Ali si želite ogledati internetno pomoč o tem problemu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Zaposlen" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Utišaj radio, ko je MTA minimiran" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Trenutno ni mogoče preveriti za posodobitve" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Utišaj SFX zvoke, ko je MTA minimiran" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s potreben" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Utišaj MTA zvoke, ko je MTA minimiran" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Posodobljena verzija MTA:SA %s je potrebna, da se povežete s tem strežnikom.\n\n" -"Ali želite naložiti in namestiti MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Utišaj glasovne zvoke, ko je MTA minimiran" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Ali želite zagnati MTA:SA %s in se povezati s tem strežnikom?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Ločljivost:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Trenutno se ni mogoče povezati.\n\n" -"Prosimo poskusite kasneje." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Vzpostavljanje povezave" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Razdalja risanja:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Prosimo, počakajte..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Svetlost:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "PREVERJANJE" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX kakovost:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "PREVERJANJE POSODOBITVE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropno filtriranje:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Posodobitve niso potrebne" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Glajenje robov:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "NALAGANJE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Razmerje slike:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "čakanje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "V oknu" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "OBVEZNA POSODOBITEV" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Da se povežete s tem strežnikom, morate posodobiti MTA.\n\n" -"Želite posodobiti zdaj?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Navadno" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "NEOBVEZNA POSODOBITEV" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Celozaslonski način brez robov" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Strežnik pravi da je priporočena posodobitev, ampak ne nujno.\n\n" -"Ali želite posodobiti zdaj?" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "MIP kartiranje" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Posodobitev trenutno ni na voljo.\n\n" -"Prosimo obiščite http://www.mtasa.com/" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Nizko" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "NAPAKA PRI SHRANJEVANJU" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Srednje" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Ni mogoče ustvariti datoteke." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Visoko" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "NAPAKA PRI NALAGANJU" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Zelo visoko" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Naložena datoteka je napačna." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Izklopljeno" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Iz neznanega razloga." +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1-krat" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "NALAGANJE ZAKLJUČENO" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2-krat" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- Neznan problem v _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3-krat" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "V redu" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Samodejno" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "NAPAKA" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Nekatere MTA:SA datoteke manjkajo.\n\n\n" -"Prosimo, da ponovno namestite MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% končano" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Čakam na odziv - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Posnetek zaslona je prejel %d bitov od pričakovanih %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Prostorninsko senčenje" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Posnetek zaslona ni uspel" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Učinek trave" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Posnetek zaslona shranjen: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Toplotna megla" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Slovenščina" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Pospešitvena os" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Zavorna os" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programiranje" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Minimiraj v celozaslonskem načinu" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Avtorji prispevkov" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Omogoči pogovorno okno za izbor naprave" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Dizajn igre / Skriptanje" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Prevod" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Avtorji popravka" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Prevod" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Ta programska oprema omogoča uporabo naslednjih knjižnic in programske opreme:" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ POMOČ ZA UKAZE ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Trenuten čas je %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "povezava: Sintaksa je 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "povezava: Slaba številka vrat" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "povezava: Povezovanje na %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "povezava: ne more se povezati na %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "povezava: Trenutnega načina igre ni bilo mogoče naložiti" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Zavezuje vse kontrole iz GTA" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Razno" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Shrani nastavitve datoteke" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Hitro nalaganje CJ-jevih oblek:" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Vaša serijska številka je: %s" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Hitrost brskalnika:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "Poišči strežnik" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Ena povezava:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokalno" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Priljubljene" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Prednost procesa:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Nedavno" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Nastavitve odpravljalca napak:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ZA HITER DOSTOP:\n\n" -"Vpišite naslov in vrata v naslovno vrstico.\n" -"Ali izberite strežnik iz seznama zgodovine in pritisnite 'Vzpostavi povezavo'" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Spomin za pretakanje:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "POMOČ" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Vrsta posodobitve:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Osveži" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Dodaj med priljubljene" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Vključeno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Poveži" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Zelo počasi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informacije o strežniku" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Privzeto" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Išči strežnike" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Hitro" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Išči igralce" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Začni z iskanjem" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Išči igralce..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Najmanj" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Išči strežnike..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Največ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Ime" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Igralci" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Način igre" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Seznam igralcev" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Vključi:" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Samodejni posodobljevalnik" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Prazno" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Preveri za posodobitve" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Polno" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Zaklenjeno" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Ali želite znova zagnati zdaj?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Brez povezave" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "POTREBEN PONOVEN ZAGON" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Druge različice" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Niektóre ustawienia zostaną zmienione po odłączeniu bieżącego serwera" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Nazaj" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pomoč" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "WYMAGANE ODŁĄCZENIE" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Nalaganje..." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Igralna konzola ni bila najdena - Preverite priključke in ponovno zaženite igro" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..nalaganje.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Os funkcij tipk" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Naslov ni naveden!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Premakni os na funkcijo tipke, ali izhod za izbris" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Neznan protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Jezik:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Prosimo uporabite mtasa:// protokol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Koža:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Napačen vzdevek! Prosimo pojdite na Nastavitve in si izberite drugega!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Prednastavitve:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informacije" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Klepet" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Izbrati morate strežnik." +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Naloži" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Nedejaven" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Kolory" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "igralcev" -msgstr[1] "igralec" -msgstr[2] "igralca" -msgstr[3] "igralci" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Układ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "na" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "na" -msgstr[1] "na" -msgstr[2] "na" -msgstr[3] "na" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Tło czatu" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Zahtevam glavni seznam strežnikov (%lu ms preteklo)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Besedilo klepeta" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Glavnega seznama strežnikov ni bilo mogoče razčleniti." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Glavni seznam strežnikov ni bil najden." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Vnesi besedilo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Rezervni seznam strežnikov)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Vrstice:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Ne morem vezati LAN-broadcast vtičnice" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Merilo:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Poskušam odkriti LAN strežnike" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Širina:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "STREŽNIK JE POLN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "potem" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Naslov strežnika:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "za" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Način igre:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sekunda" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Igralci:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Pobledi stare proge" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Zaščiteno:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Poziomo:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Zakasnitev:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Pionowo:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Zapri" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Wyrównanie tekstu:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Pridruži se igri" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Prosimo vnesite geslo za povezavo s strežnikom:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Pridruži se strežniku takoj, ko bo na voljo prostor." +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "PROSIMO VNESITE GESLO STREŽNIKA" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Povezava je potekla" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Poizvedovanje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Ni bilo mogoče inicializirati Direct3D9.\n\n" -"Prosimo preverite, če sta na vaši napravi naložena DirectX End-User Runtime in\n" -"najnovejši Windows servisni paket.." +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Težava pri ponovnem zagonu MTA:SA\n\n" -"Če se problem ponavlja, zaženite Upravitelja opravil in\n" -"končajte procesa 'gta_sa.exe' in 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Želite ponovno zagnati MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Skrij ozadje ko ne tipkam" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Druga instanca MTA že teče.\n\n" -"Če se ta problem ponavlja, prosimo, da ponovno zaženete svoj računalnik" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Druga instanca MTA že teče.\n\n" -"Ali jo želite ustaviti?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Imate probleme med igranjem MTA:SA?\n\n" -"Ali želite namestiti starejšo različico?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Pri zagonu MTA:SA se je pojavil problem.\n" -"Ponastavitev GTA nastavitev včasih reši ta problem.\n\n" -"Ali želite ponastaviti GTA nastavitve zdaj?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA nastavitve so bile ponastavljene.\n\n" -"Pritisnite V redu za nadaljevanje." +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Pritisnite tipko za spremembo funkcije tipke, ali izhod za izbris" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Datoteke ni mogoče zbrisati: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Določi funkcijo primarni tipki" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Ali imate težave med igranjem MTA:SA?\n\n" -"Ali si želite ogledati spletno pomoč?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Določi funkcijo sekundarni tipki" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "UKAZI IGRE GTA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "UKAZI VEČIGRALSKEGA NAČINA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Vaš vzdevek vsebuje napačne znake!" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Rdeča:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Zelena:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Modra:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Prosojnost:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Prosimo, da prekinete povezavo, preden spremenite kožo" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Prostorske sence lahko upočasnijo nekatere sisteme.\n\n" +"Ali ste prepričani, da jih želite omogočiti?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "OPOZORILO UČINKOVITOSTI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Nalaganje zaslona je potrebno na nekaterih strežnikih za protigoljufijske namene.\n\n" +"(Klepet in GUI sta izključena iz nalaganja)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMACIJE O NALOŽENEM ZASLONU" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Proces GTA: San Andreas že teče. Biti mora prekinjen, preden zaženete MTA:SA. Ali želite to narediti zdaj?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Ni bilo mogoče prekiniti GTA: San Andreas. Če problem ostaja, prosimo, da ponovno zaženete svoj računalnik." +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Nekatere datoteke v vaši GTA:SA mapi so spremenjene.\n" +"MTA jih bo uporabil samo, če je to potrditveno polje označeno.\n\n" +"SPREMENJENE GTA:SA DATOTEKE SO BLOKIRANE NA VEČ STREŽNIKIH\n\n" +"Ali ste prepričani da jih želite uporabiti?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Vpisi registra manjkajo. Prosimo, ponovno namestite Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Pot, kjer je nameščen GTA: San Andreas vsebuje nepodprte (unicode) znake. Prosimo, premaknite Grand Theft Auto: San Andreas namestitev na združljivo pot, ki vsebuje samo standardne ASCII znake in ponovno namestite Multi Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Prosimo vnesite vzdevek" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Pot do vaše namestitvije 'MTA:SA' ali 'GTA: San Andreas'\n" -"vsebuje ';' (podpičje),\n\n" -"Če naletite na probleme med igranjem MTA:SA,\n" -"premaknite namestitev na pot, ki ne vsebuje podpičja." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Prosimo vnesite vzdevek, ki ga boste uporabljali v igri.\n" +"To bo vaše ime, ko boste povezani na strežnik" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. Prosimo preverite, da so bile najnovejše podatkovne datoteke nameščene pravilno." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Zelo eksperimentalna funkcija." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. Prosimo preverite, da je %s nameščen pravilno." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Ustavi stojnice z CJ-jevimi variacijami (Porabi 65MB več spomina RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. Ni bilo mogoče najti gta_sa.exe v %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Starejši usmerjevalniki lahko zahtevajo počasnejšo hitrost pregledovanja." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Nalaganje se je izjalovilo. %s obstaja v GTA mapi. Prosimo, da ga pred nadaljevanjem izbrišete." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Označite, če želite med nalaganjem uporabljati samo eno povezavo." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Vedno izberi privzeto. (Ta nastavitev se ne shrani)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Največ je običajno najboljše" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Avtomatični posodobljevalnik:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Izberite privzeto, razen če želite izpolnjevati poročila o napakah." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" msgstr "" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Ni bilo mogoče zagnati Grand Theft Auto: San Andreas. Prosimo, da poskusite s ponovnim zagonom. Če pa se problem pojavlja, se obrnite na MTA na http://www.multitheftauto.com/ .\n\n" -"[%s]" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas se ni zagnal pravilno. Ali hočete prekiniti ta proces?" - -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Iščem Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Prosimo zaženite Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Povezava prekinjena. Neveljavno ime!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Izberite svojo Grand Theft Auto: San Andreas namestitveno mapo" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Povezava prekinjena. Napačen gostitelj!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA potrebuje dovoljenje administratorja za naslednjo nalogo:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Prosimo potrdite v naslednjem oknu." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Vzpostavljanje povezave s %s pri vratih %u ni uspelo!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Napaka pri nalaganju %s modula! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopiram datoteke..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Vzpostavljanje povezave s %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopija je končala zgodaj. Vse je v redu." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "VZPOSTAVLJANJE POVEZAVE" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Zaključevanje..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Povezava je potekla" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Končano!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Prekinjeno: neznana napaka protokola" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Povezava prekinjena: povezava prekinjena na daljavo" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Povezava prekinjena: povezava izgubljena na daljavo" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Povezava prekinjena: Nimate več dostopa do strežnika" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Povezava prekinjena: Odjava iz strežnika" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Povezava prekinjena: Povezava s strežnikom je bila prekinjena." -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Povezava prekinjena: Povezava je bila zavrnjena" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Tak način ni nameščena (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Slab odziv strežnika (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Slab odziv strežnika (1)" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Ni bilo mogoče inicializirati Direct3D9.\n\n" +"Prosimo preverite, če sta na vaši napravi naložena DirectX End-User Runtime in\n" +"najnovejši Windows servisni paket.." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA ne more dokončati naslednje naloge:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Nedejaven" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Sesutje je povzročila napaka na grafičnem gonilniku **\n\n" -"** Prosimo, posodobite gonilnik vaše grafične kartice **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "igralcev" +msgstr[1] "igralec" +msgstr[2] "igralca" +msgstr[3] "igralci" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Namestitev je posodobila MTA:SA datoteke" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "na" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Ni mogoče posodobiti zaradi konfliktov z datotekami. Prosimo, zaprite ostale aplikacije in poskusite znova" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "na" +msgstr[1] "na" +msgstr[2] "na" +msgstr[3] "na" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto no bil nameščen pravilno, prosimo, da ponovno namestite. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Zahtevam glavni seznam strežnikov (%lu ms preteklo)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Glavnega seznama strežnikov ni bilo mogoče razčleniti." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Glavni seznam strežnikov ni bil najden." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Rezervni seznam strežnikov)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Ne morem vezati LAN-broadcast vtičnice" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Poskušam odkriti LAN strežnike" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "STREŽNIK JE POLN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Naslov strežnika:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Način igre:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Igralci:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Zaščiteno:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Zakasnitev:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Seznam igralcev" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Posodobi namestitveno nastavitev" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Pridruži se igri" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Prosimo vnesite geslo za povezavo s strežnikom:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Pridruži se strežniku takoj, ko bo na voljo prostor." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "PROSIMO VNESITE GESLO STREŽNIKA" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Povezava je potekla" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Poizvedovanje..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Izhod" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "Poišči strežnik" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokalno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Priljubljene" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Nedavno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ZA HITER DOSTOP:\n\n" +"Vpišite naslov in vrata v naslovno vrstico.\n" +"Ali izberite strežnik iz seznama zgodovine in pritisnite 'Vzpostavi povezavo'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "POMOČ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Dodaj med priljubljene" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Poveži" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informacije o strežniku" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Išči strežnike" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Išči igralce" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Začni z iskanjem" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Išči igralce..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Išči strežnike..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Ime" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Igralci" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Način igre" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Vključi:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Prazno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Polno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Zaklenjeno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Brez povezave" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Druge različice" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Nazaj" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Nalaganje..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "..nalaganje.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Naslov ni naveden!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Neznan protokol" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Prosimo uporabite mtasa:// protokol!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Napačen vzdevek! Prosimo pojdite na Nastavitve in si izberite drugega!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Izbrati morate strežnik." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2723,6 +2753,12 @@ msgstr "Vse" msgid "Start" msgstr "Začni" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Napaka pri nalaganju: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Vstopam v igro..." @@ -2777,170 +2813,170 @@ msgstr "Povezava prekinjena: določeno napačno geslo" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Preverjanje MTA klienta se je izjalovilo!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Povezava prekinjena: Napačen vzdevek" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Prekini povezavo s strežnikom" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Povezava prekinjena: Serijska številka je izključena.\n" "Razlog: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Povezava prekinjena: Bili ste izključeni.\n" "Razlog: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Povezava prekinjena: Račun je izključen.\n" "Razlog: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Povezava prekinjena: Neusklajenost različice" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Povezava prekinjena: Poplava prijav. Prosimo, počakajte minuto, potem poskusite znova." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Povezava prekinjena: Strežnik je iz različne veje.\n" "Informacije: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Povezava prekinjena: Slaba različica.\n" "Informacije: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Povezava prekinjena: Strežnik teče na novejši različici.\n" "Informacije: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Povezava prekinjena: Strežnik teče na starejši različici.\n" "Informacije: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Povezava prekinjena: Vzdevek je že v uporabi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Povezava prekinjena: Strežnik je zavrnil povezavo: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Povezava prekinjena: Serijsko preverjanje se je izjalovilo" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Povezava prekinjena: Povezava se je desinhronizirala %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Povezava prekinjena: %s te je brcnil iz strežnika" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Povezava prekinjena: %s te je izključil iz strežnika" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Bil si brcnjen iz igre" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Preostali čas:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -2949,7 +2985,7 @@ msgstr[1] "%d dan" msgstr[2] "%d dneva" msgstr[3] "%d dnevi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -2958,7 +2994,7 @@ msgstr[1] "%d ura" msgstr[2] "%d uri" msgstr[3] "%d ure" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -2967,7 +3003,7 @@ msgstr[1] "%d minuta" msgstr[2] "%d minuti" msgstr[3] "%d minute" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2977,19 +3013,10 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Povezava prekinjena" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Ni mogoče začeti lokalnega strežnika. Glej konzolo za podrobnosti." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Napaka: Ni mogoče začeti lokalnega strežnika. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Napredek nalaganja map:" @@ -3010,36 +3037,14 @@ msgstr "%s od %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Prekinite povezavo, da prenehate z nalaganjem" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Napaka pri nalaganju: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Ni mogoče začeti lokalnega strežnika. Glej konzolo za podrobnosti." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Napaka: Ni mogoče začeti lokalnega strežnika. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/client.pot index 6829156565..8c126ef00c 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:40\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian\n" "Language: srp\n" @@ -17,2559 +17,2605 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA neče više dobivati updejtove za Windows XP/Vista od Jula 2019.\n\n" -"Nadgradite svoj Windows, da možete igrati na najnovijim serverima." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Website zahtevi" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Ovo će vas diskonektovati sa ovog servera.\n\n" -"Da li ste sigurni da želite da se diskonektujete?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server zahteva sledeće sajtove radi njihovog pokretanja (kasnije):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "UPOZORENJE ZA DISKONEKCIJU" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "NIKADA NE UNOSITE OSETLJIVE PODATKE DA BISTE IH ZAŠTITILI OD KRAĐE" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ne" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Zapamti odluku" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Da" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Dozvoli" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Konekcija nije uspela. Pogrešno korisničko ime!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Odbij" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Greška" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem sa grafičkim drajverom" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Konekcija nije uspela. Pogrešan domaćin!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Ne možemo pronaći validnu rezoluciju ekrana." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Konekcija na %s na portu %u nije uspela!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Da li ste sigurni da želite da koristite ovu rezoluciju ekrana?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Konektujem se na %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "KONEKTOVANJE" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Traženje Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Vreme za konekciju je isteklo" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Molimo vas da ukljucite Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Diskonektovan: nepoznata greška u protokolu" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Izaberite vaš Grand Theft Auto: San Andreas Instalacioni Direktorijum" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Diskonektovan: daljinski diskonektovan" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA-u treba pristup Administratoru za sledeći zadatak:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Molimo vas potvrdite u sledećem prozoru." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Diskonektovan: daljinski je izgubljena konekcija" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Greška pri učitavanju %s modula! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Diskonektovan: banovan si sa ovog servera" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopiranje fajlova..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Diskonektovan: diskonektovan sa servera" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopiranje je zavrseno ranije. Sve je OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Diskonektovan: veza sa serverom je izgubljena." +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Završavanje..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Diskonektovan: konekcija je odbijena" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Gotovo!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Nije instaliran takav mod (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Pogrešan odgovor servera (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Pogrešan odgovor servera (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Nova instalacija od %s je otkrivena.\n\n" +"Da li želite da kopirate vaša podešavanja iz %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA ne može da nastavi zato što drive %s nema dovoljno prostora." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA je imao problema sa otvaranjem datoteke '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Fatalna greška" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA nedostaje datoteka '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "DA POPRAVITE, UKLONITE DATOTEKU:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA je imao problem sa učitavanjem modela." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Modul %s je neispravan!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Ukoliko ste skorije modifikovali gta3.img, onda pokušajte ponovo instalirati GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Greška pri izvršavanju URL-a" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA je imao problem sa dodavanjem nadogradnje na vozilo." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Greška pri pokretanju moda određenog na komandnoj liniji ('%s')" - -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "Ovaj prozor pomoći" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA je pronašao greške u datoteci '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "Izlazi iz programa" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Da li se vaš računar ponovo pokrenuo u toku igranja MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "Pokazuje verziju" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Molimo vas prekinite sledeći program pre nego što nastavite:" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "Pokazuje vreme" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Nepoznato" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "Pokazuje hud" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "Datoteka %s je trenutno zaključana od strane %zu procesa.\n\n" +"Da li želite da obustavite sledeće procese i nastavite ažuriranje?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "Pokazuje sve bindovane dugmiće" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Moguće da je vaša instalacija sada neispravna.\n\n" +"%zu od %zu datoteki nisu moguće vratiti iz rezervnih kopija.\n\n" +"Trebalo bi reinstalirati Multi Theft Auto od www.multitheftauto.com\n" +"ili probajte pokrenuti ažuriranje sa administrativnim pravima." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "Pokazuje tvoj serialni kod" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Instaliranje nadogradnje..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "Konektuje se na server (domaćin,port,korisničko ime,password)" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Raspakivanje datoteka..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "Konektuje se na prethodni server" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Da" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "Binduje dugme (kontrola dugmića)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Ne" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "Vraća dugme u svoju prethodnu funkciju (dugme)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "ОК" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "Kopira gta kontrole" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Izađi" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "Šalje sliku ekrana" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "Odmah sačuvava konfiguraciju" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "Raščišćava debug" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas je naišao na problem" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "Skroluje chat nagore" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Informacije o greški" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "Skroluje chat nadole" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Obeležite polje da pošaljete ovu informaciju o greški MTA programerima koristeći 'internet'" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "Skroluje debug nagore" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Radeći ovo povećava verovatnoću da će se greška popraviti." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "Skroluje debug nadole" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Da li želite ponovo pokrenuti MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "Prikazuje statistike memorije" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Upozorenje" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "Prikazuje tempiranje frejmova" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Vaš Grand Theft Auto: San Andreas direktorijum instalacije sadrži ove datoteke:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Nepoznata komanda ili cvar:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Ove datoteke nisu neophodne i možda naprave smetnju sa grafikom u ovoj verziji MTA:SA.\n\n" +"Preporučuje se da obrišete ili preimenujete ove datoteke." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Pucati" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Koristi ove datoteke, ali mi takođe pokaži ovo upozorenje pri sledećem paljenju" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Sledeće oružje" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Nemoj me više podsećati na ove datoteke" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Prethodno oružje" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Preimenujte ove datoteke sa *.dll na *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Unapred" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Prikažite mi ove datoteke" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Unazad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Igraj MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Levo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Zbunjujuće postavke" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Desno" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus otkrivena!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Uvećaj sliku" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Pokušaj svaku opciju i vidi koja radi:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Smanji sliku" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standard NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Ulaz/Izlaz" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternate NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Promeni ugao kamere" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standard Intel" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Skoči" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternate Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Trči" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Ako budete očajni, ovo će možda pomoći:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Pogledaj unazad" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Ako ste već izabrali postavku koja radi, ovo će možda pomoći:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Čučni" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Prisilite režim prozora" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Akcija" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Ne prikazuj ponovo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Hodanje" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Upozorenje: Nismo detektovali anti-virus proizvod" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Pucanje iz vozilskog oružja" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA nije detektovao anti-virus na vašem računaru.\n\n" +"Virusi se mogu uticati na MTA i pogoršati vaše iskustvo igranja.\n\n" +"Kliknite \"Pomoć\" za više informacija." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Pucanje iz vozilskog sekundarnog oružja" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Već sam instalirao anti-virus" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Vozilo levo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Neću instalirati anti-virus.\n" +"Želim da usporim svoj računar i budem deo botneta." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Vozilo desno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA nije uspeo da ispuni sledeći zadatak: \n\n" +" '%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Upravljaj unapred/dole" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Upravljaj unazad/gore" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Isključivanje se desilo zbog greške u drajveru grafike **\n\n" +"** Molimo vas ažurirajte vaš grafički drajver **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Ubrzaj" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Instalirajte ažurirane MTA:SA fajlove" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Kočnica/unazad" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Nije uspelo ažuriranje zbog konflikta fajlova. Molimo vas isključite druge aplikacije i pokušajte ponovo" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Sledeća radio stanica" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Greška" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Prethodna radio stanica" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto nije instaliran pravilno,molimo vas ponovo instalirajte. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Preskakanje korisničkih pesama" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Napraviti GTA:SA raskrsnice" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Sirena" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što nije uspelo kopiranje datoteke:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Menjač" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što MTA:SA datoteka je netačna ili nedostaje:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Ručna kočnica" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Kopiraj MTA:SA datoteke" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Pogledaj levo u vozilu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene žato što GTA:SA datoteka je netačna ili nedostaje:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Pogledaj desno u vozilu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Zakrpi GTA:SA zavisnost" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Pogledaj unazad u vozilu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što je GTA:SA izvršna aplikacija netačna ili nedostaje:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Gledaj mišem u vozilu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Molimo proverite vaš anti-virus za lažno-pozitivne detekcije, pokušajte da dodate izuzetak za GTA:SA izvršnu aplikaciju i restartujte MTA:SA." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Specijalna kontrola levo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Generiši GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Specijalna kontrola desno" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što GTA:SA izvršna aplikacija ne može da se učita:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Specijalna kontrola dole" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Zakrpi GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Specijalna kontrola gore" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA ne može da se pokrene zato što krpljenje GTA:SA nije uspelo:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Nišani oružjem" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA ne može da nastavi zato što drive %s nema dovoljno prostora." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Da u razgovoru" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Nedostaje datoteka:" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Ne u razgovoru" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Ukoliko MTA ne uspe da se pokrene, molimo vas ponovo instalirajte GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Grupna kontrola unapred" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Ažuriranje podešavanja instaliranja" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Grupna kontrola unazad" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Ažuriraj opcije kompatibilnosti" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "PODEŠAVANJA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Imamo teškoće u restartovanju MTA:SA\n\n" +"Ako se problem nastavi, otvorite Task Manager\n" +"izaustavite 'gta_sa.exe' i 'Multi Theft Auto.exe' procese\n\n\n" +"Da li da pokušamo da otvorimo MTA:SA ponovo?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Multiplejer" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Još jedan prozor MTA već radi.\n\n" +"Ako se problem nastavi, restartujte vaš kompjuter" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Još jedan prozor MTA već radi.\n\n" +"Da li želite da ga isključite?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Zvuk" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Da li imate problema u pokretanju MTA:SA?\n\n" +"Da li želite da se vratite na stariju verziju?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindovi" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Izgleda da ima problema u pokretanju MTA:SA.\n" +"Resetovanje Podešavanja GTA ponekad reši ovaj problem.\n\n" +"Da li želite da resetujete GTA podešavanja sada?" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontrole" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA podešavanja su resetovana.\n\n" +"Kliknite OK da nastavite." -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Fajl nije mogao biti izbrisan: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Web Browser" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Da li imate problema sa MTA:SA?\n\n" +"Da li želite online pomoć?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Da li imaš problema sa pokretanjem MTA:SA?.\n\n" +"Hoćeš da izmeniš sledeču postavku?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "ОК" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Preko celog ekrana:" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Otkaži" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Prozor bez ivice" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Učitaj podrazumevano" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Da li imaš problem sa pokretanjem MTA:SA?.\n\n" +"Pokušaj da onemogućis sledeće proizvode za GTA i MTA:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Osetljivost miša:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "UPOZORENJE\n\n" +"MTA:SA je otkrio neobičnu aktivnost.\n" +"Molimo vas pokrenite skeniranje virusa da se uverite da je vaš sistem bezbedan.\n\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Osetljivost vertikalnog nišanjenja:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Otkrivena datoteka je: %s\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Opcije miša" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "GTA: San Andreas je vec pokrenut. Morate ga iskljuciti pre nego sto mozete da ukljucite MTA:SA. Da li zelite to odmah da uradite?" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Obrtanje miša vertikalno" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Informacije" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Upravljanje mišem" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Nemoguće iskljuciti GTA: San Andreas. Ako se problem ponovo pojavi, molimo vas restartujte vas kumpjuter." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Letenje mišem" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Neki podaci nedostaju. Molimo vas ponovo instalirajte Multi Theft Auto: San Andreas." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Opcije za džojstik" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Lokacija gde je vas GTA: San Andreas instaliran koristi nepodrzane (unikod) znakove. Molimo vas da pomerite vasu Grand Theft Auto: San Andreas instalaciju na lokaciju sa podrzanim znakovima i ponovo instalirate Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standardne kontrole (Miš + Tastatura)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Lokacija vaseg 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas'\n" +"sadrzi ';' (tacka-zarez),\n\n" +"Ako imate porbleme sa pokretanjem MTA:SA,\n" +"pomerite vasu(e) instalaciju(e) u lokaciju bez tacke-zareza. " -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasične kontrole (Džojstik)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Neuspelo učitavanje. Molimo vas uverite se da su najnovije datoteke podataka ispravno instalirane." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Mrtva Zona" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Neuspelo učitavanje. Molimo vas uverite se da je %s ispravno instaliran." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Zasićenost" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Neuspelo učitavanje. Nismo uspeli da pronađemo gta_sa.exe u %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Koristite 'Binds' pločicu za dugmiće na džojstiku." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Neuspelo učitavanje. %s postoji u GTA direktorijumu. Molimo vas obrišite ga pre nego što nastavite." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Levi štapić" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Glavna datoteka ima neispravno ime (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Desni štapić" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datoteka podataka je modifikovana. Moguća aktivnost virusa.\n\n" +"Potražite pomoć online ukoliko MTA ne bude radio ispravno." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "OPIS" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datoteka podatka %s nedostaje. Moguća aktivnost virusa.\n\n" +"Razmotri reinstaliranje Multi Theft Auto za vašu bezbednost.\n" +"Potražite online pomoć ukoliko MTA ne bude radio ispravno." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "DUGME" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Datoteka podatka %s je modifikovana Moguća aktivnost virusa.\n\n" +"Razmotri reinstaliranje Multi Theft Auto za vašu bezbednost.\n" +"Potražite online pomoć ukoliko MTA ne bude radio ispravno." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. DUGME" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi datoteke su u 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas' direktorijumu instalacije\n\n" +"Uklonite .asi datoteke ukoliko budete imali problema sa MTA:SA." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nadimak:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Neusklađena verzija datoteke. Ponovo instalirajte MTA:SA ukoliko budete imali problem.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Sačuvaj passworde servera" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Neke datoteke nedostaju. Ponovo instalirajte MTA:SA ukoliko budete imali problem.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Auto-osveži brauzer servera" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA nije kompatibilan sa Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Molimo vas ponovo pokrenite vaš računar.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Dozvoli upload ekrana" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Popravi problem sa konfiguracijom" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Popravi grešku sa tražnjom povišenja" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Uvek pokaži prozor preuzimanja" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Nije moguće pokrenuti Grand Theft Auto: San Adnreas. Molimo probajte restart, ili ako se problem nastavi,kontakirajte MTA na www.multitheftauto.com.\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Koristi prilagođene GTA:SA datoteke" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas se nije ispravno pokrenuo. Da li želite da obustavite?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Opcije za renderovanje mape" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "NOVOSTI" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Providnost:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Posetite članak najnovijih vesti" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Glavna jačina zvuka:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Fatalna greška" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Jačina radija:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "DA POPRAVITE, UKLONITE DATOTEKU:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Jačina zvučnih efekata:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Modul %s je neispravan!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Jačina MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Greška pri izvršavanju URL-a" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Jačina glasa:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Greška pri pokretanju moda određenog na komandnoj liniji ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Mod igre:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "Ovaj prozor pomoći" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Opšte" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "Izlazi iz programa" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio opcije" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "Pokazuje verziju" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Ekvilajzer Radija" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "Pokazuje vreme" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Auto-tjun Radija" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "Pokazuje hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Opcije korisničkih pesama" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "Pokazuje sve bindovane dugmiće" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "Pokazuje tvoj serialni kod" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Nasumično" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "Konektuje se na server (domaćin,port,korisničko ime,password)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "U sekvencama" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "Konektuje se na prethodni server" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatski sken medija" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "Binduje dugme (kontrola dugmića)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Opcije isključivanja zvuka" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "Vraća dugme u svoju prethodnu funkciju (dugme)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Isključi sve zvukove kada se spusti prozor" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "Kopira gta kontrole" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Isključiti zvuk radija kada je prozor spušten" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "Šalje sliku ekrana" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Isključi zvuk zvučnih efekata kada je prozor spušten" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "Odmah sačuvava konfiguraciju" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Isključi zvuk MTA kada je prozor spušten" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "Raščišćava debug" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Isključi zvuk glasa kada je prozor spušten" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "Skroluje chat nagore" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Rezolucija:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "Skroluje chat nadole" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Vidno polje:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "Skroluje debug nagore" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Udaljenost crtanja:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "Skroluje debug nadole" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Osvetljenje:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "Prikazuje statistike memorije" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Kvalitet zvučnih efekata:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "Prikazuje tempiranje frejmova" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropsko filtriranje:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "za programere: osveži novosti" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Umekšanje:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ POMOĆ ZA KOMANDE ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Odnos razmere:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Vreme je: %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Prozor" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "konekcija: Koristi 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "konekcija: Loš port" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Preko celog ekrana:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "konekcija: Konektovanje na %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standardno" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "konekcija: Ne može da se konektuje na %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Prozor bez ivice" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "konekcija: Nije uspelo odbacivanje trenutnog moda" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Rezolucija bez ivice" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Suzbiti sve kontrole sa GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mapiranje Mipa" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Sačuvaj konfiguraciju" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Nisko" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Vaš serial je: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Srednje" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Skin koji ste izabrali nije mogao biti učitan, a ni glavni skin nije mogao biti učitan i zbog toga vas molimo da reinstalirate MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Visoko" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Pucati" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Vrlo visoko" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Sledeće oružje" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Isključeno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Prethodno oružje" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Unapred" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Unazad" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Levo" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatski" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Desno" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Uvećaj sliku" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Smanji sliku" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Ulaz/Izlaz" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD poklopiti sa odnosom širine i visine" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Promeni ugao kamere" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Količina senki" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Skoči" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Efekat trave" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Trči" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Izmaglica topline" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Pogledaj unazad" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Dimljenje guma itd" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Čučni" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Akcija" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Hodanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Smanjenje celog ekrana" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Pucanje iz vozilskog oružja" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Uključi dijalog za odabiranje uredjaja" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Pucanje iz vozilskog sekundarnog oružja" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Pokaži nepouzdane rezolucije" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Vozilo levo" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Render vozila uvek u visokim detaljima" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Vozilo desno" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Render pešaka uvek u visokim detaljima" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Upravljaj unapred/dole" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Upravljaj unazad/gore" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Ubrzaj" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Kočnica/unazad" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Prilagođena lista zabrana" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Sledeća radio stanica" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Unesite domen, npr. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Prethodna radio stanica" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blokiraj" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Preskakanje korisničkih pesama" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Sirena" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Ukloni domen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Menjač" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Prilagođena lista odobrenja" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Ručna kočnica" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Dozvoli" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Pogledaj levo u vozilu" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Razno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Pogledaj desno u vozilu" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Brzo učitavanje CJ-eve odeće:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Pogledaj unazad u vozilu" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Brzina brauzera:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Gledaj mišem u vozilu" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Jedna konekcija:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Specijalna kontrola levo" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Specijalna kontrola desno" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Specijalna kontrola dole" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Važnost procesa:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Specijalna kontrola gore" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Podešavanja debuga:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Nišani oružjem" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Tekuća memorija:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Da u razgovoru" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Unapredjivanje tipa gradje:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Ne u razgovoru" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Instaliraj bitne nadogradnje:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Grupna kontrola unapred" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Uključeno" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Grupna kontrola unazad" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Vrlo sporo" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Koristite feature-branch build! Ovo je samo test build koji ne može da se koristi za povezivanje na javne servere!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Podrazumevano" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA neče više dobivati updejtove za Windows XP/Vista od Jula 2019.\n\n" +"Nadgradite svoj Windows, da možete igrati na najnovijim serverima." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Brzo" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Ovo će vas diskonektovati sa ovog servera.\n\n" +"Da li ste sigurni da želite da se diskonektujete?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normalan" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "UPOZORENJE ZA DISKONEKCIJU" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Iznad normale" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Srpski" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Minimalno" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Slika ekrana ima %d bajta, ali je očekivano %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maksimalno" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Slikanje ekrana nije uspelo" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 kompatibilnost:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Slika ekrana je slikana: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bitna boja" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Da li želite potražiti pomoć online u vezi ovog problema ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programiranje" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Datoteke Klijent resursa:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Doprinosioci" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Prikaži u Exploreru" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Dizajn Igrice / Kodiranje" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Auto unapredjivanje" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Lokalizacija Jezika" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Proveri za najnoviju verziju sada" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Doprinosioci Patchovima (Updateovima)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Neke opcije biće promenjene prilikom sledećeg pokretanja MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Specijalno hvala" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Da li želite da restartujete sada?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Ovaj softver koristi sledeće biblioteke i softver:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "RESTARTOVANJE NEOPHODNO" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONZOLA" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Neke opcije biće promenjene kada se isključite sa trenutnog servera" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Osa za ubrzavanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Da li želite da restartujete sada?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Osa za kočenje" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "NEOPHODNO ISKLJUČENJE" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Zauzeto" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Džojstik nije detektovan - Proverite konekciju i restartujte igricu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Ne mogu proveriti da li ima novijih verzija baš sada" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Bindovanje osa" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s neophodan" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Pomerite osu da bindujete, ili escape da očistite" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Novija verzija MTA:SA %s je neophodna da biste se pridružili odabranom serveru.\n\n" +"Da li želite da skinete i instalirate MTA:SA %s ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Jezik:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Da li želite da pokrenete MTA:SA %s i konektujete se na ovaj server ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Tema:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Nije moguće konektovati se sada.\n\n" +"Molimo vas da pokušate kasnije." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Pretpodešavanja:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Konektovanje" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Ćaskanje" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Molimo sačekajte..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Učitaj" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "PROVERAVANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Boje" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "PROVERAVANJE ZA NOVIJU VERZIJU" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Raspored" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Nije neophodno ažuriranje" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Opcije" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "SKIDANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Pozadina ćaskanja" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "čekam..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Tekst ćaskanja" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "OBAVEZNO AŽURIRANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Pozadina unosa" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Da biste se konektovali na ovaj server, morate ažurirati MTA.\n\n" +"Da li želite da ažurirate sada ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Tekst ulaza" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "OPCIONALNO AŽURIRANJE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Redovi:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Server kaže da je ažuriranje preporučeno, ali ne neophodno.\n\n" +"Da li želite da ažurirate sada ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Razmera:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Ažuriranje nije dostupno sada.\n\n" +"Molimo vas proverite www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Širina:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "SAČUVAVANJE GREŠKE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Veličina" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Kreiranje fajla nije uspelo." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "posle" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "GREŠKA U SKIDANJU" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "za" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Skinuti fajl je neispravan." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Iz nekog razloga." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Nestajanje" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "SKIDANJE ZAVRŠENO" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Postepeno gubljenje starih redova" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Nepoznati problem u _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Horizontalno:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "IZMENJENE GTA:SA DATOTEKE" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Vertikalno:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Poravnavanje teksta:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "GREŠKA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Odstupanje:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Neki MTA:SA fajlovi su nestali.\n\n\n" +"Molimo vas ponovo instalirajte MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Odstupanje:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% završeno" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozicija" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Čekam odgovor - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Sredina" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Nepoznata komanda ili cvar:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Vrh" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "PODEŠAVANJA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dno" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multiplejer" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Font" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Sakrivanje pozadine dok ne kucate" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Zvuk" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Završi nadimak koristeći \"Tab\" dugme" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindovi" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontrole" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Web Browser" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Pritisnite dugme da bindujete, ili escape da očistite" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Bindovanje primarnog dugmeta" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Učitaj podrazumevano" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Bindovanje sekundarnog dugmeta" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Osetljivost miša:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "KONTROLE IGRE GTA" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Osetljivost vertikalnog nišanjenja:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "KONTROLE MULTIPLAYERA" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Opcije miša" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Vaše korisničko ime sadrži nedozvoljene znake!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Obrtanje miša vertikalno" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Crvena:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Upravljanje mišem" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Zelena:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Letenje mišem" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Plava:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Opcije za džojstik" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Providnost:" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standardne kontrole (Miš + Tastatura)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Boja" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasične kontrole (Džojstik)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Probni prikaz" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Mrtva Zona" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Molimo vas isključite se pre promene jezika" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Zasićenost" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Molimo vas diskonektujte se pre promene skina" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Koristite 'Binds' pločicu za dugmiće na džojstiku." -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetričke senke mogu usporiti neke sisteme.\n\n" -"Da li ste sigurni da želite da ih uključite?" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Levi štapić" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "UPOZORENJE O PERFORMANSI" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Desni štapić" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Upload ekrana je neophodan za neke servere zbog anti-varanja.\n\n" -"(Ćaskanje i GUI nisu slikani za upload)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "INFORMACIJE ZA UPLOAD EKRANA" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "DUGME" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Neke skripte mogu puštati zvukove, kao na primer radio, sa interneta.\n\n" -"Isključivanje ovog podešavanja može smanjiti\n" -"potrošnju protoka podataka.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. DUGME" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nadimak:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Neke datoteke u vašem GTA:SA direktorijumu su izmenjene.\n" -"MTA će koristiti ove menjane fajlove samo ako je kvadratić štikliran.\n\n" -"Međutim, IZMENJENE GTA:SA DATOTEKE SU BLOKIRANE OD STRANE MNOGIH SERVERA\n\n" -"Da li ste sigurni da želite da ih koristite?" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Sačuvaj passworde servera" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "IZMENJENE GTA:SA DATOTEKE" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Auto-osveži brauzer servera" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Dozvoli upload ekrana" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Dozvoli spoljne zvukove" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Molimo vas unesite korisničko ime" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Uvek pokaži prozor preuzimanja" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Molimo vas unesite nadimak koji će biti korišćen u igri. \n" -"Ovo će biti vaše ime kada se konektujete i igrate na serveru" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Koristi prilagođene GTA:SA datoteke" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Vrlo eksperimentalni dodatak." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Opcije za renderovanje mape" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Zaustavlja stopiranja sa varijacijama CJ-a (Koristi 65MB više RAM-a)" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Providnost:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Stariji ruteri možda traže sporiju brzinu skeniranja." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Glavna jačina zvuka:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Uključite da koristite samo jednu konekciju prilikom skidanja." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Jačina radija:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Jačina zvučnih efekata:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Jačina MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Uvek koristi normalna podešavanja. (Ovo podešavanje nije sačuvano)" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Jačina glasa:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maksimalno je obično najbolje" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Mod igre:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Automatsko ažuriranje:" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Opšte" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Izaberite normalno podešavanje ako ne volite da ispunjavate izveštaje o bagovima." +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio opcije" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Odaberite podrazumevano da automatski instalirate bitne nadogradnje." +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Ekvilajzer Radija" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bitna boja:" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Auto-tjun Radija" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Opcije korisničkih pesama" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Nasumično" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Skin koji ste izabrali nije mogao biti učitan, a ni glavni skin nije mogao biti učitan i zbog toga vas molimo da reinstalirate MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "U sekvencama" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONZOLA" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatski sken medija" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Opcije isključivanja zvuka" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Posetite članak najnovijih vesti" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Isključi sve zvukove kada se spusti prozor" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Isključiti zvuk radija kada je prozor spušten" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Zauzeto" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Isključi zvuk zvučnih efekata kada je prozor spušten" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Ne mogu proveriti da li ima novijih verzija baš sada" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Isključi zvuk MTA kada je prozor spušten" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s neophodan" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Isključi zvuk glasa kada je prozor spušten" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Novija verzija MTA:SA %s je neophodna da biste se pridružili odabranom serveru.\n\n" -"Da li želite da skinete i instalirate MTA:SA %s ?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Rezolucija:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Da li želite da pokrenete MTA:SA %s i konektujete se na ovaj server ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Vidno polje:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Nije moguće konektovati se sada.\n\n" -"Molimo vas da pokušate kasnije." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Udaljenost crtanja:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Konektovanje" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Osvetljenje:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Molimo sačekajte..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Kvalitet zvučnih efekata:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "PROVERAVANJE" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropsko filtriranje:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "PROVERAVANJE ZA NOVIJU VERZIJU" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Umekšanje:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Nije neophodno ažuriranje" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Odnos razmere:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "SKIDANJE" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Prozor" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "čekam..." +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI svestan" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "OBAVEZNO AŽURIRANJE" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standardno" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Da biste se konektovali na ovaj server, morate ažurirati MTA.\n\n" -"Da li želite da ažurirate sada ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Rezolucija bez ivice" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "OPCIONALNO AŽURIRANJE" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mapiranje Mipa" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Server kaže da je ažuriranje preporučeno, ali ne neophodno.\n\n" -"Da li želite da ažurirate sada ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Nisko" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Ažuriranje nije dostupno sada.\n\n" -"Molimo vas proverite www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Srednje" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "SAČUVAVANJE GREŠKE" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Visoko" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Kreiranje fajla nije uspelo." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Vrlo visoko" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "GREŠKA U SKIDANJU" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Isključeno" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Skinuti fajl je neispravan." +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Iz nekog razloga." +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "SKIDANJE ZAVRŠENO" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Nepoznati problem u _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automatski" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "GREŠKA" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Neki MTA:SA fajlovi su nestali.\n\n\n" -"Molimo vas ponovo instalirajte MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% završeno" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD poklopiti sa odnosom širine i visine" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Čekam odgovor - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Količina senki" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Slika ekrana ima %d bajta, ali je očekivano %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Efekat trave" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Slikanje ekrana nije uspelo" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Izmaglica topline" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Slika ekrana je slikana: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Dimljenje guma itd" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Srpski" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dinamične senke pešaka" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Osa za ubrzavanje" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Pokretno mućenje" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Osa za kočenje" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Smanjenje celog ekrana" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programiranje" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Uključi dijalog za odabiranje uredjaja" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Doprinosioci" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Pokaži nepouzdane rezolucije" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Dizajn Igrice / Kodiranje" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Render vozila uvek u visokim detaljima" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Lokalizacija Jezika" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Render pešaka uvek u visokim detaljima" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Doprinosioci Patchovima (Updateovima)" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Corona kišne reflekcije" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Specijalno hvala" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Omogućiti udaljene webstranice" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Ovaj softver koristi sledeće biblioteke i softver:" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Omogućiti Javascript na udaljenim webstranicama" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ POMOĆ ZA KOMANDE ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Prilagođena lista zabrana" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Vreme je: %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Unesite domen, npr. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "konekcija: Koristi 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Blokiraj" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "konekcija: Loš port" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domen" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "konekcija: Konektovanje na %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Ukloni domen" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "konekcija: Ne može da se konektuje na %s:%u!" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Prilagođena lista odobrenja" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "konekcija: Nije uspelo odbacivanje trenutnog moda" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Razno" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Suzbiti sve kontrole sa GTA" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Brzo učitavanje CJ-eve odeće:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Sačuvaj konfiguraciju" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Brzina brauzera:" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Vaš serial je: %s" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Jedna konekcija:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "BRAUZER SERVERA" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paket tag:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Animacija napredka:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokalno" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Važnost procesa:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Omiljeni" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Podešavanja debuga:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Nedavno" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Tekuća memorija:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ZA BRZU KONEKCIJU:\n\n" -"Ukucajte adresu i port u bar za adresu.\n" -"Ili izaberite server iz liste nedavnih i kliknite 'Connect'" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Unapredjivanje tipa gradje:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "POMOĆ" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Instaliraj bitne nadogradnje:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Osveži" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Uključeno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Dodaj omiljeni" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Vrlo sporo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Konektuj se" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Podrazumevano" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Informacije o serveru" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Brzo" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Traži servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normalan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Traži igrače" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Iznad normale" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Pokreni pretragu" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Minimalno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Traženje igrača..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Maksimalno" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Traženje servera..." +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 kompatibilnost:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Ime" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bitna boja" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Igrači" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Popravka miša" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Datoteke Klijent resursa:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Mod igre" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Prikaži u Exploreru" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Lista igrača" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Auto unapredjivanje" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Uključi:" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Proveri za najnoviju verziju sada" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Prazno" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Neke opcije biće promenjene prilikom sledećeg pokretanja MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Puno" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Da li želite da restartujete sada?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Zaključano" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "RESTARTOVANJE NEOPHODNO" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Nije na mreži" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Neke opcije biće promenjene kada se isključite sa trenutnog servera" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Druge verzije" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Da li želite da restartujete sada?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Nazad" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "NEOPHODNO ISKLJUČENJE" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Pomoć" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Džojstik nije detektovan - Proverite konekciju i restartujte igricu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Učitavanje..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Bindovanje osa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..učitavanje.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Pomerite osu da bindujete, ili escape da očistite" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Nije navedena adresa!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Jezik:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Nepoznat protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Tema:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Molimo vas koristite mtasa://protokol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Pretpodešavanja:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Neispravno korisničko ime! Molimo vas da odete u Podešavanja i navedete novo!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Ćaskanje" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Informacije" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Učitaj" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Morate izabrati server na koji ćete se konektovati." +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Boje" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Nepokretan" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Raspored" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "igrač" -msgstr[1] "igrači" -msgstr[2] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Opcije" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "na" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Pozadina ćaskanja" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "serveri" -msgstr[2] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Tekst ćaskanja" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Zatražujem glavnu listu servera (%lu milisekunde su prošle)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Pozadina unosa" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Glavna lista servera nije mogla biti raščlanjena." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Tekst ulaza" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Glavna lista servera nije mogla biti preuzeta." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Redovi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Lista rezervnih servera)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Razmera:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Nije uspelo bindovanje utičnice za LAN-broadkast" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Širina:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Pokušavam otkriti LAN servere" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Veličina" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER JE PUN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "posle" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "za" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Adresa servera:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sek." -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Mod igre:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Nestajanje" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Mapa:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Postepeno gubljenje starih redova" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Igrači:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontalno:" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Password:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikalno:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Skrivenost:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Poravnavanje teksta:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Odstupanje:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Pridruži se igri:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Odstupanje:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Molimo vas ukucajte password za server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Pozicija" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Priključi se igri čim je jedno mesto slobodno." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Sredina" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "MOLIMO VAS UKUCAJTE PASSWORD ZA SERVER" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Vrh" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Isteklo je vreme" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Dno" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Zatražujem..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Font" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Nije uspelo učitavanje Direct3D9.\n\n" -"Molimo vas da proverite da li su DirectX Runtime Krajnjeg Korisnika i \n" -"poslednji Windows Servisni Paketi dobro instalirani." +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Sakrivanje pozadine dok ne kucate" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Imamo teškoće u restartovanju MTA:SA\n\n" -"Ako se problem nastavi, otvorite Task Manager\n" -"izaustavite 'gta_sa.exe' i 'Multi Theft Auto.exe' procese\n\n\n" -"Da li da pokušamo da otvorimo MTA:SA ponovo?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Završi nadimak koristeći \"Tab\" dugme" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Još jedan prozor MTA već radi.\n\n" -"Ako se problem nastavi, restartujte vaš kompjuter" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Dozvoli server da blica prozor" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Još jedan prozor MTA već radi.\n\n" -"Da li želite da ga isključite?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Dozvoli tray balon notifikacije" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Da li imate problema u pokretanju MTA:SA?\n\n" -"Da li želite da se vratite na stariju verziju?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Ćaskanje tekst crno/beli ocrt" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Izgleda da ima problema u pokretanju MTA:SA.\n" -"Resetovanje Podešavanja GTA ponekad reši ovaj problem.\n\n" -"Da li želite da resetujete GTA podešavanja sada?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Pritisnite dugme da bindujete, ili escape da očistite" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA podešavanja su resetovana.\n\n" -"Kliknite OK da nastavite." +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Bindovanje primarnog dugmeta" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Fajl nije mogao biti izbrisan: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Bindovanje sekundarnog dugmeta" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Da li imate problema sa MTA:SA?\n\n" -"Da li želite online pomoć?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "KONTROLE IGRE GTA" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "KONTROLE MULTIPLAYERA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Vaše korisničko ime sadrži nedozvoljene znake!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "UPOZORENJE\n\n" -"MTA:SA je otkrio neobičnu aktivnost.\n" -"Molimo vas pokrenite skeniranje virusa da se uverite da je vaš sistem bezbedan.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Crvena:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Otkrivena datoteka je: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Zelena:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "GTA: San Andreas je vec pokrenut. Morate ga iskljuciti pre nego sto mozete da ukljucite MTA:SA. Da li zelite to odmah da uradite?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Plava:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Nemoguće iskljuciti GTA: San Andreas. Ako se problem ponovo pojavi, molimo vas restartujte vas kumpjuter." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Providnost:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Neki podaci nedostaju. Molimo vas ponovo instalirajte Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Boja" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Lokacija gde je vas GTA: San Andreas instaliran koristi nepodrzane (unikod) znakove. Molimo vas da pomerite vasu Grand Theft Auto: San Andreas instalaciju na lokaciju sa podrzanim znakovima i ponovo instalirate Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Probni prikaz" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Lokacija vaseg 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas'\n" -"sadrzi ';' (tacka-zarez),\n\n" -"Ako imate porbleme sa pokretanjem MTA:SA,\n" -"pomerite vasu(e) instalaciju(e) u lokaciju bez tacke-zareza. " +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Molimo vas isključite se pre promene jezika" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Molimo vas diskonektujte se pre promene skina" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetričke senke mogu usporiti neke sisteme.\n\n" +"Da li ste sigurni da želite da ih uključite?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "UPOZORENJE O PERFORMANSI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Upload ekrana je neophodan za neke servere zbog anti-varanja.\n\n" +"(Ćaskanje i GUI nisu slikani za upload)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "INFORMACIJE ZA UPLOAD EKRANA" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Neke skripte mogu puštati zvukove, kao na primer radio, sa interneta.\n\n" +"Isključivanje ovog podešavanja može smanjiti\n" +"potrošnju protoka podataka.\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "SPOLJAŠNJI ZVUKOVI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Neke datoteke u vašem GTA:SA direktorijumu su izmenjene.\n" +"MTA će koristiti ove menjane fajlove samo ako je kvadratić štikliran.\n\n" +"Međutim, IZMENJENE GTA:SA DATOTEKE SU BLOKIRANE OD STRANE MNOGIH SERVERA\n\n" +"Da li ste sigurni da želite da ih koristite?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Omogućavanje DPI svesnosti je eksperimentalna odlika i preporučujemo je samo kada igrate MTA:SA na skaliranom monitoru.\n" +"Možete iskusiti problema sa grafikom ako omogućite ovu opciju.\n\n" +"Da li ste sigurni da želite da omogućite ovu opciju?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Neuspelo učitavanje. Molimo vas uverite se da su najnovije datoteke podataka ispravno instalirane." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "EKSPERIMENTALNA ODLIKA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Neuspelo učitavanje. Molimo vas uverite se da je %s ispravno instaliran." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Molimo vas unesite korisničko ime" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Neuspelo učitavanje. Nismo uspeli da pronađemo gta_sa.exe u %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Molimo vas unesite nadimak koji će biti korišćen u igri. \n" +"Ovo će biti vaše ime kada se konektujete i igrate na serveru" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Neuspelo učitavanje. %s postoji u GTA direktorijumu. Molimo vas obrišite ga pre nego što nastavite." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Vrlo eksperimentalni dodatak." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Glavna datoteka ima neispravno ime (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Zaustavlja stopiranja sa varijacijama CJ-a (Koristi 65MB više RAM-a)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Stariji ruteri možda traže sporiju brzinu skeniranja." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Uključite da koristite samo jednu konekciju prilikom skidanja." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Tagujte mrežne pakete da pomognete ISP-ovima da identifikuju MTA saobraćaj." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi datoteke su u 'MTA:SA' ili 'GTA: San Andreas' direktorijumu instalacije\n\n" -"Uklonite .asi datoteke ukoliko budete imali problema sa MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Okretajući krug animacija na donjem delu ekrana" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Neusklađena verzija datoteke. Ponovo instalirajte MTA:SA ukoliko budete imali problem.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Uvek koristi normalna podešavanja. (Ovo podešavanje nije sačuvano)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Neke datoteke nedostaju. Ponovo instalirajte MTA:SA ukoliko budete imali problem.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maksimalno je obično najbolje" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA nije kompatibilan sa Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Molimo vas ponovo pokrenite vaš računar.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Automatsko ažuriranje:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Izaberite normalno podešavanje ako ne volite da ispunjavate izveštaje o bagovima." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Odaberite podrazumevano da automatski instalirate bitne nadogradnje." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bitna boja:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Omogući 16-bitni režim boja - Zahteva MTA restart" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Traženje Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Popravka miša:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Molimo vas da ukljucite Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Popravka pokretnja miša - Možda zahteva PC restart" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Konekcija nije uspela. Pogrešno korisničko ime!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA-u treba pristup Administratoru za sledeći zadatak:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Molimo vas potvrdite u sledećem prozoru." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Konekcija nije uspela. Pogrešan domaćin!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Greška pri učitavanju %s modula! (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Konekcija na %s na portu %u nije uspela!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopiranje fajlova..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Konektujem se na %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopiranje je zavrseno ranije. Sve je OK." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "KONEKTOVANJE" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Završavanje..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Vreme za konekciju je isteklo" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Gotovo!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Diskonektovan: nepoznata greška u protokolu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Nova instalacija od %s je otkrivena.\n\n" -"Da li želite da kopirate vaša podešavanja iz %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Diskonektovan: daljinski diskonektovan" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA je imao problema sa otvaranjem datoteke '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Diskonektovan: daljinski je izgubljena konekcija" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA nedostaje datoteka '%s'." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Diskonektovan: banovan si sa ovog servera" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA je imao problem sa učitavanjem modela." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Diskonektovan: diskonektovan sa servera" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Ukoliko ste skorije modifikovali gta3.img, onda pokušajte ponovo instalirati GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Diskonektovan: veza sa serverom je izgubljena." -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA je imao problem sa dodavanjem nadogradnje na vozilo." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Diskonektovan: konekcija je odbijena" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA je pronašao greške u datoteci '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Nije instaliran takav mod (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Da li se vaš računar ponovo pokrenuo u toku igranja MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Pogrešan odgovor servera (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Molimo vas prekinite sledeći program pre nego što nastavite:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Pogrešan odgovor servera (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA nije uspeo da ispuni sledeći zadatak: \n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Nije uspelo učitavanje Direct3D9.\n\n" +"Molimo vas da proverite da li su DirectX Runtime Krajnjeg Korisnika i \n" +"poslednji Windows Servisni Paketi dobro instalirani." + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Nepokretan" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Isključivanje se desilo zbog greške u drajveru grafike **\n\n" -"** Molimo vas ažurirajte vaš grafički drajver **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "igrač" +msgstr[1] "igrači" +msgstr[2] "igrači" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Instalirajte ažurirane MTA:SA fajlove" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "na" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Nije uspelo ažuriranje zbog konflikta fajlova. Molimo vas isključite druge aplikacije i pokušajte ponovo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "server" +msgstr[1] "serveri" +msgstr[2] "servera" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto nije instaliran pravilno,molimo vas ponovo instalirajte. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Zatražujem glavnu listu servera (%lu milisekunde su prošle)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Glavna lista servera nije mogla biti raščlanjena." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Glavna lista servera nije mogla biti preuzeta." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Lista rezervnih servera)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Nije uspelo bindovanje utičnice za LAN-broadkast" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Pokušavam otkriti LAN servere" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER JE PUN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Adresa servera:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Mod igre:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Igrači:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Password:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Nedostaje datoteka:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Skrivenost:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Ukoliko MTA ne uspe da se pokrene, molimo vas ponovo instalirajte GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Lista igrača" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Ažuriranje podešavanja instaliranja" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Pridruži se igri:" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Molimo vas ukucajte password za server:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Priključi se igri čim je jedno mesto slobodno." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "MOLIMO VAS UKUCAJTE PASSWORD ZA SERVER" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Instaliranje nadogradnje..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Isteklo je vreme" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Raspakivanje datoteka..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Zatražujem..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Izađi" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "BRAUZER SERVERA" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas je naišao na problem" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokalno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Omiljeni" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Nedavno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Da li želite ponovo pokrenuti MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ZA BRZU KONEKCIJU:\n\n" +"Ukucajte adresu i port u bar za adresu.\n" +"Ili izaberite server iz liste nedavnih i kliknite 'Connect'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Upozorenje" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "POMOĆ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Dodaj omiljeni" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Konektuj se" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Informacije o serveru" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Traži servere" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Traži igrače" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Pokreni pretragu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Traženje igrača..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Igraj MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Traženje servera..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Ime" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus otkrivena!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Igrači" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Pokušaj svaku opciju i vidi koja radi:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standard NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Mod igre" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternate NVidia" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Uključi:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Prazno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Puno" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Zaključano" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Nije na mreži" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Druge verzije" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Ne prikazuj ponovo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Nazad" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Učitavanje..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..učitavanje.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA nije detektovao anti-virus na vašem računaru.\n\n" -"Virusi se mogu uticati na MTA i pogoršati vaše iskustvo igranja.\n\n" -"Kliknite \"Pomoć\" za više informacija." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Nije navedena adresa!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Već sam instalirao anti-virus" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Nepoznat protokol" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Neću instalirati anti-virus.\n" -"Želim da usporim svoj računar i budem deo botneta." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Molimo vas koristite mtasa://protokol!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Ne možemo pronaći validnu rezoluciju ekrana." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Neispravno korisničko ime! Molimo vas da odete u Podešavanja i navedete novo!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Da li ste sigurni da želite da koristite ovu rezoluciju ekrana?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Morate izabrati server na koji ćete se konektovati." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2614,7 +2660,7 @@ msgstr "prethodni radio kanal" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 msgid "enables the radar view" -msgstr "" +msgstr "omogućuje radarski pogled" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 msgid "zooms the radar in" @@ -2642,7 +2688,7 @@ msgstr "pomeranje radara zapadno" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 msgid "attaches the radar" -msgstr "" +msgstr "spaja radar" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 msgid "reduces radar opacity" @@ -2670,12 +2716,12 @@ msgstr "promena na prethodno oružje dok ste u vozilu" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82 msgid "outputs info about the current server" -msgstr "" +msgstr "prikazuje info o trenutnom serveru" #. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:85 msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" -msgstr "" +msgstr "definiše skalu množenja svih text-displeja" #. Development mode #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 @@ -2731,13 +2777,19 @@ msgstr "Svi" msgid "Start" msgstr "Pokreni" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Greška prilikom preuzimanja: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Ulazak u igru ..." #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "" +msgstr "Nije povezano; molimo koristite Brzo Povezivanje ili 'poveži' komandu da se povežete na server." #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 msgid "The server is not installed" @@ -2783,216 +2835,208 @@ msgstr "Isključenje: uneta nevažeća lozinka" #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "" +msgstr "MTA Klijent verifikacija nije uspela!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Isključenje: nevažeći nadimak" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Isključenje sa servera" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Isključenje: Serijski je zabranjen.\n" "Razlog: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Isključenje: Zabranjeno vam je.\n" "Razlog: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Isključenje: Nalog je zabranjen.\n" "Razlog: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Isključenje: Neusklađene verzije" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Isključenje: Previše ljudi se uključuje. Molimo sačekajte minut, pa probajte ponovo." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" -msgstr "" +msgstr "Isključen: Server sa druge verzije.\n" +"Informacije: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Isključenje: Loša verzija.\n" "Infomacije: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Isključenje: Server radi na novijoj verziji.\n" "Informacije: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Isključenje: Server radi na starijoj verziji.\n" "Informacije: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Isključenje: Nadimak već u upotrebi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Isključenje: Element Igrač nije mogla biti stvorena." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Isključenje: Server je odbio priključenje: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Isključenje: Verifikacija serijskog nije uspela" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Isključenje: Konekcija nije sinhronizovana %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Isključenje: Izbačeni ste od strane %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Isključenje: Dobili ste zabranu od strane %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Isključenje: Server se isključuje ili ponovo uključuje" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Izbačeni ste iz igre" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Ovaj server zahteva gta_sa.exe koji nije modifikovan" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Molimo vas zamenite gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Ovaj server ne dozvoljava izmenjene D3D9.DLLove" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Uklonite D3D9.DLL iz vašeg GTA direktorijuma instalacije i ponovo pokrenite MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Ovaj server ne dozvoljava virtualne mašine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "" +msgstr "Ovaj server zahteva potpisivanje drajvera da bude omogućeno" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Molimo vas ponovo pokrenite vaš računar" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Server je otkrio nedostatak anti-cheat komponenti" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Pokušajte ponovo pokrenuti MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Ovaj server zahteva gta3.img i gta_int.img koji nisu modifikovani" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Molimo vas zamenite gta3.img ili gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Ovaj server ne dozvoljava Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Uverite se da nijedan drugi program ne modifikuje MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Preostalo vreme: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dan" msgstr[1] "%d dana" -msgstr[2] "" +msgstr[2] "%d dana" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d sat" msgstr[1] "%d sati" -msgstr[2] "" +msgstr[2] "%d sati" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minut" msgstr[1] "%d minuta" -msgstr[2] "" +msgstr[2] "%d minuta" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d sekunda" msgstr[1] "%d sekundi" -msgstr[2] "" +msgstr[2] "%d sekundi" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Isključenje" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Lokalni server nije mogao da se pokrene. Pogledajte konzolu za više detalja." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Greška: Lokalni server nije mogao da se pokrene. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Napredak preuzimanja mape:" @@ -3006,43 +3050,21 @@ msgstr "Napredak preuzimanja:" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 #, c-format msgid "%s of %s" -msgstr "" +msgstr "%s od %s" #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Isključite se da zaustavite preuzimanje" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Greška prilikom preuzimanja: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Website zahtevi" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server zahteva sledeće sajtove radi njihovog pokretanja (kasnije):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "NIKADA NE UNOSITE OSETLJIVE PODATKE DA BISTE IH ZAŠTITILI OD KRAĐE" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Zapamti odluku" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Odbij" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Lokalni server nije mogao da se pokrene. Pogledajte konzolu za više detalja." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Greška: Lokalni server nije mogao da se pokrene. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 @@ -3070,5 +3092,6 @@ msgstr "Multi Theft Auto nije pravilno instaliran, molimo vas da ga ponovo insta #: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:702 msgid "Your browser will now display a web page with some help infomation.\n\n" "(If the page fails to load, paste (CTRL-V) the URL into your web browser)" -msgstr "" +msgstr "Vaš pretraživač će upravo prikazati stranicu sa informacijama o pomoći.\n\n" +"(Ako stranica nije uspela da se očita, nalepite (CTRL-V) URL u vaš pretraživač)" diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/latest_news.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/latest_news.png index 293f2c5eb8463cb720e9d0f250c4a6399d3f5885..4a816f7040623de8cc28106beb91943d54cd8ebb 100644 GIT binary patch delta 1320 zcmV+@1=sq83cU&;iBL{Q4GJ0x0000DNk~Le0003E0000g1Oos709)b{0g)jme+YC^ zPE!CQLu8k`-To`XbV>jK1k6c9K~#9!&6iJ8+d2@y9mnCE8A{IXqw(21Ai1W+Ay+?O z>MKbAe*oLk*MIw0s#7&JbTZSON!WN-tDmIZm5F{WbK6EkWMdzq#F{*08yq0IyuME9 zmuf1b+S=8CD2cUZy0LZ_vcOr0N?Q%y zv`+;LUq414MEF6`a%W)_etX`yz$(Ld_o@3_hdM`ZlHMMsuFzMK; z6o(vb4Ikz}uXc)-hB?UdjleLXeZ0Z%909oHZav2a?UxnpE(7csf2YhaA^y2X72S7q zID5&{3&*iQjW{SM@1<~1RCL%S)+IrSqh#xuLk8?|V(G0v_<-60Sp`vMj7b-P_I2ez z-z{;(#r=yEw&U1x>_(DvT!RiUMj|+l#3$y~cZW0Z{47^h23|Zenm-j+KXK6dT_5Xl z$l`SFR1$AOI<9TXe;o3R>XOck38pxAr&}}uJtLjvkb`U7af~nrJV!1GsoihmA}?{Q zh zyF(5-{oioV30LTh9-d=)z(HmLo_LE%E787&IA|^0KZbEEf2FclM>sap2=X4s#AyMJ zv2Y~pQXS)1Ajgc4-Q-6&GVw`!9MN3VZGc1eVYk4Bg9R1l=rlh#^WwK90~h0j>F3>o_vU7%p910zv9S5$6J89Haq+N zp$*-wn|-$0e`3}0S#IF~2N;-xdtop?P%riW3IE>W`>B5!*ux)p*ekwjMbeNW9qHkWFW8#a`6^v$| z$|`Yc$#&y8WRUN`Z$XZ@)?m7SO^;*5`5@_`(>J2{2j@ZACnJmO1`>fN@ zIrccBi~e>n__Lh4t{~C(Q^mXObAYDz%fnfSLtnLDrs{6XK1Ve7@9W~DmwZAX4-q-B zs(5ReexomOQCyKi9EaBPqWCuo2y)2iJHQOc=%y%AnF3XPdI#E385744(fvA&@c#zG zWK^Gw;M1+l}SWFRCwCWmrr-vI1s=w*g3n8ma})0Z zm9`~Ic#1QQ3v12W@nVRalXd}df3o+8_xuO&HrCd?P=(X#_l;-s_l;NmJRY4~ZS4-* z@$bcJdhmK=2zXym8U0Q?(tjN%vp;@Pd7k+-ZR4EVgiXk)Yf|G*O!Xj|K=H zq!b(N4$dsi7JQk#3-3t+;Y?Vb9bS0cYlkaC5pQZ`B*tynE={o!o5?!x z^pPpCB29=FTM=^;yeNJhe?t;-dA!6Fd4Pvg ze~8v-m!mYwPhi0JV4U*w?jZk6oa!uY;?7sfAjC)O{|mV1aHjcNAP?N!tonw%;PB@I73{Wq+jtXEUQY26Jioj@J>HbhN2Phc=dLn6yb&+9eRxqR+I@(}ejy$( zHwnFUb4B}oKm%JIZ$8{lyise6_4Fa1uCS$<#!o1e#P>GdgI zPR@cy#zq3If6#gsFJ?R(#rce!)SBX9%3FUg?7^d7wp8wkf~QzG)s*otTbkfO<*qru zg5#2{TfG%G}h#~ z<|_e8?(v9742J#bJyHHrE>+kpSM)}E@O*X4885iUe=**afLoV5r@DeuwDDqQC|v~X zA|nknOe3~FJPaXe0z6S^f6EtQ;!Ei#UjZ3)>+n!Y#B)xDHnCjCB-g^(dhufC72vU< z-T@lh~PjoA`T<$#{_uT)4#6hbKR+rWk~HU`J}kiz&E#0KHJS z(tl{JMkS5Mi^*M_cGRW8n=FD9YiH|~p;F7V%P>~U%sI_jzf$U7cVAUAr=k{0;2%mf a7u#2WWn_qHVlW&40000|z%iVe!j;|CZ1Qb~W!!hPQLJ zN72%>T0hL9JNm_B4>mtfU8Ko>kNy55Gs&aPvgXcQz8uLqlED@{dz`{|9b}-# zpb+qFhYWR);a-tl#C+)61{id)cK*FW9%MJJe&X48F)IQLt|QR_E7z#qulYMu1sIsW zO~})F(C5#M!D43thHEV&%3s^K%dA^M45h6!!-f){mY~2OxOsq~G_l}NY;)NdOdVjL zVznAk{j7#tS^^9be0h?8LGn#xniNm`ub^etByE5pMk|#ffPw@*!!*pW;CxZS8(P~| zjx0!kf#X7zMW|=K&;UNe>Lde=Xidww=CGu28GhUEcgaZxSxmPA4^dBPzfpCVc^f;X z*;vkl*eg%?td^o7cTcPn@Vp5!RB+YGQUSDbXBqCnFhwBr%F6S9T!i*TXUCb5X519Y zbCv-i;h^u4|8C*Qy`P?9z;UMPRQ^g@pJ0H173x_OF9*&xz~EfD0$PnvGoUrN%Idl(d-x1lh(Tv{E9he+12&|;FG{(ko@53L+bFzr8PY z)X05-g;5gR=d1&NLz@N|+OPI9C@Ci&cRn!b8iLeyon!{`bQKB_yZ?ljwZIk>Uf> z#{4_JAAXaH8gS#*fn}o@M;kzlKgVUV^Ek0lc4 zsLzVHbakjTv@*ofZtq%mHv6v8jvX=_-wLvyU|?MLX_(`qMRwSZ&)7~XN^o6%RdFtr zO8~WFV^WNU3}y`&+}9>HmyDbo-HinWvB4$~P-KsajA5{s!P!HYQx;~qGR%;&F@S69 z-M&k7Mmmmb;aaEs&9!oR+EK0oZ`pg@iWk8rYQi)|aDX}6mXb5r@22pe4 zd=LVX_ewH?!Roog1z{zbypp)hytDdMstyLSyP|lA{+rzv#p7VcU+*7TN!H|+ss9N8 O0000> delta 653 zcmV;80&@MV2&e@hiBL{Q4GJ0x0000DNk~Le0001!0000Z1Oos70Ac|pksv642Xsd(x5Qc$f_l(rtoRL<$XDYhlidv;yld3e= zB>nIY2$;X$%(vrj*{rNozzX)h=ez7S1-GuP7*A#;BeK zY5It$VHjSqp!D?lV{o*3LVFpFP;|OkD_rlM9&hCZwAv;{S-t6G^bJup4TsXDy1tB2 z3reh3B|yDlrv`;mLm#pj1=3y6JUbaO{%p}F4DFYmK_SXQ2?A8qJCK0&BqU}z{hwo~ nOYL?wJOpljKfK&!-^IQFBPKVfFNYBw00000NkvXXu0mjfk?kkX diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_browse_servers.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_browse_servers.png index 9ac4af5d3f105de6146bd74a464d518f5a23f99e..b9c4c1553caf644461fe3cbf1f1d0286c343c18d 100644 GIT binary patch delta 1838 zcmV+}2hsT93%(8^iBL{Q4GJ0x0000DNk~Le0005y0000h1Oos70JMvZA(0^`e+YC^ zPE!CTKwg2N(*F0QyG{TA2F*!CK~#9!?U_w)+c*%0WjXfQz@j-DSTwmhRX(oTF1EQQ zOZ$e&p@Nd{T=sptGG%aSCm z=O3>us%n{xtLnA?{5(0Us&#U_e=@47Eg-$54$o##RMjjwV%hOt*4#a1$6J2faVN(t z~Avrl}En zpg%H%1kFrle0Fj%@IRx%&z(qzpHQp6NHulPn8NCXoVa>MLwe0WYIAMt7C9pvj2H<*hm0#s`owj69zA>N{xF#t1ie~=ky)|Lm?F=nP?4xK-C zPJ*!K!jn2Vql_^#H|=WOe+0}3(6Wd@&1^B3lS9nN%4tDCoVh-(OC3r}&y?$6lYgj_ zf*3P%3m{yUE#u4ziwrP|%wR^AeVC1jtgz1_6O#Qy*dGi#0OPf5(}rBxcc=w^??{ z7T=AOS(Ystoi+1AyKY}InqAcDpR(-A)Ql{os@o)V%}nn3HQi#gyB8j_FRh(YG0XiVW0b-PQI$fB6tN|g<>Pq%zT93^Lr){|j4MGYVLty6~9FjKkw zgRhp(rS;nPXh#{)8(L;W20?R5nIrZBjluA|JXEE!;0mvQD(9*{+i@}QVce|j?CYAe9Q`?FzMrv7W)y#5h86Y+TOlm~TUe-0b`5Bb zdP4Lz^Po`+E8A%LF0(8Kqd%M5&CHRdj*1n`GEKtUK7G|s5{T5+zM0#2Xoo-DCQ5G&&0H7roO{WNWalWpu@6Mr-zsse`}ZRJH9l`>&Sf?^1RQC;i7__ zq$b4!<`M^MyRyh;)hJD(`nUI(CArTWrHn5Xm8j@Z!ypIEQ%TZFvHT1 z`A!D{e}7mel#7`$^(p#;AAzJ_oc<^?lw>s-9%sgnu0@y?xtsO{!n@jh49wGvj)D1WBEkC3tzS+8+#ccEK}yXr9Y1{vwrrS_9w83YEJM4J<~PhrzvPocTtb zMlF0g4exq&day{a@kwR~ok+k5?mcrR=#tf`>)w0nxZMO6qs-*QL1qpmR#$IRw{d2U z{;9> z0TRL&F7zg ck+pvTOQ6!!oE!dU00000NkvXX1g=70g4UFWfdBvi delta 1486 zcmV;<1u^=*4&e(SiBL{Q4GJ0x0000DNk~Le0004Y0000Z1Oos70CGe;rja2he+P6@ zPE!CSL0*Qb+OR(??EnA;aY;l$RCwC$SIctSI1r>v+Gkd6th1{e^Q?Gd^GffQ!+CaOBPsL7Q z`vB17Oz66tm_~Tcu3OlH`}LDfYB!csclb`XMX6+(w#QIASyr|Gf>!vEfAfI0yrJ#J znBA1G5iq}^^r-k}&~a+a$r9DtpabouU<(}IN>3L7JZ?;TfT=QzQCFm52JpFmg`Pe}T2SITEvTW>3)Ry541UpQpOs0z=g^$(f}2Ck$Dj$~2ub z2@TQS`69|=fEqEI=c3-{$mSwt8dURM&Y%IQjteyHKBH< zk4R>jnbFSuHtph%H)>DHA%ZIA{GP@wqW~&O0LlC+PDLJc525x!e*ue_WLF4CH;uKY z6YXnpGsUM*O)AujiojM_>OVU2FUY^74#dX zP`jM}1&?#}aZ1NDwR*fyxD9_%dz7lwv*^2gV|%1_#9}2CfTa|GI*))b_4D_cj^@0y zP(EeuA|Uq<8tE<1FRXHzDy?}?h1!p9wKa}w4HkyZ2#}lge~MBue~;{)x#s!YkAp!j zkY2a5?0B7A+wEWa21)J_ddQVFyWkZot$>AA6aA7~d(ZzU6&Rjm*Ywr|T+6yHU) zKQcWu{bGRq#qwQj1MRtLCrh`g<%-m%%*)j)6~?Lfj-lfN?OZ*hMIt8zw6L>Wy%!ua zA6UFB-aTx8f9YW|hn!gz`dkb3G8NT__Zf>imP%x7P`D;*99hqy*UT4IMav4E)dW*o^pI%yW6YZMcS|e)-bY4N2{BVie^ga4OV$;D9e=0@zL8uw+`hX-Cw>$u}r{~y; zY7Xu6K}Meq3bw2UB^{d9zR%l8jEa&MwA(A&>xLuewc~XX)lMJSJu(9@%V7lo8?$4W z?iZ+rgDw&?)04hddjM!!XjKcf(+69NCs9~P#ltMMkpzE4Vz6Q$DCK3(6`!!zbZFFu92wcT-XKa)*E=CfVVV%kq9izFtsTM^Cb@jH_|e43BN9~P-(PhUM7lSu?>orvv5eU?A6|3GtP*9el+G;s+qM zUcc7Qu4Pv?h-qfhL;nLv@@DtbN?J)AO`|xT3o(h~nK-cmrAq0gN-f2ymDCV5&Ow}9 znqr~UN}O6qN})yc$+ zB)-%wgg-0bVnqj8nAa0 z=)eT~U%Pn=;={Ew$pYMTfAsSnlFW@{fvEUSB>GqCRXCF*yeqvzJG4m-jwJ8~QEac! z@tjEzzj0VvB=GOJIx6pwgqVgiiH{6IH~aldA4%p!0^^@;k_3C$nI!01StNDb(uG8a z!y#-)o^@A#j^w^eQf{Cn?6+8Jo5YwgeX5{pPOgEJlS|AAv4J!2}$1(+6pbNO_BN>APIitaWe^)`ZKEF}sSn%@^_u&S* z(9@rtDRV!R8x)}o>#7a!3KVC$+91g!BYZ8ssyH$(%>i|grl5hZ+mg>^DArfAmHc8mb zhWr{XoMw*DbWei$R+yjxwn)6h|LIZjn&5AA+i>qDN;NrHsTNNl*LKgFWYwKe=0rT=ECw`R8BP$lX1yXXRwMw+oj4`+r_mwowCTa z0f-e6~4|T$7SeqF5MO%q{bd zAd~_kPJJLl*xIA9#ftY4_eHTV4;Z)1?AS_?0-{cRATfpuX-3ZK)|cBzF-o^iSPPqW z4Kf%ArGThY4+t8rJjk$hvA*q^+a|;8`;Tge3uLC`^vw{r=5!25e^`mvuGyHo9p5tn znS~d9NvR9kicX({Y~jttvzd61bRT4{AVaKe$ShJp(yxK+boZ^3FM)Jzmz3WE*#?l4 zK=Swz$g6_*Q6~uGcR*I0oEI;CNTO3dSxznm!NV{RN&yk4K9CbmUmq7G-V&K~GHbRl z@Js}uJaYPS%n1_qe6t4ZF%Fz>IdHH%-(U_cN`0THJ@ke}UN z2DU4ndlt*x2!w$AJ3o9H-KW?_BeYV{IK$th2Ipm;@Oivr2AyS*lJ7VgUml zp1H>B7l)SeNdbgXPx0c^4{~iF`sFeVg5L=iOL^M?LMb5P)C;oWay90M3+wO;G{`#D zv*uEyfQZw_ULbD?LE@72G0awltwDKxc*GN_Aav>j*({>N{{}RRuoRVsYVjMTHxWVX zYAI4c=%gV1@gvLbQp)ozyNnp|dub9K8+7^~pT}P=;5Zqj@komR00002bBsTiBL{Q4GJ0x0000DNk~Le0003m0000h1Oos70NWN5Ns%Efe00gB;L_t(|+U=OlZrer>fNe4I*+2oE3lzg8GfA6>;{D|Jw=2>Fy>sxyem#^0UcrRrUG$`pfb7{gX|7ng>-W zgZt_tzv{i>GP*-9!^b=3nO;=$e@!k;<@tDgaTBJ-9jDoy&%I+U+OxO2iF z_4XsMJ^@=}C4#}F7it2T$y%l|FjN&AFw`47f-wbS>|i_5JVh|QjSK-ye^z6Nj2M_r zASb}sZG3c(#vBatE3l5;1DMVu%>;(L5^ypSz{r_}%)r(p#lXuP3?l|s5QqeffDw1V z+=V4G5sZM0->N_HLBL2r?#{`VZtcg(%7^RPS zm3;<=CxChEn+Ud41kPB4e+fZg6#*?%uq6moGhi*tfa$2|46L8QI3+_z1vuDR`O$lu zOfcDyu>lK!v9I0S=t#jnPyy%;=tnRd1q`dQJc8}!HTRv&sR=Om*m>(oPq(%Rwo7fXpIGr^dkow#VBBK=*Kk}DKkk^xt41(;$WoM8G8lmuB>aY z3W^{B`$xT2Feb|a7Xnz5f^mc!@;hx3!HTP6)B-koufQYXnt~mq4gk}`GrFT8ggMxP zb3a*z-oYr02qr>gfANUV9Behmq-Od2nS$3A%$epse?65s7;)85RaLc?j3j+5 zb`AyWSC-37D2Wt|{m6#NDFJ((enPAR*ueIP;pd%yGNHku_2Z~p%E6Wf)&>_s=Ra9X z95J!6r-jQQf^7)u-11r}FXd@?{vl#72a|pMwae-=J}dEj?a#`ky)wD<>Dz@O5S)@e zL@x0NsWUJOe`(DYNaH@RG~3%xl5V?FzqR;qwmD8D9eu)GF(g|EDyZB^kMGz5|8ZkW?&p#x0boJT(}fP3I;NLlt&v~958MWFu<_aP-$djj9@H81u$~?dwjm^GcfzX`{3_`3}-OP zUMnnlP=h_uL@gr$3^M+V0gPN8-6IWN4n{6(3lnv1V4A1DwNLqvc~%V)rtoVmmBn`Z k^mz9_$}ijP=Xa?63&HS<=)Sz}yZ`_I07*qoM6N<$f+$BuhX4Qo delta 979 zcmV;^11$WN3h)OZiBL{Q4GJ0x0000DNk~Le0002?0000Z1Oos709DWGXOST-eTHHj80I|my}=M$x4pI2e~QyJF=o&nBegTQT{`-?byJmuCT!je&Reu~0-cAQ zU_>3dpGVjyqm-^y)C@^K$<~Q^n7!y}@7O^uWy0n-c}uhn*%c=S*lXMUk=-=CTT1s!cD_KKe{Y9=4Cro*N=wjWSy=d)5pjv=-PeS!8W39s9%e6Pu8J6C z)5un$^BSJjV>9%UUEyb8e|DmKq??DenB(jd=+R`mQb;MARU^dC<+#=FBt`1@2-~Ft z4FdKf7Ks*3tJ5_ec3Z;G3*erLT#fEI_On;qrae9FhGQBu6SRb_ywncUjQmtAv22Xv zj(ge3gpH%dp(}ekG|{Ss&En)?n|)o#!2bBzI3iVS=tVhNt~}VW~LboM;+yP|3W96J{^5sr9>OgUQ*9)^rt69m|`9B+)LyY&6cG_H3Jkf5cNZi#^a9EKIgQ zC6~AgQ?}1$Dc9xQhVJ~jEHCL!?V>ENqHp_O`wIwQ!Z`6yzx4nB002ovPDHLkV1gjF B>Z||& diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_map_editor.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_map_editor.png index 4bc24c42a950748643fab28d03c0ec64b346c048..d1a6db74bf0278be357605c5fde78c0a189c7ac4 100644 GIT binary patch delta 1083 zcmV-B1jPIM2hj*2iBL{Q4GJ0x0000DNk~Le0003L0000h1Oos7080gGhLIsBe+YC^ zPE!CSL0^}>-v0cGMx6iv1K>$SK~#9!?U+q(;y?_BAtXIV>MrL>l{il~-Exh(w7q7x z)#lnjMSeg?`1_0B*s;-&0Q+^qQpqqgwx4nAnW3YLT;w7bxyb*J+oY3G&_2KL(1iM~ z6C*e1ep;{JV$2wGzw69hi@w;te`}kawm3;*YXB2pwj#|g zCA_^0%C{tWMwr+DR}gt+iJ1H=9JMH7RNr|Wv+ayfVE;4uRFthLuZpvV+v?z*RpIpN{u5fqu`p^!_7{)C)&D0s~VWr+wX3R!yC z{l)48y45g>xU4)BR`2whJ(R|vY_w`BAtmF^I0?$5DBA0zgvb!_*|@_|VXTr-Sf6xL z>xAMuj3O3m4@D+GuBdqsr7p328e_dl$!Sp>i%PwKr0S`q@KE62e=)X232fTdIYJk; zt*Q$qxi%=MWBT}L-QSok?%kkV9Y&ccN@!7LwwUYP-x7UQuHGFMEhzjf%ogVcP@In< zJ+e|Piuc5#Lzz;D$Z)}Wb5i3^aT4V8JPl=g5{il@Sx99|MVPW4#Y5gMZ|P4Z&cnYO z6+Mvzg)#?D9P1&If28~(t22Z$oVHUxS42`pq3Kz~jjB!1r93Q3=AoEkwkYx83QBdZ zL0OFq3gs>7KQSbvX=F(_HH$ixjCJJlK1VldR?PI zSVC`QQ7CUIYoUiey%TjPA8vFC%4F~ilCGL9@gb=wLD{aFfA#F`%kHB`QKV7$D5!-d zW*d4k)3TkSV7@#nB2~%GL>cEp_m%I|c%X7%OVG;{MXr*prwK(m=b?vtd=x2Xe_M!%Oi_6KtcNxP@i`Zz zaXlzHe^jJXiR21C^eH78o zF(uXl;Lv9VC4@WZnMy~1`cZyEZWoKYfAF84U$|gn5rBew70mzu002ovPDHLkV1j-+ B0>}UW delta 996 zcmVS;iiBL{Q4GJ0x0000DNk~Le0002}0000Z1Oos70Ie?(kdYxLe+P6@ zPE!CGL0*HS+eoDG%m4rbi%CR5RCwC$mOXFVFc602*vTxkh-U+BGb=GttqzJdtK!u0 zD$9xW1N8OxE8RV0#g^`GeaPdHV)S9XUSCJpP+3XoY~5Qd#rJ(lYuIdU z?OIxqK;cH)u^V~)@#%EhMn1WHf7f+2&Szy`$)$MF^_EHTs#9wbh~~Ty&(yTu8M%gb z-VX!*CdHRn<*=>gw~XbyvwV>);2V4J^Rc@i|FiAw$ZZY3OH_CX-@L9JKI07X+f{(S za3+A9bs*488vd*tiVb|n-^0f$FCPRGaO4i~HPDoE5Dd_9XaamJ@$v2Sf0?K&N1#bR z%Rko+8~AOXuTMH4_(#%y;J3ToPFxSlm;Ar&>yMKEvii^KuYksK3H&w&YWPcrD}3e7 z_A(&h(~C8;Dc&fbT&8!lC%~670Y@%_-z5Ttk7_Ay@M+Hce1g}mJp8$xpAa26_~_ol zCyn}FZTTqX0X}Jx{mQ3Mf7mnSVC5E~B78cO$|wD+dz8lxhY+7;51)DBSE(Ge!tfh; z0UrV#U55al1t>iHRNa|X;-8+8w#H)bfF{Hyz4F0IFbPsex&=yAkP$N7&X@KOH*e?PT+4x5eg(;g(N zvsFGmc;YZGh4(l7dcjQo&DERDq&Vea>PRBZUfB>xrN*1)LI6gt4{)d zKR)OxKcDZ)b3n_!ohP8Wl5}!U^ zespOAWci#1I+lOYwF&$bPeh6dd``y@Kl&sQc#Pn)9ZBK~-OW2QLRdcJlA;fw`RI>lrh7DyT;w7bxyVH>a*^L%KF&nYxY9J>yaqe+WY$0jA`lsJ(K@a_c3uFn2Z=6 zlO&a?)+12YuaGx}?zq}DEpVl3k6mdc19UJ+ECo=0(xfAih0=_mq*Ap|)|^Nb2G50nxR5uk*J019dnLNT^ zSpp6P$Ci#D3xfkJuEDYk1uceyZ=$5OqylMczF`qkm+Oui(cGwDe~|hS3adg#GUkv| zM%#@O<*_%)+(#K;9z>Gf{MssysH>Y;A{c52Uy?|s#VAZA9kIO9Ov8@d!lj`!y-^lc zD;4I2wOv>>nzMqs8hberUE5PT!ZdZ-C^i8j^vDCO$v`D2cR5I3zoXQZ8VX{dR;cfY?H@aT`Hm z*^Z*X_U_|{I&|FUQFx$Y5~8FVZaCv76;Tid8X}zn)~y{xnKP6uVP!{rz8K6NW()`|*~8 zmEnu?e-MSRL@^I~12YV?6$N1_%Hb@^nzh1Tayq7{7)y5ygDBcU^Hz#gyrC~b;Wd~e z=7E?GBBUkAzp3++BDpjd?B&N2Z?Ru~+De}g$2hvXDW>QA@-T5Nq&Uwhj6^GJ)( zNzTJipAZ#V2$I@G=buOX={2>h0w?;xR3}kr*Ltrx`;Gs>xQUJJ1&_re$`B|+dg(+d zgRI;~D9J5jIfa5U;%uf&(HCWoQ6Bu!VI%_$6RGMzL81Fu*~BP=wdG-mLiu2pc&K50 zV|$`ZM3+akJ`!aL@0o2%2THR{h=QW}8lfatYyQmzee+P6@ zPE!CULt>fE>L%5&9smFYm`OxIRCwCen89+|N)SaQBlfDw@^M!+2Uu6wTP)jpdQ*bXZ;O>`@1{!t-Sz=1jX0sSx#`_a@5AK^DX_FfO54`=1R-Hh@cY+R ze7U_x^M2dRYTg8|Y+m?-e*mQ=w9Z|4qncJjgpoH73^@^$5#w6N04o$2_({KA=OAC6_*{0pxg@Wg+*CRQ=uF#e# zZDSH`{aSsTRoib10^)OM!FK4&M+)aNJ5DcyR;Sm{mZ{h(iMFI6e=tO!ZCLefg19V- zB8TmRJ*brXqWIcPoTG=_K6~0SrENqK+hNdQv)8u!Oc=rTgS`w&;j*x~MJYi8dQ8{^BWxiWCoe4I0ps6d&pW@t=^?_FsOpXXn`Z5kV=4l*I=#{DVS+ z9#gmVs7Z=!d7fg)f4pToKYf}9CZ+iHQqi`BUZAX?$27JD>6h5nXW61ApvUxg+P3*Q zw&*m09@8^zM?Y1!S_(s{+p?!_!Cyg-soE;(yE|CF?V!*0*-m{w-oe}!P3SQ_cL(F$ z(HZ;gemC8q6n)^NCVd#!#b|*7xva{vvBX$&hw9Eizk~?N|J5x zH!W>`OZ0&rRA|eTwlPUUEl3`fjf;R7Z25fvg4=2-c&tz|q>O0`e|ROS{N@#s*k-TnY+Q=L7FhDk zmZcz+@hPQ7##a}%OvP46V(VbqW*a{0w#g-DKwB#Xp?q= z?@Zg&5bcDvr=>73${HCdw~5*Eyd$aD3W>Hp5MG9thONw#QJl8P-!YU}ZSvA7QNoZD*OEbhjM#Jk1fV-kf@n1PZf=ZBK|V-{xo*TkSG digEHM$2VoX8unc>fk*%V002ovPDHLkV1h;idnEt> diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_quit.png b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/srp/menu_quit.png index 246090f1c835345ac0e7c2b5bbd633c65cbe57d4..d344a560cc916cd491f7235734c867e368b51069 100644 GIT binary patch delta 496 zcmVN9^}`D;N#Su^JqlZIk+ZOpkAjq~+ozsk z8iX_nuDA6&oENT~p~Rvzg3wY76H7jSUjQDJj8Zi%#4-InDu=HSve=AaN((f$Ky+kn zU|)085>v(pSGg~GSpK1Qr~<;iw=COgN>ZMOu@uO8bh=C_%or&a2(_eoOVK1!I_{ie zl}Sk@m{U?5cU|SHf>iF!ypB699KL?kVH+rvfPj>aJ1s0&lBE_c+9ZW>H}$Vu_HxUl z+Taz1olfUbbevEacY57wkBC4)$QgQzA_IS?X+AwMNG;u)3TX;bCJj?74nIOinROJV ma!w@DT59-6Bc=ZLr}qs2dAZ|I=*YJK0000Kks&&NyGcYrRCwCWltFKTKoEsjt9N2z&z2a@ zwgD(7laet-ghznw3;Jc1CfeHTY}zMYxJh+D+*n_I-v%9$n>MubxfEenzB z@}{}Fw2>~H%`My!CjOv$4_~V>iqvm~X#b4LExh%pdNW9=Kw;s%L!sL!wZVasyH|mK z(xIrMYC7zI{<%^R~fdgAP!>=+=B3pi)0D8CA*Eq9z5$eQH{Um|t_I z7excRK1G8^3%K@@+Hse9DQ$p0m2(`<53hU`#pAg4C{k}kSh$;c6Gf5Rqn4P4DD%Si zb@qw##-#(4Srj?MNE1v<^?U((lwEy)b+V9a?$4+MUlCP&#c?V$SosE-$lIW~hNu}^ zrU$ocKjdNhKyB#)k@peDYf6fG@Q`h&w2xkt7sZZ=QiG@vb@!A^5~X$5U($p@+C%nK zl-50*>Qx~s>Fs=2cUf5f{HY`jiWUe&g>{#O8@1%AX~CGHSobQ+(B9>Y<8QxH(%9*A zrr~3UV%_C+5oRQULew04i&8=V(+`) zq08ltYv?xs00jq0L_t(|+U1x*lj1fIMui#f&LopFkPUlvr8e=EAtrN$ov@toOu`*( z>+c7*p437>RW`X$wSB;rCH42Z<+e0q{<}R+r@1lH>BQWd&8%IU2WuO1Z#J~HHKnz4 zb9Z*4TI}yIWyU<%-d5%g?ZsN#f9B>6ZDji*xJ%pKY0AD?dz^|*^vU;|&F0zNX0CH= zw29?1a`|PmIP)~&${G)t>}K#}qJ0Jn8UsdBUt(>+sNbadF84p4cYd_N`UgMDU6aR^ z%B1;Oi46O3wg1v|W8c^L0QT1I=;k}5WMRUL=37LDR6_Q|ZR6eJWMrKVf6nIUH9>lJ ziwwa!kYPt=Vyi#~cS0s4N^OSR%gqtz{Y2cffvmYrRuY4fAs#o|9G7sXWTZ@$h(~mA zzI8w)?jf_qO|q>hD;c&UaBKw`RwQIeNQ|w;J(?MeThi&tc2~*d27iz>)9FwB)QTh--knSQkv+ETsk4M#U&XNj>K?IHlMj58Pq^V^N_426R}x8 zR7Q!<7QrKWEWRhJuaaf`l^Bwol}O_qGCxeo$fAA2H3QratH`RNCqIx$v0Wn*d}6>O z8%aTfC6CEU$hu1Gf0nOjjgYc5tzgX88ccQf^r&ln@m`ot@R@!zmyLy&~v|x>(?Vs z$zVClRa;d{*&4r!jE&Q=kQi2CAb!L(3Jid3#7{zoJTb)kf9C3|$l_xV?(hvvT$&(p z>3ix6GU6hJhTId!cvvj$aMMi%}BRtzTc41TtgOe z`lg$O9&okF@Qfbm)IvzfBu0%PA$t%WfAm;EMsu!Yym)7|k*-7|Sw|0BLB`YWao<0K zEVGdnN(Q{_c+4yUS>~QA8Rh48Aq;^>`8*IzVw&c$!|7&OE7dtug2o~b@E}~ zy9sAS-23>)JP0o&5V9y7o9uk>B11W$5JN(iRKK{zk}@j>(a1T8kz7!m%n5qjc``GT z{?cMCf8-iNOvVJPF-k^CVlq=kn};UGXK#xOR6-R6vZ0WTf_pNhF`SbTEZUHvo{|l9 z^9YI2leTald|T5Ang6RaWWFFKjUgsuK5`5JY-|!TO>Yw=hFfN?jp}h5$f&L-QU-Vw z17wl?AYptq5n1Ai= delta 750 zcmVI zw^T_EQ^xJI^*p+>owlEO*lCIxGsTpkPjA0z17b3c(HK)&PQ4-~kWd5df1E*wX;Tj( z!IzTX!4d}>o~-yvP1br~jLk|wNmC6db5@O2!M^W(Fk>cJOPgE5c39)O?+H_hj|XPD zvLthyUiN*T2}X^~M=(aRE-lD?CpPBx9!X7&6w!VeNIMHMq5%cA8??xR#o= z;aU$2e)-++O-$!{?iyVbiAkZQ$EM5V?DN}@2S2S%l9wGFJ&pXv>XMc|7GFOs#<{9 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/client.pot index 52c7d4c420..3f3da41d99 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/sv_SE/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" @@ -17,2559 +17,2589 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Du använder en funktion-gren byggnad! Detta är en testbyggnad som inte kan användas för att ansluta till offentliga servrar!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA kommer inte att ta emot fler uppdateringar för Windows XP/Vista från och med juli 2019.\n\n" -"Uppgradera Windows för att spela på de senaste servrarna." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Webbplatsbegäran" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Detta kommer att avbryta anslutningen till nuvarande server.\n\n" -"Vill avbryta anslutningen?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Servern gör förfrågningar till följande webbplatser för att ladda ner dem senare:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "FRÅNKOPPLINGSVARNING" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "INTE INNEHÅLLER KONFIDENTIELLA DATA, FÖR ATT SKYDDA DEM FRÅN KRAZH" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Nej" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Kom ihåg beslut" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Tillåta" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Anslutningen misslyckades. Ogiltigt nick angivet!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Förneka" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Fel" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Problem med grafikdrivrutinen" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Anslutningen misslyckades. Felaktig host angiven!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Det går inte att hitta en giltig skärmupplösning." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Anslutningen till %s och port %u misslyckades!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Är du säker på att du vill använda den här skärmupplösningen?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Ansluter till %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "ANSLUTER" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Söker efter Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Anslutningen nådde en maxtidsgräns" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Var god starta Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Frånkopplad: okänt protokollfel" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Välj din Grand Theft Auto: San Andreas Installations Katalog" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Frånkopplad: frånkopplad på distans" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA behöver administrativa rättigheter för följande uppgift:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Bekräfta i nästa fönster." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Frånkopplad: anslutningen tappad på distans" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Fel vid laddning av %s modul! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Frånkopplad: du är bannlyst från denna server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Kopierar filer..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Frånkopplad: frånkopplad från servern" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopieringen avslutades tidigt. Allt OK." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Frånkopplad: anslutningen till servern gick förlorad" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Slutför..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Frånkopplad: anslutningen tilläts ej" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Klart!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Ingen sådan modifikation installerad (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Fel vid serversvar (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Fel vid serversvar (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Ny installation av %s upptäckt.\n\n" +"Vill du kopiera dina inställningar från %s?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA kan inte fortsätta eftersom enheten %s inte har tillräckligt med utrymme." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA: SA hade problem med att öppna filen '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Allvarligt fel" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA: SA hade problem med att öppna filen '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ATT FIX, FÖLJ DENNA FIL:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA: SA hade problem med att ladda en modell." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modul är inkorrekt!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Om du nyligen modifierade gta3.img, försök sedan installera om GTA: SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Fel vid körning av URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA: SA hade problem med att lägga till en uppgradering till ett fordon." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Fel vid körning av modifikation angiven i kommandoraden ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA: SA hittade fel i filen '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "denna hjälpsida" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Har datorn startat om du spelade MTA: SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "avslutar applikationen" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Vänligen avsluta följande program innan du fortsätter:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "visar versionen" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "visar tiden" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "visar hud" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "visar alla bindningar" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Installerar uppdatering..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "visar ditt serienummer" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Extrahera filer..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "ansluter till en server (host port nick lösen)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "ansluter till en föregående server" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Nej" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "binder en tangent (tangent kontroll)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "friar en tangent (tangent)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Sluta" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "kopierar standard gta kontrollerna" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Hjälp" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "skapar en skärmdump" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "sparar konfigurationen direkt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas har stött på ett problem" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "rensar felsökningsvyn" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Kraschinformation" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "skrollar chattrutan uppåt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Markera kryssrutan för att skicka denna kraschinformation till MTA devs med hjälp av \"internet\"" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "skrollar chattrutan nedåt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Om du gör det ökar risken för att denna krasch blir fixad." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "skrollar felsökningsvyn uppåt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Vill du starta om MTA: San Andreas?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "skrollar felsökningsvyn nedåt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Varning" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "visar minnesstatistik" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "visar frame timing statistik" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Okänt kommando eller cvar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Skjut" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Nästa vapen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Föregående vapen" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Framåt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Spela MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Bakåt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Förvirrande alternativ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Vänster" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus upptäckt!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Höger" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Prova varje alternativ och se vad som fungerar:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Zooma in" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Zooma ut" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternativ NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "In/Ut" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Ändra kamera" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Hoppa" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Om du blir desperat kan det här hjälpa till:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Spring" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Titta bakåt" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Tvinga windowed-läge" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Huka" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Åtgärd" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Varning: Det gick inte att upptäcka antivirusprodukt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Gå" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA kunde inte upptäcka ett antivirusprogram på din dator.\n\n" +"Virus stör MTA och försämra din spelupplevelse.\n\n" +"Tryck på \"Hjälp\" för mer information." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Fordon skjuta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Jag har redan installerat ett antivirusprogram" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Fordon alternativ skjuta" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Fordon vänster" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Jag kommer inte installera ett antivirusprogram.\n" +"Jag vill att min dator ska lagras och vara en del av en botnet." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Fordon höger" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA kunde inte slutföra följande uppgift:\n\n" +" '%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Styr framåt/nedåt" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Kraschen orsakades utav problem med grafikdrivrutiner **\n\n" +"** Var vänlig uppdatera dina grafikdrivrutiner **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Styr bakåt/upp" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Installera uppdaterade MTA:SA-filer" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Accelerera" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Kunde inte uppdatera på grund av filkonflikter. Var god stäng av andra applikationer och försök igen" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Bromsa/Backa" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Fel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Radio nästa" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto har inte installerats korrekt, var god installera om. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Radio föregående" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Radio hoppa över låt" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Tuta" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Sub-uppdrag" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Handbroms" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Fordon titta vänster" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Fordon titta höger" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Fordon titta bakom" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Fordon mus look" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Specialkontroll vänster" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Specialkontroll höger" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Specialkontroll ned" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Special kontroll upp" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA kan inte fortsätta eftersom enheten %s inte har tillräckligt med utrymme." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Sikta vapen" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Saknad fil:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Konversation ja" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Om MTA inte laddas, vänligen installera om GTA:SA" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Konversation nej" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Uppdatera installationsinställningar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Grupp kontroll framåt" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Uppdatera kompatibilitetsinställningar" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Grupp kontroll bakåt" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Ett problem uppstod vid omstart utav MTA:SA\n\n" +"Om problemet kvarstår, öppna aktivitetshanteraren och\n" +"stoppa 'gta_sa.exe' och 'Multi Theft Auto.exe' processerna\n\n\n" +"Vill du prova att öppna MTA:SA igen?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "INSTÄLLNINGAR" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "En annan instans av MTA körs redan.\n\n" +"Ifall det här problemet kvarstår, var god starta om din dator" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Flera spelare" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "En annan instans av MTA körs redan.\n\n" +"Vill du avsluta den?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Grafik" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Har du problem med att köra MTA:SA?.\n\n" +"Vill du återställa till en tidigare version?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Ljud" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Det har uppstått ett problem med att öppna MTA:SA\n" +"Återställning av inställningarna i GTA kan ibland åtgärda problemet.\n\n" +"Vill du återställa inställningarna i GTA nu?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Bindningar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA-inställningarna har återställs.\n\n" +"Tryck OK för att fortsätta." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontroller" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Filen kunde inte tas bort: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Gränssnitt" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Har du problem med att köra MTA:SA?.\n\n" +"Vill du ha onlinehjälp?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Webbläsare" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Har du problem med att köra MTA: SA?.\n\n" +"Vill du ändra följande inställning?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancerat" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Fullskärmsläge:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Kantlöst fönster" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Har du problem med att köra MTA: SA?.\n\n" +"Försök inaktivera följande produkter för GTA och MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Ladda standardvärden" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "VARNING\n\n" +"MTA: SA har upptäckt ovanlig aktivitet.\n" +"Vänligen kör en virusskanning för att säkerställa att ditt system är säkert.\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Muskänslighet:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Den upptäckta filen var: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Vertikal sikteskänslighet:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "En instans av GTA: San Andreas körs redan. Programmet måste avslutas innan MTA:SA kan startas. Vill du göra det nu?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Musinställningar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Invertera mus vertikalt" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Kunde inte avsluta GTA: San Andreas. Om problemet kvarstår, var god starta om datorn." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Styr med mus" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Registerposter saknas. Var god installera om Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Flyg med musen" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Installationssökvägen till GTA: San Andreas innehåller otillåtna (unicode) tecken. Var god flytta din Grand Theft Auto: San Andreas installation till en kompatibel sökväg som endast innehåller standard ASCII tecken och installera om Multi Theft Auto: San Andreas." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Handkontrollsinställningar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Sökvägen till din installation av 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'\n" +"innehåller ett ';' (semikolon).\n\n" +" Om du får problem när du kör MTA:SA,\n" +" flytta din(a) installation(er) till en sökväg som ej innehåller ett semikolon." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standardkontroller (Mus + Tangentbord)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Initiering misslyckades. Försäkra dig om att de senaste datafilerna installerats korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klassiska kontroller (Handkontroll)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Initiering misslyckades. Försäkra dig om att %s är installerat korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Dödszon" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Initiering misslyckades. gta_sa.exe kunde inte hittas i %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Mättnad" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Initiering misslyckades. %s finns i GTA sökvägen. Ta bort innan du fortsätter." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Använd 'Bindningar' fliken för handkontrollsknappar." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Huvudfilen har ett felaktigt namn (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Vänster Spak" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Huvudfilen är osignerad. Möjlig virusaktivitet.\n\n" +"Se onlinehjälp om MTA inte fungerar korrekt." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Höger Spak" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "BESKRIVNING" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TANGENT" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi filer finns i katalogen \"MTA: SA\" eller \"GTA: San Andreas\".\n\n" +"Ta bort dessa .asi-filer om du har problem med MTA: SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. TANGENT" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Felaktigt fel i filversionen. Installera om MTA: SA om du upplever problem.\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Vissa filer saknas. Installera om MTA: SA om du upplever problem.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Spara serverlösenord" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA: SA är inte kompatibel med Windows Säkert läge.\n\n" +"Vänligen starta om datorn.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Auto-uppdatera serverlista" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Lös konfigurationsproblem" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Tillåt skärmuppladning" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Fixa höjning krävs fel" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Kunde inte starta Grand Theft Auto: San Andreas. Prova att starta om, eller om problemet kvarstår, kontakta MTA på www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas har kanske inte startats korrekt. Vill du avsluta det?" + +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Använd anpassade GTA:SA filer" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Kartrenderingsalternativ" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Allvarligt fel" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Genomskinlighet:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ATT FIX, FÖLJ DENNA FIL:" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Mastervolym:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modul är inkorrekt!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radio volym:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Fel vid körning av URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX volym:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Fel vid körning av modifikation angiven i kommandoraden ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA volym:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "denna hjälpsida" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Röst volym:" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "avslutar applikationen" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Spelläge:" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "visar versionen" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Allmänt" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "visar tiden" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radio alternativ" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "visar hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "visar alla bindningar" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radio Auto-låt" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "visar ditt serienummer" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Användarradio inställningar" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "ansluter till en server (host port nick lösen)" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "ansluter till en föregående server" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Slumpmässigt" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "binder en tangent (tangent kontroll)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Sekventiell" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "friar en tangent (tangent)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Automatisk Media Skanning" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "kopierar standard gta kontrollerna" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Stänga alternativ" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "skapar en skärmdump" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Stäng ljudeffekter i minimerat läge" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "sparar konfigurationen direkt" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Stäng radioljud i minimerat läge" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "rensar felsökningsvyn" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Stäng ljudeffekter i minimerat läge" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "skrollar chattrutan uppåt" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Stäng MTA ljud i minimerat läge" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "skrollar chattrutan nedåt" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Stäng röstljud i minimerat läge" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "skrollar felsökningsvyn uppåt" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Upplösning:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "skrollar felsökningsvyn nedåt" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "visar minnesstatistik" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "visar frame timing statistik" + +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Ljusstyrka:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMMANDOHJÄLP ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kvalitet:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Aktuell tid är %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anisotropisk filtrering:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "anslut: Syntax är 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Kantutjämning:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "anslut: Fel portnummer" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Bildförhållande:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "anslut: Ansluter till %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Fönster" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "anslut: kunde inte ansluta till %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "anslut: Misslyckade att deaktivera aktuellt mod" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Fullskärmsläge:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Bind alla tangenter från GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Konfigurationsfilen sparad" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Kantlöst fönster" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Ditt serienummer är: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Kantlöst behåll res" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Spelarmodellen du valde kunde inte laddas, och standardmodellen kunde inte heller laddas, var god installera om MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Skjut" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Låg" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Nästa vapen" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Föregående vapen" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Hög" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Framåt" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Väldigt hög" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Bakåt" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Av" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Vänster" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Höger" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Zooma in" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Zooma ut" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Automatisk" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "In/Ut" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Ändra kamera" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Hoppa" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Spring" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Matchbildsförhållande" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Titta bakåt" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volymetriska skuggor" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Huka" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Gräseffekt" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Åtgärd" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Soldis" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Gå" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Däck rök etc" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Fordon skjuta" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Fordon alternativ skjuta" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Fordon vänster" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Fullskärmsläge Minimerat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Fordon höger" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Aktivera enhetsväljardialogen" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Styr framåt/nedåt" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Visa osäkra upplösningar" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Styr bakåt/upp" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Rendera fordon alltid i stor detalj" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Accelerera" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Bromsa/Backa" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Radio nästa" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Aktivera fjärrwebbplatser" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Radio föregående" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Aktivera Javascript på externa webbplatser" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Radio hoppa över låt" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Anpassad svartlista" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Tuta" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Ange en domän, t.ex. google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Sub-uppdrag" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Blockera" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Handbroms" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Domän" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Fordon titta vänster" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Ta bort domänen" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Fordon titta höger" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Anpassad vitlista" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Fordon titta bakom" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Tillåta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Fordon mus look" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Blandat" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Specialkontroll vänster" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Snabb laddning av CJ kläder:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Specialkontroll höger" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Serverlista uppdateringshastighet:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Specialkontroll ned" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Singel anslutning:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Special kontroll upp" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Paketetikett:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Sikta vapen" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Konversation ja" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Processprioritet:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Konversation nej" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Felsökningsinställning:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Grupp kontroll framåt" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Streaming minne:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Grupp kontroll bakåt" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Uppdatera byggtyp:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Du använder en funktion-gren byggnad! Detta är en testbyggnad som inte kan användas för att ansluta till offentliga servrar!" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Installera viktiga uppdateringar:" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA kommer inte att ta emot fler uppdateringar för Windows XP/Vista från och med juli 2019.\n\n" +"Uppgradera Windows för att spela på de senaste servrarna." -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "På" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Detta kommer att avbryta anslutningen till nuvarande server.\n\n" +"Vill avbryta anslutningen?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Väldigt långsam" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "FRÅNKOPPLINGSVARNING" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Standard" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Svenska" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Snabb" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Skärmdump fick %d bytes, men väntade %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Vanligt" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Skärmdump misslyckades" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Above vanlight" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Skärmdump tagen: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Vill du se onlinehjälp kring det här problemet ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programmering" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8-kompatibilitet:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Medverkande" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bitars färg" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Speldesign / Skriptning" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Mus fixa" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Språklokalisering" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Klientresursfiler:" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Programfixbidragare" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Visa i Explorer" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Stort tack till" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Auto uppdaterare" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Kolla efter uppdatering nu" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Vissa inställningar ändras när du börjar MTA" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Accelerations Axel" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Vill du starta om nu?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Broms Axel" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "OMSTART KRÄVS" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Upptagen" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Vissa inställningar ändras när du kopplar bort den aktuella servern" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Kan inte kolla efter uppdateringar just nu" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Vill du starta om nu?" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s krävs" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "En uppdaterad version av MTA:SA %s behövs om du vill gå med i vald server.\n\n" +"Vill du ladda ned och installera MTA:SA %s ?" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Handkontroll ej detekterad - Kontrollera anslutningar och starta om spelet" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Vill du starta MTA:SA %s och ansluta till denna server ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Binder axel" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Det går inte att ansluta just nu.\n\n" +"Vänligen prova senare." -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Rör en axel för att binda, eller tryck på escape för att nollställa" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Ansluter" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Språk:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Vänta..." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Skal:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "KOLLAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Förinställningar:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "Uppdateringskoll" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Chatt" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Ingen uppdatering krävs" -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Ladda" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "LADDAR NED" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Calar" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "väntar..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "OBLIGATORISK UPPDATERING" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "alternativ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "För att gå med i den här servern måste du uppdatera MTA.\n\n" +"Vill du uppdatera nu?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Chatt bakgrund" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "VALFRI UPPDATERING" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Chattext" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Servern rekommenderar en uppdatering, men är ej nödvändig.\n\n" +" Vill du uppdatera nu ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Inmatningsbakgrund" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Uppdatering är för tillfället otillgänglig.\n\n" +"Var god kolla www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Skriv in Text" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "FEL VID SPARNING" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Rader:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Kunde inte skapa filen." -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Skala:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "FEL VID HÄMTNING" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Bredd:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Den nedladdade filen verkar vara felaktig." -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Storlek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Av någon anledning." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "efter" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "NEDLADDNING KLAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "för" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Okänt problem i _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "sek" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "ANPASSADE GTA:SA-FILER" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Fadinge" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Tona ut gamla linjer" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "FEL" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Vissa MTA:SA datafiler fattas.\n\n\n" +"Var god ominstallera MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Verticale:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% klar" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Texte-Aligne:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Väntar på svar - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Okänt kommando eller cvar" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "INSTÄLLNINGAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Placera" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Flera spelare" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Centrum" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Grafik" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Topp" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Ljud" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Botten" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Bindningar" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Typsnitt:" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontroller" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Göm bakgrund när man inte skriver" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Gränssnitt" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Avsluta smeknamnet med knappen \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Webbläsare" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Tillåt servern att blinka i fönstret" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Avancerat" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Tillåt meddelanden om brickballong" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Ladda standardvärden" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Chat text svart / vit skiss" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Muskänslighet:" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Tryck Tangent för bind, eller escape för nolställa" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Vertikal sikteskänslighet:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Binder primär tangent" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Musinställningar" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Binder sekundär tangent" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Invertera mus vertikalt" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA SPEL KONTROLLER" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Styr med mus" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "MULTIPLAYER KONTROLLER" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Flyg med musen" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Användarnamnet innehåller ogiltiga tecken!" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Handkontrollsinställningar" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Röd:" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standardkontroller (Mus + Tangentbord)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Grön:" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klassiska kontroller (Handkontroll)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Blå:" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Dödszon" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Genomskinlighet:" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Mättnad" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Färg" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Använd 'Bindningar' fliken för handkontrollsknappar." -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Förhandsvisning" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Vänster Spak" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Koppla av innan du byter språk" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Höger Spak" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Avbryt anslutningen innan du ändrar skin" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVNING" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetriska skuggor kan göra att vissa system går segt.\n\n" -"Är du säker på att du vill aktivera dem?" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TANGENT" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PRESTANDA VARNING" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. TANGENT" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Bilduppladdning krävs av en del servrar för anti-fusk ändamål.\n\n" -"(Chattruta och GUI kommer inte att laddas upp)\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "BILDUPPLADDNING INFORMATION" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Spara serverlösenord" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Vissa filer i din GTA:SA datakatalog är anpassade.\n" -"MTA kommer endast att använda dessa modifierade filer ifall den här checkboxen är ikryssad.\n\n" -"Emellertid, ANPASSADE GTA:SA FILER ÄR BLOCKERADE AV MÅNGA SERVRAR\n\n" -"Är du säker på att du vill använda dem?" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Auto-uppdatera serverlista" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "ANPASSADE GTA:SA-FILER" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Tillåt skärmuppladning" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Ange ett användarnamn" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Använd anpassade GTA:SA filer" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Ange ett användarnamn som ska användas i spelet. \n" -"Det kommer att vara ditt namn när du ansluter till och spelar på en server." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Kartrenderingsalternativ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Väldig experimentiell funktion." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Genomskinlighet:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Motverkar fördröjningar med CJ-variationer (Använder 65MB mer RAM)" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Mastervolym:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Äldre routrar kan behöva en lägre skanningshastighet." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radio volym:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Aktivera för att bara använda en anslutning för nedladdningar." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX volym:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Tag nätverkspaket för att hjälpa Internetleverantörer att identifiera MTA-trafik." +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA volym:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Spinning cirkel animering längst ner på skärmen" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Röst volym:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Välj alltid standard. (Den här inställningen sparas inte)" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Spelläge:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum är vanligtvis bäst" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Allmänt" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Autouppdaterare:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Radio alternativ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Välj standard såvida du inte gillar att fylla i buggrapporter." +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Välj standard för att automatiskt installera viktiga uppdateringar." +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radio Auto-låt" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bitars färg:" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Användarradio inställningar" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Aktivera 16-bitars färglägen - Kräver MTA-omstart" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Musfix:" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Slumpmässigt" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Mus rörelse fix - kan behöva starta om datorn" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Sekventiell" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Spelarmodellen du valde kunde inte laddas, och standardmodellen kunde inte heller laddas, var god installera om MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Automatisk Media Skanning" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOL" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Stänga alternativ" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Stäng ljudeffekter i minimerat läge" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Stäng radioljud i minimerat läge" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Vill du se onlinehjälp kring det här problemet ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Stäng ljudeffekter i minimerat läge" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Upptagen" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Stäng MTA ljud i minimerat läge" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Kan inte kolla efter uppdateringar just nu" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Stäng röstljud i minimerat läge" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s krävs" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Upplösning:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "En uppdaterad version av MTA:SA %s behövs om du vill gå med i vald server.\n\n" -"Vill du ladda ned och installera MTA:SA %s ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Vill du starta MTA:SA %s och ansluta till denna server ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Det går inte att ansluta just nu.\n\n" -"Vänligen prova senare." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Ljusstyrka:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Ansluter" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kvalitet:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Vänta..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anisotropisk filtrering:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "KOLLAR" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Kantutjämning:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "Uppdateringskoll" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Bildförhållande:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Ingen uppdatering krävs" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Fönster" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "LADDAR NED" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "väntar..." +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "OBLIGATORISK UPPDATERING" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Kantlöst behåll res" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "För att gå med i den här servern måste du uppdatera MTA.\n\n" -"Vill du uppdatera nu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "VALFRI UPPDATERING" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Låg" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Servern rekommenderar en uppdatering, men är ej nödvändig.\n\n" -" Vill du uppdatera nu ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Uppdatering är för tillfället otillgänglig.\n\n" -"Var god kolla www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Hög" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "FEL VID SPARNING" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Väldigt hög" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Kunde inte skapa filen." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Av" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "FEL VID HÄMTNING" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Den nedladdade filen verkar vara felaktig." +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Av någon anledning." +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "NEDLADDNING KLAR" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Automatisk" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Okänt problem i _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "FEL" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Vissa MTA:SA datafiler fattas.\n\n\n" -"Var god ominstallera MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Matchbildsförhållande" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% klar" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volymetriska skuggor" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Väntar på svar - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Gräseffekt" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Skärmdump fick %d bytes, men väntade %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Soldis" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Skärmdump misslyckades" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Däck rök etc" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Skärmdump tagen: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Svenska" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Accelerations Axel" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Fullskärmsläge Minimerat" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Broms Axel" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Aktivera enhetsväljardialogen" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programmering" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Visa osäkra upplösningar" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Medverkande" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Rendera fordon alltid i stor detalj" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Speldesign / Skriptning" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Språklokalisering" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Programfixbidragare" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Aktivera fjärrwebbplatser" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Stort tack till" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Aktivera Javascript på externa webbplatser" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Denna programvara använder följande bibliotek och programvara:" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Anpassad svartlista" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMMANDOHJÄLP ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Ange en domän, t.ex. google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Aktuell tid är %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Blockera" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "anslut: Syntax är 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Domän" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "anslut: Fel portnummer" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Ta bort domänen" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "anslut: Ansluter till %s:%u..." +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Anpassad vitlista" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "anslut: kunde inte ansluta till %s:%u!" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "anslut: Misslyckade att deaktivera aktuellt mod" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Blandat" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Bind alla tangenter från GTA" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Snabb laddning av CJ kläder:" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Konfigurationsfilen sparad" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Serverlista uppdateringshastighet:" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Ditt serienummer är: %s" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Singel anslutning:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SERVERLISTA" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paketetikett:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Lokal" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Processprioritet:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoriter" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Felsökningsinställning:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Senaste" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Streaming minne:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "FÖR SNABB ANSLUT:\n\n" -"Skriv adressen och porten i adressfältet.\n" -"Eller välj en server från historiken ock klicka på 'Anslut'" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Uppdatera byggtyp:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "HJÄLP" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Installera viktiga uppdateringar:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Uppdatera" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "På" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Lägg till favorit" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Väldigt långsam" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Anslut" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Standard" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Snabb" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Sök server" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Vanligt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Sök spelare" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Above vanlight" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Starta sökning" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Sök spelare..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Sök server..." +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8-kompatibilitet:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Namn" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bitars färg" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Spelare" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Mus fixa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Latens" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Klientresursfiler:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Spelläge" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Visa i Explorer" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Spelarlista" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Auto uppdaterare" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Inkludera:" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Kolla efter uppdatering nu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Tom" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Vissa inställningar ändras när du börjar MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Vill du starta om nu?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Låst" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "OMSTART KRÄVS" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Vissa inställningar ändras när du kopplar bort den aktuella servern" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Vill du starta om nu?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Andra Versioner" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Handkontroll ej detekterad - Kontrollera anslutningar och starta om spelet" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Tillbaka" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Binder axel" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Hjälp" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Rör en axel för att binda, eller tryck på escape för att nollställa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Laddar..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Språk:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..laddar.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Skal:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Ingen adress angiven!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Förinställningar:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Okänt protokoll" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Chatt" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Vänligen använd mtasa:// protokollet!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Ladda" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Ogiltigt nick! Vänligen gå till inställningar och välj ett nytt!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Calar" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Du måste välja en server att ansluta till." +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "alternativ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Inaktiv" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Chatt bakgrund" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "spelare" -msgstr[1] "spelare" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Chattext" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "på" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Inmatningsbakgrund" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "servrar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Skriv in Text" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Begär huvudserverlista (%lu ms förflutet)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Rader:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Huvudserverlistan kunde ej tolkas." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Skala:" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Huvudserverlistan kunde ej hämtas." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Bredd:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Backupserverlista)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Storlek" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Kan ej binda LAN-sändnings socket" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "efter" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Försöker hitta LAN servrar" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "för" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVERN ÄR FULL" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "sek" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Namn:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Fadinge" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Serveradress:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Tona ut gamla linjer" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Spelläge:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Karta:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Verticale:" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Spelare:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Texte-Aligne:" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Lösenord:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Latenstid:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Stäng" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Placera" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Gå med i spel" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Centrum" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Vänligen skriv serverlösenordet:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Topp" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Anslut till servern så fort det finns en ledig spelarplats." +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Botten" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "VÄNLIGEN SKRIV SERVERLÖSENORDET" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Typsnitt:" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Tidsgräns överskriden" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Göm bakgrund när man inte skriver" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Frågar..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Avsluta smeknamnet med knappen \"Tab\"" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Kunde inte initiera Direct3D9.\n\n" -"Vänligen se till att DirectX End-User Runtime och\n" -"senaste Windows Service Packs är korrekt installerade." +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Tillåt servern att blinka i fönstret" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Ett problem uppstod vid omstart utav MTA:SA\n\n" -"Om problemet kvarstår, öppna aktivitetshanteraren och\n" -"stoppa 'gta_sa.exe' och 'Multi Theft Auto.exe' processerna\n\n\n" -"Vill du prova att öppna MTA:SA igen?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Tillåt meddelanden om brickballong" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "En annan instans av MTA körs redan.\n\n" -"Ifall det här problemet kvarstår, var god starta om din dator" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Chat text svart / vit skiss" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "En annan instans av MTA körs redan.\n\n" -"Vill du avsluta den?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Tryck Tangent för bind, eller escape för nolställa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Har du problem med att köra MTA:SA?.\n\n" -"Vill du återställa till en tidigare version?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Binder primär tangent" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Det har uppstått ett problem med att öppna MTA:SA\n" -"Återställning av inställningarna i GTA kan ibland åtgärda problemet.\n\n" -"Vill du återställa inställningarna i GTA nu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Binder sekundär tangent" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA-inställningarna har återställs.\n\n" -"Tryck OK för att fortsätta." +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA SPEL KONTROLLER" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Filen kunde inte tas bort: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "MULTIPLAYER KONTROLLER" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Har du problem med att köra MTA:SA?.\n\n" -"Vill du ha onlinehjälp?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Användarnamnet innehåller ogiltiga tecken!" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Har du problem med att köra MTA: SA?.\n\n" -"Vill du ändra följande inställning?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Röd:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Har du problem med att köra MTA: SA?.\n\n" -"Försök inaktivera följande produkter för GTA och MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Grön:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "VARNING\n\n" -"MTA: SA har upptäckt ovanlig aktivitet.\n" -"Vänligen kör en virusskanning för att säkerställa att ditt system är säkert.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Blå:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Den upptäckta filen var: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Genomskinlighet:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "En instans av GTA: San Andreas körs redan. Programmet måste avslutas innan MTA:SA kan startas. Vill du göra det nu?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Färg" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Kunde inte avsluta GTA: San Andreas. Om problemet kvarstår, var god starta om datorn." +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Förhandsvisning" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Koppla av innan du byter språk" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Avbryt anslutningen innan du ändrar skin" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetriska skuggor kan göra att vissa system går segt.\n\n" +"Är du säker på att du vill aktivera dem?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PRESTANDA VARNING" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Bilduppladdning krävs av en del servrar för anti-fusk ändamål.\n\n" +"(Chattruta och GUI kommer inte att laddas upp)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "BILDUPPLADDNING INFORMATION" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Vissa filer i din GTA:SA datakatalog är anpassade.\n" +"MTA kommer endast att använda dessa modifierade filer ifall den här checkboxen är ikryssad.\n\n" +"Emellertid, ANPASSADE GTA:SA FILER ÄR BLOCKERADE AV MÅNGA SERVRAR\n\n" +"Är du säker på att du vill använda dem?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Ange ett användarnamn" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Ange ett användarnamn som ska användas i spelet. \n" +"Det kommer att vara ditt namn när du ansluter till och spelar på en server." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Registerposter saknas. Var god installera om Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Väldig experimentiell funktion." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Installationssökvägen till GTA: San Andreas innehåller otillåtna (unicode) tecken. Var god flytta din Grand Theft Auto: San Andreas installation till en kompatibel sökväg som endast innehåller standard ASCII tecken och installera om Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Motverkar fördröjningar med CJ-variationer (Använder 65MB mer RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Sökvägen till din installation av 'MTA:SA' eller 'GTA: San Andreas'\n" -"innehåller ett ';' (semikolon).\n\n" -" Om du får problem när du kör MTA:SA,\n" -" flytta din(a) installation(er) till en sökväg som ej innehåller ett semikolon." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Äldre routrar kan behöva en lägre skanningshastighet." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Initiering misslyckades. Försäkra dig om att de senaste datafilerna installerats korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Aktivera för att bara använda en anslutning för nedladdningar." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Initiering misslyckades. Försäkra dig om att %s är installerat korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Tag nätverkspaket för att hjälpa Internetleverantörer att identifiera MTA-trafik." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Initiering misslyckades. gta_sa.exe kunde inte hittas i %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Spinning cirkel animering längst ner på skärmen" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Initiering misslyckades. %s finns i GTA sökvägen. Ta bort innan du fortsätter." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Välj alltid standard. (Den här inställningen sparas inte)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Huvudfilen har ett felaktigt namn (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum är vanligtvis bäst" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Huvudfilen är osignerad. Möjlig virusaktivitet.\n\n" -"Se onlinehjälp om MTA inte fungerar korrekt." +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Autouppdaterare:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Välj standard såvida du inte gillar att fylla i buggrapporter." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Välj standard för att automatiskt installera viktiga uppdateringar." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi filer finns i katalogen \"MTA: SA\" eller \"GTA: San Andreas\".\n\n" -"Ta bort dessa .asi-filer om du har problem med MTA: SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bitars färg:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Felaktigt fel i filversionen. Installera om MTA: SA om du upplever problem.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Aktivera 16-bitars färglägen - Kräver MTA-omstart" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Vissa filer saknas. Installera om MTA: SA om du upplever problem.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Musfix:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA: SA är inte kompatibel med Windows Säkert läge.\n\n" -"Vänligen starta om datorn.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Mus rörelse fix - kan behöva starta om datorn" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Lös konfigurationsproblem" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Anslutningen misslyckades. Ogiltigt nick angivet!" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Fixa höjning krävs fel" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Anslutningen misslyckades. Felaktig host angiven!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Kunde inte starta Grand Theft Auto: San Andreas. Prova att starta om, eller om problemet kvarstår, kontakta MTA på www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" - -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas har kanske inte startats korrekt. Vill du avsluta det?" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Anslutningen till %s och port %u misslyckades!" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Söker efter Grand Theft Auto San Andreas" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Ansluter till %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Var god starta Grand Theft Auto San Andreas" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "ANSLUTER" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Välj din Grand Theft Auto: San Andreas Installations Katalog" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Anslutningen nådde en maxtidsgräns" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA behöver administrativa rättigheter för följande uppgift:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Bekräfta i nästa fönster." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Frånkopplad: okänt protokollfel" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Fel vid laddning av %s modul! (%s)" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Frånkopplad: frånkopplad på distans" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Kopierar filer..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Frånkopplad: anslutningen tappad på distans" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopieringen avslutades tidigt. Allt OK." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Frånkopplad: du är bannlyst från denna server" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Slutför..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Frånkopplad: frånkopplad från servern" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Klart!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Frånkopplad: anslutningen till servern gick förlorad" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Ny installation av %s upptäckt.\n\n" -"Vill du kopiera dina inställningar från %s?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Frånkopplad: anslutningen tilläts ej" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA: SA hade problem med att öppna filen '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Ingen sådan modifikation installerad (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA: SA hade problem med att öppna filen '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Fel vid serversvar (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA: SA hade problem med att ladda en modell." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Fel vid serversvar (1)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Om du nyligen modifierade gta3.img, försök sedan installera om GTA: SA." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Kunde inte initiera Direct3D9.\n\n" +"Vänligen se till att DirectX End-User Runtime och\n" +"senaste Windows Service Packs är korrekt installerade." -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA: SA hade problem med att lägga till en uppgradering till ett fordon." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Inaktiv" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA: SA hittade fel i filen '%s'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "spelare" +msgstr[1] "spelare" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Har datorn startat om du spelade MTA: SA?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "på" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Vänligen avsluta följande program innan du fortsätter:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "servrar" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA kunde inte slutföra följande uppgift:\n\n" -" '%s'\n" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Begär huvudserverlista (%lu ms förflutet)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Kraschen orsakades utav problem med grafikdrivrutiner **\n\n" -"** Var vänlig uppdatera dina grafikdrivrutiner **" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Huvudserverlistan kunde ej tolkas." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Installera uppdaterade MTA:SA-filer" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Huvudserverlistan kunde ej hämtas." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Kunde inte uppdatera på grund av filkonflikter. Var god stäng av andra applikationer och försök igen" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Backupserverlista)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto har inte installerats korrekt, var god installera om. %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Kan ej binda LAN-sändnings socket" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Försöker hitta LAN servrar" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVERN ÄR FULL" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Serveradress:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Spelläge:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Karta:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Spelare:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Lösenord:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Latenstid:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Spelarlista" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Stäng" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Gå med i spel" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Saknad fil:" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Vänligen skriv serverlösenordet:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Om MTA inte laddas, vänligen installera om GTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Anslut till servern så fort det finns en ledig spelarplats." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Uppdatera installationsinställningar" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "VÄNLIGEN SKRIV SERVERLÖSENORDET" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Uppdatera kompatibilitetsinställningar" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Tidsgräns överskriden" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Frågar..." -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SERVERLISTA" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Installerar uppdatering..." - -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Extrahera filer..." - -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Sluta" - -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas har stött på ett problem" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Lokal" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Kraschinformation" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoriter" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Markera kryssrutan för att skicka denna kraschinformation till MTA devs med hjälp av \"internet\"" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Senaste" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Om du gör det ökar risken för att denna krasch blir fixad." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "FÖR SNABB ANSLUT:\n\n" +"Skriv adressen och porten i adressfältet.\n" +"Eller välj en server från historiken ock klicka på 'Anslut'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Vill du starta om MTA: San Andreas?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "HJÄLP" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Varning" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Uppdatera" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Lägg till favorit" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Anslut" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Sök server" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Sök spelare" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Starta sökning" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Spela MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Sök spelare..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Förvirrande alternativ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Sök server..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus upptäckt!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Namn" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Prova varje alternativ och se vad som fungerar:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Spelare" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Latens" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternativ NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Spelläge" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Inkludera:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Tom" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Om du blir desperat kan det här hjälpa till:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Låst" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Tvinga windowed-läge" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Andra Versioner" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Tillbaka" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Laddar..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Varning: Det gick inte att upptäcka antivirusprodukt" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..laddar.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA kunde inte upptäcka ett antivirusprogram på din dator.\n\n" -"Virus stör MTA och försämra din spelupplevelse.\n\n" -"Tryck på \"Hjälp\" för mer information." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Ingen adress angiven!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Jag har redan installerat ett antivirusprogram" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Okänt protokoll" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Jag kommer inte installera ett antivirusprogram.\n" -"Jag vill att min dator ska lagras och vara en del av en botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Vänligen använd mtasa:// protokollet!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Det går inte att hitta en giltig skärmupplösning." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Ogiltigt nick! Vänligen gå till inställningar och välj ett nytt!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Är du säker på att du vill använda den här skärmupplösningen?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Du måste välja en server att ansluta till." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2731,6 +2761,12 @@ msgstr "Alla" msgid "Start" msgstr "Starta" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Nedladdningsfel %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Går med i spelet..." @@ -2785,191 +2821,191 @@ msgstr "Frånkopplad: ogiltigt lösenord angivet" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA Klientverifikation misslyckades!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Ifrånkopplad: Ogiltigt användarnamn" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Avbryt anslutningen från servern" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Frånkopplad: Serienumret är avstängt.\n" "Orsak: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Frånkopplad: Du är avstängd.\n" "Orsak: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Frånkopplad: Konto är avstängt.\n" "Orsak: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Frånkopplad: Version matchar ej" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Frånkopplad: Anslutningsflod. Vänta en minut och anslut igen." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Frånkopplad: Server från annan gren. \n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Frånkopplad: Ogiltig version.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Frånkopplad: Servern kör en nyare build.\n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Frånkopplad: Servern kör en äldre build. \n" "Information: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Frånkopplad: Nick redan i bruk" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Frånkopplad: Servern vägrade anslutningen: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Frånkopplad: Serienummerverifikation misslyckades" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Frånkopplad: Anslutning desynkroniserad %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Frånkopplad: Du blev utsparkad av %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Frånkopplad: Du blev avstängd av %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Avkopplad: Serveravstängning eller omstart" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Du blev utsparkad från spelet" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Tid Kvar: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dag" msgstr[1] "%d dagar" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d timme" msgstr[1] "%d timmar" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minut" msgstr[1] "%d minuter" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2977,19 +3013,10 @@ msgstr[0] "%d sekund" msgstr[1] "%d sekunder" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Nedkopplad" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Kunde inte starta lokal server. Se konsol för detaljer." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Fel: Kunde inte starta lokal server. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Kart nedladdningsförlopp:" @@ -3010,36 +3037,14 @@ msgstr "%s av %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Avbryt anslutning för att avbryta nedladdning" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Nedladdningsfel %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Webbplatsbegäran" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Servern gör förfrågningar till följande webbplatser för att ladda ner dem senare:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "INTE INNEHÅLLER KONFIDENTIELLA DATA, FÖR ATT SKYDDA DEM FRÅN KRAZH" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Kom ihåg beslut" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Förneka" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Kunde inte starta lokal server. Se konsol för detaljer." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Problem med grafikdrivrutinen" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Fel: Kunde inte starta lokal server. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/client.pot index 8caacd79a2..54257dea16 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/tr_TR/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" @@ -17,2574 +17,2604 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Yeni özelliklerin olduğu bir versiyon kullanıyorsun! Bu versiyon sadece deneme amaçlıdır ve herhangi bir sunucuya bağlanmak için kullanılamaz!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "Xp ve Vista Temmuz 2019'dan sonra MTA'yı kaldırmayacak.\n\n" -"En son ve güncel serverlarda oynamak için, Windowsunuzu güncelleyin." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Website istekleri" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Bu sizi mevcut sunucudan atacaktır.\n\n" -"Çıkmak istediğinizden emin misiniz?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Sunucu, (sonradan) yükleme yapmak için şu siteleri talep ediyor:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "BAĞLANTI KESME UYARISI" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "ÇALINMASINI ÖNLEMEK İÇİN ASLA ÖNEMLİ BİLGİLERİ GİRMEYİN" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Hayır" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Seçimi hatırla" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Evet" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "İzin ver" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Bağlantı başarısız. Girilen kullanıcı adı geçersiz!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Reddet" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Hata" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Grafik sürücüsü ile problem" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Bağlantı başarısız. Girilen sunucu adresi geçersiz!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Geçerli ekran çözünürlüğü bulunamadı." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "%s sunucusuna %u portundan yapılan bağlantı başarısız!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Bu çözünürlüğü kullanmak istediğinizden emin misiniz?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "%s:%u'a bağlanılıyor..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "BAĞLANILIYOR" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas aranıyor" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Bağlantı zaman aşımına uğradı" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Lütfen Grand Theft Auto: San Andreas'ı başlatın" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Bağlantı kesildi: Bilinmeyen protokol hatası" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas yükleme adresinizi seçiniz." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Bağlantı kesildi: bağlantı uzaktan kesildi." +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA şu görevi yürütebilmek için Yönetici izni istiyor:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Lütfen bir sonraki pencereden onay verin. " -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Bağlanti kesildi: bağlantı uzaktan kaybedildi" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "%s modülünü yüklemede hata! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Bağlantı kesildi: bu sunucudan yasaklandınız" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Dosyalar kopyalanıyor..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Bağlantı kesildi: sunucu ile olan bağlantı kesildi" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Kopyalama işlemi erken bitti. Her şey yolunda." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Bağlantı kesildi: sunucu ile yapılan bağlantı koptu" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Tamamlanıyor..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Bağlantı Koptu: bağlantı reddedildi" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Bitti!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Böyle bir mod yüklü değil (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Sunucudan yanıt alınamıyor (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Sunucudan yanıt alınamıyor (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Yeni %s kurulumu algılandı.\n\n" +"%s ayarlarınızı kopyalamak ister misiniz?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "%s diskinde yeterli alan olmadığı için MTA:SA devam edemiyor." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA '%s' dosyasını açmakta sorun yaşadı" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Sistemsel hata" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA '%s' dosyası kayıp." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "DÜZELTMEK İÇİN, ŞU DOSYAYI SİL:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA bir modeli yüklerken sorunla karşılaştı." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s modülü yanlış!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Eğer yakın zamanda gta3.img dosyasını değiştirdiyseniz, GTA:SA'yı tekrar yüklemeyi deneyin." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "URL çalıştırılırken bir hata oluştu" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA arabaya modifiye eklerken sorunla karşılaştı." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Komut satırında ('%s') belirtilen mod'u çalıştırırken hata" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA '%s' dosyasında hatalar buldu" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "bu yardım ekranı" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "MTA:SA oynarken bilgisayar yeniden başlatıldı mı?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "uygulamadan çıkar" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Lütfen devam etmeden önce şu programları sonlandırınız:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "versiyonu gösterir" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "zamanı gösterir" - -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "arayüzü gösterir" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "'%s' dosyası şu anda %zu işlemleri tarafından kilitlendi.\n\n" +"Aşağıdaki süreçleri sonlandırmak ve güncellemeye devam etmek istiyor musunuz?\n\n" +"%s" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "bütün tuş atamalarını gösterir" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "Kurulumunuz bozulmuş olabilir.\n\n" +"%zu dosyalarından %zu yedekten geri yüklenemedi.\n\n" +"Multi Theft Auto'yu www.multitheftauto.com adresinden yeniden yüklemeyi\n" +"veya güncellemeyi yönetici olarak çalıştırmayı deneyebilirsiniz." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "seri numaranızı gösterir" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Güncelleme kuruluyor..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "bir sunucuya (ip port takma-ad şifre) bağlanır" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Dosyalar çıkarılıyor..." -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "önceki bir sunucuya bağlanır" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Evet" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "bir tuş atamasını kaydeder (tuş kontrol)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Hayır" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "tuş atamasını çıkarır (tuş)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "TAMAM" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "varsayılan gta kontrollerini kopyalar" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Çık" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "bir ekran görüntüsü kaydeder" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Yardım" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "yapılandırmayı hemen kaydeder" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "İptal et" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "debug görünümünü temizler" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas bir problemle karşılaştı" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "chatboxu yukarı kaydırır" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Çökme bilgisi" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "chatboxu aşağıya kaydırır" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Çökme bilgisini 'internet' aracılığı ile MTA geliştiricilerine göndemek için kutucuğu işaretleyin" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "debug görünümünü yukarıya doğru kaydırır" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Bunu yapmak bu çökmenin onarılma ihtimalini arttırır." -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "debug görünümünü aşağı doğru kaydırır" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "MTA: San Andreas'ı yeniden başlatmak istiyor musunuz?" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "hafıza istatistiklerini gösterir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Uyarı" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "çerçeve zamanlama grafiğini gösterir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas kurulum dizininiz şu dosyaları içeriyor:" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Bilinmeyen komut veya fiil : " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Bu dosyalar gerekli değildir ve MTA:SA'nın bu sürümündeki grafik özellikleri etkileyebilir.\n\n" +"Bu dosyaları kaldırmanız veya yeniden adlandırmanız önerilir." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Ateş Etme" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Bu dosyaları saklayın, ancak bir sonraki başlatmada bu uyarıyı da göster" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Sonraki silah" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Bana bu dosyaları bir daha hatırlatma" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Önceki silah" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Bu dosyaları *.dll'den *.dll.bak'a yeniden adlandırın" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "İleri" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Dosyaları görüntüle" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Geri" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "MTA:SA Oyna" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Sol" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Şaşırtıcı özellikler" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Sağ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus algılandı!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Yakınlaştır" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Her seçeneği dene ve neyin işlediğini gör:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Uzaklaştır" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Standart NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Giriş/Çıkış" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Alternatif NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Kamerayı değiştir" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Standart Intel" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Zıpla" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Alternatif Intel" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Koş" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Eğer hangisini seçeceğinizi bilmiyorsanız, bu size yardımcı olabilir:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Arkaya bakma" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Çalışan bir seçenek belirlediyseniz, bu yardımcı olabilir:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Eğil" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Pencere moduna zorla" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Eylem" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Bir daha gösterme" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Yürü" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Uyarı: Anti-virüs programı bulunamadı" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Araç silahı" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA bilgisayarınızda anti-virüs programı bulamadı.\n\n" +"Virüsler, MTA ile çakışır ve oyun deneyiminizi düşürür.\n\n" +"Daha fazla bilgi için 'Yardım' butonuna basın." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Araç ikincil silahı" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Ben zaten önceden anti-virüs kurdum" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Aracı sola döndürme" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Anti-virüs kurmayacağım.\n" +"Bilgisayarımın yavaşlamasını ve botnetin bir parçası olmasını istiyorum." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Aracı sağa döndürme" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA bu görevi tamamlayamadı:\n\n" +"'%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "İleri/aşağı yönlendir" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Hata, grafik kartı sürücüsü nedeniyle oluştu **\n\n" +"** Lütfen grafik kartı sürücülerinizi güncelleyin**" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Geriye/yukarıya yönlendir" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Güncellenmiş MTA:SA dosyalarını yükle" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "İvme" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Dosya çakışmaları nedeniyle güncellenemedi. Lütfen diğer uygulamaları kapatın ve tekrar deneyin" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Fren/Geri" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Hata" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Sonraki radyo kanalı" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto düzgün şekilde yüklenmemiş, lütfen tekrar yükleyin. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Önceki radyo kanalı" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "GTA:SA Bağlantı noktaları oluştur" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Kullanıcı radyosu şarkı geçme" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü dosya kopyalama başarısız oldu:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Korna" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü bir MTA:SA dosyası hatalı veya eksik:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Yan Görev" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "MTA:SA Dosyalarını kopyala" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "El Freni" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü bir GTA:SA dosyası hatalı veya eksik:" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Araçta sola bak" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "GTA'SA uygulamasının bağlılığını yamala" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Araçta sağa bak" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü GTA:SA başlatma dosyası hatalı veya eksik:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Araçta arkaya bak" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Lütfen anti-virüsünüzü yanlış pozitif bir algılama için kontrol edin, GTA: SA yürütülebilir dosyası için bir istisna eklemeye çalışın ve MTA:SA'yı yeniden başlatın." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Araç mouse bakışı" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "GTA:SA Oluştur" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Özel kontrol sol" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü GTA:SA başlatma dosyası çalıştırılamaz:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Özel kontrol sağ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "GTA:SA'yı yama" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Özel kontrol aşağı" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA başlatılamadı çünkü GTA:SA yaması başarısız oldu:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Özel kontrol yukarı" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "%s diskinde yeterli alan olmadığı için MTA:SA devam edemiyor." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Silah nişan al" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Eksik dosya:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Sohbet olumlu" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Eğer MTA açılırken başarısız olursa, lütfen GTA:San Andreas'ı tekrardan kurun" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Sohbet olumsuz" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Yükleme ayarlarını güncelle" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Grup kontrol ileri" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Uyumluluk ayarlarını güncelle" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Grup kontrol geri" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "MTA:SA'yı başlatırken sorun\n\n" +"Bu problem tekrar ederse, Görev Yöneticisini açın ve\n" +"'gta_sa.exe' ve 'Multi Theft Auto.exe' işlemlerini durdurun.\n\n\n" +"MTA:SA'yı tekrar başlatmak istiyor musunuz?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "AYARLAR" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Başka bir MTA işlemi zaten çalışıyor.\n\n" +"Bu problem devam ederse, lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Çok Oyunculu" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Başka bir MTA zaten çalışıyor.\n\n" +"Durdurmak ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Görüntü" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "MTA:SA'yı başlatmakta sorun mu yaşıyorsunuz?.\n\n" +"Bir eski sürüme dönmek ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Ses" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "MTA:SA'nın başlatmasında bir problem olduğu görülüyor.\n" +"GTA ayarlarını sıfırlamak bazen bu hatayı düzeltir.\n\n" +"GTA ayarlarını şimdi sıfırlamak ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Tuşlar" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA ayarları sıfırlandı.\n\n" +"Devam etmek için Tamam'a basın." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Kontroller" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Dosya silinemedi: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Arayüz" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "MTA:SA'yı çalıştırmakta sorun mu yaşıyorsunuz?\n\n" +"Çevrimiçi yardım almak ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "İnternet Tarayıcısı" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "MTA:SA'yı çalıştırırken sorun mu yaşıyorsunuz?.\n\n" +"Şu ayarı değiştirmek ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Gelişmiş" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Ekran modu:" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "TAMAM" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Çerçevesiz pencere" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "İptal et" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "MTA:SA'yı çalıştırırken sorun mu yaşıyorsunuz?.\n\n" +"Şu programları GTA ve MTA için devre dışı bırakmayı deneyin:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Varsayılanları yükle" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "UYARI\n\n" +"MTA:SA alışılmadık bir olay algıladı.\n" +"Lütfen bilgisayarınızın güvenli olduğundan emin olmak için virüs taraması yapın.\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Fare hassasiyeti:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Algılanan dosya: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Dikey fare hassasiyeti:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Başka bir GTA:San Andreas işlemi zaten çalışıyor. MTA:SA'nın başlatılması için bu işlemin sonlandırılması gerekiyor. Şu an yapmak ister misiniz?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Fare ayarları" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Bilgiler" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Fareyi dikine doğru ters çevir" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "GTA: San Andreas sonlandırması başarısız oldu. Eğer sorun devam ederse, lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Fare ile sürüş" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Kayıt defteri girdileri eksik. Lütfen Multi Theft Auto: San Andreas'ı denetim masasından silip tekrar yükleyiniz." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Fare ile uçuş" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "GTA: San Andreas yüklemenizin yolu desteklenmeyen (unicode) karakterler içeriyor. Lütfen Grand Theft Auto: San Andreas yüklemenizi sadece uyumlu bir yola, yani sadece standart ASCII karakterleri içeren bir yere taşıyın ve Multi Theft Auto: San Andreas'ı tekrar yükleyin. " -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Joypad ayarları" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "'MTA:SA' veya 'GTA San Andreas' yüklemenizin yolu\n" +"bir ';' (noktalı virgül) içeriyor.\n\n" +"MTA:SA'yı çalıştırırken sorun yaşıyorsanız,\n" +"yükleme(leri)nizi noktalı virgül içermeyen bir yola taşıyın. " -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Standart kontroller (Mouse + Klavye)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Yükleme başarısız. Lütfen en yeni veri dosyalarının doğru yüklendiğinden emin olunuz." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Klasik kontroller (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Yükleme başarısız. Lütfen %s doğru yüklendiğinden emin olun." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Ölü alan" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Yükleme başarısız. gta_sa.exe %s konumunda bulunamadı" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Doygunluk" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Yükleme başarısız. GTA klasöründe %s bulunmaktadır. Lütfen devam etmeden önce bunu siliniz." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Joypad tuşları için 'Tuş atamaları' sekmesini kullanın" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Ana dosya hatalı isme sahip (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Sol Çubuk" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Ana dosya imzalanmamış. Buna bilgisayarınızdaki bir virüs sebep olmuş olabilir.\n\n" +"Eğer MTA doğru bir biçimde çalışmazsa çevrimiçi yardıma bakın." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Sağ Çubuk" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Veri dosyası %s eksik. Olası virüs aktivitesi.\n\n" +"Güvenliğiniz için Multi Theft Auto'yu yeniden yüklemeyi düşünün.\n" +"MTA düzgün çalışmazsa çevrimiçi yardıma bakın." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "AÇIKLAMA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Veri dosyası %s değiştirilmiş. Olası virüs etkinliği.\n\n" +"Güvenliğiniz için Multi Theft Auto'yu yeniden yüklemeyi düşünün.\n" +"MTA düzgün çalışmazsa çevrimiçi yardıma bakın." -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "TUŞ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "'MTA:SA' veya 'GTA: San Andreas' klasörlerinde .asi uzantılı dosyalar var.\n\n" +"Eğer MTA:SA ile alakalı bir problemle karşılaşırsanız bu klasörlerden .asi uzantılı dosyalarını silin." -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALTERNATİF TUŞ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Dosya sürümü uyumsuzluk hatası. Bir problemle karşılaşırsanız MTA:SA'yı tekrar kurun.\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Kullanıcı adı:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Bazı dosyalar eksik. Bir problemle karşılaşırsanız MTA:SA'yı tekrar kurun.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Sunucu şifrelerini kaydet" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA Windows 'Güvenli Mod' ile uyumlu değildir.\n\n" +"Lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Sunucu tarayıcısını otomatik yenile" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Kurulum hatasını düzelt" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Ekran yüklemesine izin ver" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Yükseltme gerektiren hatayı düzelt" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Harici seslere izin ver" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas başlatılamadı. Lütfen tekrar deneyiniz, ya da sorun devam ederse, lütfen www.multitheftauto.com adresinden MTA ile iletişime geçiniz. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "İndirme penceresini her zaman göster" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "Gta: San Andreas doğru çalıştıralamadı. Yok etmek istermisiniz ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Modifiye edilmiş GTA San Andreas dosyalarını kullan" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "HABERLER" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Harita renderlama seçenekleri" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Son haber makalesini ziyaret et" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Opaklık:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Sistemsel hata" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Ana ses:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "DÜZELTMEK İÇİN, ŞU DOSYAYI SİL:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Radyo Ses seviyesi:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s modülü yanlış!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX ses düzeyi:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "URL çalıştırılırken bir hata oluştu" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA ses düzeyi" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Komut satırında ('%s') belirtilen mod'u çalıştırırken hata" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Ses düzeyi:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "bu yardım ekranı" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Oyun modu:" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "uygulamadan çıkar" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "versiyonu gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Radyo ayarları" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "zamanı gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Radyo Ekolayzer" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "arayüzü gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Radyo Otomatik Açıcı" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "bütün tuş atamalarını gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Kullanıcı radyosu ayarları" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "seri numaranızı gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radyo" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "bir sunucuya (ip port takma-ad şifre) bağlanır" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Rastgele" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "önceki bir sunucuya bağlanır" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Ardışık Sıralı" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "bir tuş atamasını kaydeder (tuş kontrol)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Otomatik Medya Taraması" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "tuş atamasını çıkarır (tuş)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Susturma ayarları" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "varsayılan gta kontrollerini kopyalar" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde bütün sesleri sustur" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "bir ekran görüntüsü kaydeder" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde radyoyu sustur" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "yapılandırmayı hemen kaydeder" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde SFX seslerini sustur" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "debug görünümünü temizler" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde MTA seslerini sustur" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "chatboxu yukarı kaydırır" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde oyuncu mikrofonlarını sustur" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "chatboxu aşağıya kaydırır" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Çözünürlük:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "debug görünümünü yukarıya doğru kaydırır" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Görüş Açısı:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "debug görünümünü aşağı doğru kaydırır" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Görüş Mesafesi:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "hafıza istatistiklerini gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Parlaklık:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "çerçeve zamanlama grafiğini gösterir" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX Kalitesi:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "geliştiriciler için: haberleri yeniden yükle" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Anizotropik filtreleme:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ KOMUT YARDIMI ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Yumuşatma:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Saat %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Ekran Oranı:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "bağlan (/connect): Sözdizimi 'connect [ <şifre>]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Pencere modu" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "Bağlantı: Hatalı port adresi" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI hassaslığı" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "bağlantı: %s:%u...'e bağlanılıyor..." -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Ekran modu:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "bağlantı: %s:%u adresine bağlanılamadı!" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Standart" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "Bağlantı: Mevcut mod devre dışı bırakılamadı" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Çerçevesiz pencere" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Tüm kontrol atamaları GTA'dan alındı" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Çerçevesiz tam ekran" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Yapılandırma dosyası kaydedildi" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip Haritalaması" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Seri numaran: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Düşük" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Seçtiğiniz oyuncu tipi yüklenemedi, ayrıca varsayılan tip de yüklenememiştir. Lütfen MTA' yı yeniden yükleyiniz." -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Orta" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Ateş Etme" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Yüksek" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Sonraki silah" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Çok yüksek" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Önceki silah" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Kapalı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "İleri" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Geri" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Sol" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Otomatik" - -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Yakınlaştır" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Uzaklaştır" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Giriş/Çıkış" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD Boy Oranı Eşleşmesi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Kamerayı değiştir" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Volutmetrik Gölgeler" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Zıpla" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Çim efektleri" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Koş" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Isı bulanıklığı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Arkaya bakma" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Lastik dumanı vs." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Eğil" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Dinamik ped gölgeleri" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Eylem" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "Hareket Bulanıklığı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Yürü" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Tam Ekran Küçültmesi" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Araç silahı" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Cihaz Seçme Diyaloğunu Aktif Hale Getir" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Araç ikincil silahı" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Güvenli olmayan çözünürlükleri göster" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Aracı sola döndürme" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Araçları her zaman yüksek detayda göster" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Aracı sağa döndürme" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Pedleri her zaman yüksek detaylı olarak göster" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "İleri/aşağı yönlendir" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Corona yağmur yansımaları" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Geriye/yukarıya yönlendir" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "İnternet web sayfalarını etkinleştir" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "İvme" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "İnternet web sayfalarında Javascript'i etkinleştir" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Fren/Geri" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Engelli siteler" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Sonraki radyo kanalı" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Alan adı girin, örneğin: google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Önceki radyo kanalı" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Engelle" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Kullanıcı radyosu şarkı geçme" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Alan Adı" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Korna" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Alan adını kaldır" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Yan Görev" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "İzinli siteler" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "El Freni" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "İzin ver" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Araçta sola bak" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Diğer" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Araçta sağa bak" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Hızlı CJ giysileri yükleme:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Araçta arkaya bak" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Tarayıcı hızı:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Araç mouse bakışı" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Tek bağlantı:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Özel kontrol sol" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Paket etiketi:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Özel kontrol sağ" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Yükleme animasyonu:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Özel kontrol aşağı" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "İşlem önceliği:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Özel kontrol yukarı" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Geliştirici ayarları:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Silah nişan al" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Görüntüleme belleği:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Sohbet olumlu" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Güncelleme türü:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Sohbet olumsuz" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Önemli güncellemeleri kur:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Grup kontrol ileri" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Açık" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Grup kontrol geri" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Çok yavaş" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Yeni özelliklerin olduğu bir versiyon kullanıyorsun! Bu versiyon sadece deneme amaçlıdır ve herhangi bir sunucuya bağlanmak için kullanılamaz!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Varsayılan" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "Xp ve Vista Temmuz 2019'dan sonra MTA'yı kaldırmayacak.\n\n" +"En son ve güncel serverlarda oynamak için, Windowsunuzu güncelleyin." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Hızlı" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Bu sizi mevcut sunucudan atacaktır.\n\n" +"Çıkmak istediğinizden emin misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "BAĞLANTI KESME UYARISI" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Normal üstü" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Türkçe" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Min" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Ekran görüntüsü %d boyutunda, ancak %d olması gerekiyor" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Maks" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Ekran görüntüsü alınamadı" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 uyumluluğu:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Ekran görüntüsü alındı: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-bit renk" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Bu problem hakkında önerilen çözümü görmek ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Fareyi düzelt" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Programlama" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "İndirilen sunucu dosyaları: " +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Katkıda Bulunanlar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Dosyaları göster" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Oyun Dizaynı / Modlama" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Otomatik güncelleyici" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Yerelleştirme" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Güncellemeleri kontrol et" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Aktif Katkıda Bulunanlar" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Bazı ayarlar MTA'yı bir sonraki başlattığınızda değişmiş olacak" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Özel Teşekkürler" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Şimdi yeniden başlatmak istiyor musun?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Bu yazılım ve proje aşağıdaki kütüphaneleri ve yazılımları kullanır:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "YENİDEN BAŞLATMA GEREKİYOR" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "KONSOL" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Şu anki sunucudan çıktığınızda bazı ayarlar değiştirilicektir." +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Ekseni hızlandır" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Bağlantıyı şimdi kesmek ister misiniz?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Ekseni yavaşlat" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "BAĞLANTINIZI KESMENİZ GEREKMEKTEDİR" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Meşgul" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Joypad bulunamadı - Girişleri kontrol edip oyunu tekrar başlatın" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Güncellemeler şuan kontrol edilemiyor" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Bağlama ekseni" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "MTA:SA %s gerekli" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Bind için bir ekseni hareket ettir, yada temizlemek için ESC'ye bas." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Bu sunucuya girebilmek için MTA:SA %s gerekiyor.\n\n" +"MTA:SA %s versiyonunu indirip yüklemek ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Dil:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "MTA:SA %s versiyonunu çalıştırıp bu sunucuyua bağlanmak ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Tema:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Bağlantı şu an mümkün değil.\n\n" +"Lütfen sonra tekrar deneyin." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Kayıtlılar:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Bağlanılıyor" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Sohbet" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Lütfen bekleyiniz..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Yükle" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "KONTROL EDİLİYOR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "GÜNCELLEME KONTROLÜ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Düzen" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Güncellemeye gerek yok" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Seçenekler" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "İNDİRİLİYOR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Sohbet Arka Planı" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "bekleniyor..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Sohbet Yazısı" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ZORUNLU GÜNCELLEME" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Giriş Arka planı" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Bu sunucuya bağlanmak için MTA'yı güncellemeniz gerekiyor.\n\n" +"Şimdi güncellemek ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Yazı Girişi" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "İSTEĞE BAĞLI GÜNCELLEME" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Satırlar:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Sunucu bir güncelleme yapmanızı öneriyor, ama zorunlu değil.\n\n" +"Güncellemek ister misiniz?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Ölçek:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Güncelleştirme şu an mevcut değil.\n\n" +"Lütfen www.mtasa.com'a bakınız." -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Genişlik:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "KAYIT HATASI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "sonra" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Dosya oluşturulamıyor." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "için" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "İNDİRME HATASI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "saniye" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "İndirilen dosya bozuk gibi gözüküyor." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Solma" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Bazı sebeplerden dolayı." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Eski satırları soldurt" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "İNDİRME TAMAMLANDI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Yatay:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "_DialogUpdateResult 'ta bilinmeyen bir problem." -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Dikey:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "DEĞİŞTİRİLMİŞ GTA:SA DOSYALARI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Yazı-Hizası:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Tamam" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X-Dengesi:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "HATA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y-Dengesi:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Bazı MTA:SA dosyaları bulunamıyor.\n\n\n" +"Lütfen MTA:SA'yı tekrar yükleyin." -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Pozisyon" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% tamamlandı" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Merkez" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Cevap bekleniyor - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "En Üst" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Bilinmeyen komut veya fiil : " -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "En Alt" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "AYARLAR" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Yazı tipi" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Çok Oyunculu" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Yazı yazmıyorken arkaplanı gizle" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Görüntü" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "\"Tab\" tuşuyla isim tamamlama" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Ses" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Sunucunun pencereli yanıp söndürmesine izin ver" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Tuşlar" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Balon bildirimlerine izin ver" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Kontroller" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Chat mesajlarına siyah/beyaz çerçeve ekle" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Arayüz" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Atamak istediğin tuşa bas veya tuşu temizlemek için ESC'ye bas" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "İnternet Tarayıcısı" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Ana tuş ataması" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Gelişmiş" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "İkincil tuş ataması" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Varsayılanları yükle" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA OYUN KONTROLLERİ" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Fare hassasiyeti:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "ÇOKLU OYUNCU KONTROLLERİ" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Dikey fare hassasiyeti:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Nickinde izin verilmeyen karakterler var!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Fare ayarları" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Kırmızı:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Fareyi dikine doğru ters çevir" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Yeşil:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Fare ile sürüş" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Mavi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Fare ile uçuş" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Şeffaflık:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Joypad ayarları" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Renk" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Standart kontroller (Mouse + Klavye)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Ön izleme" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Klasik kontroller (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Lütfen dilinizi değiştirmeden önce sunucudan ayrılın" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Ölü alan" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Lütfen temanızı değiştirmeden önce sunucudan ayrılın" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Doygunluk" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Volumetrik gölgeler bazı sistemlerin yavaşlamasına neden olabilir.\n\n" -"Etkinleştirmek istediğine emin misin?" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Joypad tuşları için 'Tuş atamaları' sekmesini kullanın" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "PERFORMANS UYARISI" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Sol Çubuk" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Ekran görüntüsü paylaşımı, bazı sunucular için anti-hile amacıyla gerekmektedir.\n\n" -"(Sohbet kutusu ve GUI yüklemenin dışındadır)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Sağ Çubuk" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "EKRAN YÜKLEME BİLGİSİ" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "AÇIKLAMA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Bazı scriptler, internetten -radyo gibi- sesleri oynatabilir.\n\n" -"Bu ayarı kapatmak internet\n" -"bant genişliğini rahatlatabilir\n" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "HARİCİ SESLER" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "TUŞ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "GTA:SA klasörünüzdeki bazı dosyalar değiştirilmiş.\n" -"MTA bu dosyaları sadece bu kutu işaretlenmişse kullanır.\n\n" -"Ancak, DEĞİŞTİRİLMİŞ GTA:SA DOSYALARI ÇOĞU SUNUCU TARAFINDAN ENGELLENMİŞTİR.\n\n" -"Bu dosyaları kullanmak istediğinize emin misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALTERNATİF TUŞ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "DEĞİŞTİRİLMİŞ GTA:SA DOSYALARI" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Kullanıcı adı:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPI hassasiyetini aktif etmek, deneysel bir özellik ve sadece\n" -"MTA:SA'yı ölçekli bir monitörde oynadığınızda tavsiye ediyoruz.\n" -"Aksi taktirde bazı grafiksel problemlerle karşılaşabilirsiniz.\n\n" -"Bu özelliği aktif etmek istiyor musunuz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Sunucu şifrelerini kaydet" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "DENEYSEL ÖZELLİK" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Sunucu tarayıcısını otomatik yenile" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Lütfen bir nick girin" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Ekran yüklemesine izin ver" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Oyunda kullanılmak üzere bir nick girin. \n" -"Bu, girdiğiniz sunucularda sizin adınız olarak kullanılacak" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Harici seslere izin ver" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Çok deneysel özellik." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "İndirme penceresini her zaman göster" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "CJ varyasyonlarındaki takılmaları durdurur (65MB daha fazla RAM kullanır)" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Modifiye edilmiş GTA San Andreas dosyalarını kullan" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Eski modemler daha yavaş tarama hızı gerektirebilir." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Harita renderlama seçenekleri" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "İndirme yaparken sadece bir bağlantı üzerinden indirme yapmak için aktif edin." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opaklık:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Ağ paketlerini etiketleyerek MTA trafiğini tanıyabilmesi için Internet Servis Sağlayıcılarına yardımcı olun." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Ana ses:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Ekranın alt kısmındaki dönen daire animasyonu" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Radyo Ses seviyesi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Varsayılan seçin. (Bu ayar kaydedilmez)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX ses düzeyi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Maximum genellikle en iyidir" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA ses düzeyi" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Otomatik güncelleyici:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Ses düzeyi:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Eğer hata raporu doldurmayı sevmiyorsanız varsayılanı seçin." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Oyun modu:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Önemli güncelleştirmeleri otomatik olarak yüklemek için varsayılan'ı seçin." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-bit renk:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Radyo ayarları" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "16-bit renk modunu etkinleştir - MTA'yı baştan başlatmayı gerektirir" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Radyo Ekolayzer" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Fare düzeltmesi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Radyo Otomatik Açıcı" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Fare hareketini düzelt - Bilgisayarı yeniden başlatmayı gerektirebilir" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Kullanıcı radyosu ayarları" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Seçtiğiniz oyuncu tipi yüklenemedi, ayrıca varsayılan tip de yüklenememiştir. Lütfen MTA' yı yeniden yükleyiniz." +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radyo" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "KONSOL" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Rastgele" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "HABERLER" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Ardışık Sıralı" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Son haber makalesini ziyaret et" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Otomatik Medya Taraması" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Bu problem hakkında önerilen çözümü görmek ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Susturma ayarları" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Meşgul" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde bütün sesleri sustur" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Güncellemeler şuan kontrol edilemiyor" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde radyoyu sustur" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "MTA:SA %s gerekli" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde SFX seslerini sustur" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Bu sunucuya girebilmek için MTA:SA %s gerekiyor.\n\n" -"MTA:SA %s versiyonunu indirip yüklemek ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde MTA seslerini sustur" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "MTA:SA %s versiyonunu çalıştırıp bu sunucuyua bağlanmak ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Simge durumuna küçültüldüğünde oyuncu mikrofonlarını sustur" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Bağlantı şu an mümkün değil.\n\n" -"Lütfen sonra tekrar deneyin." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Çözünürlük:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Bağlanılıyor" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Görüş Açısı:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Lütfen bekleyiniz..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Görüş Mesafesi:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "KONTROL EDİLİYOR" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Parlaklık:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "GÜNCELLEME KONTROLÜ" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX Kalitesi:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Güncellemeye gerek yok" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Anizotropik filtreleme:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "İNDİRİLİYOR" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Yumuşatma:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "bekleniyor..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Ekran Oranı:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ZORUNLU GÜNCELLEME" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Pencere modu" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Bu sunucuya bağlanmak için MTA'yı güncellemeniz gerekiyor.\n\n" -"Şimdi güncellemek ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI hassaslığı" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "İSTEĞE BAĞLI GÜNCELLEME" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Sunucu bir güncelleme yapmanızı öneriyor, ama zorunlu değil.\n\n" -"Güncellemek ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Çerçevesiz tam ekran" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Güncelleştirme şu an mevcut değil.\n\n" -"Lütfen www.mtasa.com'a bakınız." +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip Haritalaması" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "KAYIT HATASI" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Düşük" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Dosya oluşturulamıyor." +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Orta" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "İNDİRME HATASI" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Yüksek" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "İndirilen dosya bozuk gibi gözüküyor." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Çok yüksek" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Bazı sebeplerden dolayı." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Kapalı" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "İNDİRME TAMAMLANDI" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "_DialogUpdateResult 'ta bilinmeyen bir problem." +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Tamam" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "HATA" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Otomatik" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Bazı MTA:SA dosyaları bulunamıyor.\n\n\n" -"Lütfen MTA:SA'yı tekrar yükleyin." +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% tamamlandı" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Cevap bekleniyor - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Ekran görüntüsü %d boyutunda, ancak %d olması gerekiyor" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD Boy Oranı Eşleşmesi" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Ekran görüntüsü alınamadı" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Volutmetrik Gölgeler" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Ekran görüntüsü alındı: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Çim efektleri" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Türkçe" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Isı bulanıklığı" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Ekseni hızlandır" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Lastik dumanı vs." -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Ekseni yavaşlat" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Dinamik ped gölgeleri" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Programlama" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "Hareket Bulanıklığı" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Katkıda Bulunanlar" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Tam Ekran Küçültmesi" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Oyun Dizaynı / Modlama" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Cihaz Seçme Diyaloğunu Aktif Hale Getir" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Yerelleştirme" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Güvenli olmayan çözünürlükleri göster" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Aktif Katkıda Bulunanlar" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Araçları her zaman yüksek detayda göster" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Özel Teşekkürler" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Pedleri her zaman yüksek detaylı olarak göster" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Bu yazılım aşağıdaki kütüphaneleri ve yazılımı kullanır:" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Corona yağmur yansımaları" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ KOMUT YARDIMI ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "İnternet web sayfalarını etkinleştir" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Saat %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "İnternet web sayfalarında Javascript'i etkinleştir" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "bağlan (/connect): Sözdizimi 'connect [ <şifre>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Engelli siteler" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "Bağlantı: Hatalı port adresi" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Alan adı girin, örneğin: google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "bağlantı: %s:%u...'e bağlanılıyor..." +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Engelle" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "bağlantı: %s:%u adresine bağlanılamadı!" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Alan Adı" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "Bağlantı: Mevcut mod devre dışı bırakılamadı" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Alan adını kaldır" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Tüm kontrol atamaları GTA'dan alındı" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "İzinli siteler" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Yapılandırma dosyası kaydedildi" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Diğer" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Seri numaran: %s" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Hızlı CJ giysileri yükleme:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "SUNUCU TARAYICI" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Tarayıcı hızı:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Tek bağlantı:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Yerel" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Paket etiketi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Favoriler" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Yükleme animasyonu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Son oynananlar" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "İşlem önceliği:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "HIZLI BAĞLANTI İÇİN:\n\n" -"Adresi ve portu adres çubuğuna yazın.\n" -"Veya geçmiş listesinden bir sunucu seçin ve 'Bağlan'a basın" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Geliştirici ayarları:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "YARDIM" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Görüntüleme belleği:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Yenile" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Güncelleme türü:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Favorilere ekle" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Önemli güncellemeleri kur:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Bağlan" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Açık" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Sunucu bilgileri" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Çok yavaş" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Sunucu ara" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Varsayılan" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Oyuncu ara" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Hızlı" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Aramayı başlat" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Oyuncu aranıyor..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Normal üstü" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Sunucu aranıyor..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Min" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "İsim" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Maks" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Oyuncular" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 uyumluluğu:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Gecikme" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-bit renk" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Oyun modu" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Fareyi düzelt" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Oyuncu listesi" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "İndirilen sunucu dosyaları: " -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "İçersin:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Dosyaları göster" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Boş" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Otomatik güncelleyici" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Dolu" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Güncellemeleri kontrol et" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Kilitli" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Bazı ayarlar MTA'yı bir sonraki başlattığınızda değişmiş olacak" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Çevrimdışı" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Şimdi yeniden başlatmak istiyor musun?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Diğer Sürümler" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "YENİDEN BAŞLATMA GEREKİYOR" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Geri" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Şu anki sunucudan çıktığınızda bazı ayarlar değiştirilicektir." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Yardım" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Bağlantıyı şimdi kesmek ister misiniz?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Yükleniyor..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "BAĞLANTINIZI KESMENİZ GEREKMEKTEDİR" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..yükleniyor.." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Joypad bulunamadı - Girişleri kontrol edip oyunu tekrar başlatın" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Sunucu adresi girmediniz!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Bağlama ekseni" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Bilinmiyen protokol" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Bind için bir ekseni hareket ettir, yada temizlemek için ESC'ye bas." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Lütfen mtasa:// protokolünü kullanın!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Dil:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Geçersiz nick! Ayarlardan yeni bir isim belirleyin!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Tema:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Bilgiler" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Kayıtlılar:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Bağlanmak için bir sunucu seçmeniz gerekiyor." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Sohbet" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Beklemede" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Yükle" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "oyuncu" -msgstr[1] "oyuncular" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Renkler" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "açık" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Düzen" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "sunucu" -msgstr[1] "sunucular" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Seçenekler" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Ana sunucu listesi alınıyor. (%lu ms geçti)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Sohbet Arka Planı" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Ana sunucu listesi ayrıştırılamadı." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Sohbet Yazısı" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Ana sunucu listesi alınamadı." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Giriş Arka planı" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Yedek sunucu listesi)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Yazı Girişi" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "LAN-yayın soketi atanamadı" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Satırlar:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "LAN sunucuları aranıyor" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Ölçek:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SUNUCU DOLU" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Genişlik:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "İsim:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Boyut" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Sunucu Adresi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "sonra" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Oyun modu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "için" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Harita:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "saniye" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Oyuncular:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Solma" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Parola:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Eski satırları soldurt" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Gecikme:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Yatay:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Kapat" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Dikey:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Oyuna Katıl" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Yazı-Hizası:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Sunucu şifresini girin:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X-Dengesi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Sunucuda yer açılınca bağlanın." +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y-Dengesi:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "LÜTFEN SUNUCU ŞİFRESİNİ GİRİN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Pozisyon" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Zaman Aşımı" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Merkez" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Sorguluyor..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "En Üst" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Direct3D9 başlatılamadı.\n\n" -"Lütfen DirectX End-User Runtime ve\n" -"son çıkan Windows Güncelleştirmelerinin doğru yüklendiğini teyit edin." +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "En Alt" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "MTA:SA'yı başlatırken sorun\n\n" -"Bu problem tekrar ederse, Görev Yöneticisini açın ve\n" -"'gta_sa.exe' ve 'Multi Theft Auto.exe' işlemlerini durdurun.\n\n\n" -"MTA:SA'yı tekrar başlatmak istiyor musunuz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Yazı tipi" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Başka bir MTA işlemi zaten çalışıyor.\n\n" -"Bu problem devam ederse, lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Yazı yazmıyorken arkaplanı gizle" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Başka bir MTA zaten çalışıyor.\n\n" -"Durdurmak ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "\"Tab\" tuşuyla isim tamamlama" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "MTA:SA'yı başlatmakta sorun mu yaşıyorsunuz?.\n\n" -"Bir eski sürüme dönmek ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Sunucunun pencereli yanıp söndürmesine izin ver" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "MTA:SA'nın başlatmasında bir problem olduğu görülüyor.\n" -"GTA ayarlarını sıfırlamak bazen bu hatayı düzeltir.\n\n" -"GTA ayarlarını şimdi sıfırlamak ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Balon bildirimlerine izin ver" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA ayarları sıfırlandı.\n\n" -"Devam etmek için Tamam'a basın." +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Chat mesajlarına siyah/beyaz çerçeve ekle" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Dosya silinemedi: '%s'" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Atamak istediğin tuşa bas veya tuşu temizlemek için ESC'ye bas" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "MTA:SA'yı çalıştırmakta sorun mu yaşıyorsunuz?\n\n" -"Çevrimiçi yardım almak ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Ana tuş ataması" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "MTA:SA'yı çalıştırırken sorun mu yaşıyorsunuz?.\n\n" -"Şu ayarı değiştirmek ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "İkincil tuş ataması" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "MTA:SA'yı çalıştırırken sorun mu yaşıyorsunuz?.\n\n" -"Şu programları GTA ve MTA için devre dışı bırakmayı deneyin:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA OYUN KONTROLLERİ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "UYARI\n\n" -"MTA:SA alışılmadık bir olay algıladı.\n" -"Lütfen bilgisayarınızın güvenli olduğundan emin olmak için virüs taraması yapın.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "ÇOKLU OYUNCU KONTROLLERİ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Algılanan dosya: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Nickinde izin verilmeyen karakterler var!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Başka bir GTA:San Andreas işlemi zaten çalışıyor. MTA:SA'nın başlatılması için bu işlemin sonlandırılması gerekiyor. Şu an yapmak ister misiniz?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Kırmızı:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "GTA: San Andreas sonlandırması başarısız oldu. Eğer sorun devam ederse, lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Yeşil:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Kayıt defteri girdileri eksik. Lütfen Multi Theft Auto: San Andreas'ı denetim masasından silip tekrar yükleyiniz." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Mavi:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "GTA: San Andreas yüklemenizin yolu desteklenmeyen (unicode) karakterler içeriyor. Lütfen Grand Theft Auto: San Andreas yüklemenizi sadece uyumlu bir yola, yani sadece standart ASCII karakterleri içeren bir yere taşıyın ve Multi Theft Auto: San Andreas'ı tekrar yükleyin. " +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Şeffaflık:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "'MTA:SA' veya 'GTA San Andreas' yüklemenizin yolu\n" -"bir ';' (noktalı virgül) içeriyor.\n\n" -"MTA:SA'yı çalıştırırken sorun yaşıyorsanız,\n" -"yükleme(leri)nizi noktalı virgül içermeyen bir yola taşıyın. " +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Renk" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Yükleme başarısız. Lütfen en yeni veri dosyalarının doğru yüklendiğinden emin olunuz." +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Ön izleme" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Lütfen dilinizi değiştirmeden önce sunucudan ayrılın" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Lütfen temanızı değiştirmeden önce sunucudan ayrılın" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Volumetrik gölgeler bazı sistemlerin yavaşlamasına neden olabilir.\n\n" +"Etkinleştirmek istediğine emin misin?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "PERFORMANS UYARISI" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Ekran görüntüsü paylaşımı, bazı sunucular için anti-hile amacıyla gerekmektedir.\n\n" +"(Sohbet kutusu ve GUI yüklemenin dışındadır)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "EKRAN YÜKLEME BİLGİSİ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Bazı scriptler, internetten -radyo gibi- sesleri oynatabilir.\n\n" +"Bu ayarı kapatmak internet\n" +"bant genişliğini rahatlatabilir\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "HARİCİ SESLER" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "GTA:SA klasörünüzdeki bazı dosyalar değiştirilmiş.\n" +"MTA bu dosyaları sadece bu kutu işaretlenmişse kullanır.\n\n" +"Ancak, DEĞİŞTİRİLMİŞ GTA:SA DOSYALARI ÇOĞU SUNUCU TARAFINDAN ENGELLENMİŞTİR.\n\n" +"Bu dosyaları kullanmak istediğinize emin misiniz?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI hassasiyetini aktif etmek, deneysel bir özellik ve sadece\n" +"MTA:SA'yı ölçekli bir monitörde oynadığınızda tavsiye ediyoruz.\n" +"Aksi taktirde bazı grafiksel problemlerle karşılaşabilirsiniz.\n\n" +"Bu özelliği aktif etmek istiyor musunuz?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "DENEYSEL ÖZELLİK" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Lütfen bir nick girin" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Yükleme başarısız. Lütfen %s doğru yüklendiğinden emin olun." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Oyunda kullanılmak üzere bir nick girin. \n" +"Bu, girdiğiniz sunucularda sizin adınız olarak kullanılacak" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Yükleme başarısız. gta_sa.exe %s konumunda bulunamadı" +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Çok deneysel özellik." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Yükleme başarısız. GTA klasöründe %s bulunmaktadır. Lütfen devam etmeden önce bunu siliniz." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "CJ varyasyonlarındaki takılmaları durdurur (65MB daha fazla RAM kullanır)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Ana dosya hatalı isme sahip (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Eski modemler daha yavaş tarama hızı gerektirebilir." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Ana dosya imzalanmamış. Buna bilgisayarınızdaki bir virüs sebep olmuş olabilir.\n\n" -"Eğer MTA doğru bir biçimde çalışmazsa çevrimiçi yardıma bakın." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "İndirme yaparken sadece bir bağlantı üzerinden indirme yapmak için aktif edin." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Veri dosyası %s eksik. Olası virüs aktivitesi.\n\n" -"Güvenliğiniz için Multi Theft Auto'yu yeniden yüklemeyi düşünün.\n" -"MTA düzgün çalışmazsa çevrimiçi yardıma bakın." +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Ağ paketlerini etiketleyerek MTA trafiğini tanıyabilmesi için Internet Servis Sağlayıcılarına yardımcı olun." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Veri dosyası %s değiştirilmiş. Olası virüs etkinliği.\n\n" -"Güvenliğiniz için Multi Theft Auto'yu yeniden yüklemeyi düşünün.\n" -"MTA düzgün çalışmazsa çevrimiçi yardıma bakın." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Ekranın alt kısmındaki dönen daire animasyonu" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "'MTA:SA' veya 'GTA: San Andreas' klasörlerinde .asi uzantılı dosyalar var.\n\n" -"Eğer MTA:SA ile alakalı bir problemle karşılaşırsanız bu klasörlerden .asi uzantılı dosyalarını silin." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Varsayılan seçin. (Bu ayar kaydedilmez)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Dosya sürümü uyumsuzluk hatası. Bir problemle karşılaşırsanız MTA:SA'yı tekrar kurun.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Maximum genellikle en iyidir" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Bazı dosyalar eksik. Bir problemle karşılaşırsanız MTA:SA'yı tekrar kurun.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Otomatik güncelleyici:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA Windows 'Güvenli Mod' ile uyumlu değildir.\n\n" -"Lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Eğer hata raporu doldurmayı sevmiyorsanız varsayılanı seçin." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Kurulum hatasını düzelt" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Önemli güncelleştirmeleri otomatik olarak yüklemek için varsayılan'ı seçin." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Yükseltme gerektiren hatayı düzelt" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-bit renk:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas başlatılamadı. Lütfen tekrar deneyiniz, ya da sorun devam ederse, lütfen www.multitheftauto.com adresinden MTA ile iletişime geçiniz. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "16-bit renk modunu etkinleştir - MTA'yı baştan başlatmayı gerektirir" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "Gta: San Andreas doğru çalıştıralamadı. Yok etmek istermisiniz ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Fare düzeltmesi:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas aranıyor" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Fare hareketini düzelt - Bilgisayarı yeniden başlatmayı gerektirebilir" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Lütfen Grand Theft Auto: San Andreas'ı başlatın" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Bağlantı başarısız. Girilen kullanıcı adı geçersiz!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas yükleme adresinizi seçiniz." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Bağlantı başarısız. Girilen sunucu adresi geçersiz!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA şu görevi yürütebilmek için Yönetici izni istiyor:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Lütfen bir sonraki pencereden onay verin. " +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "%s sunucusuna %u portundan yapılan bağlantı başarısız!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "%s modülünü yüklemede hata! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Dosyalar kopyalanıyor..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "%s:%u'a bağlanılıyor..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Kopyalama işlemi erken bitti. Her şey yolunda." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "BAĞLANILIYOR" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Tamamlanıyor..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Bağlantı zaman aşımına uğradı" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Bitti!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Bağlantı kesildi: Bilinmeyen protokol hatası" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Yeni %s kurulumu algılandı.\n\n" -"%s ayarlarınızı kopyalamak ister misiniz?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Bağlantı kesildi: bağlantı uzaktan kesildi." -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA '%s' dosyasını açmakta sorun yaşadı" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Bağlanti kesildi: bağlantı uzaktan kaybedildi" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA '%s' dosyası kayıp." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Bağlantı kesildi: bu sunucudan yasaklandınız" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA bir modeli yüklerken sorunla karşılaştı." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Bağlantı kesildi: sunucu ile olan bağlantı kesildi" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Eğer yakın zamanda gta3.img dosyasını değiştirdiyseniz, GTA:SA'yı tekrar yüklemeyi deneyin." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Bağlantı kesildi: sunucu ile yapılan bağlantı koptu" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA arabaya modifiye eklerken sorunla karşılaştı." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Bağlantı Koptu: bağlantı reddedildi" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA '%s' dosyasında hatalar buldu" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Böyle bir mod yüklü değil (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "MTA:SA oynarken bilgisayar yeniden başlatıldı mı?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Sunucudan yanıt alınamıyor (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Lütfen devam etmeden önce şu programları sonlandırınız:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Sunucudan yanıt alınamıyor (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA bu görevi tamamlayamadı:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Direct3D9 başlatılamadı.\n\n" +"Lütfen DirectX End-User Runtime ve\n" +"son çıkan Windows Güncelleştirmelerinin doğru yüklendiğini teyit edin." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Hata, grafik kartı sürücüsü nedeniyle oluştu **\n\n" -"** Lütfen grafik kartı sürücülerinizi güncelleyin**" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Beklemede" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Güncellenmiş MTA:SA dosyalarını yükle" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "oyuncu" +msgstr[1] "oyuncular" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Dosya çakışmaları nedeniyle güncellenemedi. Lütfen diğer uygulamaları kapatın ve tekrar deneyin" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "açık" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "sunucu" +msgstr[1] "sunucular" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto düzgün şekilde yüklenmemiş, lütfen tekrar yükleyin. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Ana sunucu listesi alınıyor. (%lu ms geçti)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Ana sunucu listesi ayrıştırılamadı." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Ana sunucu listesi alınamadı." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Yedek sunucu listesi)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "LAN-yayın soketi atanamadı" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "LAN sunucuları aranıyor" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SUNUCU DOLU" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Sunucu Adresi:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Oyun modu:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Harita:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Oyuncular:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Parola:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Eksik dosya:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Gecikme:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Eğer MTA açılırken başarısız olursa, lütfen GTA:San Andreas'ı tekrardan kurun" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Oyuncu listesi" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Yükleme ayarlarını güncelle" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Uyumluluk ayarlarını güncelle" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Oyuna Katıl" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Sunucu şifresini girin:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "'%s' dosyası şu anda %zu işlemleri tarafından kilitlendi.\n\n" -"Aşağıdaki süreçleri sonlandırmak ve güncellemeye devam etmek istiyor musunuz?\n\n" -"%s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Sunucuda yer açılınca bağlanın." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "Kurulumunuz bozulmuş olabilir.\n\n" -"%zu dosyalarından %zu yedekten geri yüklenemedi.\n\n" -"Multi Theft Auto'yu www.multitheftauto.com adresinden yeniden yüklemeyi\n" -"veya güncellemeyi yönetici olarak çalıştırmayı deneyebilirsiniz." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "LÜTFEN SUNUCU ŞİFRESİNİ GİRİN" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Güncelleme kuruluyor..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Zaman Aşımı" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Dosyalar çıkarılıyor..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Sorguluyor..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Çık" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "SUNUCU TARAYICI" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas bir problemle karşılaştı" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Çökme bilgisi" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Yerel" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Çökme bilgisini 'internet' aracılığı ile MTA geliştiricilerine göndemek için kutucuğu işaretleyin" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Favoriler" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Bunu yapmak bu çökmenin onarılma ihtimalini arttırır." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Son oynananlar" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "MTA: San Andreas'ı yeniden başlatmak istiyor musunuz?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "HIZLI BAĞLANTI İÇİN:\n\n" +"Adresi ve portu adres çubuğuna yazın.\n" +"Veya geçmiş listesinden bir sunucu seçin ve 'Bağlan'a basın" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Uyarı" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "YARDIM" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Yenile" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas kurulum dizininiz şu dosyaları içeriyor:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Favorilere ekle" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Bu dosyalar gerekli değildir ve MTA:SA'nın bu sürümündeki grafik özellikleri etkileyebilir.\n\n" -"Bu dosyaları kaldırmanız veya yeniden adlandırmanız önerilir." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Bağlan" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Bu dosyaları saklayın, ancak bir sonraki başlatmada bu uyarıyı da göster" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Sunucu bilgileri" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Bana bu dosyaları bir daha hatırlatma" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Sunucu ara" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Bu dosyaları *.dll'den *.dll.bak'a yeniden adlandırın" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Oyuncu ara" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Dosyaları görüntüle" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Aramayı başlat" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "MTA:SA Oyna" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Oyuncu aranıyor..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Şaşırtıcı özellikler" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Sunucu aranıyor..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus algılandı!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Her seçeneği dene ve neyin işlediğini gör:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Oyuncular" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Standart NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Gecikme" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Alternatif NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Oyun modu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "İçersin:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Boş" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Eğer hangisini seçeceğinizi bilmiyorsanız, bu size yardımcı olabilir:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Dolu" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Çalışan bir seçenek belirlediyseniz, bu yardımcı olabilir:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Kilitli" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Pencere moduna zorla" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Çevrimdışı" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Bir daha gösterme" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Diğer Sürümler" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Geri" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Uyarı: Anti-virüs programı bulunamadı" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Yükleniyor..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA bilgisayarınızda anti-virüs programı bulamadı.\n\n" -"Virüsler, MTA ile çakışır ve oyun deneyiminizi düşürür.\n\n" -"Daha fazla bilgi için 'Yardım' butonuna basın." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "..yükleniyor.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Ben zaten önceden anti-virüs kurdum" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Sunucu adresi girmediniz!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Anti-virüs kurmayacağım.\n" -"Bilgisayarımın yavaşlamasını ve botnetin bir parçası olmasını istiyorum." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Bilinmiyen protokol" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Geçerli ekran çözünürlüğü bulunamadı." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Lütfen mtasa:// protokolünü kullanın!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Bu çözünürlüğü kullanmak istediğinizden emin misiniz?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Geçersiz nick! Ayarlardan yeni bir isim belirleyin!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Bağlanmak için bir sunucu seçmeniz gerekiyor." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2746,6 +2776,12 @@ msgstr "Tüm" msgid "Start" msgstr "Başlat" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "İndirme hatası: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Oyuna giriliyor ..." @@ -2800,191 +2836,191 @@ msgstr "Bağlantı Kesildi: yanlış şifre girildi" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA İstemci doğrulaması yapılamadı!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Bağlantı Kesildi: Geçersiz nick" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Sunucu bağlantısını sonlandır" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Bağlantı kesildi. Seri kodu yasaklandı.\n" "Gerekçe: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Yasaklandınız.\n" "Gerekçe: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Hesap yasaklandı.\n" "Gerekçe: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Bağlantı kesildi: Sürüm uyumsuzluğu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Bağlantı kesildi: Giriş trafiği. Lütfen bir dakika bekleyin, ardından tekrar bağlanın." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Server farklı branştan.\n" "Bilgi: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Kötü versiyon.\n" "Bilgi: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Sunucu daha yeni bir versiyonda çalışıyor.\n" "Bilgi: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Sunucu daha eski bir versiyonda çalışıyor.\n" "Bilgi: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Bağlantı kesildi: Nick zaten kullanılıyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Bağlantı kesildi: Oyuncu elementi yaratılamadı." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Sunucu bağlantıyı reddetti: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Bağlantı kesildi: Seri kod doğrulaması başarısız oldu" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Bağlantı kesildi: Bağlantı desenkronize oldu %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Bağlantı kesildi: %s tarafından atıldınız." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Bağlantı kesildi: %s tarafından yasaklandınız." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Bağlantı Koptu: Server kapatıldı veya yeniden başlatılıyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Oyundan atıldınız" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Bu sunucu değiştirilmemiş bir gta_sa.exe dosyasına ihtiyaç duyuyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Lütfen gta_sa.exe dosyasını değiştirin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Bu sunucu özelleştirilmiş D3D9.DLL dosyalarına izin vermiyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "D3D9.DLL dosyasını GTA yükleme dizininden kaldırın ve MTA'yı yeniden başlatın" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Bu sunucu sanal bilgisayarlara izin vermiyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Bu sunucu, sürücü imzalamasına izin verilmiş olmasını gerektiriyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Lütfen bilgisayarınızı yeniden başlatın" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "Bu sunucu, eksik anti-hile bileşenleri algıladı" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "MTA'yı yeniden başlatmayı deneyin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Bu sunucu değiştirilmemiş gta3.img ve gta_int.img dosyalarına ihtiyaç duyuyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Lütfen gta3.img ve gta_int.img dosyalarının yerini seçin" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Bu sunucu Wine ile girişlere izin vermiyor" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Farklı bir programın MTA:SA'yı değiştirmediğinden emin olun" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Kalan Süre:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d gün" msgstr[1] "%d gün" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d saat" msgstr[1] "%d saat" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d dakika" msgstr[1] "%d dakika" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2992,19 +3028,10 @@ msgstr[0] "%d saniye" msgstr[1] "%d saniye" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Bağlantı kesildi" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Yerel sunucu başlatılamadı. Ayrıntılar için konsola bakın. " - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Hata: Yerel sunucu başlatılamadı. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Harita indirme süreci:" @@ -3025,36 +3052,14 @@ msgstr "%s'nin %s'i" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "İndirmeyi iptal etmek için bağlantıyı kes" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "İndirme hatası: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Website istekleri" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Sunucu, (sonradan) yükleme yapmak için şu siteleri talep ediyor:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "ÇALINMASINI ÖNLEMEK İÇİN ASLA ÖNEMLİ BİLGİLERİ GİRMEYİN" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Seçimi hatırla" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Reddet" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Yerel sunucu başlatılamadı. Ayrıntılar için konsola bakın. " -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Grafik sürücüsü ile problem" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Hata: Yerel sunucu başlatılamadı. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/client.pot index feb4e62920..2b8055f6c3 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk_UA/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" @@ -17,2566 +17,2596 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Ви використовуєте функціональну структуру! Це лише тестова побудова, яка не може бути використана для підключення до загальнодоступних серверів!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA не отримуватиме оновлення для XP/Vista після липня 2019 року.\n\n" -"Оновіть Windows, щоб грати на найновіших серверах." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Запит до сайту" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Ця дія призведе до від'єднання від поточного сервера.\n\n" -"Ви дійсно бажаєте від'єднатися?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Сервер робить запити до наступних сайтів, для того щоб завантажити їх пізніше:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ ВІД'ЄДНАННЯ" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "НІКОЛИ НЕ ВВОДЬТЕ КОНФІДЕНЦІЙНІ ДАНІ, ЩОБ ЗАХИСТИТИ ЇХ ВІД КРАДІЖКИ" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Ні" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Запам'ятати рішення" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Так" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Дозволити" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Не вдалося виконати з'єднання. Хибне ім'я користувача!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Заперечення" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Помилка" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Проблема з графічним драйвером" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Не вдалося під'єднатися. Неприпустима адреса серверу!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Неможливо підібрати відповідну роздільність дисплея." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Під'єднання на %s з портом %u не вдалося!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете використовувати цю роздільність дисплея?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Під'єднатися до %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "ПІД'ЄДНАННЯ" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Пошук Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Час під'єднання минув" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Запустіть Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Від'єднано: невідома помилка протоколу" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Виберіть директорію з Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Від'єднано: віддалене від'єднання" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA потрібні права адміністратора для наступної задачі:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Будь ласка, підтвердіть в наступному вікні." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Від'єднано: втрачено віддалене з'єднання" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Помилка завантаження %s модуля! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Від'єднано: ви забанені на цьому сервері" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Копіювання файлів..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Від'єднано: від'єднаний від сервера" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Копіювання завершено. Все в порядку." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Від'єднано: зв'язок з сервером було втрачено" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Завершення..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Від'єднано: з'єднання було скинуто" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Готово!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Не встановлений модуль (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Хибна відповідь сервера (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Хибна відповідь сервера (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Нова версія клієнта %s виявлена.\n\n" +"Ви хочете скопіювати ваші налаштування з %s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "Для інсталяції MTA:SA бракує вільного місця на диску %s." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA не зміг відкрити файл '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Фатальна помилка" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA не знайшов файл '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ЩОБ ВИПРАВИТИ, ВИЛУЧІТЬ ЦЕЙ ФАЙЛ:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA не зміг завантажити модель." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Модуль %s хибний!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Якщо ви недавно модифікували gta3.img, спробуйте переінсталювати GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Помилка виконання URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA не зміг додати апґрейд транспортному засобу." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Помилка запуску мода, визначеного в командному рядку ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA знайшов помилки в файлі '%s" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "ця сторінка допомоги" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Ваш комп'ютер перезавантажився під час гри в MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "вийти із застосунку" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Завершіть наступні програми для продовження:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "показати версію MTA" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "показати поточний час" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "показати інтерфейс гравця" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "показати всі налаштування клавіш" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Інсталяція оновлення..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "показати ваш серійний номер" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Вилучення файлів..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "під'єднатися до сервера (адрес, порт, нік, пароль)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Так" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "під'єднатися до останнього відвіданого сервера" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Ні" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "призначити клавішу управління" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "ОК" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "видалити задачу з клавіші" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Вийти" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "скопіювати налаштування з GTA:SA" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Допомога" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "зробити знімок екрана" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Відміна" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "зберегти налаштування" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas виявив помилку" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "почистити вікно зневадження (debug)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Інформація про аварійне завершення програми" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "прокрутити чат вгору" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Установіть прапорець, щоб надсилати інформацію розробникам через Інтернет про падіння MTA." -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "прокрутити чат вниз" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Це підвищить шанси на усунення даної помилки" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "прокрутити вікно зневадження вгору" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Ви хочете перезапустити MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "прокрутити вікно зневадження вниз" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Попередження" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "показати статистику використання пам'яті" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Ваш каталог встановлення Grand Theft Auto: San Andreas містить такі файли:" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "показати графік продуктивності" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Ці файли не є обов’язковими та можуть заважати графічним функціям у цій версії MTA:SA.\n\n" +"Рекомендується видалити або перейменувати ці файли." -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Невідома команда або змінна: " +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Зберегти ці файли, але також показувати це попередження під час наступного запуску" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Вогонь" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Більше не нагадувати мені про ці файли" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Наступна зброя" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Перейменувати ці файли з *.dll на *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Попередня зброя" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "Показати мені ці файли" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Вперед" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Грати в MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Назад" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Збиті налаштування" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Ліворуч" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "Виявлено NVidia Optimus!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Праворуч" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Спробуйте кожну опцію і подивіться, що працює:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Збільшити" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Стандартний NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Зменшити" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Альтернативна NVidia" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Вхід/Вихід" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Змінити камеру виду" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Стрибок" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Якщо ви зневірилися, то це може допомогти: " -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Біг" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Якщо ви вже вибрали варіант, який працює, це може допомогти:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Оглядатися назад" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Примусовий віконний режим" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Присісти" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "Більше не показувати" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Дія" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Увага: Я не можу знайти антивірус" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Крок" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA не може виявити антивірус на вашому ПК.\n\n" +"Віруси можуть втручатися в роботу MTA і псувати вам гру.\n\n" +"Натисніть 'Допомога' для отримання докладнішої інформації." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Транспорт: Вогонь" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Я вже інсталював антивірус" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Транспорт: Вогонь (2)" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Транспорт: Ліворуч" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Я не буду інсталювати антивірус.\n" +"Я готовий до ризику стати частиною ботнету та лагів." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Транспорт: Праворуч" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA не може виконати наступну задачу:\n\n" +" '%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Транспорт: Нахил вперед/Вниз" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Виліт був викликаний помилкою графічного драйвера **\n\n" +"** Оновіть драйвера вашої відеокарти **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Транспорт: Нахил назад/Вгору" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Інсталяція оновлених MTA:SA файлів" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Транспорт: Газ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Неможливо оновитися, так як файли зайняті іншими додатками, закрийте їх і спробуйте знову" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Транспорт: Гальмо/Задній хід" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Помилка" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Наст. радіостанція" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto інстальовано неправильно, переінсталюйте. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Попер. радіостанція" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Пропустити трек " +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Транспорт: Сигнал" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Транспорт: Підмісія/Шасі" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Транспорт: Ручні гальма" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Транспорт: Дивитися ліворуч" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Транспорт: Дивитися праворуч" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Транспорт: Оглядатись назад" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Транспорт: Огляд мишею" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Транспорт: Дод. ліворуч" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Транспорт: Дод. праворуч" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Транспорт: Дод. вниз" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Транспорт: Дод. вгору" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "Для інсталяції MTA:SA бракує вільного місця на диску %s." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Приціл" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Не знайдено файл:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Спільнота: погодитися" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Переінсталюйте GTA:SA, якщо MTA не запускається" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Спільнота: відмовитися" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Оновлення налаштувань інсталювань" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Спільнота: вперед" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Оновити налаштування сумісності" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Спільнота: назад" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Проблема перезапуску MTA:SA\n\n" +"Якщо проблема збереглася, то відкрийте диспетчер завдань і зупиніть процеси 'gta_sa.exe' і 'Multi Theft Auto.exe' \n\n\n" +"Спробувати запустити MTA:SA знову?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "НАЛАШТУВАННЯ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Інший процес з MTA вже запущений.\n\n" +"Якщо проблема не вирішена, спробуйте перезавантажити комп'ютер" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Мультиплеєр" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Інший процес MTA вже запущений.\n\n" +"Ви хочете завершити цей процес?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Графіка" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "У вас є проблеми з запуском MTA:SA?.\n\n" +"Спробувати повернутися до попередньої версії?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Звук" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Виникли проблеми з запуском MTA:SA. \n" +"Скидання налаштувань GTA, цілком можливо, усуне цю проблему.\n\n" +"Ви хочете скинути налаштування GTA?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Клавіші" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Налаштування GTA скинуті.\n\n" +"Натисніть OK, щоб продовжити." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Управління" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Файл не може бути видалений. '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Інтерфейс" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Виникли проблеми з запуском MTA:SA? .\n\n" +"Хочете побачити онлайн-довідку?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Браузер" - -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Додаткові" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "У вас виникли труднощі під час завантаження MTA:SA?\n\n" +"Ви хочете змінити поточні налаштування?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "ОК" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Повноекранний режим:" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Відміна" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Вікно в рамці" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Відновити стандартні" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "У вас виникли проблеми з запуском MTA:SA?\n\n" +"Спробуйте вимкнути наступні продукти для MTA та GTA:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Чутливість миші:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "УВАГА\n\n" +"MTA:SA виявив підозрілу активність.\n" +"Перевірте вашу систему на наявність вірусів, щоб переконатися в безпеці.\n\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Вертикальна чутливість прицілу:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "Був виявлений файл: %s\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Налаштування миші" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Необхідно завершити процес GTA: San Andreas перед запуском MTA:SA. Зробити це зараз?" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Інверсія миші по вертикалі" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Інформація" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Управління транспортом з миші" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Не вдається завершити процес GTA: San Andreas. Якщо проблема збереглася, то спробуйте перезавантажити ваш комп'ютер." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Управління польотом з миші" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Відсутні необхідні записи в реєстрі. Переінсталюйте Multi Theft Auto: San Andreas." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Налаштування джойстика" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Шлях до теки з вашим GTA: San Andreas має непідтримувані символи (юнікод). Змінити шлях до Grand Theft Auto: San Andreas, щоб в ньому були тільки ASCII символи і переінсталюйте Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Стандартне управління (Миша + Клавіатура)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Шлях в теку MTA:SA або GTA: San Andreas\n" +"має символ ';' (крапку з комою).\n\n" +"Переінсталюйте MTA:SA и GTA: San Andreas, так, щоб в \n" +"шляху до тек не було крапки з комою." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Класичне управління (Джойстик)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Помилка запуску, перевірте правильність інсталювання останніх data-файлів." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Мертва зона" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Завантаження не вдалася. Впевніться, що %s встановлено правильно." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Насиченість" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Не вдалося завантажити, оскільки gta_sa.exe не був знайдений в %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Перейдіть в вкладку 'Клавіші' для налаштування джойстика" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Завантаження не вдалася. Видаліть файл %s в теці GTA перед запуском." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Лівий стик" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "Основний файл має неправильне ім'я (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Правий стик" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "Основний файл не підписаний. Можлива вірусна загроза.\n\n" +"Використовуйте онлайн-довідку, якщо MTA працює неправильно" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "ОПИС" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "КЛАВІША" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ДОД. КЛАВІША" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Файли з розширенням .asi інстальовано в теку з GTA San Andreas або MTA SA.\n\n" +"Видаліть файли з розширенням .asi щоб уникнути проблем з MTA SA." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Нікнейм:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Помилка версій файлів. Переінсталюйте MTA:SA для вирішення проблеми.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Зберігати паролі серверів" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Деякі файли пошкоджені. Переінсталюйте MTA щоб уникнути проблеми.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Автоматичне оновлення списку серверів" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA не працює в 'Безпечному режимі'.\n\n" +"Перезапустіть ваш комп'ютер.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Дозволити завантаження знімків" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Виправте проблему конфігурації" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Дозволити зовнішні звуки" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Виправте помилку необхідної висоти" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Завжди показувати вікно завантаження" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Не вдалося запустити Grand Theft Auto: San Andreas. Спробуйте перезапустити. Якщо проблема не вирішена, то зверніться за допомогою на сайті www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Використовувати модифіковані файли GTA:SA" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "Процес GTA: San Andreas не може бути запущений правильно. Ви хочете завершити його?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Параметри відображення карти" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "НОВИНИ" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Непрозорість:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Перегляньте останню статтю новин" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Загальна гучність:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Фатальна помилка" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Гучність радіо:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ЩОБ ВИПРАВИТИ, ВИЛУЧІТЬ ЦЕЙ ФАЙЛ:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Загальна гучність:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Модуль %s хибний!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Гучність MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Помилка виконання URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Гучність мовлення:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Помилка запуску мода, визначеного в командному рядку ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Режим відтворення:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "ця сторінка допомоги" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Загальні" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "вийти із застосунку" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Параметри радіо" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "показати версію MTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Еквалайзер радіо" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "показати поточний час" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Автоналаштування радіо" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "показати інтерфейс гравця" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Налаштування користувацької музики" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "показати всі налаштування клавіш" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Радіо" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "показати ваш серійний номер" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Випадково" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "під'єднатися до сервера (адрес, порт, нік, пароль)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Послідовно" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "під'єднатися до останнього відвіданого сервера" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Автопошук музики" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "призначити клавішу управління" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Параметри вимкнення звуку" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "видалити задачу з клавіші" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Вимкнути всі звуки при згортанні" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "скопіювати налаштування з GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Заглушити радіо, коли гра згорнута" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "зробити знімок екрана" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Заглушити звуки ефектів, коли гра згорнута" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "зберегти налаштування" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Заглушити звуки MTA, коли гра згорнута" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "почистити вікно зневадження (debug)" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Заглушити голосовий чат, коли гра згорнута" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "прокрутити чат вгору" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Дозвіл:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "прокрутити чат вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Кут огляду:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "прокрутити вікно зневадження вгору" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Дальність промальовування:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "прокрутити вікно зневадження вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Яскравість:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "показати статистику використання пам'яті" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Якість ефектів:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "показати графік продуктивності" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Анізотропна фільтрація:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Екранне згладжування:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ ДОПОМОГА ПО КОМАНДАМ ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Співвідношення сторін:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Час: %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Віконний режим" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "під'єднатися: Використовуйте 'connect <адреса> [<порт> <нік> <пароль>]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI aware" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "під'єднання: Невірний номер порту" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Повноекранний режим:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "під'єднання: Під'єднання до %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Стандарт" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "під'єднання: не вдалося під'єднатися до %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Вікно в рамці" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "під'єднання: Не вдалося вивантажити поточний мод" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Вікно без рамки" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Скопіювати управління з GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Деталізація" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Файл конфігурації збережений" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Низьке" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Ваш серійний номер: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Середнє" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Обрана вами графічна тема не може бути завантажена, тема за замовчуванням також не може бути завантажена, перевстановіть MTA для вирішення проблеми." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Високе" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Вогонь" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Дуже високе" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Наступна зброя" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Відключена" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Попередня зброя" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Вперед" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Ліворуч" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Авто" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Праворуч" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Збільшити" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Зменшити" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Вхід/Вихід" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Розмір HUD під співвідношення" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Змінити камеру виду" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Динамічні тіні" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Стрибок" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Покращена трава" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Біг" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Ефект спеки" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Оглядатися назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Дим шин, тощо" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Присісти" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Дія" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Крок" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Повноекранний режим (згорнути)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Транспорт: Вогонь" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Увімкнути діалог вибору пристрою" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Транспорт: Вогонь (2)" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Показати не підтримну роздільність" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Транспорт: Ліворуч" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Зображати транспортні засоби завжди з високою деталізацією" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Транспорт: Праворуч" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Завжди візуалізувати NPC з високою деталізацією" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Транспорт: Нахил вперед/Вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Транспорт: Нахил назад/Вгору" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Дозволити сторонні веб-сайти" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Транспорт: Газ" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Дозволити Javascript на сторонніх веб-сайтах" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Транспорт: Гальмо/Задній хід" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Чорний список" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Наст. радіостанція" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Введіть домен, наприклад google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Попер. радіостанція" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Блокувати" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Пропустити трек " -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Адреса" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Транспорт: Сигнал" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Видалити адресу" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Транспорт: Підмісія/Шасі" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Дозволений список" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Транспорт: Ручні гальма" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Дозволити" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Транспорт: Дивитися ліворуч" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Різне" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Транспорт: Дивитися праворуч" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Швидке завантаження одягу CJ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Транспорт: Оглядатись назад" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Швидкість оновлення списку серверів:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Транспорт: Огляд мишею" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Одиночне під'єднання:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Транспорт: Дод. ліворуч" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Теґ пакета:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Транспорт: Дод. праворуч" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Анімація індикатора завантаження:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Транспорт: Дод. вниз" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "Пріоритет процесу" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Транспорт: Дод. вгору" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Настроювання налагоджувача:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Приціл" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Відеопам'ять:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Спільнота: погодитися" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Тип оновлення:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Спільнота: відмовитися" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Інсталювати важливі оновлення:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Спільнота: вперед" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Увімкнути" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Спільнота: назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Дуже повільно" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Ви використовуєте функціональну структуру! Це лише тестова побудова, яка не може бути використана для підключення до загальнодоступних серверів!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "За промовчанням" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA не отримуватиме оновлення для XP/Vista після липня 2019 року.\n\n" +"Оновіть Windows, щоб грати на найновіших серверах." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Швидко" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Ця дія призведе до від'єднання від поточного сервера.\n\n" +"Ви дійсно бажаєте від'єднатися?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Середнє" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ ВІД'ЄДНАННЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Вище норми" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Українська" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Мін." +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Розмір знімка %d байт, але очікувалося %d " -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Макс." +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Не вдалося зробити знімок екрана" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Сумісний з Windows 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Знімок зроблено: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-бітові кольори" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Ви хочете переглянути онлайн допомогу з цього питання?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Виправлення миші" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Програмування" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Шлях завантаження ресурсів:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Учасники" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Відкрити теку" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Ігровий дизайн / Скриптинґ" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Автоматичне оновлення" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Мова" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Перевірити наявність оновлень" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Автори виправлень" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Налаштування зміняться при наступному старті MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Особлива подяка" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Ви хочете перезапустити?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "НЕОБХІДНИЙ ПЕРЕЗАПУСК" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "КОНСОЛЬ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Деякі налаштування зміняться після відключення від цього сервера" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Вісь прискорення" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Ви хочете від'єднатися?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Вісь гальмування" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "НЕОБХІДНО ВІД'ЄДНАТИСЯ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Зайнято" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Не знайдено джойстик. Перевірте, чи під'єднаний він та перезавантажте гру" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Неможливо перевірити оновлення в даний момент" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Налаштування осей" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "Потрібно MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Переміщайте джойстик для налаштування або escape для очищення" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Потрібно оновлення до MTA:SA %s, щоб під'єднатися до вибраного сервера.\n\n" +"Ви хочете завантажити та інсталювати MTA:SA %s?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Мова:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете запустити MTA:SA %s і під'єднатися до цього сервера?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Тема:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Не вдається зараз під'єднатися.\n\n" +"Повторіть спробу пізніше." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Передвстановлення:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Під'єднання" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Чат" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Будь ласка, зачекайте..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Завантажити" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ПЕРЕВІРКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Кольори" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ПЕРЕВІРКА ОНОВЛЕНЬ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Макет чату" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "В оновленні немає необхідності" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Параметри" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ЗАВАНТАЖЕННЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Тло чату" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "очікування..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Текст чату" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ОБОВ'ЯЗКОВЕ ОНОВЛЕННЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Фон введення" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Щоб увійти на сервер, ви повинні оновити MTA.\n\n" +" Оновити зараз?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Колір рядка введення" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ДОДАТКОВІ ОНОВЛЕННЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Рядки:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Сервер пропонує оновити клієнт, але це не обов'язково.\n\n" +"Ви хочете оновити?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Масштаб:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Оновлення недоступні в даний момент.\n\n" +"Будь ласка відвідайте www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Величина" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ПОМИЛКА ЗБЕРЕЖЕННЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "після" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Не вдається створити файл." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "за" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ПОМИЛКА ЗАВАНТАЖЕННЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "сек" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Завантажений файл є хибним." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Згасання" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "З деяких причин." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Згасання повідомлень" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ЗАВАНТАЖЕННЯ ЗАВЕРШЕНО" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Горизонтально:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Невідома проблема в _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Вертикально:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "МОДИФІКОВАНІ ФАЙЛИ GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Вирівнювання тексту:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ок" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Зміщення по X:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ПОМИЛКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Зміщення по X:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Деякі MTA:SA файли відсутні.\n\n\n" +"Переінсталюйте MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Позиція" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "Завантажено %3d %%" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Центр" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +" Очікування відповіді - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Верх" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Невідома команда або змінна: " -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Низ" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "НАЛАШТУВАННЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Шрифт" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Мультиплеєр" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Відображати тло тільки при введенні" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Графіка" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Вставляти нікнейм по кнопці \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Звук" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Дозволити серверу кліпати вікном додатка" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Клавіші" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Показувати повідомлення в області повідомлень" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Управління" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Чорно-білий контур тексту чату" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Інтерфейс" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Натисніть клавішу для налаштування або escape для очищення" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Браузер" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Налаштування основної клавіші" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Додаткові" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Налаштування додаткової клавіші" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Відновити стандартні" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "УПРАВЛІННЯ GTA" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Чутливість миші:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "УПРАВЛІННЯ МУЛЬТИПЛЕЄРУ" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Вертикальна чутливість прицілу:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Ваш нікнейм містить неприпустимі символи." +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Налаштування миші" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Червоний:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Інверсія миші по вертикалі" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Зелений:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Управління транспортом з миші" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Синій:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Управління польотом з миші" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Прозорість:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Налаштування джойстика" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Колір" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Стандартне управління (Миша + Клавіатура)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Перегляд" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Класичне управління (Джойстик)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Будь ласка, від'єднайтеся, перш ніж змінити мову" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Мертва зона" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Будь ласка, від'єднайтеся перш ніж змінити тему" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Насиченість" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Динамічні тіні можуть призвести до зниження продуктивності.\n\n" -"Ви впевнені, що хочете активувати їх?" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Перейдіть в вкладку 'Клавіші' для налаштування джойстика" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРОДУКТИВНОСТІ" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Лівий стик" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Завантаження знімків вимагається багатьма серверами для античит системи.\n\n" -"(Область чату і елементи інтерфейсу будуть приховані)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Правий стик" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "ІНФОРМАЦІЯ ПРО ЗАВАНТАЖЕННЯ ЗНІМКІВ" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИС" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "КЛАВІША" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "ЗОВНІШНІ ЗВУКИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ДОД. КЛАВІША" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Деякі файли в директорії GTA:SA змінені.\n" -"MTA буде використовувати ці файли, якщо відповідний налаштунок активований.\n\n" -"Проте, модифіковані файли блокуються більшістю серверами\n\n" -"Ви дійсно хочете використати їх?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Нікнейм:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "МОДИФІКОВАНІ ФАЙЛИ GTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Зберігати паролі серверів" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Увімкнення усвідомлене, DPI є експериментальною функцією\n" -"ми рекомендуємо, лише коли ви граєте в MTA:SA на моніторі зі змінним масштабом.\n" -"Якщо ввімкнути цю опцію, у вас можуть виникнути проблеми з графікою.\n\n" -"Ви впевнені, що бажаєте ввімкнути цю опцію?" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Автоматичне оновлення списку серверів" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Дозволити завантаження знімків" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Введіть нікнейм" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Дозволити зовнішні звуки" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Введіть нікнейм, який буде використаний в грі \n" -"Це буде ваше ім'я, при підключенні до сервера" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Завжди показувати вікно завантаження" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "(Дуже експериментальна функція)" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Використовувати модифіковані файли GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Оптимізація зміни одягу CJ (Потрібні дод. 65Мб RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Параметри відображення карти" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Старі маршрутизатори будуть краще працювати з повільною швидкістю сканування" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Непрозорість:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Використовувати одноточне під'єднання при завантаженні файлів." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Загальна гучність:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Позначати мережеві пакети для спрощення ідентифікації трафіку MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Гучність радіо:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Анімація поворотного круга внизу екрана" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Загальна гучність:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Завжди за промовчанням. (Цей параметр не зберігається)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Гучність MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Найкраще виділити максимальний обсяг" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Гучність мовлення:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Автоматичне оновлення:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Режим відтворення:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Використовуйте \"За промовчанням\" якщо бажаєте завантажувати тільки стабільні версії" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Загальні" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Виберіть значення за промовчанням для автоматичної інсталяції важливих оновлень." +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Параметри радіо" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-бітові кольори:" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Еквалайзер радіо" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Увімкнути режим 16-бітних кольорів. Потрібен перезапуск MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Автоналаштування радіо" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Виправлення миші:" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Налаштування користувацької музики" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Виправити рух миші - Необхідний перезапуск ПК" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Радіо" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Обрана вами графічна тема не може бути завантажена, тема за замовчуванням також не може бути завантажена, перевстановіть MTA для вирішення проблеми." +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Випадково" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "КОНСОЛЬ" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Послідовно" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "НОВИНИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Автопошук музики" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Перегляньте останню статтю новин" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Параметри вимкнення звуку" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Ви хочете переглянути онлайн допомогу з цього питання?" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Вимкнути всі звуки при згортанні" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Зайнято" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Заглушити радіо, коли гра згорнута" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Неможливо перевірити оновлення в даний момент" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Заглушити звуки ефектів, коли гра згорнута" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "Потрібно MTA:SA %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Заглушити звуки MTA, коли гра згорнута" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Потрібно оновлення до MTA:SA %s, щоб під'єднатися до вибраного сервера.\n\n" -"Ви хочете завантажити та інсталювати MTA:SA %s?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Заглушити голосовий чат, коли гра згорнута" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете запустити MTA:SA %s і під'єднатися до цього сервера?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Дозвіл:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Не вдається зараз під'єднатися.\n\n" -"Повторіть спробу пізніше." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Кут огляду:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Під'єднання" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Дальність промальовування:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Будь ласка, зачекайте..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Яскравість:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ПЕРЕВІРКА" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Якість ефектів:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ПЕРЕВІРКА ОНОВЛЕНЬ" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Анізотропна фільтрація:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "В оновленні немає необхідності" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Екранне згладжування:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ЗАВАНТАЖЕННЯ" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Співвідношення сторін:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "очікування..." +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Віконний режим" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ОБОВ'ЯЗКОВЕ ОНОВЛЕННЯ" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI aware" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Щоб увійти на сервер, ви повинні оновити MTA.\n\n" -" Оновити зараз?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Стандарт" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ДОДАТКОВІ ОНОВЛЕННЯ" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Вікно без рамки" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Сервер пропонує оновити клієнт, але це не обов'язково.\n\n" -"Ви хочете оновити?" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Деталізація" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Оновлення недоступні в даний момент.\n\n" -"Будь ласка відвідайте www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Низьке" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ПОМИЛКА ЗБЕРЕЖЕННЯ" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Середнє" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Не вдається створити файл." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Високе" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ПОМИЛКА ЗАВАНТАЖЕННЯ" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Дуже високе" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Завантажений файл є хибним." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Відключена" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "З деяких причин." +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ЗАВАНТАЖЕННЯ ЗАВЕРШЕНО" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Невідома проблема в _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ок" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Авто" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ПОМИЛКА" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Деякі MTA:SA файли відсутні.\n\n\n" -"Переінсталюйте MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "Завантажено %3d %%" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -" Очікування відповіді - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Розмір HUD під співвідношення" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Розмір знімка %d байт, але очікувалося %d " +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Динамічні тіні" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Не вдалося зробити знімок екрана" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Покращена трава" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Знімок зроблено: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Ефект спеки" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Українська" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Дим шин, тощо" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Вісь прискорення" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Вісь гальмування" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Програмування" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Повноекранний режим (згорнути)" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Учасники" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Увімкнути діалог вибору пристрою" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Ігровий дизайн / Скриптинґ" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Показати не підтримну роздільність" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Мова" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Зображати транспортні засоби завжди з високою деталізацією" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Автори виправлень" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Завжди візуалізувати NPC з високою деталізацією" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Особлива подяка" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Це програмне забезпечення використовує такі бібліотеки та ПЗ:" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Дозволити сторонні веб-сайти" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ ДОПОМОГА ПО КОМАНДАМ ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Дозволити Javascript на сторонніх веб-сайтах" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Час: %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Чорний список" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "під'єднатися: Використовуйте 'connect <адреса> [<порт> <нік> <пароль>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Введіть домен, наприклад google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "під'єднання: Невірний номер порту" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Блокувати" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "під'єднання: Під'єднання до %s:%u..." - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "під'єднання: не вдалося під'єднатися до %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Адреса" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "під'єднання: Не вдалося вивантажити поточний мод" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Видалити адресу" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Скопіювати управління з GTA" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Дозволений список" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Файл конфігурації збережений" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Різне" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Ваш серійний номер: %s" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Швидке завантаження одягу CJ:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "СПИСОК СЕРВЕРІВ" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Швидкість оновлення списку серверів:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Інтернет" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Одиночне під'єднання:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Локальна мережа" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Теґ пакета:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Вподобане" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Анімація індикатора завантаження:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Нещодавні" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "Пріоритет процесу" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ДЛЯ ШВИДКОГО ПІД'ЄДНАННЯ:\n\n" -"Введіть адресу і порт сервера в адресному рядку.\n" -"Або виберіть сервер з історії останніх та натисніть кнопку 'Під'єднатися'" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Настроювання налагоджувача:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ДОПОМОГА" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Відеопам'ять:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Оновити" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Тип оновлення:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Вподобати" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Інсталювати важливі оновлення:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Під'єднатися" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Увімкнути" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Відомості про сервер" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Дуже повільно" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Пошук по серверам" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "За промовчанням" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Пошук по гравцям" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Швидко" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Здійснити пошук" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Середнє" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Пошук по гравцям..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Вище норми" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Пошук по серверам..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Мін." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Назва" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Макс." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Гравці" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Сумісний з Windows 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Пінг" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-бітові кольори" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Ігровий режим" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Виправлення миші" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Список гравців" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Шлях завантаження ресурсів:" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Показати:" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Відкрити теку" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Порожні" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Автоматичне оновлення" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Переповнені" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Перевірити наявність оновлень" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Запаролені" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Налаштування зміняться при наступному старті MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Відключені" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Ви хочете перезапустити?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Інші версії" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "НЕОБХІДНИЙ ПЕРЕЗАПУСК" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Назад" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Деякі налаштування зміняться після відключення від цього сервера" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Допомога" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Ви хочете від'єднатися?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Завантаження..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "НЕОБХІДНО ВІД'ЄДНАТИСЯ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..завантаження.." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Не знайдено джойстик. Перевірте, чи під'єднаний він та перезавантажте гру" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Не вказано адресу сервера!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Налаштування осей" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Невідомий протокол" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Переміщайте джойстик для налаштування або escape для очищення" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Будь ласка, використовуйте протокол mtasa://" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Мова:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Невірний нікнейм! Будь ласка, відкрийте налаштування і змініть їх!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Тема:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Інформація" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Передвстановлення:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Виберіть сервер для під'єднання." +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Чат" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Неактивний" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Завантажити" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "гравець" -msgstr[1] "гравців" -msgstr[2] "гравців" -msgstr[3] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Кольори" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "на" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Макет чату" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "сервері" -msgstr[1] "серверах" -msgstr[2] "серверах" -msgstr[3] "" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Параметри" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Отримання списку серверів (%lu мс пройшло)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Тло чату" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Майстер-сервер не відповідає." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Текст чату" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Майстер-сервер не може отримати дані." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Фон введення" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Резервна копія списку серверів)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Колір рядка введення" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Не вдалося прив'язати локальний сокет" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Рядки:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Спроба виявлення локальних серверів" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Масштаб:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "СЕРВЕР ЗАПОВНЕНИЙ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Ширина:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Назва:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Величина" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Адреса сервера:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "після" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Ігровий режим:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "за" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Карта:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "сек" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Гравці:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Згасання" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Пароль:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Згасання повідомлень" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Затримка:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Горизонтально:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Закрити" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Вертикально:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Під'єднатися" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Вирівнювання тексту:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Введіть пароль для входу на сервер:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Зміщення по X:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Під'єднатися, як звільниться місце." +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Зміщення по X:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "ВВЕДІТЬ ПАРОЛЬ СЕРВЕРА:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Позиція" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Час очікування вийшов" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Центр" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Йде запит..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Верх" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Не вдалося ініціалізувати Direct3D9.\n\n" -"Інсталюйте DirectX End-User Runtime\n" -"і найсвіжішу версію Windows Service Packs." +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Низ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Проблема перезапуску MTA:SA\n\n" -"Якщо проблема збереглася, то відкрийте диспетчер завдань і зупиніть процеси 'gta_sa.exe' і 'Multi Theft Auto.exe' \n\n\n" -"Спробувати запустити MTA:SA знову?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Шрифт" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Інший процес з MTA вже запущений.\n\n" -"Якщо проблема не вирішена, спробуйте перезавантажити комп'ютер" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Відображати тло тільки при введенні" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Інший процес MTA вже запущений.\n\n" -"Ви хочете завершити цей процес?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Вставляти нікнейм по кнопці \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "У вас є проблеми з запуском MTA:SA?.\n\n" -"Спробувати повернутися до попередньої версії?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Дозволити серверу кліпати вікном додатка" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Виникли проблеми з запуском MTA:SA. \n" -"Скидання налаштувань GTA, цілком можливо, усуне цю проблему.\n\n" -"Ви хочете скинути налаштування GTA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Показувати повідомлення в області повідомлень" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Налаштування GTA скинуті.\n\n" -"Натисніть OK, щоб продовжити." +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Чорно-білий контур тексту чату" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Файл не може бути видалений. '%s'" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Натисніть клавішу для налаштування або escape для очищення" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Виникли проблеми з запуском MTA:SA? .\n\n" -"Хочете побачити онлайн-довідку?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Налаштування основної клавіші" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "У вас виникли труднощі під час завантаження MTA:SA?\n\n" -"Ви хочете змінити поточні налаштування?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Налаштування додаткової клавіші" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "У вас виникли проблеми з запуском MTA:SA?\n\n" -"Спробуйте вимкнути наступні продукти для MTA та GTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "УПРАВЛІННЯ GTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "УВАГА\n\n" -"MTA:SA виявив підозрілу активність.\n" -"Перевірте вашу систему на наявність вірусів, щоб переконатися в безпеці.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "УПРАВЛІННЯ МУЛЬТИПЛЕЄРУ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "Був виявлений файл: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Ваш нікнейм містить неприпустимі символи." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Необхідно завершити процес GTA: San Andreas перед запуском MTA:SA. Зробити це зараз?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Червоний:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Не вдається завершити процес GTA: San Andreas. Якщо проблема збереглася, то спробуйте перезавантажити ваш комп'ютер." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Зелений:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Відсутні необхідні записи в реєстрі. Переінсталюйте Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Синій:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Шлях до теки з вашим GTA: San Andreas має непідтримувані символи (юнікод). Змінити шлях до Grand Theft Auto: San Andreas, щоб в ньому були тільки ASCII символи і переінсталюйте Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Прозорість:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Шлях в теку MTA:SA або GTA: San Andreas\n" -"має символ ';' (крапку з комою).\n\n" -"Переінсталюйте MTA:SA и GTA: San Andreas, так, щоб в \n" -"шляху до тек не було крапки з комою." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Колір" + +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Перегляд" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Будь ласка, від'єднайтеся, перш ніж змінити мову" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Будь ласка, від'єднайтеся перш ніж змінити тему" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Динамічні тіні можуть призвести до зниження продуктивності.\n\n" +"Ви впевнені, що хочете активувати їх?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРОДУКТИВНОСТІ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Завантаження знімків вимагається багатьма серверами для античит системи.\n\n" +"(Область чату і елементи інтерфейсу будуть приховані)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "ІНФОРМАЦІЯ ПРО ЗАВАНТАЖЕННЯ ЗНІМКІВ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "ЗОВНІШНІ ЗВУКИ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Деякі файли в директорії GTA:SA змінені.\n" +"MTA буде використовувати ці файли, якщо відповідний налаштунок активований.\n\n" +"Проте, модифіковані файли блокуються більшістю серверами\n\n" +"Ви дійсно хочете використати їх?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Увімкнення усвідомлене, DPI є експериментальною функцією\n" +"ми рекомендуємо, лише коли ви граєте в MTA:SA на моніторі зі змінним масштабом.\n" +"Якщо ввімкнути цю опцію, у вас можуть виникнути проблеми з графікою.\n\n" +"Ви впевнені, що бажаєте ввімкнути цю опцію?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Помилка запуску, перевірте правильність інсталювання останніх data-файлів." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Введіть нікнейм" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Завантаження не вдалася. Впевніться, що %s встановлено правильно." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Введіть нікнейм, який буде використаний в грі \n" +"Це буде ваше ім'я, при підключенні до сервера" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Не вдалося завантажити, оскільки gta_sa.exe не був знайдений в %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "(Дуже експериментальна функція)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Завантаження не вдалася. Видаліть файл %s в теці GTA перед запуском." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Оптимізація зміни одягу CJ (Потрібні дод. 65Мб RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "Основний файл має неправильне ім'я (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Старі маршрутизатори будуть краще працювати з повільною швидкістю сканування" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "Основний файл не підписаний. Можлива вірусна загроза.\n\n" -"Використовуйте онлайн-довідку, якщо MTA працює неправильно" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Використовувати одноточне під'єднання при завантаженні файлів." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Позначати мережеві пакети для спрощення ідентифікації трафіку MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Анімація поворотного круга внизу екрана" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Файли з розширенням .asi інстальовано в теку з GTA San Andreas або MTA SA.\n\n" -"Видаліть файли з розширенням .asi щоб уникнути проблем з MTA SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Завжди за промовчанням. (Цей параметр не зберігається)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Помилка версій файлів. Переінсталюйте MTA:SA для вирішення проблеми.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Найкраще виділити максимальний обсяг" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Деякі файли пошкоджені. Переінсталюйте MTA щоб уникнути проблеми.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Автоматичне оновлення:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA не працює в 'Безпечному режимі'.\n\n" -"Перезапустіть ваш комп'ютер.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Використовуйте \"За промовчанням\" якщо бажаєте завантажувати тільки стабільні версії" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Виправте проблему конфігурації" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Виберіть значення за промовчанням для автоматичної інсталяції важливих оновлень." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Виправте помилку необхідної висоти" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-бітові кольори:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Не вдалося запустити Grand Theft Auto: San Andreas. Спробуйте перезапустити. Якщо проблема не вирішена, то зверніться за допомогою на сайті www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Увімкнути режим 16-бітних кольорів. Потрібен перезапуск MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "Процес GTA: San Andreas не може бути запущений правильно. Ви хочете завершити його?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Виправлення миші:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Пошук Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Виправити рух миші - Необхідний перезапуск ПК" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Запустіть Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Не вдалося виконати з'єднання. Хибне ім'я користувача!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Виберіть директорію з Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Не вдалося під'єднатися. Неприпустима адреса серверу!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA потрібні права адміністратора для наступної задачі:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Будь ласка, підтвердіть в наступному вікні." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Під'єднання на %s з портом %u не вдалося!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Помилка завантаження %s модуля! (%s)" - -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Копіювання файлів..." +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Під'єднатися до %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Копіювання завершено. Все в порядку." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "ПІД'ЄДНАННЯ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Завершення..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Час під'єднання минув" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Готово!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Від'єднано: невідома помилка протоколу" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Нова версія клієнта %s виявлена.\n\n" -"Ви хочете скопіювати ваші налаштування з %s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Від'єднано: віддалене від'єднання" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA не зміг відкрити файл '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Від'єднано: втрачено віддалене з'єднання" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA не знайшов файл '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Від'єднано: ви забанені на цьому сервері" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA не зміг завантажити модель." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Від'єднано: від'єднаний від сервера" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Якщо ви недавно модифікували gta3.img, спробуйте переінсталювати GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Від'єднано: зв'язок з сервером було втрачено" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA не зміг додати апґрейд транспортному засобу." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Від'єднано: з'єднання було скинуто" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA знайшов помилки в файлі '%s" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Не встановлений модуль (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Ваш комп'ютер перезавантажився під час гри в MTA:SA?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Хибна відповідь сервера (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Завершіть наступні програми для продовження:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Хибна відповідь сервера (1)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA не може виконати наступну задачу:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Не вдалося ініціалізувати Direct3D9.\n\n" +"Інсталюйте DirectX End-User Runtime\n" +"і найсвіжішу версію Windows Service Packs." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Виліт був викликаний помилкою графічного драйвера **\n\n" -"** Оновіть драйвера вашої відеокарти **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Неактивний" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Інсталяція оновлених MTA:SA файлів" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "гравець" +msgstr[1] "гравців" +msgstr[2] "гравців" +msgstr[3] "" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Неможливо оновитися, так як файли зайняті іншими додатками, закрийте їх і спробуйте знову" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "на" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "сервері" +msgstr[1] "серверах" +msgstr[2] "серверах" +msgstr[3] "" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto інстальовано неправильно, переінсталюйте. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Отримання списку серверів (%lu мс пройшло)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Майстер-сервер не відповідає." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Майстер-сервер не може отримати дані." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Резервна копія списку серверів)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Не вдалося прив'язати локальний сокет" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Спроба виявлення локальних серверів" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "СЕРВЕР ЗАПОВНЕНИЙ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Назва:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Адреса сервера:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Ігровий режим:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Карта:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Гравці:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Пароль:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Не знайдено файл:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Затримка:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Переінсталюйте GTA:SA, якщо MTA не запускається" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Список гравців" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Оновлення налаштувань інсталювань" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Закрити" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Оновити налаштування сумісності" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Під'єднатися" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Введіть пароль для входу на сервер:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Під'єднатися, як звільниться місце." -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "ВВЕДІТЬ ПАРОЛЬ СЕРВЕРА:" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Інсталяція оновлення..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Час очікування вийшов" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Вилучення файлів..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Йде запит..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Вийти" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "СПИСОК СЕРВЕРІВ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas виявив помилку" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "Інтернет" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Інформація про аварійне завершення програми" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Локальна мережа" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Установіть прапорець, щоб надсилати інформацію розробникам через Інтернет про падіння MTA." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Вподобане" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Це підвищить шанси на усунення даної помилки" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Нещодавні" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Ви хочете перезапустити MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ДЛЯ ШВИДКОГО ПІД'ЄДНАННЯ:\n\n" +"Введіть адресу і порт сервера в адресному рядку.\n" +"Або виберіть сервер з історії останніх та натисніть кнопку 'Під'єднатися'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Попередження" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ДОПОМОГА" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Оновити" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Ваш каталог встановлення Grand Theft Auto: San Andreas містить такі файли:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Вподобати" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Ці файли не є обов’язковими та можуть заважати графічним функціям у цій версії MTA:SA.\n\n" -"Рекомендується видалити або перейменувати ці файли." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Під'єднатися" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Зберегти ці файли, але також показувати це попередження під час наступного запуску" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Відомості про сервер" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Більше не нагадувати мені про ці файли" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Пошук по серверам" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Перейменувати ці файли з *.dll на *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Пошук по гравцям" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "Показати мені ці файли" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Здійснити пошук" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Грати в MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Пошук по гравцям..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Збиті налаштування" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Пошук по серверам..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "Виявлено NVidia Optimus!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Назва" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Спробуйте кожну опцію і подивіться, що працює:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Гравці" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Стандартний NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Пінг" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Альтернативна NVidia" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Ігровий режим" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Показати:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Порожні" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Якщо ви зневірилися, то це може допомогти: " +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Переповнені" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Якщо ви вже вибрали варіант, який працює, це може допомогти:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Запаролені" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Примусовий віконний режим" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Відключені" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "Більше не показувати" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Інші версії" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Назад" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Увага: Я не можу знайти антивірус" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Завантаження..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA не може виявити антивірус на вашому ПК.\n\n" -"Віруси можуть втручатися в роботу MTA і псувати вам гру.\n\n" -"Натисніть 'Допомога' для отримання докладнішої інформації." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..завантаження.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Я вже інсталював антивірус" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Не вказано адресу сервера!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Я не буду інсталювати антивірус.\n" -"Я готовий до ризику стати частиною ботнету та лагів." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Невідомий протокол" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Неможливо підібрати відповідну роздільність дисплея." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Будь ласка, використовуйте протокол mtasa://" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете використовувати цю роздільність дисплея?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Невірний нікнейм! Будь ласка, відкрийте налаштування і змініть їх!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Виберіть сервер для під'єднання." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2738,6 +2768,12 @@ msgstr "Усе" msgid "Start" msgstr "Запустити" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Помилка завантаження: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Під'єднання до сервера ..." @@ -2792,170 +2828,170 @@ msgstr "Від'єднання: невірний пароль" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Перевірка клієнта MTA не вдалася!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Від'єднання: невірний нікнейм." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Від'єднання від сервера" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Від'єднання: Серійний номер заблокований. \n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Від'єднання: Ви забанені. \n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Від'єднання: Обліківка заблокована. \n" "Причина: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Від'єднання: Версії не збігаються" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Від'єднання: Флуд підключеннями. Зачекайте хвилину перед новою спробою." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Від'єднання: Сервер іншою версією.\n" "Інформація: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Від'єднання: Невідповідна версія.\n" "Інформація: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Від'єднання: Сервер працює на більш новій версії.\n" "Інформація: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Від'єднання: Сервер працює на більш старій версії.\n" "Інформація: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Від'єднання: Такий нікнейм вже використовується" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "Відключено: не вдалося створити елемент гравця." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Від'єднання: Сервер скинув під'єднання: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Від'єднання: не вдалася перевірка серійного ключа." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Від'єднання: під'єднання десинхронізовано %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Від'єднання: %s кікнув вас" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Від'єднання: %s заблокував вас" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Від'єднання: Сервер вимкнений або перезапущений" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Вас кікнулі з сервера" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "Для цього сервера потрібен немодифікований gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "Будь ласка, замініть gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "Цей сервер не дозволяє користувацькі файли D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "Видаліть D3D9.DLL з каталогу встановлення GTA та перезапустіть MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "Цей сервер не підтримує віртуальні машини" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "Для цього сервера потрібно ввімкнути підпис драйвера" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "Перезавантажте ПК" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "На цьому сервері виявлено відсутність компонентів захисту від читів" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "Спробуйте перезапустити MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "Для цього сервера потрібні немодифіковані gta3.img та gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "Замініть gta3.img або gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "Цей сервер не дозволяє використовувати Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "Переконайтеся, що жодна інша програма не змінює MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Залишилося часу: " -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -2964,7 +3000,7 @@ msgstr[1] "%d дня" msgstr[2] "%d днів" msgstr[3] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -2973,7 +3009,7 @@ msgstr[1] "%d годин" msgstr[2] "%d години" msgstr[3] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -2982,7 +3018,7 @@ msgstr[1] "%d хвилин" msgstr[2] "%d хвилини" msgstr[3] "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -2992,19 +3028,10 @@ msgstr[2] "%d секунди" msgstr[3] "" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Від'єднання" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Неможливо запустити локальний сервер. Перевірте вікно консолі на наявність інформації." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Помилка: Неможливо запустити локальний сервер. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Прогрес завантаження карти:" @@ -3025,36 +3052,14 @@ msgstr "%s з %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Від'єднайтеся, щоб зупинити завантаження" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Помилка завантаження: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Запит до сайту" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Сервер робить запити до наступних сайтів, для того щоб завантажити їх пізніше:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "НІКОЛИ НЕ ВВОДЬТЕ КОНФІДЕНЦІЙНІ ДАНІ, ЩОБ ЗАХИСТИТИ ЇХ ВІД КРАДІЖКИ" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Запам'ятати рішення" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Заперечення" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Неможливо запустити локальний сервер. Перевірте вікно консолі на наявність інформації." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Проблема з графічним драйвером" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Помилка: Неможливо запустити локальний сервер. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/client.pot index a34644df25..4366ff4a47 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/vi_VN/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:40\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Language: vi_VN\n" @@ -17,2557 +17,2587 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Bạn đang sử dụng một feature-branch build! Đây là bản build thử nghiệm không thể kết nối đến một server mở!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA hiện tại sẽ không phát hành các bản cập nhật dành cho XP/Vista sau Tháng 7/2019.\n" -"Hãy nâng cấp Windows để chơi trên các máy chủ có phiên bản mới nhất." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Yêu cầu trang web" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Thao tác này sẽ ngắt kết nối bạn khỏi server đang kết nối hiện tại.\n\n" -"Bạn có chắc chắn muốn ngắt kết nối không?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Server yêu cầu các địa chỉ trang web sau để load chúng (sau):" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "CẢNH BÁO NGẮT KẾT NỐI" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "KHÔNG CUNG CẤP CÁC THÔNG TIN NHẠY CẢM ĐỂ TRÁNH BỊ ĐÁNH CẮP" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "Không" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Ghi nhớ quyết định" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "Có" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "Cho phép" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Kết nối thất bại. Tài khoản không hợp lệ!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Từ chối" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Lỗi" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Vấn đề với trình điều khiển đồ họa" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Kết nối thất bại. Địa chỉ server không hợp lệ!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Không thấy độ phân giải màn hình hợp lệ." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Kết nối đến %s tại port %u không thành công!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn sử dụng độ phân giải màn hình này không?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Đang kết nối đến %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "ĐANG KẾT NỐI" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Đang tìm Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Hết thời gian kết nối" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Hãy bắt đầu khởi động Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Ngắt kết nối: giao thức không hợp lệ" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Chọn thư mục nơi cài đặt Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Ngắt kết nối: ngắt kết nối từ xa" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA cần quyền Administrator để thực hiện task sau:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Vui lòng xác nhận ở hộp thoại tiếp theo." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Ngắt kết nối: mất kết nối từ xa" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Lỗi khi tải module %s ! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Ngắt kết nối: bạn bị cấm khỏi server này" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "Đang sao chép file..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "Ngắt kết nối: ngắt kết nối khỏi server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Việc sao chép được hoàn thành sớm. Mọi thứ đều TỐT." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "Đã ngắt kết nối: không thể kết nối đến server" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "Đang hoàn thành..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "Đã ngắt kết nối: kết nối đã bị từ chối" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "Xong!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Chưa cài đặt bản mod nào (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Phản hồi của server kém (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Phản hồi của server kém (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Đã phát hiện cài đặt mới của %s.\n\n" +"Bạn có muốn sao chép các tùy chỉnh cài đặt của mình từ %s không?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTA:SA không thể tiếp tục vì ổ đĩa %s không đủ bộ nhớ lưu trữ." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA bị lỗi khi mở file '%s'" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "Lỗi nghiêm trọng" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA bị thiếu file '%s'." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ĐỂ SỬA, XÓA TỆP NÀY:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA bị lỗi khi load model." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s mô-đun không hợp lệ!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Nếu như bạn đã chỉnh sửa file gta3.img, Hãy thử cài đặt lại GTA:SA." -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Lỗi thực thi URL" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA bị lỗi khi thêm một nâng cấp cho xe cộ." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "Lỗi khi chạy mod được chỉ ra ở command line ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA tìm thấy lỗi ở file '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "màn hình trợ giúp này" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Máy tính bạn đã khởi động lại khi đang chơi MTA:SA?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "thoát khỏi ứng dụng" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Vui lòng tắt hẳn các chương trình sau trước khi tiếp tục:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "hiển thị phiên bản" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "hiển thị thời gian" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "hiển thị hud" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "hiển thị tất cả các phím" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "Đang cài đặt bản cập nhật..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "hiển thị mã serial của bạn" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "Đang giải nén file..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "kết nối đến một server (host port nick pass)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Có" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "kết nối với server trước đó đã dùng" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "Không" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "gán một phím (điều khiển phím)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "Đồng ý" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "bỏ gán một key (key)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "Thoát" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "Sao chép các phím điều khiển mặc định của gta" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Trợ giúp" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "Xuất ra một ảnh chụp màn hình" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "Lưu các thông tin tùy chỉnh ngay" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas đã gặp sự cố" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "xóa các chế độ xem gỡ lỗi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "Thông tin lỗi xung đột" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "kéo khung trò chuyện lên" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Tích vào ô để gửi thông tin lỗi xung đột này đến nhà phát triển MTA thông qua 'internet'" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "kéo khung trò chuyện xuống" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Bằng việc làm vậy thì lỗi xung đột sẽ được sửa sớm nhất có thể." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "kéo khung xem debug lên" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Bạn có muốn khởi động lại MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "kéo khung xem debug xuống" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Cảnh báo" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "hiển thị thống kê bộ nhớ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "hiển thị biểu đồ khung thời gian" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Lệnh không hợp lệ được hoặc cvar: ~" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Bắn" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Vũ khí tiếp theo" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Vũ khí trước" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Tiến" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Chơi MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Lùi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Các tùy chọn dễ gây nhầm lẫn" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "Trái" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "Phải" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Hãy thử từng tùy chọn và xem xem cái nào chạy được:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Phóng to" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Phóng nhỏ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Đi vào/Thoát" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Thay đổi góc nhìn" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Nhảy" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Nếu bạn không tìm ra cách giải quyết, cái này có thể giúp ích cho bạn:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Chạy" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Nhìn phía sau" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Bắt buộc ở chế độ cửa sổ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Ngồi" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Cử chỉ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Cảnh báo: Không tìm thấy chương trình diệt vi-rút" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Đi bộ" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA không tìm thấy phần mềm diệt vi-rút trong máy tính của bạn.\n\n" +"Vi-rút có thể làm ảnh hưởng đến MTA và làm giảm trải nghiệm khi chơi game.\n\n" +"Nhấn 'Trợ giúp' để xem thêm." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Bắn (trên xe)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Tôi đã cài đặt phần mềm diệt vi-rút" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Vũ khi phụ bắn (trên xe)" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Bên trái xe" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Tôi sẽ không cài đặt phầm mềm diệt vi-rút.\n" +"Tôi muốn máy tính của tôi bị lag và là một phần của botnet." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Bên phải xe" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA không thể thực hiện task sau:\n\n" +" '%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Hướng lên/xuống" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Lỗi xung đột được gây ra bởi driver đồ họa **\n\n" +"** Hãy cập nhật driver đồ họa của bạn **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Hướng lùi/tiến" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Cài đặt những file MTA:SA đã cập nhật" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Tăng tốc" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Không thể cập nhật do xung đột tệp. Vui lòng đóng các ứng dụng khác và thử lại" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Phanh/Đi lùi" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Lỗi" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "Radio tiếp theo" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto không được cài đặt đúng cách, vui lòng cài đặt lại. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Radio trước" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Bỏ qua radio của người dùng" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Còi" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Nhiệm vụ nhỏ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Phanh tay" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Nhìn bên trái xe" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Nhìn bên phải xe" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Nhìn đằng sau xe" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Góc nhìn của chuột khi trên xe" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Điều khiển bên trái riêng" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Điều khiển phải riêng" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Điều khiển xuống riêng" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Điều khiển tiến riêng" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTA:SA không thể tiếp tục vì ổ đĩa %s không đủ bộ nhớ lưu trữ." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Tầm ngắm" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "File bị mất:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Cuộc trò chuyện có" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Nếu MTA không chạy được, vui lòng cài đặt lại GTA:SA" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Cuộc trò chuyện không" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Cập nhật cài đặt cài đặt" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Điều khiển nhóm tiến" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Cập nhật cài đặt tương thích" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Nhóm điều khiển ngược" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Lỗi khi khởi động lại MTA:SA\n\n" +"Nếu vẫn còn bị lỗi, hãy mở Task Manager và\n" +"tắt(stop) 'gta_sa.exe' và 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" +"Sau đó thử chạy lại MTA:SA?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "CÀI ĐẶT" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "MTA đang chạy.\n\n" +"Nếu bạn vẫn bị lỗi, hãy thử khởi động lại máy tính" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Nhiều người chơi" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "MTA đang chạy.\n\n" +"Bạn có muốn tắt nó không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Đồ họa" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "Bạn bị lỗi khi chạy MTA:SA?.\n\n" +"Bạn có muốn trở về phiên bản cũ hơn không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Âm thanh" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Có vẻ như đang xảy ra lỗi khi chạy MTA:SA.\n" +"Khôi phục lại thiết lập GTA có thể sửa được lỗi này.\n\n" +"Bạn có muốn khôi phục lại thiết lập GTA không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Phím" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "Các thiết lập của GTA đã được khôi phục như ban đầu.\n\n" +"Nhấn OK để tiếp tục." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Điều khiển" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "Không thể tìm thấy file: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Thiết lập giao diện" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "Bạn đang bị lỗi khi chơi MTA:SA?.\n\n" +"Bạn có muốn tìm trợ giúp về lỗi này ở trên mạng không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Web" - -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Thiết lập nâng cao" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "Bạn đang bị lỗi khi chạy MTA:SA?.\n\n" +"Bạn có muốn thay đổi thiết lập sau không?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "Đồng ý" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "Toàn màn hình:" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "Hủy" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "Cửa sổ không viền" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "Khôi phục mặc định" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "Bạn đang gặp trục trặc khi chơi MTA: SA?. \n\n" +"Hãy thử vô hiệu hóa các phần mềm(services) sau:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Tốc độ chuột:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "CẢNH BÁO\n\n" +"MTA:SA đã phát hiện một hoạt động bất thường không được an toàn.\n" +"Hãy thử quét vi-rút một lần xem để đảm bảo máy tính bạn được an toàn.\n\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Tốc độ chuột di chuyển khi ngắm theo chiều trên xuống:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "File đã được phát hiện: %s\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Thiết lập chuột" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "Hình như GTA: San Andreas đang chạy. Bạn cần phải tắt GTA: San Andreas đi thì mới có thể chơi MTA:SA. Bạn có muốn tắt GTA: San Andreas không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Đảo ngược góc nhìn lên xuống khi dùng chuột" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "Thông tin" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Điều khiển xe bằng chuột" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "Không tắt được GTA: San Andreas. Nếu vẫn bị lỗi, hãy thử khởi động lại máy tính." -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Điều khiển báy bay bằng chuột" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Các entry của Registry bị thiếu. Vui lòng cài đặt lại Multi Theft Auto: San Andreas." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Thiết lập Joypad" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "Đường dẫn đến thư mục cài đặt GTA: San Andreas chứa các ký tự (unicode) không được hỗ trợ. Vui lòng di chuyển thư mục cài đặt Grand Theft Auto: San Andreas của bạn sang một đường dẫn sử dụng ký tự chuẩn ASCII và cài đặt lại Multi Theft Auto: San Andreas." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Điều khiển tiêu chuẩn (Chuột + Bàn phím)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "Đường dẫn đến nơi cài đặt 'MTA:SA' hoặc 'GTA: San Andreas'\n" +"có chứa dấu ';' (chấm phẩy).\n\n" +" Nếu bạn gặp trục trặc trong quá trình chơi MTA:SA,\n" +" Hãy di chuyển thư mục mục cài đặt đó sang một đường dẫn khác không có chứa dấu chấm phẩy ';'." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Điều khiển bằng tay cầm (Joypad)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "Không thể load. Hãy chắc chắn các file mới nhất đã được cài đặt đúng cách." -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Vùng chết" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "Không thể load. Hãy chắc chắn bạn đã cài đặt %s đúng cách." -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Độ bão hòa" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "Không thể load. Không tìm thấy file gta_sa.exe trong %s." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Sử dụng tab 'Phím(Binds)' cho các nút joypad" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "Không thể load. %s đang trong thư mục GTA. Vui lòng xóa nó đi trước khi tiếp tục." -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Phía bên trái tay cầm" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "File chính có tên không hợp lệ (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Phía bên phải tay cầm" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "File chính không được xác nhận. Có thể bị xem là vi-rút.\n\n" +"Tìm trợ giúp trên mạng nếu MTA không chạy được." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "MÔ TẢ" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "Phím" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "Phím ALT" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr "Các file có đuôi .asi đang ở trong thư mục cài đặt 'MTA:SA' hoặc 'GTA: San Andreas'.\n\n" +"Xóa những file có đuôi .asi nếu bạn gặp lỗi khi chạy MTA:SA." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Nickname:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Lỗi phiên bản file không trùng khớp. Cài đặt lại MTA:SA nếu bạn có bất kì lỗi gì.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Lưu mật khẩu của server" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "Một số file bị thiếu. Cài đặt lại MTA:SA nếu bạn gặp lỗi.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Tự động làm mới trình duyệt server" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA: SA không tương thích với Chế độ an toàn của Windows.\n\n" +"Vui lòng khởi động lại PC của bạn.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Cho phép tải lên ảnh màn hình" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "Khắc phục sự cố cấu hình" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Cho phép âm thanh bên ngoài" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "Sửa lỗi yêu cầu elevation" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "Luôn hiển thị cửa sổ tải xuống" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "Không thể chạy Grand Theft Auto: San Andreas. Thử khởi động lại, nếu vẫn còn bị lỗi, hay truy cập MTA tại mtasa.vn hoặc www.multitheftauto.com để nhờ sự trợ giúp. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Sử dụng các file GTA:SA đã tùy chỉnh" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas bị lỗi khi chạy. Bạn có muốn tắt nó không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Tùy chọn xem bản đồ" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "Độ mờ:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Cập nhật các thông tin mới nhất" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "Âm lượng tổng:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "Lỗi nghiêm trọng" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Âm lượng Radio:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ĐỂ SỬA, XÓA TỆP NÀY:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Âm lượng hiệu ứng:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s mô-đun không hợp lệ!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Âm lượng MTA:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Lỗi thực thi URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Âm lượng đàm thoại:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "Lỗi khi chạy mod được chỉ ra ở command line ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "Chế độ:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "màn hình trợ giúp này" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Chung" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "thoát khỏi ứng dụng" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "Tùy chọn Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "hiển thị phiên bản" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Tần số radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "hiển thị thời gian" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Tự động điều chỉnh radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "hiển thị hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Tùy chọn nhạc riêng" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "hiển thị tất cả các phím" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "hiển thị mã serial của bạn" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "Ngẫu nhiên" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "kết nối đến một server (host port nick pass)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "Liên tiếp" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "kết nối với server trước đó đã dùng" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Tự động quét nhạc" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "gán một phím (điều khiển phím)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "Tùy chọn tắt tiếng" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "bỏ gán một key (key)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Tắt tất cả âm thanh khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "Sao chép các phím điều khiển mặc định của gta" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Tắt âm thanh Radio khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "Xuất ra một ảnh chụp màn hình" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Tắt âm thanh hiệu ứng game khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "Lưu các thông tin tùy chỉnh ngay" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Tắt âm thanh MTA khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "xóa các chế độ xem gỡ lỗi" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Tắt âm thanh đàm thoại khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "kéo khung trò chuyện lên" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "Độ phân giải:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "kéo khung trò chuyện xuống" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "Góc nhìn thứ nhất" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "kéo khung xem debug lên" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Load map ở khoảng cách:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "kéo khung xem debug xuống" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "Độ sáng:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "hiển thị thống kê bộ nhớ" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Chất lượng hiệu ứng:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "hiển thị biểu đồ khung thời gian" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Lọc bất đẳng hướng:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Khử răng cưa:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ LỆNH TRỢ GIÚP ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Tỷ lệ khung hình" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Thời gian %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "Cửa sổ" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "kết nối: Cú pháp là 'connect [ ]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "Kết nối: Số port nguy hiểm" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "Toàn màn hình:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "kết nối: Đang kết nối đến %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "Mặc định" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "kết nối : không thể kết nối đến %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "Cửa sổ không viền" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "kết nối: Không thể gỡ bản mod hiện tại" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Không viền" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Ràng buộc tất cả các điều khiển từ GTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Mip mapping" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Đã lưu file cấu hình" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "Thấp" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Mã serial của bạn: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "Trung bình" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Giao diện mà bạn chọn không thể sử dụng, và đồng thời giao diện mặc định cũng không hoạt động luôn, vui lòng cài đặt lại MTA." -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "Cao" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Bắn" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "Rất cao" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Vũ khí tiếp theo" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "Tắt" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Vũ khí trước" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Tiến" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Lùi" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "Trái" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "Tự động" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "Phải" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Phóng to" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Phóng nhỏ" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Đi vào/Thoát" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD thay đổi theo tỉ lệ khung hình" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Thay đổi góc nhìn" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Hiệu ứng đổ bóng" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Nhảy" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "Hiệu ứng cỏ lá" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Chạy" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "Hiệu ứng nhiệt độ khi trời nóng nóng" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Nhìn phía sau" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Khói từ lốp xe v.v..." +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Ngồi" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Cử chỉ" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Đi bộ" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Thu nhỏ toàn màn hình" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Bắn (trên xe)" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Bật hộp thoại lựa chọn thiết bị" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Vũ khi phụ bắn (trên xe)" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Hiển thị các độ phân giải không phù hợp" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Bên trái xe" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Chi tiết đồ họa của xe cộ ở mức cao" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Bên phải xe" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Chi tiết đồ họa nhân vật ở mức cao" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Hướng lên/xuống" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Hướng lùi/tiến" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Bật trang web từ xa" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Tăng tốc" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Bật Javascript trên remote websites" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Phanh/Đi lùi" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Danh sách trang web không cho phép" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "Radio tiếp theo" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Nhập một địa chỉ web (ví dụ: google.com)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Radio trước" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "Chặn" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Bỏ qua radio của người dùng" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "Trang web" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Còi" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "Xóa trang web" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Nhiệm vụ nhỏ" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Danh sách trang web cho phép" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Phanh tay" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "Cho phép" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Nhìn bên trái xe" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "Các tùy chọn" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Nhìn bên phải xe" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Tốc độ load áo quần của CJ:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Nhìn đằng sau xe" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Tốc độ duyệt web:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Góc nhìn của chuột khi trên xe" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "Kết nối đơn:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Điều khiển bên trái riêng" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Điều khiển phải riêng" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Hiệu ứng khi Load:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Điều khiển xuống riêng" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Điều khiển tiến riêng" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Cài đặt debug:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Tầm ngắm" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Bộ nhớ streaming:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Cuộc trò chuyện có" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "Thể loại cập nhật:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Cuộc trò chuyện không" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Cài đặt các cập nhật quan trọng:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Điều khiển nhóm tiến" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "Bật" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Nhóm điều khiển ngược" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "Rất chậm" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Bạn đang sử dụng một feature-branch build! Đây là bản build thử nghiệm không thể kết nối đến một server mở!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "Mặc định" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA hiện tại sẽ không phát hành các bản cập nhật dành cho XP/Vista sau Tháng 7/2019.\n" +"Hãy nâng cấp Windows để chơi trên các máy chủ có phiên bản mới nhất." -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "Nhanh" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Thao tác này sẽ ngắt kết nối bạn khỏi server đang kết nối hiện tại.\n\n" +"Bạn có chắc chắn muốn ngắt kết nối không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "Bình thường" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "CẢNH BÁO NGẮT KẾT NỐI" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "Trên mức bình thường" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Tiếng Việt" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "Nhỏ nhất" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Ảnh chụp màn hình có dung lượng %d bytes, nhưng yêu cầu phải đạt %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "Tối đa" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Lỗi! không thể chụp màn hình" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Tương thích Windows 8:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Ảnh đã được chụp: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "Màu 16 bit" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Bạn có muốn tìm kiếm trợ giúp về vẫn đề này ở trên mạng không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Sửa chuột" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "Lập trình" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "Cộng tác viên" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Hiển thị trong Explorer" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Thiết kế Game / Scripting" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "Tự động cập nhật" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "Ngôn ngữ bản địa hóa" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "Kiểm tra cập nhật" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Người trợ giúp bản patch" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Một vài thiết lập sẽ được áp dụng vào lần tiếp theo bạn chạy MTA" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Lời cảm ơn sâu sắc" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Bạn có muốn khởi động lại không?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "CẦN KHỞI ĐỘNG LẠI" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "CONSOLE" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Một vài cài đặt sẽ bị thay đổi khi bạn ngắt kết nối máy chủ hiện tại" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Nút tăng tốc" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Bạn có muốn ngắt kết nối ngay?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Nút phanh" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "CẦN NGẮT KẾT NỐI" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Bận" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Không tìm thấy Joypad - Kiểm tra đầu cắm và thử khởi động lại game" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Không thể kiểm tra các bản cập nhật ngay bây giờ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "Nút joystick" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "yêu cầu MTA: SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Di chuyển joystick để gán nút, hoặc nhấn escape để xóa" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Để kết nối đến server đã chọn, bạn buộc phải cài đặt một phiên bản cập nhật của MTA:SA %s.\n\n" +"Bạn có muốn tải xuống và cài đặt MTA:SA %s không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "Ngôn ngữ:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Bạn có muốn chạy MTA: SA %s và kết nối với server này không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "Giao diện:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Hiện tại không thể kết nối.\n\n" +"Vui lòng thử lại sau." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "Thiết lập có sẵn:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Đang kết nối" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "Trò chuyện" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Vui lòng chờ..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "Tải" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ĐANG KIỂM TRA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "Màu" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "KIỂM TRA CẬP NHẬT" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "Bố trí" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "Không có bản cập nhật nào cả" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "Tùy chọn khác" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ĐANG TẢI XUỐNG" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "Màu nền khung chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "đợi..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "Màu chữ chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "BẮT BUỘC CẬP NHẬT" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "Màu nền ô gõ chữ chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Để kết nối với server này, bạn cần phải cập nhật MTA.\n\n" +" Bạn có muốn cập nhật luôn không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "Màu chữ gõ chat" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "CẬP NHẬT KHÔNG BẮT BUỘC" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "Dòng:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Server cho biết bạn nên cài đặt một bản cập nhật, nhưng có vẻ không cần thiết cho lắm.\n\n" +" Bạn có muốn cập nhật không?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "Tỉ lệ:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "Hiện không thể cập nhật.\n\n" +"Vui lòng truy cập www.mtasa.com để kiểm tra" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "Chiều rộng:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "Kích cỡ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "LỖI KHI LƯU" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "sau" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Không thể tạo được file." -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "trong" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "LỖI KHI TẢI XUỐNG" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "giây" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "File đã tải xuống không đúng." -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "Mờ dần" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "Vì một số lý do." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Làm mờ các dòng cũ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ĐÃ TẢI XONG" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Chiều ngang:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Lỗi không xác định _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "Chiều dọc:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "FILE GTA:SA ĐÃ TÙY CHỈNH" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Căn chỉnh văn bản:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Tọa độ X:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "LỖI" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Tọa độ Y:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Một vài file dữ liệu MTA:SA đã bị xóa.\n\n\n" +"Hãy cài đặt lại MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "Vị trí" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% đã hoàn thành" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "Trung tâm" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"Đang chờ phản hồi - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "Trên" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Lệnh không hợp lệ được hoặc cvar: ~" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "Dưới" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "CÀI ĐẶT" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "Phông chữ" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Nhiều người chơi" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Ẩn nền khi không gõ chữ" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Đồ họa" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Gợi ý nickname sử dụng phím \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Âm thanh" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Cho phép server nháy màn hình" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Phím" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Cho phép thông báo trên tray" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Điều khiển" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Viền chữ chat màu đen/trắng" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Thiết lập giao diện" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Nhấn một phím để gán, hoặc escape để xóa" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Web" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Ràng buộc một key chính" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Thiết lập nâng cao" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Ràng buộc một key phụ" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "Khôi phục mặc định" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "ĐIỀU KHIỂN GAME GTA" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Tốc độ chuột:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "ĐIỀU KHIỂN MULTIPLAYER" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Tốc độ chuột di chuyển khi ngắm theo chiều trên xuống:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Nickname của bạn chứa các ký tự không hợp lệ!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Thiết lập chuột" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "Đỏ:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Đảo ngược góc nhìn lên xuống khi dùng chuột" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "Xanh lục:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Điều khiển xe bằng chuột" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "Xanh dương:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Điều khiển báy bay bằng chuột" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "Độ trong suốt:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Thiết lập Joypad" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "Màu sắc" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Điều khiển tiêu chuẩn (Chuột + Bàn phím)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "Xem trước" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Điều khiển bằng tay cầm (Joypad)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Hãy ngắt kết nối trước khi thay đổi ngôn ngữ" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Vùng chết" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Hãy ngắt kết nối trước khi thay đổi giao diện" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Độ bão hòa" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Hiệu ứng đổ bóng có thể làm cho máy bạn chậm đi.\n\n" -"Bạn có chắc muốn bật không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Sử dụng tab 'Phím(Binds)' cho các nút joypad" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "CẢNH BÁO HIỆU SUẤT" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Phía bên trái tay cầm" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Tự động upload ảnh màn hình có thể được một số server sử dụng nhằm mục đích chống gian lận.\n\n" -"(Chatbox và Hud sẽ không kèm theo khi chụp màn hình)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Phía bên phải tay cầm" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "THÔNG TIN TẢI LÊN ẢNH CHỤP MÀN HÌNH" - -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "MÔ TẢ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "Phím" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Một số file trong thư mục dữ liệu GTA:SA của bạn đã được tùy chỉnh.\n" -"Nếu bạn tick vào hộp này thì MTA sẽ sử dụng những file đã được tùy chỉnh này.\n\n" -"Tuy nhiên, CÁC FILE DỮ LIỆU GTA:SA ĐÃ TÙY BIẾN BỊ CẤM BỞI NHIỀU SERVER\n\n" -"Bạn có muốn sử dụng chúng không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "Phím ALT" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "FILE GTA:SA ĐÃ TÙY CHỈNH" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Nickname:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Lưu mật khẩu của server" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Tự động làm mới trình duyệt server" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Hãy nhập một nickname" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Cho phép tải lên ảnh màn hình" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Nhập vào một nickname để sử dụng trong game. \n" -"Đây sẽ là tên của bạn khi kết nối đến và chơi tại server bất kỳ" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Cho phép âm thanh bên ngoài" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Tính năng thử nghiệm." +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "Luôn hiển thị cửa sổ tải xuống" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Dựng các quầy hàng với các tùy chọn của CJ (Sử dụng thêm 65MB RAM)" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Sử dụng các file GTA:SA đã tùy chỉnh" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Các bộ định tuyến cũ hơn có thể yêu cầu tốc độ quét chậm hơn." +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Tùy chọn xem bản đồ" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Bật để sử dụng duy nhất một đường truyền kết nối khi tải xuống." +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "Độ mờ:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Gắn thẻ gói mạng để giúp ISP xác định lưu lượng truy cập MTA." +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "Âm lượng tổng:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Biểu tượng loading xoay vòng ở dưới màn hình" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Âm lượng Radio:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Luôn luôn chọn mặc định. (Tùy chọn này sẽ không được lưu)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Âm lượng hiệu ứng:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Càng cao càng tốt" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Âm lượng MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Tự động cập nhật:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Âm lượng đàm thoại:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Chọn mặc định trừ khi bạn muốn điền vào các phản hồi về lỗi." +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "Chế độ:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Chọn mặc định để tự động cài đặt các cập nhật quan trọng." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Chung" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "Màu 16-bit:" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "Tùy chọn Radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Bật chế độ 16-bit - Yêu cầu khởi động lại MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Tần số radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Sửa chuột:" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Tự động điều chỉnh radio" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Sửa lỗi di chuyển chuột - Có thể cần khởi động lại máy tính" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Tùy chọn nhạc riêng" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Giao diện mà bạn chọn không thể sử dụng, và đồng thời giao diện mặc định cũng không hoạt động luôn, vui lòng cài đặt lại MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "CONSOLE" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "Ngẫu nhiên" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "Liên tiếp" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Cập nhật các thông tin mới nhất" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Tự động quét nhạc" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Bạn có muốn tìm kiếm trợ giúp về vẫn đề này ở trên mạng không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "Tùy chọn tắt tiếng" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Bận" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Tắt tất cả âm thanh khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Không thể kiểm tra các bản cập nhật ngay bây giờ" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Tắt âm thanh Radio khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "yêu cầu MTA: SA %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Tắt âm thanh hiệu ứng game khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Để kết nối đến server đã chọn, bạn buộc phải cài đặt một phiên bản cập nhật của MTA:SA %s.\n\n" -"Bạn có muốn tải xuống và cài đặt MTA:SA %s không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Tắt âm thanh MTA khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Bạn có muốn chạy MTA: SA %s và kết nối với server này không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Tắt âm thanh đàm thoại khi thu nhỏ cửa sổ (Alt + Tab)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Hiện tại không thể kết nối.\n\n" -"Vui lòng thử lại sau." +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "Độ phân giải:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Đang kết nối" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "Góc nhìn thứ nhất" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Vui lòng chờ..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Load map ở khoảng cách:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ĐANG KIỂM TRA" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "KIỂM TRA CẬP NHẬT" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "Độ sáng:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "Không có bản cập nhật nào cả" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Chất lượng hiệu ứng:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ĐANG TẢI XUỐNG" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Lọc bất đẳng hướng:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "đợi..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Khử răng cưa:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "BẮT BUỘC CẬP NHẬT" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Tỷ lệ khung hình" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Để kết nối với server này, bạn cần phải cập nhật MTA.\n\n" -" Bạn có muốn cập nhật luôn không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "Cửa sổ" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "CẬP NHẬT KHÔNG BẮT BUỘC" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Server cho biết bạn nên cài đặt một bản cập nhật, nhưng có vẻ không cần thiết cho lắm.\n\n" -" Bạn có muốn cập nhật không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "Mặc định" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "Hiện không thể cập nhật.\n\n" -"Vui lòng truy cập www.mtasa.com để kiểm tra" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Không viền" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "LỖI KHI LƯU" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Mip mapping" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Không thể tạo được file." +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "Thấp" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "LỖI KHI TẢI XUỐNG" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "Trung bình" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "File đã tải xuống không đúng." +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "Cao" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "Vì một số lý do." +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "Rất cao" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ĐÃ TẢI XONG" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "Tắt" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Lỗi không xác định _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "LỖI" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Một vài file dữ liệu MTA:SA đã bị xóa.\n\n\n" -"Hãy cài đặt lại MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "Tự động" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% đã hoàn thành" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"Đang chờ phản hồi - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Ảnh chụp màn hình có dung lượng %d bytes, nhưng yêu cầu phải đạt %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Lỗi! không thể chụp màn hình" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD thay đổi theo tỉ lệ khung hình" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Ảnh đã được chụp: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Hiệu ứng đổ bóng" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Tiếng Việt" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "Hiệu ứng cỏ lá" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Nút tăng tốc" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "Hiệu ứng nhiệt độ khi trời nóng nóng" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Nút phanh" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Khói từ lốp xe v.v..." -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "Lập trình" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "Cộng tác viên" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Thiết kế Game / Scripting" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Thu nhỏ toàn màn hình" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "Ngôn ngữ bản địa hóa" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Bật hộp thoại lựa chọn thiết bị" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Người trợ giúp bản patch" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Hiển thị các độ phân giải không phù hợp" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Lời cảm ơn sâu sắc" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Chi tiết đồ họa của xe cộ ở mức cao" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Phần mềm này sử dụng các thư viện và phần mềm khác sau:" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Chi tiết đồ họa nhân vật ở mức cao" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ LỆNH TRỢ GIÚP ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Thời gian %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Bật trang web từ xa" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "kết nối: Cú pháp là 'connect [ ]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Bật Javascript trên remote websites" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "Kết nối: Số port nguy hiểm" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Danh sách trang web không cho phép" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "kết nối: Đang kết nối đến %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Nhập một địa chỉ web (ví dụ: google.com)" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "kết nối : không thể kết nối đến %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "Chặn" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "kết nối: Không thể gỡ bản mod hiện tại" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "Trang web" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Ràng buộc tất cả các điều khiển từ GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "Xóa trang web" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Đã lưu file cấu hình" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Danh sách trang web cho phép" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Mã serial của bạn: %s" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "Các tùy chọn" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "TRÌNH DUYỆT CỦA SERVER" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Tốc độ load áo quần của CJ:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Tốc độ duyệt web:" + +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "Kết nối đơn:" + +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Cục bộ" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Hiệu ứng khi Load:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Yêu thích" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Gần đây" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Cài đặt debug:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ĐỂ KẾT NỐI NGAY:\n\n" -"Nhập địa chỉ server và port vào thanh địa chỉ.\n" -"Hoặc bạn có thể chọn một server đã kết nối trước đó ở trong danh sách lịch sử server đã kết nối và nhấn 'Kết nối'" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Bộ nhớ streaming:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "TRỢ GIÚP" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "Thể loại cập nhật:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Làm mới" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Cài đặt các cập nhật quan trọng:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Thêm vào mục yêu thích" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "Bật" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Kết nối" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "Rất chậm" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Thông tin server" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "Mặc định" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Tìm kiếm server" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "Nhanh" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Tìm kiếm người chơi" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "Bình thường" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Tìm kiếm" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "Trên mức bình thường" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "Đang tìm kiếm người chơi..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "Nhỏ nhất" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "Tìm kiếm server..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "Tối đa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Tên" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Tương thích Windows 8:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Người chơi" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "Màu 16 bit" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Sửa chuột" + +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" msgstr "" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Thể loại" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Hiển thị trong Explorer" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "Người chơi" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "Tự động cập nhật" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Bao gồm:" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "Kiểm tra cập nhật" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Còn trống" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Một vài thiết lập sẽ được áp dụng vào lần tiếp theo bạn chạy MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Đầy" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Bạn có muốn khởi động lại không?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Đã khóa" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "CẦN KHỞI ĐỘNG LẠI" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Một vài cài đặt sẽ bị thay đổi khi bạn ngắt kết nối máy chủ hiện tại" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Các phiên bản khác" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Bạn có muốn ngắt kết nối ngay?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Quay lại" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "CẦN NGẮT KẾT NỐI" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "Trợ giúp" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Không tìm thấy Joypad - Kiểm tra đầu cắm và thử khởi động lại game" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Đang tải..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "Nút joystick" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr " ..đang tải.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Di chuyển joystick để gán nút, hoặc nhấn escape để xóa" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "Không có địa chỉ truy cập cụ thể!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "Ngôn ngữ:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Giao thức không xác định" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "Giao diện:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Hãy sử dụng giao thức mtasa:// !" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "Thiết lập có sẵn:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Nickname không hợp lệ! Hãy vào Cài Đặt và tạo cái mới!" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "Trò chuyện" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "Thông tin" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "Tải" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Bạn phải chọn một server nào đó để có thể kết nối." +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "Màu" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Trạng thái chờ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "Bố trí" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "người chơi" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "Tùy chọn khác" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "trên" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "Màu nền khung chat" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "server" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "Màu chữ chat" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Đang lấy danh sách server chính (%lu mili giây đã trôi qua)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "Màu nền ô gõ chữ chat" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Không thể phân tích cú pháp danh sách server chính." +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "Màu chữ gõ chat" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Không thể lấy danh sách server chính." +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "Dòng:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Danh sách server sao lưu)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "Tỉ lệ:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Không thể ràng buộc socket LAN-broadcast" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "Chiều rộng:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Đang tìm kiếm các server trong mạng LAN" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "Kích cỡ" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "SERVER ĐÃ ĐẦY" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "sau" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Tên:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "trong" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Địa chỉ server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "giây" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Thể loại:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "Mờ dần" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Bản đồ:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Làm mờ các dòng cũ" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Người chơi:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Chiều ngang:" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Yêu cầu mật khẩu:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "Chiều dọc:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Độ trễ:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Căn chỉnh văn bản:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Đóng" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Tọa độ X:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Vào Game" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Tọa độ Y:" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Nhập mật khẩu để kết nối server:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "Vị trí" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Kết nối server ngay sau khi có chỗ trống." +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "Trung tâm" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "HÃY NHẬP MẬT KHẨU MÁY CHỦ" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "Trên" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Hết thời gian kết nối" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "Dưới" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Đang tải..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "Phông chữ" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Không thể thiết lập Direct3D9.\n\n" -"Hãy chắc chắn rằng DirectX End-User Runtime và\n" -"bản Windows Service Packs mới nhất đã được cài đặt." +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Ẩn nền khi không gõ chữ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Lỗi khi khởi động lại MTA:SA\n\n" -"Nếu vẫn còn bị lỗi, hãy mở Task Manager và\n" -"tắt(stop) 'gta_sa.exe' và 'Multi Theft Auto.exe'\n\n\n" -"Sau đó thử chạy lại MTA:SA?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Gợi ý nickname sử dụng phím \"Tab\"" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "MTA đang chạy.\n\n" -"Nếu bạn vẫn bị lỗi, hãy thử khởi động lại máy tính" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Cho phép server nháy màn hình" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "MTA đang chạy.\n\n" -"Bạn có muốn tắt nó không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Cho phép thông báo trên tray" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "Bạn bị lỗi khi chạy MTA:SA?.\n\n" -"Bạn có muốn trở về phiên bản cũ hơn không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Viền chữ chat màu đen/trắng" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Có vẻ như đang xảy ra lỗi khi chạy MTA:SA.\n" -"Khôi phục lại thiết lập GTA có thể sửa được lỗi này.\n\n" -"Bạn có muốn khôi phục lại thiết lập GTA không?" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Nhấn một phím để gán, hoặc escape để xóa" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "Các thiết lập của GTA đã được khôi phục như ban đầu.\n\n" -"Nhấn OK để tiếp tục." +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Ràng buộc một key chính" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "Không thể tìm thấy file: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Ràng buộc một key phụ" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "Bạn đang bị lỗi khi chơi MTA:SA?.\n\n" -"Bạn có muốn tìm trợ giúp về lỗi này ở trên mạng không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "ĐIỀU KHIỂN GAME GTA" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "Bạn đang bị lỗi khi chạy MTA:SA?.\n\n" -"Bạn có muốn thay đổi thiết lập sau không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "ĐIỀU KHIỂN MULTIPLAYER" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "Bạn đang gặp trục trặc khi chơi MTA: SA?. \n\n" -"Hãy thử vô hiệu hóa các phần mềm(services) sau:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Nickname của bạn chứa các ký tự không hợp lệ!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "CẢNH BÁO\n\n" -"MTA:SA đã phát hiện một hoạt động bất thường không được an toàn.\n" -"Hãy thử quét vi-rút một lần xem để đảm bảo máy tính bạn được an toàn.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "Đỏ:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "File đã được phát hiện: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "Xanh lục:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "Hình như GTA: San Andreas đang chạy. Bạn cần phải tắt GTA: San Andreas đi thì mới có thể chơi MTA:SA. Bạn có muốn tắt GTA: San Andreas không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "Xanh dương:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "Không tắt được GTA: San Andreas. Nếu vẫn bị lỗi, hãy thử khởi động lại máy tính." +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "Độ trong suốt:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Các entry của Registry bị thiếu. Vui lòng cài đặt lại Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "Màu sắc" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "Đường dẫn đến thư mục cài đặt GTA: San Andreas chứa các ký tự (unicode) không được hỗ trợ. Vui lòng di chuyển thư mục cài đặt Grand Theft Auto: San Andreas của bạn sang một đường dẫn sử dụng ký tự chuẩn ASCII và cài đặt lại Multi Theft Auto: San Andreas." +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "Xem trước" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Hãy ngắt kết nối trước khi thay đổi ngôn ngữ" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Hãy ngắt kết nối trước khi thay đổi giao diện" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Hiệu ứng đổ bóng có thể làm cho máy bạn chậm đi.\n\n" +"Bạn có chắc muốn bật không?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "CẢNH BÁO HIỆU SUẤT" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Tự động upload ảnh màn hình có thể được một số server sử dụng nhằm mục đích chống gian lận.\n\n" +"(Chatbox và Hud sẽ không kèm theo khi chụp màn hình)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "THÔNG TIN TẢI LÊN ẢNH CHỤP MÀN HÌNH" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Một số file trong thư mục dữ liệu GTA:SA của bạn đã được tùy chỉnh.\n" +"Nếu bạn tick vào hộp này thì MTA sẽ sử dụng những file đã được tùy chỉnh này.\n\n" +"Tuy nhiên, CÁC FILE DỮ LIỆU GTA:SA ĐÃ TÙY BIẾN BỊ CẤM BỞI NHIỀU SERVER\n\n" +"Bạn có muốn sử dụng chúng không?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "Đường dẫn đến nơi cài đặt 'MTA:SA' hoặc 'GTA: San Andreas'\n" -"có chứa dấu ';' (chấm phẩy).\n\n" -" Nếu bạn gặp trục trặc trong quá trình chơi MTA:SA,\n" -" Hãy di chuyển thư mục mục cài đặt đó sang một đường dẫn khác không có chứa dấu chấm phẩy ';'." +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "Không thể load. Hãy chắc chắn các file mới nhất đã được cài đặt đúng cách." +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Hãy nhập một nickname" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "Không thể load. Hãy chắc chắn bạn đã cài đặt %s đúng cách." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Nhập vào một nickname để sử dụng trong game. \n" +"Đây sẽ là tên của bạn khi kết nối đến và chơi tại server bất kỳ" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "Không thể load. Không tìm thấy file gta_sa.exe trong %s." +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Tính năng thử nghiệm." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "Không thể load. %s đang trong thư mục GTA. Vui lòng xóa nó đi trước khi tiếp tục." +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Dựng các quầy hàng với các tùy chọn của CJ (Sử dụng thêm 65MB RAM)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "File chính có tên không hợp lệ (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Các bộ định tuyến cũ hơn có thể yêu cầu tốc độ quét chậm hơn." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "File chính không được xác nhận. Có thể bị xem là vi-rút.\n\n" -"Tìm trợ giúp trên mạng nếu MTA không chạy được." +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Bật để sử dụng duy nhất một đường truyền kết nối khi tải xuống." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Gắn thẻ gói mạng để giúp ISP xác định lưu lượng truy cập MTA." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Biểu tượng loading xoay vòng ở dưới màn hình" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr "Các file có đuôi .asi đang ở trong thư mục cài đặt 'MTA:SA' hoặc 'GTA: San Andreas'.\n\n" -"Xóa những file có đuôi .asi nếu bạn gặp lỗi khi chạy MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Luôn luôn chọn mặc định. (Tùy chọn này sẽ không được lưu)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Lỗi phiên bản file không trùng khớp. Cài đặt lại MTA:SA nếu bạn có bất kì lỗi gì.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Càng cao càng tốt" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "Một số file bị thiếu. Cài đặt lại MTA:SA nếu bạn gặp lỗi.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Tự động cập nhật:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA: SA không tương thích với Chế độ an toàn của Windows.\n\n" -"Vui lòng khởi động lại PC của bạn.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Chọn mặc định trừ khi bạn muốn điền vào các phản hồi về lỗi." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "Khắc phục sự cố cấu hình" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Chọn mặc định để tự động cài đặt các cập nhật quan trọng." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "Sửa lỗi yêu cầu elevation" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "Màu 16-bit:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "Không thể chạy Grand Theft Auto: San Andreas. Thử khởi động lại, nếu vẫn còn bị lỗi, hay truy cập MTA tại mtasa.vn hoặc www.multitheftauto.com để nhờ sự trợ giúp. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Bật chế độ 16-bit - Yêu cầu khởi động lại MTA" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas bị lỗi khi chạy. Bạn có muốn tắt nó không?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Sửa chuột:" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Đang tìm Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Sửa lỗi di chuyển chuột - Có thể cần khởi động lại máy tính" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Hãy bắt đầu khởi động Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Kết nối thất bại. Tài khoản không hợp lệ!" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Chọn thư mục nơi cài đặt Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Kết nối thất bại. Địa chỉ server không hợp lệ!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA cần quyền Administrator để thực hiện task sau:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Vui lòng xác nhận ở hộp thoại tiếp theo." +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Kết nối đến %s tại port %u không thành công!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Lỗi khi tải module %s ! (%s)" +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Đang kết nối đến %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "Đang sao chép file..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "ĐANG KẾT NỐI" -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Việc sao chép được hoàn thành sớm. Mọi thứ đều TỐT." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Hết thời gian kết nối" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "Đang hoàn thành..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Ngắt kết nối: giao thức không hợp lệ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "Xong!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Ngắt kết nối: ngắt kết nối từ xa" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Đã phát hiện cài đặt mới của %s.\n\n" -"Bạn có muốn sao chép các tùy chỉnh cài đặt của mình từ %s không?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Ngắt kết nối: mất kết nối từ xa" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA bị lỗi khi mở file '%s'" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Ngắt kết nối: bạn bị cấm khỏi server này" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "Ngắt kết nối: ngắt kết nối khỏi server" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "Đã ngắt kết nối: không thể kết nối đến server" + +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "Đã ngắt kết nối: kết nối đã bị từ chối" + +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA bị thiếu file '%s'." +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Chưa cài đặt bản mod nào (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA bị lỗi khi load model." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Phản hồi của server kém (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Nếu như bạn đã chỉnh sửa file gta3.img, Hãy thử cài đặt lại GTA:SA." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Phản hồi của server kém (1)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA bị lỗi khi thêm một nâng cấp cho xe cộ." +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Không thể thiết lập Direct3D9.\n\n" +"Hãy chắc chắn rằng DirectX End-User Runtime và\n" +"bản Windows Service Packs mới nhất đã được cài đặt." -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA tìm thấy lỗi ở file '%s'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Trạng thái chờ" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Máy tính bạn đã khởi động lại khi đang chơi MTA:SA?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "người chơi" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Vui lòng tắt hẳn các chương trình sau trước khi tiếp tục:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "trên" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "server" + +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA không thể thực hiện task sau:\n\n" -" '%s'\n" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Đang lấy danh sách server chính (%lu mili giây đã trôi qua)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Lỗi xung đột được gây ra bởi driver đồ họa **\n\n" -"** Hãy cập nhật driver đồ họa của bạn **" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Không thể phân tích cú pháp danh sách server chính." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Cài đặt những file MTA:SA đã cập nhật" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Không thể lấy danh sách server chính." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Không thể cập nhật do xung đột tệp. Vui lòng đóng các ứng dụng khác và thử lại" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Danh sách server sao lưu)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto không được cài đặt đúng cách, vui lòng cài đặt lại. %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Không thể ràng buộc socket LAN-broadcast" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Đang tìm kiếm các server trong mạng LAN" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "SERVER ĐÃ ĐẦY" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Tên:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Địa chỉ server:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Thể loại:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Bản đồ:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Người chơi:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "Yêu cầu mật khẩu:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Độ trễ:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Người chơi" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Đóng" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Vào Game" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "File bị mất:" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Nhập mật khẩu để kết nối server:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Nếu MTA không chạy được, vui lòng cài đặt lại GTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Kết nối server ngay sau khi có chỗ trống." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Cập nhật cài đặt cài đặt" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "HÃY NHẬP MẬT KHẨU MÁY CHỦ" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Cập nhật cài đặt tương thích" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Hết thời gian kết nối" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Đang tải..." -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "TRÌNH DUYỆT CỦA SERVER" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" msgstr "" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "Đang cài đặt bản cập nhật..." - -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "Đang giải nén file..." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Cục bộ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "Thoát" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Yêu thích" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas đã gặp sự cố" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Gần đây" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "Thông tin lỗi xung đột" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ĐỂ KẾT NỐI NGAY:\n\n" +"Nhập địa chỉ server và port vào thanh địa chỉ.\n" +"Hoặc bạn có thể chọn một server đã kết nối trước đó ở trong danh sách lịch sử server đã kết nối và nhấn 'Kết nối'" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Tích vào ô để gửi thông tin lỗi xung đột này đến nhà phát triển MTA thông qua 'internet'" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "TRỢ GIÚP" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Bằng việc làm vậy thì lỗi xung đột sẽ được sửa sớm nhất có thể." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Làm mới" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Bạn có muốn khởi động lại MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Thêm vào mục yêu thích" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Cảnh báo" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Kết nối" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Thông tin server" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Tìm kiếm server" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Tìm kiếm người chơi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Tìm kiếm" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "Đang tìm kiếm người chơi..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "Tìm kiếm server..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Chơi MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Tên" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Các tùy chọn dễ gây nhầm lẫn" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Người chơi" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Hãy thử từng tùy chọn và xem xem cái nào chạy được:" - -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Thể loại" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Bao gồm:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Còn trống" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Đầy" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Nếu bạn không tìm ra cách giải quyết, cái này có thể giúp ích cho bạn:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Đã khóa" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" msgstr "" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Bắt buộc ở chế độ cửa sổ" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Các phiên bản khác" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Quay lại" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Đang tải..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Cảnh báo: Không tìm thấy chương trình diệt vi-rút" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr " ..đang tải.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA không tìm thấy phần mềm diệt vi-rút trong máy tính của bạn.\n\n" -"Vi-rút có thể làm ảnh hưởng đến MTA và làm giảm trải nghiệm khi chơi game.\n\n" -"Nhấn 'Trợ giúp' để xem thêm." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "Không có địa chỉ truy cập cụ thể!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Tôi đã cài đặt phần mềm diệt vi-rút" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Giao thức không xác định" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Tôi sẽ không cài đặt phầm mềm diệt vi-rút.\n" -"Tôi muốn máy tính của tôi bị lag và là một phần của botnet." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Hãy sử dụng giao thức mtasa:// !" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Không thấy độ phân giải màn hình hợp lệ." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Nickname không hợp lệ! Hãy vào Cài Đặt và tạo cái mới!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Bạn có chắc chắn muốn sử dụng độ phân giải màn hình này không?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Bạn phải chọn một server nào đó để có thể kết nối." #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2729,6 +2759,12 @@ msgstr "Tất cả" msgid "Start" msgstr "Bắt đầu" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Lỗi tải xuống: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "Đang vào game ..." @@ -2783,207 +2819,198 @@ msgstr "Đã ngắt kết nối: mật khẩu không hợp lệ được chỉ msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "Không thể xác minh Client MTA!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "Đã ngắt kết nối: nickname không hợp lệ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "Ngắt kết nối khỏi server" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Đã ngắt kết nối: Serial đã bị cấm.\n" "Lý do: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Đã ngắt kết nối: Bạn đã bị cấm.\n" "Lý do: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "Đã ngắt kết nối: Tài khoản đã bị cấm.\n" "Lý do: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "Đã ngắt kết nối: Phiên bản không khớp" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "Đã ngắt kết nối: Join flood. Vui lòng chờ trong giây lát, rồi thử lại sau." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "Đã ngắt kết nối: Server từ các nhánh khác nhau.\n" "Thông tin: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "Đã ngắt kết nối: Phiên bản không hợp lệ.\n" "Thông tin: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "Đã ngắt kết nối: Server đang sử dụng phiên bản MTA mới hơn.\n" "Thông tin: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "Đã ngắt kết nối: Server đang sử dụng phiên bản MTA cũ hơn.\n" "Thông tin: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "Đã ngắt kết nối: Nickname đã được sử dụng" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "Đã ngắt kết nối: Server hủy kết nối: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "Đã ngắt kết nối: Không thể xác minh serial" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "Đã ngắt kết nối: Kết nối không đồng bộ %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "Đã ngắt kết nối: Bạn đã bị kick bởi %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "Đã ngắt kết nối: Bạn đã bị cấm bởi %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "Đã ngắt kết nối: Server bảo trì hoặc đang khởi động lại" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "Bạn đã bị kick khỏi game" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "Thời gian còn lại:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d ngày" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d giờ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "% d phút%d phút" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d giây" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "Đã ngắt kết nối" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Không thể khởi động server cục bộ. Xem console để biết thêm thông tin." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "Lỗi: Không thể khởi động server cục bộ. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "Tiến trình tải xuống bản đồ:" @@ -3004,36 +3031,14 @@ msgstr "%s trong số %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "Ngắt kết nối để hủy tải xuống" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Lỗi tải xuống: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Yêu cầu trang web" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Server yêu cầu các địa chỉ trang web sau để load chúng (sau):" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "KHÔNG CUNG CẤP CÁC THÔNG TIN NHẠY CẢM ĐỂ TRÁNH BỊ ĐÁNH CẮP" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Ghi nhớ quyết định" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Từ chối" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Không thể khởi động server cục bộ. Xem console để biết thêm thông tin." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Vấn đề với trình điều khiển đồ họa" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "Lỗi: Không thể khởi động server cục bộ. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/client.pot index 48c2fa70dc..47131af350 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_CN/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -17,2561 +17,2591 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "您当前正在使用一个分支版本的客户端!测试版本的客户端不能被用来连接公共服务器!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA 在2019年7月份之后 不再更新XP/Vista版本\n" -"更新Windows 来玩服务器" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "网站请求" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "这将会使你断开与当前服务器的连接。\n\n" -"你确定要断开连接吗?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "本服务器需要(稍后)加载如下网站:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "断开连接警告" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "请勿输入敏感信息,谨防泄密" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "否" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "记住选项" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "是" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "允许" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "连接失败。使用了不可用的昵称!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "拒绝" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "错误" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "显卡驱动出现问题" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "连接失败。服务器地址无效!" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "无法找到有效的屏幕分辨率." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "连接 %s 所在端口 %u 失败!" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "您确定要使用这个分辨率吗?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "正在连接到 %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "连接中" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "搜索Grand Theft Auto: San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "连接已超时" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "请启动Grand Theft Auto San Andreas" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "已断开连接: 未知协议错误" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "请选择 侠盗猎车手:圣安地列斯的安装目录" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "已断开连接: 服务器主动断开连接" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA 需要管理员权限运行以下任务:\n\n" +" '%s'\n\n" +"请在下一个窗口中确认指令." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "已断开连接: 与服务器连接中断" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "在读取 %s 模块时出错! (%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "已断开连接: 你已被该服务器封禁 (Banned)" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "复制文件..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "已断开连接: 从服务器断开连接" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "文件提前复制完毕.所有数据正常." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "已断开连接: 与服务器的连接已中断" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "正在完成..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "已断开连接: 服务器拒绝连接" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "已完成!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "未安装指定的 Mod (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "意外的服务器响应 (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "意外的服务器响应 (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "检测到最近安装的 %s.\n\n" +"你想把配置文件从%s复制到这里吗?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "由于驱动器 %s 没有足够的空间,MTA:SA 无法继续运行." +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA 在打开 '%s' 文件时遇到问题." -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "致命错误" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA 缺少 '%s' 文件." -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "请移除该文件修复问题:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA 在加载模型文件时遇到问题." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "模块 %s 不适用!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "如果您最近修改了gta3.img,请尝试重新安装GTA:SA。" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "执行 URL 时出错" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA 在改装车辆时遇到问题." -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "执行命令行 ('%s') 对应的 Mod 时出错" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA 在以下文件找到错误 '%s'" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "此帮助画面" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "你在运行MTA:SA的时候重启电脑了吗?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "退出程序" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "请在运行前关闭以下程序:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "显示版本号" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "显示时间" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "显示 HUD 界面" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "显示所有绑定设置" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "安装更新中..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "显示你的序列号" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "解压文件中..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "连接到一个服务器 (服务器 端口 昵称 密码)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "是" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "连接到之前登陆过的服务器" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "否" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "绑定一个按键 (控制键)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "确定" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "取消绑定按键 (key)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "退出" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "复制默认的 GTA 控制按键设置" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "帮助" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "输出截图" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "立刻保存设置" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas 遇到了问题" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "清空调试视图" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "崩溃信息" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "向上滚动聊天框" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "勾选本选项以使用‘互联网’将本崩溃信息发送到MTA开发团队" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "向下滚动聊天框" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "这样做可以增加修复此崩溃的机会。" -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "向上滚动调试视图" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "您想要重新启动MTA: San Andreas 吗?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "向下滚动调试视图" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - 警告" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "显示内存统计信息" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "显示帧数图表" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "未知的命令或控制台变量:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "开火" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "下一个武器" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "上一个武器" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "前进" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "启动 MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "后退" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - 不明确的选项" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "左移" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "检测到显卡支持NVidia Optimus技术!" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "右移" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "尝试每一个选项再看哪种模式可以正常运行:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "放大" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - 标准 NVidia 模式" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "缩小" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - 备用 NVidia 模式" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "进入/离开" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "切换镜头" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "跳跃" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "如果以上模式都没法玩让你痛不欲生, 这个模式或许能拯救你:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "冲刺" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "如果您已经选择了一个有效的选项,这可能会有所帮助:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "向后看" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "强制窗口化模式" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "蹲下" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "不再显示" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "行动" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "警告:没有检测出反病毒软件" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "步行" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA 没有在当前计算机检测出反病毒软件.\n\n" +"计算机病毒会影响 MTA 以及降低你的游戏体验\n\n" +"点击 '帮助' 以获得更多信息." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "在载具里开火" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "我已安装杀毒软件" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "向载具副驾驶席的方向开火" - -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "载具向左" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "朕才不安装反病毒软件.\n" +"朕就喜欢慢点的电脑顺便成为僵尸网络的一份子." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "载具向右" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA 无法完成以下任务:\n\n" +"'%s'\n" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "控制向前/向下驾驶" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** 崩溃的原因为显卡错误 **\n\n" +"** 请更新驱动 **" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "控制向后/向下驾驶" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "安装已更新的 MTA:SA 文件" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "油门" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "本次更新由于文件冲突导致失败. 请关掉其他程序后再试" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "刹车/倒车" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "错误" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "下一个电台" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto 没有被正确安装, 请重新安装. %s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "上一个电台" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "跳过用户本地电台" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "鸣笛" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "激活特殊车辆任务" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "手刹" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "载具里向左看" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "载具里向右看" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "载具里向后看" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "载具里使用鼠标观察" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "特殊控制 向左" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "特殊控制 向右" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "特殊控制 向下" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "特殊控制 向上" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "由于驱动器 %s 没有足够的空间,MTA:SA 无法继续运行." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "武器瞄准" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "缺少以下文件:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "对话中选择肯定对方" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "若MTA加载失败,请重新安装GTA:SA" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "对话中选择否定对方" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "更新安装设置" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "小组控制 前进" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "更新兼容性设置" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "小组控制 后退" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "重启 MTA:SA 时出现问题\n\n" +"如果问题继续存在,打开资源管理器并\n" +"结束 'gta_sa.exe' 和 'Multi Theft Auto.exe' 进程\n\n\n" +"再次尝试启动 MTA:SA ?" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "设置" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "另外一个 MTA 正在运行.\n\n" +"如果问题持续出现,请重启你的计算机" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "多人游戏" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "另外一个 MTA 正在运行.\n\n" +"你想要关闭它吗?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "视频" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "在运行 MTA:SA 时出现问题?.\n\n" +"你希望恢复到早期的版本吗?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "音频" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "启动 MTA:SA时似乎出现了一点问题.\n" +"重设GTA内部设置有时候会修复这个问题.\n\n" +"你希望重设GTA设置吗?" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "绑定" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA 游戏设置已被重设t.\n\n" +"点击确认继续." -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "控制" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "指定文件不允许删除: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "界面" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "在运行MTA:SA?.时遇到问题了吗?\n\n" +"您需要到选项里修改设置吗?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "网页浏览器" - -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "高级" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "您在运行MTA:SA?. 的时候出现问题了吗\n\n" +"您需要修改以下设置吗?" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "确定" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "全屏模式:" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "无边框窗口" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "读取默认值" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "您在运行MTA:SA?. 的时候出现问题了吗\n\n" +"尝试为GTA和MTA关闭以下产品:" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "鼠标灵敏度:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "警告\n\n" +"MTA:SA 检测出一些非正常活动.\n" +"请运行杀毒软件以确保你的系统安全.\n\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "垂直瞄准灵敏度:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "监测到的文件为: %s\n" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "鼠标选项" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯的进程已经在运行,MTA:SA需要关闭它才能启动.你想现在结束掉这个进程吗?" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "鼠标垂直反转" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "信息" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "用鼠标控制驾驶" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "无法关闭侠盗猎车手: 圣安地列斯. 如果问题仍继续出现, 请重新启动计算机" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "使用鼠标飞行" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "注册键值丢失.请重新安装 MTA:SA." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "手柄设置" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯的路径包含不支持的字符(unicode)。请移动你的GTA: San Andrea到一个只包含标准ASCII字符的目录并且重新安装MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "标准控制 (鼠标 + 键盘)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "您指定的 'MTA:SA' 或者 '侠盗猎车手: 圣安地列斯'的安装目录\n" +"包含了 ';' (分号).\n\n" +"如果您有过对付 MTA:SA 问题的经验,\n" +"请移动你的安装目录到一个没有包含分号的目录." -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "经典控制 (手柄)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "载入失败.请确保你最新的数据文件已经正确安装" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "盲区" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "载入失败.请确保 %s 已经正确安装" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "饱和度" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "载入失败. 无法在 %s 里定位 gta_sa.exe." -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "将'绑定'标签用于手柄按键。" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "载入失败. %s 在GTA目录已经存在.请在继续前删除" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "手柄 左方向" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "主文件含有错误名称(%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "手柄 右方向" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "主文件未被签名. 出现本问题有可能是病毒导致的.\n\n" +"若MTA无法正常运行请查看在线帮助." -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "说明" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "按键" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. 按键" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi 文件存在于 'MTA:SA' 或 '侠盗猎车手: 圣安地列斯' 的安装目录.\n\n" +"如果运行MTA:SA时遇到了问题请删除这些 .asi 文件." -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "昵称:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "文件版本不匹配导致出错.如果游戏时遇到了问题请重新安装MTA:SA.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "保存服务器密码" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "缺少部分文件. 如果在游戏时遇到了问题请重新安装MTA:SA.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "自动刷新服务器浏览器" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA 与Windows的安全模式不兼容.\n\n" +"请重启你的电脑.\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "允许上传屏幕画面" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "修复配置文件问题" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "允许外部声音" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "修复高程要求错误" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "总是显示下载窗口" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "无法启动 GTA:SA. 请尝试重新启动, 如果问题持续存在,请联系 MTA, 地址为 www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "使用定制的 GTA:SA 文件" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯没有正常启动.你想要关闭它吗?" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "地图渲染选项" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "不透明度:" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "查看目前新闻文章" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "主音量:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "致命错误" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "电台音量:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "请移除该文件修复问题:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "音效音量:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "模块 %s 不适用!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA 音量:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "执行 URL 时出错" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "语音音量:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "执行命令行 ('%s') 对应的 Mod 时出错" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "游戏模式:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "此帮助画面" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "常规" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "退出程序" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "电台选项" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "显示版本号" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "电台均衡器" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "显示时间" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "默认电台" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "显示 HUD 界面" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "用户本地电台选项" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "显示所有绑定设置" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "收音机" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "显示你的序列号" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "随机" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "连接到一个服务器 (服务器 端口 昵称 密码)" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "顺序" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "连接到之前登陆过的服务器" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "自动扫描媒体文件" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "绑定一个按键 (控制键)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "静音选项" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "取消绑定按键 (key)" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "当MTA最小化时关闭声音" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "复制默认的 GTA 控制按键设置" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "当窗口最小化时屏蔽电台音乐" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "输出截图" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "当窗口最小化时屏蔽游戏音效" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "立刻保存设置" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "当窗口最小化时屏蔽 MTA 音效" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "清空调试视图" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "当窗口最小化时屏蔽语音" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "向上滚动聊天框" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "分辨率:" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "向下滚动聊天框" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "FOV:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "向上滚动调试视图" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "显示距离:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "向下滚动调试视图" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "亮度:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "显示内存统计信息" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "效果质量:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "显示帧数图表" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "各向异性过滤:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "抗锯齿:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ 指令帮助 ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "纵横比:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* 当前时间为 %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "窗口模式" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "连接: 指令为 'connect <服务器地址> [<端口> <昵称> <密码>]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI 感知" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "连接: 无效的端口号" -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "全屏模式:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "连接: 正在连接到 %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "标准" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "连接: 无法连接到 %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "无边框窗口" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "连接: 卸载当前 mod 失败" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "保持无边框窗口" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "绑定 GTA 所有的控制设置" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "多重细节层纹理 (Mip Mapping)" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "已保存的配置文件" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "低" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* 您的序列号为 : %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "中" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "您选定的皮肤以及系统默认皮肤均无法载入,请重新安装 MTA 。" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "高" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "开火" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "非常高" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "下一个武器" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "关" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "上一个武器" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "前进" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "后退" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "左移" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "自动" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "右移" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "放大" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "缩小" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "进入/离开" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD与显示纵横比相匹配" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "切换镜头" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "体积阴影" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "跳跃" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "草地效果" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "冲刺" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "热浪" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "向后看" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "轮胎烟雾等" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "蹲下" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "行动" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "步行" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "全屏幕最小化" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "在载具里开火" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "启用设备选择对话框" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "向载具副驾驶席的方向开火" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "显示不安全的分辨率" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "载具向左" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "总是以高细节渲染载具" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "载具向右" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "总是以高细节渲染人物" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "控制向前/向下驾驶" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "控制向后/向下驾驶" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "启用远程网站" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "油门" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "在远程网站启用Javascript" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "刹车/倒车" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "自定义黑名单" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "下一个电台" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "请输入域名 例:google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "上一个电台" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "阻止" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "跳过用户本地电台" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "域名" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "鸣笛" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "移除域名" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "激活特殊车辆任务" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "自定义白名单" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "手刹" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "允许" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "载具里向左看" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "其它" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "载具里向右看" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "快速载入CJ服装:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "载具里向后看" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "浏览器速度:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "载具里使用鼠标观察" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "单程连接:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "特殊控制 向左" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "数据包标签:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "特殊控制 向右" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "进度动画:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "特殊控制 向下" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "进程优先级:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "特殊控制 向上" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Debug 设置:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "武器瞄准" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "流媒体缓存:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "对话中选择肯定对方" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "更新构建类型:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "对话中选择否定对方" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "安装重要更新:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "小组控制 前进" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "开" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "小组控制 后退" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "非常慢" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "您当前正在使用一个分支版本的客户端!测试版本的客户端不能被用来连接公共服务器!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "默认" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA 在2019年7月份之后 不再更新XP/Vista版本\n" +"更新Windows 来玩服务器" -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "快" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "这将会使你断开与当前服务器的连接。\n\n" +"你确定要断开连接吗?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "正常" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "断开连接警告" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "高于正常" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "简体中文" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "最低" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "截图包含 %d 个字节,但实际预期为 %d" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "最高" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "截图失败" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 兼容模式:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "已截图: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16位色" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "你希望查看一些与此问题相关的在线帮助吗?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "鼠标修正" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "程序开发" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "客户端资源文件:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "贡献者" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "在系统资源管理器中显示" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "游戏设计 / 脚本编写员" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "自动更新" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "本地化翻译" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "立即检查更新" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "补丁贡献者" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "一些设置将会在您下次启动MTA时生效" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "特别鸣谢" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"你想现在重启吗?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "需要重新启动" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "控制台" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "当你退出本服务器时有些设置将会改变" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "加速轴" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"要断开服务器连接?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "制动轴" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "需要断开服务器连接" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "正忙" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "未能检测到游戏手柄 - 请检查手柄连接以及重启游戏" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "当前暂时无法检查更新" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "绑定坐标轴" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "要求 MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "移动一个轴来绑定,或者离开以清除绑定" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "该服务器需要更高的 MTA:SA %s 版本.\n\n" +"你希望下载并且安装 MTA:SA %s 吗?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "语言:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "你希望启动 MTA:SA %s 并连接到此服务器吗 ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "皮肤:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "系统当前无法连接.\n\n" +"请稍后再试." -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "预设:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "正在连接" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "聊天" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "请稍候..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "载入" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "检查中" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "颜色" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "检查更新" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "布局" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "无最新更新" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "选项" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "下载中" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "聊天背景" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "正在等待..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "聊天文字" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "强制更新" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "输入背景" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "您需要更新MTA版本以登录该服务器.\n\n" +"你想现在更新吗?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "输入文本" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "可选更新" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "行:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "服务器称推荐更新版本, 但并不强制更新.\n\n" +"你想现在更新吗 ?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "比例:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "当前无可用更新.\n\n" +"详情查看 www.mtasa.com" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "宽度:" - -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "大小" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "保存错误" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "后" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "未能创建文件" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "于" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "下载错误" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "秒" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "下载的文件校检不正确" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "淡化" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "由于某些原因." -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "淡出旧行数" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "下载完毕" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "水平:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - 在 _DialogUpdateResult 出现未知错误" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "垂直:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "定制的 GTA:SA 文件" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "水平对齐:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "确定" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X轴偏移:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "错误" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y轴偏移:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "部分 MTA:SA 数据文件已丢失.\n\n\n" +"请重新安装 MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "位置" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% 完成" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "中心" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"等待响应 - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "顶部" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "未知的命令或控制台变量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "底部" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "设置" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "字体" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "多人游戏" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "不输入文字时隐藏背景" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "视频" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "请按下 “Tab”完成昵称输入" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "音频" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "允许服务器刷新窗口" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "绑定" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "允许气泡显示通知" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "控制" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "聊天文本黑白描边" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "界面" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "输入你要绑定的按键, 或离开以清除绑定" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "网页浏览器" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "绑定一个主键" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "高级" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "绑定一个次要按键" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "读取默认值" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA 内置游戏控制" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "鼠标灵敏度:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "多人游戏控制" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "垂直瞄准灵敏度:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "你的昵称包含非法字符!" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "鼠标选项" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "红:" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "鼠标垂直反转" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "绿:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "用鼠标控制驾驶" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "蓝:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "使用鼠标飞行" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "透明度:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "手柄设置" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "颜色" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "标准控制 (鼠标 + 键盘)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "预览" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "经典控制 (手柄)" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "请在更换皮肤前断开服务器的连接" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "盲区" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "请在更换皮肤前断开服务器的连接" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "饱和度" -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "多重阴影将会导致部分系统速度下降.\n\n" -"你确定要启用这个功能吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "将'绑定'标签用于手柄按键。" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "性能警告" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "手柄 左方向" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "一些服务器将会以反作弊的原因要求使用上传屏幕功能.\n\n" -"(聊天框和GUI界面将不会被上传)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "手柄 右方向" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "屏幕上传信息" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "说明" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "某些脚本可能会播放来自 网络上 的声音,例如电台。\n\n" -"禁用此设置会减少相应的网络流量消耗。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "按键" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "外部声音" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. 按键" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "有些文件在你的GTA:SA数据目录是定制的.\n" -"如果此复选框被勾选,MTA只会使用这些修改的文件.\n\n" -"但是,定制的GTA:SA文件被许多服务器过滤\n\n" -"你确定你想使用它们吗?" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "昵称:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "定制的 GTA:SA 文件" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "保存服务器密码" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "启用 DPI 感知是一项实验性功能,并且\n" -"我们只推荐您在缩放显示器上玩 MTA:SA 时使用它。\n" -"如果启用此选项,可能将会遇到图形问题。\n\n" -"你确定要启用此选项吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "自动刷新服务器浏览器" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "实验室特性" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "允许上传屏幕画面" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "请输入一个昵称" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "允许外部声音" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "请输入一个在游戏里面使用的昵称 \n" -" 这将会在你登陆服务器时显示" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "总是显示下载窗口" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "大量实验性功能." +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "使用定制的 GTA:SA 文件" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "停止CJ的跳舞命令 (将会增加65MB内存占用)" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "地图渲染选项" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "比较老的路由会降慢扫描的速度" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "不透明度:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "打开将会启用单线程下载" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "主音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "标记网络包以帮助ISP识别MTA流量" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "电台音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "在屏幕底部显示旋转圈圈动画" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "音效音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "总是设为默认值. (不保存设置)" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA 音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "数值最大通常是最好的" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "语音音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "自动更新:" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "游戏模式:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "如果你喜欢发送错误报告就可以不选择默认." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "常规" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "选项默认安装重要更新" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "电台选项" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16位色" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "电台均衡器" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "启动16位色模式 -需要重启MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "默认电台" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "鼠标修正:" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "用户本地电台选项" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "鼠标移动修正 - 可能需要重启计算机" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "收音机" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "您选定的皮肤以及系统默认皮肤均无法载入,请重新安装 MTA 。" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "随机" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "控制台" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "顺序" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "自动扫描媒体文件" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "查看目前新闻文章" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "静音选项" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "你希望查看一些与此问题相关的在线帮助吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "当MTA最小化时关闭声音" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "正忙" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "当窗口最小化时屏蔽电台音乐" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "当前暂时无法检查更新" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "当窗口最小化时屏蔽游戏音效" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "要求 MTA:SA %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "当窗口最小化时屏蔽 MTA 音效" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "该服务器需要更高的 MTA:SA %s 版本.\n\n" -"你希望下载并且安装 MTA:SA %s 吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "当窗口最小化时屏蔽语音" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "你希望启动 MTA:SA %s 并连接到此服务器吗 ?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "分辨率:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "系统当前无法连接.\n\n" -"请稍后再试." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "FOV:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "正在连接" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "显示距离:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "请稍候..." - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "检查中" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "亮度:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "检查更新" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "效果质量:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "无最新更新" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "各向异性过滤:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "下载中" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "抗锯齿:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "正在等待..." +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "纵横比:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "强制更新" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "窗口模式" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "您需要更新MTA版本以登录该服务器.\n\n" -"你想现在更新吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI 感知" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "可选更新" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "标准" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "服务器称推荐更新版本, 但并不强制更新.\n\n" -"你想现在更新吗 ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "保持无边框窗口" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "当前无可用更新.\n\n" -"详情查看 www.mtasa.com" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "多重细节层纹理 (Mip Mapping)" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "保存错误" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "低" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "未能创建文件" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "中" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "下载错误" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "高" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "下载的文件校检不正确" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "非常高" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "由于某些原因." +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "关" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "下载完毕" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - 在 _DialogUpdateResult 出现未知错误" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "确定" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "错误" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "自动" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "部分 MTA:SA 数据文件已丢失.\n\n\n" -"请重新安装 MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% 完成" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"等待响应 - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "截图包含 %d 个字节,但实际预期为 %d" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD与显示纵横比相匹配" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "截图失败" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "体积阴影" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "已截图: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "草地效果" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "简体中文" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "热浪" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "加速轴" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "轮胎烟雾等" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "制动轴" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "程序开发" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "贡献者" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "全屏幕最小化" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "游戏设计 / 脚本编写员" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "启用设备选择对话框" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "本地化翻译" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "显示不安全的分辨率" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "补丁贡献者" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "总是以高细节渲染载具" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "特别鸣谢" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "总是以高细节渲染人物" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "本软件利用以下程序库和软件:" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ 指令帮助 ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "启用远程网站" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* 当前时间为 %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "在远程网站启用Javascript" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "连接: 指令为 'connect <服务器地址> [<端口> <昵称> <密码>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "自定义黑名单" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "连接: 无效的端口号" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "请输入域名 例:google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "连接: 正在连接到 %s:%u..." - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "连接: 无法连接到 %s:%u!" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "阻止" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "连接: 卸载当前 mod 失败" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "域名" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "绑定 GTA 所有的控制设置" +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "移除域名" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "已保存的配置文件" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "自定义白名单" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* 您的序列号为 : %s" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "其它" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "服务器浏览器" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "快速载入CJ服装:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "互联网" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "浏览器速度:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "本地" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "单程连接:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "收藏夹" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "数据包标签:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "最近" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "进度动画:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "快速链接:\n\n" -"请在地址栏里输入服务器地址及端口号。\n" -"或者在历史记录里选择服务器并且点击 '连接'" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "进程优先级:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "帮助" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Debug 设置:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "刷新" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "流媒体缓存:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "添加到收藏夹" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "更新构建类型:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "连接" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "安装重要更新:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "服务器信息" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "开" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "搜索服务器" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "非常慢" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "搜索玩家" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "默认" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "开始搜索" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "快" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "搜索玩家中..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "正常" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "搜索服务器中..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "高于正常" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "名称" +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "最低" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "玩家数" +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "最高" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "网络延迟" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 兼容模式:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "游戏模式" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16位色" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "玩家列表" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "鼠标修正" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "包含:" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "客户端资源文件:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "空" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "在系统资源管理器中显示" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "满" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "自动更新" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "已上锁" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "立即检查更新" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "离线" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "一些设置将会在您下次启动MTA时生效" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "其他版本" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"你想现在重启吗?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "返回" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "需要重新启动" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "帮助" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "当你退出本服务器时有些设置将会改变" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "载入中..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"要断开服务器连接?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..载入中.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "需要断开服务器连接" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "未指定服务器地址!" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "未能检测到游戏手柄 - 请检查手柄连接以及重启游戏" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "未知协议" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "绑定坐标轴" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "请使用 mtasa:// 协议格式!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "移动一个轴来绑定,或者离开以清除绑定" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "无效的昵称! 请去设置画面那里设定一个新昵称!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "语言:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "信息" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "皮肤:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "你需要选择一个服务器来连接。" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "预设:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "空闲" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "聊天" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "个玩家个玩家" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "载入" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "颜色" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "布局" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "聊天背景" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "聊天文字" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "输入背景" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "输入文本" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "行:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "比例:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "宽度:" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "后" + +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" msgstr "于" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "个服务器个服务器" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "秒" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "查询主服务器列表 (已花费 %lu 毫秒)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "淡化" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "主服务器列表无法解析。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "淡出旧行数" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "主服务器列表无法检索。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "水平:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(备份服务器列表)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "垂直:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "无法绑定局域网广播套接字 (LAN-broadcast socket)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "水平对齐:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "正在尝试搜索局域网内的服务器" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X轴偏移:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "服务器到达人数上限" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y轴偏移:" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "名称:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "位置" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "服务器地址:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "中心" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "游戏模式:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "顶部" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "地图:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "底部" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "玩家数:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "字体" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "是否需要密码:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "不输入文字时隐藏背景" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "传输延迟:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "请按下 “Tab”完成昵称输入" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "关闭" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "允许服务器刷新窗口" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "加入游戏" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "允许气泡显示通知" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "请输入进入此服务器所需的密码:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "聊天文本黑白描边" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "当服务器有空位时进入。" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "输入你要绑定的按键, 或离开以清除绑定" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "请输入服务器密码" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "绑定一个主键" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "已超时" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "绑定一个次要按键" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "正在查询..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA 内置游戏控制" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "无法初始化 Direct3D9 。\n\n" -"请确认您已正确安装了 DirectX 最终用户运行时以及\n" -"最新的系统更新包。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "多人游戏控制" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "重启 MTA:SA 时出现问题\n\n" -"如果问题继续存在,打开资源管理器并\n" -"结束 'gta_sa.exe' 和 'Multi Theft Auto.exe' 进程\n\n\n" -"再次尝试启动 MTA:SA ?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "你的昵称包含非法字符!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "另外一个 MTA 正在运行.\n\n" -"如果问题持续出现,请重启你的计算机" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "红:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "另外一个 MTA 正在运行.\n\n" -"你想要关闭它吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "绿:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "在运行 MTA:SA 时出现问题?.\n\n" -"你希望恢复到早期的版本吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "蓝:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "启动 MTA:SA时似乎出现了一点问题.\n" -"重设GTA内部设置有时候会修复这个问题.\n\n" -"你希望重设GTA设置吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "透明度:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA 游戏设置已被重设t.\n\n" -"点击确认继续." +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "颜色" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "指定文件不允许删除: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "预览" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "在运行MTA:SA?.时遇到问题了吗?\n\n" -"您需要到选项里修改设置吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "请在更换皮肤前断开服务器的连接" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "您在运行MTA:SA?. 的时候出现问题了吗\n\n" -"您需要修改以下设置吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "请在更换皮肤前断开服务器的连接" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "您在运行MTA:SA?. 的时候出现问题了吗\n\n" -"尝试为GTA和MTA关闭以下产品:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "多重阴影将会导致部分系统速度下降.\n\n" +"你确定要启用这个功能吗?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "警告\n\n" -"MTA:SA 检测出一些非正常活动.\n" -"请运行杀毒软件以确保你的系统安全.\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "性能警告" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "监测到的文件为: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "一些服务器将会以反作弊的原因要求使用上传屏幕功能.\n\n" +"(聊天框和GUI界面将不会被上传)\n" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯的进程已经在运行,MTA:SA需要关闭它才能启动.你想现在结束掉这个进程吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "屏幕上传信息" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "无法关闭侠盗猎车手: 圣安地列斯. 如果问题仍继续出现, 请重新启动计算机" +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "某些脚本可能会播放来自 网络上 的声音,例如电台。\n\n" +"禁用此设置会减少相应的网络流量消耗。\n" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "注册键值丢失.请重新安装 MTA:SA." +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "外部声音" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯的路径包含不支持的字符(unicode)。请移动你的GTA: San Andrea到一个只包含标准ASCII字符的目录并且重新安装MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "有些文件在你的GTA:SA数据目录是定制的.\n" +"如果此复选框被勾选,MTA只会使用这些修改的文件.\n\n" +"但是,定制的GTA:SA文件被许多服务器过滤\n\n" +"你确定你想使用它们吗?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "您指定的 'MTA:SA' 或者 '侠盗猎车手: 圣安地列斯'的安装目录\n" -"包含了 ';' (分号).\n\n" -"如果您有过对付 MTA:SA 问题的经验,\n" -"请移动你的安装目录到一个没有包含分号的目录." +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "启用 DPI 感知是一项实验性功能,并且\n" +"我们只推荐您在缩放显示器上玩 MTA:SA 时使用它。\n" +"如果启用此选项,可能将会遇到图形问题。\n\n" +"你确定要启用此选项吗?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "载入失败.请确保你最新的数据文件已经正确安装" +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "实验室特性" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "载入失败.请确保 %s 已经正确安装" +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "请输入一个昵称" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "载入失败. 无法在 %s 里定位 gta_sa.exe." +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "请输入一个在游戏里面使用的昵称 \n" +" 这将会在你登陆服务器时显示" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "载入失败. %s 在GTA目录已经存在.请在继续前删除" +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "大量实验性功能." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "主文件含有错误名称(%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "停止CJ的跳舞命令 (将会增加65MB内存占用)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "主文件未被签名. 出现本问题有可能是病毒导致的.\n\n" -"若MTA无法正常运行请查看在线帮助." +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "比较老的路由会降慢扫描的速度" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "打开将会启用单线程下载" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "标记网络包以帮助ISP识别MTA流量" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi 文件存在于 'MTA:SA' 或 '侠盗猎车手: 圣安地列斯' 的安装目录.\n\n" -"如果运行MTA:SA时遇到了问题请删除这些 .asi 文件." +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "在屏幕底部显示旋转圈圈动画" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "文件版本不匹配导致出错.如果游戏时遇到了问题请重新安装MTA:SA.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "总是设为默认值. (不保存设置)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "缺少部分文件. 如果在游戏时遇到了问题请重新安装MTA:SA.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "数值最大通常是最好的" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA 与Windows的安全模式不兼容.\n\n" -"请重启你的电脑.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "自动更新:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "修复配置文件问题" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "如果你喜欢发送错误报告就可以不选择默认." -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "修复高程要求错误" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "选项默认安装重要更新" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "无法启动 GTA:SA. 请尝试重新启动, 如果问题持续存在,请联系 MTA, 地址为 www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16位色" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯没有正常启动.你想要关闭它吗?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "启动16位色模式 -需要重启MTA" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "搜索Grand Theft Auto: San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "鼠标修正:" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "请启动Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "鼠标移动修正 - 可能需要重启计算机" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "请选择 侠盗猎车手:圣安地列斯的安装目录" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "连接失败。使用了不可用的昵称!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA 需要管理员权限运行以下任务:\n\n" -" '%s'\n\n" -"请在下一个窗口中确认指令." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "连接失败。服务器地址无效!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "在读取 %s 模块时出错! (%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "连接 %s 所在端口 %u 失败!" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "复制文件..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "正在连接到 %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "文件提前复制完毕.所有数据正常." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "连接中" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "正在完成..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "连接已超时" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "已完成!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "已断开连接: 未知协议错误" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "检测到最近安装的 %s.\n\n" -"你想把配置文件从%s复制到这里吗?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "已断开连接: 服务器主动断开连接" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA 在打开 '%s' 文件时遇到问题." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "已断开连接: 与服务器连接中断" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA 缺少 '%s' 文件." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "已断开连接: 你已被该服务器封禁 (Banned)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA 在加载模型文件时遇到问题." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "已断开连接: 从服务器断开连接" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "如果您最近修改了gta3.img,请尝试重新安装GTA:SA。" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "已断开连接: 与服务器的连接已中断" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA 在改装车辆时遇到问题." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "已断开连接: 服务器拒绝连接" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA 在以下文件找到错误 '%s'" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "未安装指定的 Mod (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "你在运行MTA:SA的时候重启电脑了吗?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "意外的服务器响应 (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "请在运行前关闭以下程序:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "意外的服务器响应 (1)" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "无法初始化 Direct3D9 。\n\n" +"请确认您已正确安装了 DirectX 最终用户运行时以及\n" +"最新的系统更新包。" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA 无法完成以下任务:\n\n" -"'%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "空闲" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** 崩溃的原因为显卡错误 **\n\n" -"** 请更新驱动 **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "个玩家个玩家" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "安装已更新的 MTA:SA 文件" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "于" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "本次更新由于文件冲突导致失败. 请关掉其他程序后再试" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "个服务器个服务器" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto 没有被正确安装, 请重新安装. %s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "查询主服务器列表 (已花费 %lu 毫秒)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "主服务器列表无法解析。" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "主服务器列表无法检索。" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(备份服务器列表)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "无法绑定局域网广播套接字 (LAN-broadcast socket)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "正在尝试搜索局域网内的服务器" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "服务器到达人数上限" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "名称:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "服务器地址:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "游戏模式:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "地图:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "玩家数:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "是否需要密码:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "缺少以下文件:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "传输延迟:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "若MTA加载失败,请重新安装GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "玩家列表" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "更新安装设置" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "关闭" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "更新兼容性设置" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "加入游戏" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "请输入进入此服务器所需的密码:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "当服务器有空位时进入。" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "请输入服务器密码" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "安装更新中..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "已超时" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "解压文件中..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "正在查询..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "退出" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "服务器浏览器" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas 遇到了问题" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "互联网" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "崩溃信息" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "本地" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "勾选本选项以使用‘互联网’将本崩溃信息发送到MTA开发团队" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "收藏夹" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "这样做可以增加修复此崩溃的机会。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "最近" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "您想要重新启动MTA: San Andreas 吗?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "快速链接:\n\n" +"请在地址栏里输入服务器地址及端口号。\n" +"或者在历史记录里选择服务器并且点击 '连接'" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "帮助" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - 警告" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "添加到收藏夹" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "连接" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "服务器信息" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "搜索服务器" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "搜索玩家" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "开始搜索" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "搜索玩家中..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "启动 MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "搜索服务器中..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - 不明确的选项" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "名称" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "检测到显卡支持NVidia Optimus技术!" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "玩家数" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "尝试每一个选项再看哪种模式可以正常运行:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "网络延迟" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - 标准 NVidia 模式" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "游戏模式" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - 备用 NVidia 模式" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "包含:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "空" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "满" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "如果以上模式都没法玩让你痛不欲生, 这个模式或许能拯救你:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "已上锁" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "如果您已经选择了一个有效的选项,这可能会有所帮助:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "离线" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "强制窗口化模式" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "其他版本" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "不再显示" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "返回" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "载入中..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "警告:没有检测出反病毒软件" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "..载入中.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA 没有在当前计算机检测出反病毒软件.\n\n" -"计算机病毒会影响 MTA 以及降低你的游戏体验\n\n" -"点击 '帮助' 以获得更多信息." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "未指定服务器地址!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "我已安装杀毒软件" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "未知协议" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "朕才不安装反病毒软件.\n" -"朕就喜欢慢点的电脑顺便成为僵尸网络的一份子." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "请使用 mtasa:// 协议格式!" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "无法找到有效的屏幕分辨率." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "无效的昵称! 请去设置画面那里设定一个新昵称!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "您确定要使用这个分辨率吗?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "你需要选择一个服务器来连接。" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2733,6 +2763,12 @@ msgstr "所有" msgid "Start" msgstr "开启" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "下载错误: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "进入游戏中 ..." @@ -2787,207 +2823,198 @@ msgstr "断开连接: 无效的密码" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA客户端验证失败!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "断开连接: 无效的昵称" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "与服务器断开连接" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "断开连接: 序列号被封禁.\n" "原因: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "断开连接: 您被封禁.\n" "原因: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "断开连接: 账号被封禁.\n" "原因: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "断开连接: 游戏版本不对应" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "断开连接: 过多玩家同时进入服务器,请等候几分钟后再进入." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "断开连接: 服务器来自不同的分支.\n" "相关信息: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "断开连接: 版本已损坏.\n" "相关信息: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "断开连接: 用户版本比服务器版本旧.\n" "相关信息: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "断开连接: 用户版本比服务器版本新.\n" "相关信息: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "断开连接: 昵称已有人使用" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "断开连接:无法创建玩家元素。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "断开连接: 服务器拒绝连接: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "断开连接: 序列验证失败" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "断开连接: 数据不同步 %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "断开连接: 您已经被 %s 踢出服务器(KICKED)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "断开连接: 您已经被 %s 禁止进入服务器" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "断开连接:服务器已关闭或重启" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "您已经被踢出游戏" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "此服务器要求未修改的 gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "请替换 gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "此服务器不允许使用 自定义的D3D9.DLLs" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "从 GTA 目录中删除 D3D9.DLL 并 重新启动 MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "此服务器不允许使用 虚拟机" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "此服务器要求启用驱动程序签名" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "重启你的电脑" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "此服务器检测到缺少反作弊组件" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "尝试重启MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "此服务器要求 原版的 gta3.img 和 gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "请替换 gta3.img 或 gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "此服务器不允许使用 Linux Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "确保没有其他程序正在修改 MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "剩余时间" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d 天" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d 时" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d 分" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d 秒" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "断开连接" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "无法启动本地服务器.请在 console 中查看详细信息" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "错误: 无法启动本地服务器. [%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "地图下载进度:" @@ -3008,36 +3035,14 @@ msgstr "%s 之 %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "断开连接以取消下载" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "下载错误: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "网站请求" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "本服务器需要(稍后)加载如下网站:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "请勿输入敏感信息,谨防泄密" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "记住选项" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "拒绝" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "无法启动本地服务器.请在 console 中查看详细信息" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "显卡驱动出现问题" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "错误: 无法启动本地服务器. [%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_TW/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_TW/client.pot index d92cfe8d50..52eba5ef88 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_TW/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/zh_TW/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-08 12:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-08 12:39\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-09 19:16\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" @@ -17,2563 +17,2593 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "您正在使用分支構建的版本!構建版本並無法用來連接公開伺服器!" - -#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA自2019年7月以後將不再更新XP/Vista的版本。\n\n" -"請升級您的Windows以便在最新版本的伺服器暢遊。" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "網站請求" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "這將會使你從目前伺服器結束連線。\n\n" -"你確定要結束連線嗎?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "現在的伺服器 (以後) 需要讀取以下網站:" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "斷線警告" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "為了防止您重要資訊被竊取,請不要輸入任何隱私訊息" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1152 Client/core/CSettings.cpp:1370 -#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 -#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:132 -msgid "No" -msgstr "否" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "記住我的選擇" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1153 Client/core/CSettings.cpp:1371 -#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 -#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 Client/loader/Dialogs.cpp:131 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 -msgid "Yes" -msgstr "是" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:957 +msgid "Allow" +msgstr "允許" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "連線失敗。無效的匿名ID!" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "拒絕" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/core/CConnectManager.cpp:80 Client/core/CConnectManager.cpp:111 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:127 Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:321 Client/core/CConnectManager.cpp:404 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 Client/core/CConnectManager.cpp:421 -#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4112 -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 Client/core/CSettings.cpp:4673 -#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:367 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "錯誤" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "發現顯示卡驅動程式問題" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "連線失敗。提供無效的主機" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "無法找到有效的螢幕分辨率。" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "連接到 %s 於埠口 %u 失敗" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "你確定你想要使用此螢幕分辨率?" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "正在連線至 %s:%u ..." +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 Client/loader/Dialogs.cpp:194 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 -msgid "CONNECTING" -msgstr "連接中" +#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "搜尋 Grand Theft Auto San Andreas 中" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 -msgid "Connection timed out" -msgstr "連線已逾時" +#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "請啟動 GTA SA" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "連線中斷: 未知的協定錯誤" +#: Client/loader/Utils.cpp:600 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "選擇你Grand Theft Auto: San Andreas的安裝目錄" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "連線中斷: 遠程連線中斷" +#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA 需要為以下的任務提供管理員權限:\n\n" +" '%s'\n\n" +"請在下一個窗口進行確定。" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "連線中斷: 伺服器連線中斷" +#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "錯誤載入 %s 模組!(%s)" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "連線中斷: 你已經被封鎖禁止進入該伺服器" +#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 +msgid "Copying files..." +msgstr "複製文件中..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Disconnected: disconnected from the server" -msgstr "連線中斷: 伺服器連線中斷" +#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "早就完成複製,一切准備就緒。" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 -msgid "Disconnected: connection to the server was lost" -msgstr "連線中斷: 與伺服器的連線已遺失" +#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 +msgid "Finishing..." +msgstr "正在完成..." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 -msgid "Disconnected: connection was refused" -msgstr "連線中斷: 連線已被拒絕" +#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 +msgid "Done!" +msgstr "完成!" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 +#: Client/loader/Utils.cpp:1502 #, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "未發現指定的 Mod (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "不當的伺服器回應 (2)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "不當的伺服器回應 (1)" +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "檢測到新安裝的%s\n\n" +"您想去複製您的設定從%s ?" -#: Client/core/CCore.cpp:763 Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 +#: Client/loader/Utils.cpp:1541 #, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "MTASA不能繼續,因為磁碟機 %s 空間不足" +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA 遇到問題在打開文件 '%s'時" -#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 -msgid "Fatal error" -msgstr "嚴重的錯誤" +#: Client/loader/Utils.cpp:1563 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA 遺失這個 '%s' 檔案" -#: Client/core/CCore.cpp:890 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "為了修復問題,請移除該檔案:" +#: Client/loader/Utils.cpp:1588 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA 在載入模組時遇到問題." -#: Client/core/CCore.cpp:922 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "%s 模組不正確!" +#: Client/loader/Utils.cpp:1590 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "若是您有修改過gta3.img,請試著重新安裝GTA:SA。" -#: Client/core/CCore.cpp:1227 -msgid "Error executing URL" -msgstr "執行網址時發生錯誤" +#: Client/loader/Utils.cpp:1615 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA 發生問題在新增升級車輛時" -#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#: Client/loader/Utils.cpp:1634 #, c-format -msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" -msgstr "於運行模組發生錯誤,命令列 ('%s')" +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA 運行時在檔案 '%s' 發生錯誤" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1327 -msgid "this help screen" -msgstr "這個說明畫面" +#: Client/loader/Utils.cpp:1716 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "在玩 MTA:SA時,您的電腦重起嗎?" -#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 -msgid "exits the application" -msgstr "退出應用程式" +#: Client/loader/Utils.cpp:1781 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "請在繼續之前終止下列程式:" -#: Client/core/CCore.cpp:1330 -msgid "shows the version" -msgstr "顯示版本" +#: Client/loader/Install.cpp:265 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1331 -msgid "shows the time" -msgstr "顯示時間" +#: Client/loader/Install.cpp:272 +#, c-format +msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" +"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" +"%s" +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1332 -msgid "shows the hud" -msgstr "顯示 Hud" +#: Client/loader/Install.cpp:479 +#, c-format +msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" +"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" +"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" +"or try running the update with administrator rights." +msgstr "" -#: Client/core/CCore.cpp:1333 -msgid "shows all the binds" -msgstr "顯示所有綁定設置" +#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 +msgid "Installing update..." +msgstr "安装更新..." -#: Client/core/CCore.cpp:1334 -msgid "shows your serial" -msgstr "顯示你的序列" +#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 +msgid "Extracting files..." +msgstr "解開檔案中..." -#: Client/core/CCore.cpp:1343 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "連線到一個伺服器 (伺服器 埠口 暱稱 密碼)" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:131 Client/core/CMainMenu.cpp:1153 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CSettings.cpp:1371 +#: Client/core/CSettings.cpp:1395 Client/core/CSettings.cpp:4435 +#: Client/core/CSettings.cpp:4502 Client/core/CSettings.cpp:4551 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "是" -#: Client/core/CCore.cpp:1344 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "連線到前一次登入過的伺服器" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:132 Client/core/CMainMenu.cpp:1152 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1370 +#: Client/core/CSettings.cpp:1394 Client/core/CSettings.cpp:4434 +#: Client/core/CSettings.cpp:4501 Client/core/CSettings.cpp:4550 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:479 +msgid "No" +msgstr "否" -#: Client/core/CCore.cpp:1345 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "綁定一個按鍵 (控制鍵)" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CSettings.cpp:127 +#: Client/core/CSettings.cpp:4694 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "確定" -#: Client/core/CCore.cpp:1346 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "解除綁定按鍵 (按鍵)" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 +msgid "Quit" +msgstr "退出" -#: Client/core/CCore.cpp:1347 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "複製預設的GTA控制" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "說明" -#: Client/core/CCore.cpp:1348 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "輸出截圖" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:136 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 +#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" -#: Client/core/CCore.cpp:1349 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "立刻地儲存配置" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas 發生問題" -#: Client/core/CCore.cpp:1351 -msgid "clears the debug view" -msgstr "清除除錯視圖" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 +msgid "Crash information" +msgstr "當機資訊" -#: Client/core/CCore.cpp:1352 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "把對話框向上移" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "勾選該核取方塊以將此當機資訊發送到 MTA 開發者使用互聯網" -#: Client/core/CCore.cpp:1353 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "把對話框向下移" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "這樣做會增加這個崩潰被固定的機會." -#: Client/core/CCore.cpp:1354 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "把除錯視圖向上移" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "你想重新啟動MTA: San Andreas ?" -#: Client/core/CCore.cpp:1355 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "把除錯視圖向下移" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas-警告" -#: Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "顯示記憶體狀態" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "您安裝 Grand Theft Auto: San Andreas 的資料夾內包含以下檔案:" -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "顯示每秒幀數時間圖" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "這些檔案並不是MTA:SA必須的檔案,而且可能會導致圖形功能出現問題。\n\n" +"建議您刪除或是重新命名這些檔案。" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:216 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "不明的命令或指令:" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "保留這些檔案,但下次啟動時仍然會出現該警告。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "攻擊" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "不要再提醒我關於這些檔案的警告" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "下一項武器" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "將這些 *.dll 檔案重新命名為 *.dll.bak" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "上一項武器" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 +msgid "Show me these files" +msgstr "顯示這些檔案" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "向前" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "玩 MTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "向後" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas-迷惑選項" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 -#: Client/core/CSettings.cpp:2250 -msgid "Left" -msgstr "向左" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "NVidia Optimus 檢測到 !" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 -#: Client/core/CSettings.cpp:2251 -msgid "Right" -msgstr "向右" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "嘗試使用每個選項,看看什麼效果:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "放大" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - NVIDIA標準" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "縮小" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - 備用NVIDIA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "進入/離開" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "更改視角" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "跳躍" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "如果你找不到,這可能會説明:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "短跑" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "如果您已經選擇了一個選項且正常運行,這個可能會對您有幫助:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "向後看" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "強制窗口模式" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "蹲下" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 +msgid "Don't show again" +msgstr "以後不再顯示" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "行動" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "警告:無法檢測到的防病毒軟體" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "行走" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA無法檢測到您的PC上的防病毒軟件。\n\n" +"病毒干擾MTA並降低你的遊戲體驗。\n\n" +"按下“幫助”以獲取更多信息。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "車內攻擊" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "我已經安裝了防病毒軟體" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "車內副攻擊" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "我將不安裝防病毒。\n" +"我希望我的PC 變lag,並成為殭屍網絡的一部分。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "車輛左邊" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA 無法完成下列的任務:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "車輛右邊" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** 造成崩潰的原因是一個來自於圖形驅動程式的錯誤 **\n\n" +"** 請更新你的顯示卡圖形驅動程式 **" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "向前走/向下轉向" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "安裝已更新的 MTA:SA 文件" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "向前/向下轉向" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "由於文件衝突導致無法更新,請關閉其他軟體並重試" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "加速" +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:251 Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 Client/loader/MainFunctions.cpp:845 +#: Client/core/CCore.cpp:1227 Client/core/CCore.cpp:1240 +#: Client/core/CGUI.cpp:87 Client/core/CSettings.cpp:2923 +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 Client/core/CSettings.cpp:4140 +#: Client/core/CSettings.cpp:4673 Client/core/CConnectManager.cpp:80 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:111 Client/core/CConnectManager.cpp:127 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 Client/core/CConnectManager.cpp:321 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:404 Client/core/CConnectManager.cpp:411 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:662 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:708 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1024 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1104 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1114 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1220 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1269 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "錯誤" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "煞車/倒車" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "MTA 並沒有被正確安裝,請重新安裝。%s" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "下一個廣播電台" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "創建GTA:SA交匯點" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "上一個廣播電台" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為複製檔案失敗:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "跳過用戶自訂電台" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為 MTA:SA 的檔案有錯誤或是遺失:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "汽車喇叭" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "複製 MTA:SA 檔案" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "副任務" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA 無法啟動,因為 GTA:SA 主程式本體的檔案有錯誤或遺失:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "手動剎車" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "修補 GTA:SA 的依賴項" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "車內向左看" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為 GTA:SA 主程式執行檔(.exe)有錯誤或是遺失:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "車內向右看" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "請檢查您的防毒軟體是否有誤判的情形,可嘗試將GTA:SA執行檔(.exe)加入白名單,然後重新啟動MTA:SA。" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "車內往後看" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "車內使用滑鼠看" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為 GTA:SA 主程式執行檔(.exe)無法被讀取:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "特別控制左" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "修補 GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "特別控制右" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA 無法順利啟動,因為修補GTA:SA主程式失敗:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "特別控制下" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:763 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "MTASA不能繼續,因為磁碟機 %s 空間不足" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "特別控制上" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "遺失檔案:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "武器瞄準" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "如果MTA載入失敗,請重新安裝 GTA:SA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "談話是" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "更新安裝設定" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "對話「否」/負面" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "更新相容性設置" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "團體控制往前" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "重啟MTA:SA時有故障\n\n" +"若問題依然存在,開啟工作管理員(Ctrl+Alt+Del)並\n" +"停止「gta_sa.exe」及「Multi Theft Auto.exe」的處理程序\n\n\n" +"再嘗試啟動 MTA:SA嗎?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "團體控制往後" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "另一個MTA正在運行。\n\n" +"若這問題仍然存在,請重新啟動你的電腦" -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "設定" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "另一個MTA正在運行。\n\n" +"你想要終止它嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "多人" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "你運行MTA:SA時有任何問題?\n\n" +"你想要回溯至較早的版本嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "視訊" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "啟動 MTA:SA時似乎有些問題,\n" +"重設GTA的設定有時有助於修復這些問題.\n\n" +"你想要現在重設GTA的設定嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "音效" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 +msgid "GTA settings have been reset.\n\n" +"Press OK to continue." +msgstr "GTA的設定已被重設.\n\n" +"請按「確定」以繼續。" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "綁定" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 +#, c-format +msgid "File could not be deleted: '%s'" +msgstr "無法刪除文件: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "控制" +#. No settings to delete, or can't find them +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to see some online help?" +msgstr "你運行MTA:SA時遇到任何問題?\n\n" +"你希望看看線上的幫助嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "界面" +#. Inform user +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to change the following setting?" +msgstr "您是否在運行MTA:SA時遇到任何問題?\n\n" +"您想要變更為以下的設定嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "瀏覽器" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:645 +#: Client/core/CSettings.cpp:987 +msgid "Fullscreen mode:" +msgstr "全螢幕模式:" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "進階" - -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4694 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:133 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 -msgid "OK" -msgstr "確定" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 Client/core/CSettings.cpp:653 +#: Client/core/CSettings.cpp:1597 +msgid "Borderless window" +msgstr "無邊框視窗化" -#. Cancel button -#: Client/core/CSettings.cpp:132 Client/core/CSettings.cpp:4693 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/loader/Dialogs.cpp:136 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Try disabling the following products for GTA and MTA:" +msgstr "您是否在運行MTA:SA時遇到任何問題?\n\n" +"試關閉以下程式以免影響GTA和MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 -msgid "Load defaults" -msgstr "載入預設值" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 +msgid "WARNING\n\n" +"MTA:SA has detected unusual activity.\n" +"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" +msgstr "警告\n\n" +"MTA:SA 已檢測到不尋常的活動\n" +"請運行病毒掃描,以確保您的系統是安全的\n\n" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "滑鼠靈敏度:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 +#, c-format +msgid "The detected file was: %s\n" +msgstr "檢測到的檔是: %s\n" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "垂直瞄准靈敏度:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 +msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" +msgstr "另一個GTA:SA正在運行,啟動MTA:SA前需要先終止它。你想要現在這麼做嗎?" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "滑鼠選項" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "Information" +msgstr "資訊" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "反轉滑鼠垂直方向" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 +msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." +msgstr "無法終止GTA:SA,若這問題仍然存在,請重新啟動你的電腦。" -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "使用滑鼠轉向" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 +msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "註冊表項遺失,請重新安裝MTA:SA。" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "使用滑鼠飛行" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 +msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." +msgstr "該安裝GTA:SA的路徑包含不受支持的(Unicode)字符,請移動你安裝的GTA:SA到一個兼容並只包含標準的ASCII字符的路徑,以及重新安裝MTA:SA。" -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "手把選項" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 +msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" +"contains a ';' (semicolon).\n\n" +" If you experience problems when running MTA:SA,\n" +" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." +msgstr "你安裝「GTA:SA」或「MTA:SA」的路徑\n" +"包含「;」(分號),\n\n" +"若你運行MTA:SA時遇到問題發生,\n" +"移動你安裝的「GTA:SA」或「MTA:SA」至不包含分號的路徑。" -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "標準控制(滑鼠+鍵盤)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 +msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." +msgstr "載入失敗,請確保最新的數據文件已被正確安裝。" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "經典控制(手把)" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 +#, c-format +msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." +msgstr "載入失敗,請確保 %s 已被正確安裝。" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "死亡區域" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 +#, c-format +msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." +msgstr "載入失敗,無法找到 gta_sa.exe 在 %s 裏。" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "飽和度" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 +#, c-format +msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." +msgstr "載入失敗,%s 存在於GTA目錄,請先刪除再繼續。" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "使用“綁定”鍵作為手把按鈕." +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 +#, c-format +msgid "Main file has an incorrect name (%s)" +msgstr "主文件有一個不正確的名稱 (%s)" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "左搖桿" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 +msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "主要文件是無符號。可能的病毒活動.\n\n" +"請查看線上幫助,如果MTA不能正常工作。" -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "右搖桿" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 +#, c-format +msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "描述" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 +#, c-format +msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" +"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" +"See online help if MTA does not work correctly." +msgstr "" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "按鍵" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 +msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" +"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." +msgstr ".asi 檔是在 'MTA:SA' 或 ' GTA: San Andreas 安裝目錄。\n\n" +"如果使用 MTA:SA 遇到了問題,請刪除這些.asi 檔。" -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ALT. 快鍵鍵" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 +msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "檔版本不匹配錯誤。如果您遇到問題,請重新安裝 MTA:SA。\n" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "暱稱:" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 +msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" +msgstr "某些檔是缺掉的。如果您遇到問題,請重新安裝 MTA:SA。\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:366 -msgid "Save server passwords" -msgstr "儲存伺服器密碼" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 +msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" +"Please restart your PC.\n" +msgstr "MTA:SA無法在安全模式下執行。\n\n" +"請重新啟動您的電腦。\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:371 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "自動重整伺服器瀏覽器" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 +msgid "Fix configuration issue" +msgstr "修復設置問題" -#: Client/core/CSettings.cpp:376 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "允許畫面上傳" +#. Try to relaunch as admin if not done so already +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 +msgid "Fix elevation required error" +msgstr "修復權限需求錯誤" -#: Client/core/CSettings.cpp:381 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "允許外部音效" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" +"[%s]" +msgstr "無法啟動 GTA:SA,請嘗試重新啟動。若問題依然存在,請聯絡MTA網址 www.multitheftauto.com。\n\n" +"[%s]" -#: Client/core/CSettings.cpp:386 -msgid "Always show download window" -msgstr "總是顯示下載視窗" +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 +msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" +msgstr "GTA: San Andreas 可能沒有正確地啟動。你想要現在終止它嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:391 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "使用自訂的俠盜獵車手:聖安地列斯文件" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "最新訊息" -#: Client/core/CSettings.cpp:396 -msgid "Map rendering options" -msgstr "地圖渲染選項" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "閱讀最新消息" -#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 -msgid "Opacity:" -msgstr "不透明度:" +#: Client/core/CCore.cpp:765 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:111 +msgid "Fatal error" +msgstr "嚴重的錯誤" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 -msgid "Master volume:" -msgstr "主音量:" +#: Client/core/CCore.cpp:890 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "為了修復問題,請移除該檔案:" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 -msgid "Radio volume:" -msgstr "電台音量:" +#: Client/core/CCore.cpp:922 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "%s 模組不正確!" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 -msgid "SFX volume:" -msgstr "SFX音量:" +#: Client/core/CCore.cpp:1227 +msgid "Error executing URL" +msgstr "執行網址時發生錯誤" -#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 -msgid "MTA volume:" -msgstr "MTA音量:" +#: Client/core/CCore.cpp:1239 +#, c-format +msgid "Error running mod specified in command line ('%s')" +msgstr "於運行模組發生錯誤,命令列 ('%s')" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 -msgid "Voice volume:" -msgstr "語音音量:" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1327 +msgid "this help screen" +msgstr "這個說明畫面" -#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 -msgid "Play mode:" -msgstr "遊戲模式:" +#: Client/core/CCore.cpp:1328 Client/core/CCore.cpp:1329 +msgid "exits the application" +msgstr "退出應用程式" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 -#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "一般" +#: Client/core/CCore.cpp:1330 +msgid "shows the version" +msgstr "顯示版本" -#: Client/core/CSettings.cpp:526 -msgid "Radio options" -msgstr "電台設定" +#: Client/core/CCore.cpp:1331 +msgid "shows the time" +msgstr "顯示時間" -#: Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "電台均衡器" +#: Client/core/CCore.cpp:1332 +msgid "shows the hud" +msgstr "顯示 Hud" -#: Client/core/CSettings.cpp:537 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "自動調整電台" +#: Client/core/CCore.cpp:1333 +msgid "shows all the binds" +msgstr "顯示所有綁定設置" -#: Client/core/CSettings.cpp:542 -msgid "Usertrack options" -msgstr "使用者自訂音訊選項" +#: Client/core/CCore.cpp:1334 +msgid "shows your serial" +msgstr "顯示你的序列" -#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 -msgid "Radio" -msgstr "電台" +#: Client/core/CCore.cpp:1343 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "連線到一個伺服器 (伺服器 埠口 暱稱 密碼)" -#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 -msgid "Random" -msgstr "隨機" +#: Client/core/CCore.cpp:1344 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "連線到前一次登入過的伺服器" -#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 -msgid "Sequential" -msgstr "順序" +#: Client/core/CCore.cpp:1345 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "綁定一個按鍵 (控制鍵)" -#: Client/core/CSettings.cpp:561 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "自動掃描媒體" +#: Client/core/CCore.cpp:1346 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "解除綁定按鍵 (按鍵)" -#: Client/core/CSettings.cpp:568 -msgid "Mute options" -msgstr "靜音設定" +#: Client/core/CCore.cpp:1347 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "複製預設的GTA控制" -#: Client/core/CSettings.cpp:574 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "最小化時靜音所有音量" +#: Client/core/CCore.cpp:1348 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "輸出截圖" -#: Client/core/CSettings.cpp:579 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "最小化時靜音電台音量" +#: Client/core/CCore.cpp:1349 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "立刻地儲存配置" -#: Client/core/CSettings.cpp:584 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "最小化時靜音音效" +#: Client/core/CCore.cpp:1351 +msgid "clears the debug view" +msgstr "清除除錯視圖" -#: Client/core/CSettings.cpp:589 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "最小化時靜音MTA音量" +#: Client/core/CCore.cpp:1352 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "把對話框向上移" -#: Client/core/CSettings.cpp:594 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "最小化時靜音語音音量" +#: Client/core/CCore.cpp:1353 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "把對話框向下移" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 -msgid "Resolution:" -msgstr "解析度:" +#: Client/core/CCore.cpp:1354 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "把除錯視圖向上移" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 -msgid "FOV:" -msgstr "視角距離 FOV:" +#: Client/core/CCore.cpp:1355 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "把除錯視圖向下移" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "顯示距離:" +#: Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "顯示記憶體狀態" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 -msgid "Brightness:" -msgstr "亮度:" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "顯示每秒幀數時間圖" -#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 -msgid "FX Quality:" -msgstr "FX 畫質:" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "開發者專用功能: 重新讀取最新消息" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "非等向過濾:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ 指令幫助 ]***\n" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "反鋸齒:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* 現在時間是 %d:%02d:%02d" -#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "畫面比例:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:242 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "連線: 指令為 'connect <伺服器> [<連接埠> <暱稱> <密碼>]'" -#: Client/core/CSettings.cpp:631 -msgid "Windowed" -msgstr "視窗化" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:250 Client/core/CCommandFuncs.cpp:318 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "連線: 無效的連接埠號碼" -#: Client/core/CSettings.cpp:637 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI感知" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:272 Client/core/CCommandFuncs.cpp:333 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "連線: 正在連線到 %s:%u..." -#: Client/core/CSettings.cpp:645 Client/core/CSettings.cpp:987 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Fullscreen mode:" -msgstr "全螢幕模式:" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:276 Client/core/CCommandFuncs.cpp:337 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "連線: 無法連線到 %s:%u!" -#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 -msgid "Standard" -msgstr "標準" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:281 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "連線: 移除指定 mod 失敗" -#: Client/core/CSettings.cpp:653 Client/core/CSettings.cpp:1597 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:388 -msgid "Borderless window" -msgstr "無邊框視窗化" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:371 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "綁定GTA 所有的控制設定" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "保持解析度的無邊框" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:385 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "設定已經保存" -#: Client/core/CSettings.cpp:658 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "多重材質貼圖" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:451 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* 您的序列號為: %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 -msgid "Low" -msgstr "低" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:86 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "你選擇的皮膚無法被讀取,默認的皮膚也無法被讀取,請重新安裝MTA。" -#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 -msgid "Medium" -msgstr "中等" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "攻擊" -#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 -#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 -msgid "High" -msgstr "高" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "下一項武器" -#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 -msgid "Very high" -msgstr "非常高" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "上一項武器" -#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 -#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 -#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 -#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 -#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 -msgid "Off" -msgstr "關閉" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "向前" -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 -msgid "1x" -msgstr "1倍" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "向後" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 -msgid "2x" -msgstr "2倍" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2222 +#: Client/core/CSettings.cpp:2250 +msgid "Left" +msgstr "向左" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 -msgid "3x" -msgstr "3倍" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2224 +#: Client/core/CSettings.cpp:2251 +msgid "Right" +msgstr "向右" -#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 -#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 -msgid "Auto" -msgstr "自動" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "放大" -#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "縮小" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "進入/離開" -#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "更改視角" -#: Client/core/CSettings.cpp:789 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "HUD的比例" +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "跳躍" -#: Client/core/CSettings.cpp:795 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "陰影品質" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "短跑" -#: Client/core/CSettings.cpp:799 -msgid "Grass effect" -msgstr "雜草效果" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "向後看" -#: Client/core/CSettings.cpp:803 -msgid "Heat haze" -msgstr "熱煙霧" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "蹲下" -#: Client/core/CSettings.cpp:807 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "輪胎煙霧等" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "行動" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "人物動態陰影" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "行走" -#: Client/core/CSettings.cpp:815 -msgid "Motion blur" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "車內攻擊" -#: Client/core/CSettings.cpp:820 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "全螢幕最小化" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "車內副攻擊" -#: Client/core/CSettings.cpp:832 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "啟用裝置使用對話框式選擇" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "車輛左邊" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "展示不安全的模式" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "車輛右邊" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "高解析度渲染載具" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "向前走/向下轉向" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "高解析度渲染人物" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "向前/向下轉向" -#: Client/core/CSettings.cpp:864 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "雨天燈光粒子反射" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "加速" -#: Client/core/CSettings.cpp:893 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "啟用外部網站" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "煞車/倒車" -#: Client/core/CSettings.cpp:898 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "在外部網站啟用Javascript" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "下一個廣播電台" -#: Client/core/CSettings.cpp:903 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "自訂封鎖名單" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "上一個廣播電台" -#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "請輸入一個網域 例如:google.com" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "跳過用戶自訂電台" -#: Client/core/CSettings.cpp:922 -msgid "Block" -msgstr "封鎖" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "汽車喇叭" -#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 -msgid "Domain" -msgstr "網域" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "副任務" -#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Remove domain" -msgstr "刪除網域" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "手動剎車" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:938 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "自訂許可名單" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "車內向左看" -#: Client/core/CSettings.cpp:957 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 -msgid "Allow" -msgstr "允許" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "車內向右看" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:980 -msgid "Misc" -msgstr "其它" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "車內往後看" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "快速載入CJ服裝:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "車內使用滑鼠看" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Browser speed:" -msgstr "瀏覧器速度:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "特別控制左" -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Single connection:" -msgstr "單一連線:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "特別控制右" -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Packet tag:" -msgstr "封包標籤:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "特別控制下" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Progress animation:" -msgstr "進度動畫:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "特別控制上" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Process priority:" -msgstr "優先處理權:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "武器瞄準" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Debug setting:" -msgstr "除錯設定:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "談話是" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "串流記憶體:" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "對話「否」/負面" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 -msgid "Update build type:" -msgstr "更新組建類型:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "團體控制往前" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 -msgid "Install important updates:" -msgstr "安裝重要更新:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "團體控制往後" -#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 -#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 -#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 -msgid "On" -msgstr "開啟" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:321 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "您正在使用分支構建的版本!構建版本並無法用來連接公開伺服器!" -#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 -msgid "Very slow" -msgstr "非常慢" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:340 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA自2019年7月以後將不再更新XP/Vista的版本。\n\n" +"請升級您的Windows以便在最新版本的伺服器暢遊。" -#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 -#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 -#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 -#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 -#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 -#: Client/core/CSettings.cpp:3170 -msgid "Default" -msgstr "預設" - -#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 -msgid "Fast" -msgstr "快" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1146 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "這將會使你從目前伺服器結束連線。\n\n" +"你確定要結束連線嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 -msgid "Normal" -msgstr "一般" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1150 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "斷線警告" -#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 -msgid "Above normal" -msgstr "高於一般" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "繁體中文" -#: Client/core/CSettings.cpp:1104 -msgid "Min" -msgstr "最低" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "截圖包含%d 個字節,但預期為 %d 字節" -#: Client/core/CSettings.cpp:1117 -msgid "Max" -msgstr "最大" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "截圖失敗" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1124 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Windows 8 相容性:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "螢幕截圖已拍攝: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:1128 -msgid "16-bit color" -msgstr "16位元顏色" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "你希望在線上看看關於此問題的幫助嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1133 -msgid "Mouse fix" -msgstr "修正滑鼠" +#: Client/core/CCredits.cpp:32 +msgid "Programming" +msgstr "程式開發" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1151 -msgid "Client resource files:" -msgstr "用戶端資源檔案:" +#: Client/core/CCredits.cpp:61 +msgid "Contributors" +msgstr "協助開發者:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1155 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "在檔案總管中顯示" +#: Client/core/CCredits.cpp:82 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "遊戲設計/腳本師" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 -msgid "Auto updater" -msgstr "自動更新" +#: Client/core/CCredits.cpp:102 +msgid "Language Localization" +msgstr "本土語言翻譯" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1211 -msgid "Check for update now" -msgstr "立刻檢查更新" +#: Client/core/CCredits.cpp:108 +msgid "Patch contributors" +msgstr "補丁協助開發員" -#: Client/core/CSettings.cpp:1364 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "有些設定必須在你重啟MTA之後才會生效" +#: Client/core/CCredits.cpp:227 +msgid "Special Thanks" +msgstr "特別感謝" -#: Client/core/CSettings.cpp:1365 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"你想要馬上重啟嗎?" +#: Client/core/CCredits.cpp:258 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "這個軟體和專案使用了以下的庫和軟體:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1368 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "需要重新啟動" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "控制臺" -#: Client/core/CSettings.cpp:1388 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "退出當前的伺服器後將會變更您的一些設定" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "加速軸" -#: Client/core/CSettings.cpp:1389 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"您想要馬上離線嗎?" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "制動軸" -#: Client/core/CSettings.cpp:1392 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "必須離開伺服器" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "忙碌" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1719 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "未檢測到手把 - 撿查手把與電腦的連接並重啟遊戲" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "目前無法檢查更新" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Binding axis" -msgstr "綁定中的軸" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "需要 MTA:SA %s" -#: Client/core/CSettings.cpp:1914 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "請移動一個軸以綁定,或按下ESC鍵取消" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "若想加入目前的伺服器,需要安裝更新版本的MTA:SA %s。\n\n" +"你想要現在下載及安裝 MTA:SA %s 嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Language:" -msgstr "語言:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "你想要啟動 MTA:SA %s 並連線到該伺服器嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Skin:" -msgstr "外觀:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "現在不可能連線。\n\n" +"請稍後再試。" -#: Client/core/CSettings.cpp:1991 -msgid "Presets:" -msgstr "預置:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "連線中" -#: Client/core/CSettings.cpp:2040 -msgid "Chat" -msgstr "聊天" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "請稍等..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2057 -msgid "Load" -msgstr "讀取" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "檢查中" -#: Client/core/CSettings.cpp:2069 -msgid "Colors" -msgstr "顏色" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "更新檢查" -#: Client/core/CSettings.cpp:2070 -msgid "Layout" -msgstr "版面" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "不需要更新" -#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 -msgid "Options" -msgstr "選項" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "下載中" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Background" -msgstr "訊息欄背景" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "等待..." -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Chat Text" -msgstr "聊天文字" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "強制性更新" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Background" -msgstr "輸入框背景" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "要加入這伺服器,你必須更新 MTA。\n\n" +"你希望現在更新嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2077 -msgid "Input Text" -msgstr "輸入文字" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "可選擇性更新" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Lines:" -msgstr "行數:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "伺服器表示建議你進行更新,但並非一定要。\n\n" +"你想要現在更新嗎?" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Scale:" -msgstr "比例:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "Update not currently avalable.\n\n" +"Please check www.mtasa.com" +msgstr "目前無法取得更新。\n\n" +"請到 www.mtasa.com 查看" -#: Client/core/CSettings.cpp:2100 -msgid "Width:" -msgstr "寬度:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "錯誤保存" -#: Client/core/CSettings.cpp:2103 -msgid "Size" -msgstr "大小" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "無法建立檔案" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "after" -msgstr "之後" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "下載錯誤" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "for" -msgstr "為" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "下載的文件不正確" -#: Client/core/CSettings.cpp:2152 -msgid "sec" -msgstr "秒" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "因為某些原因。" -#: Client/core/CSettings.cpp:2155 -msgid "Fading" -msgstr "淡變" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "下載完成" -#: Client/core/CSettings.cpp:2161 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "灰色化舊行數" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr "- 未知的問題發生在 _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Horizontal:" -msgstr "水平:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4499 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "已修改俠盜獵車手:聖安地列斯的文件檔" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Vertical:" -msgstr "垂直:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "確定" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "Text-Align:" -msgstr "文字對齊:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "錯誤" -#: Client/core/CSettings.cpp:2201 -msgid "X-Offset:" -msgstr "X軸位移" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "某些 MTA:SA資料遺失\n\n\n" +"請重新安裝 MTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2202 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Y軸位移" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "%3d %% 已完成" -#: Client/core/CSettings.cpp:2208 -msgid "Position" -msgstr "位置" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +"等待回應中 - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 -msgid "Center" -msgstr "中間" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:216 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "不明的命令或指令:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2236 -msgid "Top" -msgstr "頂端" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "設定" -#: Client/core/CSettings.cpp:2238 -msgid "Bottom" -msgstr "底部" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "多人" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 -msgid "Font" -msgstr "字型" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "視訊" -#: Client/core/CSettings.cpp:2323 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "當不在輸入文字時隱藏背景" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "音效" -#: Client/core/CSettings.cpp:2328 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "按下 \"Tab鍵\" 來自動完成暱稱的輸入" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "綁定" -#: Client/core/CSettings.cpp:2333 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "允許伺服器閃爍視窗" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "控制" -#: Client/core/CSettings.cpp:2338 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "允許推送通知服務" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "界面" -#: Client/core/CSettings.cpp:2343 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "訊息文字黑白框線" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "瀏覽器" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "請按下一個按鍵以綁定,或按下ESC鍵取消" +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "進階" -#: Client/core/CSettings.cpp:2593 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "綁定一個主按鍵" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:872 +msgid "Load defaults" +msgstr "載入預設值" -#: Client/core/CSettings.cpp:2600 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "綁定一個副按鍵" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "滑鼠靈敏度:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2676 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "GTA遊戲控制" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "垂直瞄准靈敏度:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2678 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "多人遊戲控制" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "滑鼠選項" -#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "你的暱稱中含有不正當的字元!" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "反轉滑鼠垂直方向" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Red:" -msgstr "紅:" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "使用滑鼠轉向" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Green:" -msgstr "綠:" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "使用滑鼠飛行" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Blue:" -msgstr "藍色:" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "手把選項" -#: Client/core/CSettings.cpp:3724 -msgid "Transparency:" -msgstr "透明度:" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "標準控制(滑鼠+鍵盤)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3727 -msgid "Color" -msgstr "顏色" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "經典控制(手把)" -#: Client/core/CSettings.cpp:3804 -msgid "Preview" -msgstr "預覽" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "死亡區域" -#: Client/core/CSettings.cpp:4112 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "請先離線後再變更語言" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "飽和度" -#: Client/core/CSettings.cpp:4140 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "在更換皮膚前請先斷線" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "使用“綁定”鍵作為手把按鈕." -#: Client/core/CSettings.cpp:4428 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "陰影體積化有可能會導致系統速度變慢\n\n" -"你確定要啟用陰影體積化?" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "左搖桿" -#: Client/core/CSettings.cpp:4432 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "效能警告" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "右搖桿" -#: Client/core/CSettings.cpp:4452 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "為達防止外掛發生目的,在某些伺服器中你需要上傳螢幕截圖來證明。\n\n" -"(對話框及其圖像將不會連同螢幕截圖一併上傳)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "描述" -#: Client/core/CSettings.cpp:4454 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "截圖上傳資訊" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "按鍵" -#: Client/core/CSettings.cpp:4469 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "有些腳本會播放音效,像是網路上的電台音樂。\n\n" -"關閉該設定\n" -"會減少網路流量的使用。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ALT. 快鍵鍵" -#: Client/core/CSettings.cpp:4472 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "外部音效" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "暱稱:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4493 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "在你的GTA:SA目錄有些東西是有經過自行更改的.\n" -"如果你勾選MTA將會只用這些模組檔案.\n\n" -"然而,更改過的GTA SA將會備很多伺服器禁止\n\n" -"你確定你要使用他們嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:366 +msgid "Save server passwords" +msgstr "儲存伺服器密碼" -#: Client/core/CSettings.cpp:4499 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "已修改俠盜獵車手:聖安地列斯的文件檔" +#: Client/core/CSettings.cpp:371 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "自動重整伺服器瀏覽器" -#: Client/core/CSettings.cpp:4542 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "DPI感知是實驗性功能,\n" -"我們只推薦您在經過縮放的畫面上執行MTA:SA。\n" -"若開啟該選項可能會導致畫面產生問題。\n\n" -"您確定要開啟這個功能嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:376 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "允許畫面上傳" -#: Client/core/CSettings.cpp:4548 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "實驗性功能" +#: Client/core/CSettings.cpp:381 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "允許外部音效" -#: Client/core/CSettings.cpp:4691 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "請輸入一個暱稱" +#: Client/core/CSettings.cpp:386 +msgid "Always show download window" +msgstr "總是顯示下載視窗" -#: Client/core/CSettings.cpp:4692 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "請輸入暱稱以用於遊戲內。 \n" -"當你進入伺服器後這將會成為你的名稱" +#: Client/core/CSettings.cpp:391 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "使用自訂的俠盜獵車手:聖安地列斯文件" -#: Client/core/CSettings.cpp:4710 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "非常實驗性的功能。" +#: Client/core/CSettings.cpp:396 +msgid "Map rendering options" +msgstr "地圖渲染選項" -#: Client/core/CSettings.cpp:4712 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "請停止使用CJ變數暫存檔(使用超過65MB記憶體)" +#: Client/core/CSettings.cpp:402 Client/core/CSettings.cpp:611 +msgid "Opacity:" +msgstr "不透明度:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4714 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "較舊的路由器掃描速度可能較慢。" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:431 +msgid "Master volume:" +msgstr "主音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4716 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "當下載時,開啟以只使用單一連線。" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:450 +msgid "Radio volume:" +msgstr "電台音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4718 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "標記網路封包來幫助網路供應商識別MTA的流量。" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:469 +msgid "SFX volume:" +msgstr "SFX音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4720 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "在畫面底部顯示轉圈動畫" +#: Client/core/CSettings.cpp:422 Client/core/CSettings.cpp:488 +msgid "MTA volume:" +msgstr "MTA音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4722 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "經常選擇預設。(此項設定並不會儲存)" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:507 +msgid "Voice volume:" +msgstr "語音音量:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4724 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "最大通常是最好" +#: Client/core/CSettings.cpp:423 Client/core/CSettings.cpp:548 +msgid "Play mode:" +msgstr "遊戲模式:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Auto updater:" -msgstr "自動更新:" +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:425 Client/core/CSettings.cpp:613 +#: Client/core/CSettings.cpp:887 Client/core/CSettings.cpp:2000 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "一般" -#: Client/core/CSettings.cpp:4726 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "請選擇預設,有意願要填寫漏洞報告。" +#: Client/core/CSettings.cpp:526 +msgid "Radio options" +msgstr "電台設定" -#: Client/core/CSettings.cpp:4728 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "選擇預設會自動安裝重要更新。" +#: Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "電台均衡器" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16位元的顏色:" +#: Client/core/CSettings.cpp:537 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "自動調整電台" -#: Client/core/CSettings.cpp:4730 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "啟動 16位元顏色 並將MTA重啟" +#: Client/core/CSettings.cpp:542 +msgid "Usertrack options" +msgstr "使用者自訂音訊選項" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "修正滑鼠" +#: Client/core/CSettings.cpp:556 Client/core/CSettings.cpp:3058 +msgid "Radio" +msgstr "電台" -#: Client/core/CSettings.cpp:4732 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "滑鼠移動修正 - 可能需要重啟電腦" +#: Client/core/CSettings.cpp:557 Client/core/CSettings.cpp:3060 +msgid "Random" +msgstr "隨機" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:86 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "你選擇的皮膚無法被讀取,默認的皮膚也無法被讀取,請重新安裝MTA。" +#: Client/core/CSettings.cpp:558 Client/core/CSettings.cpp:3062 +msgid "Sequential" +msgstr "順序" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "控制臺" +#: Client/core/CSettings.cpp:561 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "自動掃描媒體" -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "最新訊息" +#: Client/core/CSettings.cpp:568 +msgid "Mute options" +msgstr "靜音設定" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "閱讀最新消息" +#: Client/core/CSettings.cpp:574 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "最小化時靜音所有音量" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "你希望在線上看看關於此問題的幫助嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:579 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "最小化時靜音電台音量" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "忙碌" +#: Client/core/CSettings.cpp:584 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "最小化時靜音音效" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "目前無法檢查更新" +#: Client/core/CSettings.cpp:589 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "最小化時靜音MTA音量" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "需要 MTA:SA %s" +#: Client/core/CSettings.cpp:594 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "最小化時靜音語音音量" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "若想加入目前的伺服器,需要安裝更新版本的MTA:SA %s。\n\n" -"你想要現在下載及安裝 MTA:SA %s 嗎?" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:619 +msgid "Resolution:" +msgstr "解析度:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "你想要啟動 MTA:SA %s 並連線到該伺服器嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:666 +msgid "FOV:" +msgstr "視角距離 FOV:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "現在不可能連線。\n\n" -"請稍後再試。" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:682 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "顯示距離:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "連線中" +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:700 +msgid "Brightness:" +msgstr "亮度:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "請稍等..." +#: Client/core/CSettings.cpp:610 Client/core/CSettings.cpp:718 +msgid "FX Quality:" +msgstr "FX 畫質:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "檢查中" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:732 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "非等向過濾:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "更新檢查" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "反鋸齒:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "不需要更新" +#: Client/core/CSettings.cpp:611 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "畫面比例:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "下載中" +#: Client/core/CSettings.cpp:631 +msgid "Windowed" +msgstr "視窗化" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "等待..." +#: Client/core/CSettings.cpp:637 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI感知" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "強制性更新" +#: Client/core/CSettings.cpp:652 Client/core/CSettings.cpp:1595 +msgid "Standard" +msgstr "標準" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "要加入這伺服器,你必須更新 MTA。\n\n" -"你希望現在更新嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:1599 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "保持解析度的無邊框" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "可選擇性更新" +#: Client/core/CSettings.cpp:658 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "多重材質貼圖" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "伺服器表示建議你進行更新,但並非一定要。\n\n" -"你想要現在更新嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:726 Client/core/CSettings.cpp:1499 +msgid "Low" +msgstr "低" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "Update not currently avalable.\n\n" -"Please check www.mtasa.com" -msgstr "目前無法取得更新。\n\n" -"請到 www.mtasa.com 查看" +#: Client/core/CSettings.cpp:727 Client/core/CSettings.cpp:1501 +msgid "Medium" +msgstr "中等" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "錯誤保存" +#: Client/core/CSettings.cpp:728 Client/core/CSettings.cpp:1069 +#: Client/core/CSettings.cpp:1503 Client/core/CSettings.cpp:3116 +msgid "High" +msgstr "高" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "無法建立檔案" +#: Client/core/CSettings.cpp:729 Client/core/CSettings.cpp:1505 +msgid "Very high" +msgstr "非常高" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "下載錯誤" +#: Client/core/CSettings.cpp:744 Client/core/CSettings.cpp:767 +#: Client/core/CSettings.cpp:1000 Client/core/CSettings.cpp:1054 +#: Client/core/CSettings.cpp:1184 Client/core/CSettings.cpp:1509 +#: Client/core/CSettings.cpp:3123 Client/core/CSettings.cpp:3155 +#: Client/core/CSettings.cpp:3177 Client/core/CSettings.cpp:4180 +msgid "Off" +msgstr "關閉" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "下載的文件不正確" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1511 +msgid "1x" +msgstr "1倍" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "因為某些原因。" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1513 +msgid "2x" +msgstr "2倍" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "下載完成" +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1515 +msgid "3x" +msgstr "3倍" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr "- 未知的問題發生在 _DialogUpdateResult" +#: Client/core/CSettings.cpp:783 Client/core/CSettings.cpp:1002 +#: Client/core/CSettings.cpp:1521 Client/core/CSettings.cpp:3125 +msgid "Auto" +msgstr "自動" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "確定" +#: Client/core/CSettings.cpp:784 Client/core/CSettings.cpp:1523 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "錯誤" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:1525 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "某些 MTA:SA資料遺失\n\n\n" -"請重新安裝 MTA:SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:786 Client/core/CSettings.cpp:1527 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 -#, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "%3d %% 已完成" +#: Client/core/CSettings.cpp:789 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "HUD的比例" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 -#, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -"等待回應中 - %-3d" +#: Client/core/CSettings.cpp:795 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "陰影品質" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:104 -#, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "截圖包含%d 個字節,但預期為 %d 字節" +#: Client/core/CSettings.cpp:799 +msgid "Grass effect" +msgstr "雜草效果" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:110 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "截圖失敗" +#: Client/core/CSettings.cpp:803 +msgid "Heat haze" +msgstr "熱煙霧" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:160 -#, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "螢幕截圖已拍攝: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:807 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "輪胎煙霧等" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "繁體中文" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "人物動態陰影" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "加速軸" +#: Client/core/CSettings.cpp:815 +msgid "Motion blur" +msgstr "動態模糊" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "制動軸" +#: Client/core/CSettings.cpp:820 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "全螢幕最小化" -#: Client/core/CCredits.cpp:32 -msgid "Programming" -msgstr "程式開發" +#: Client/core/CSettings.cpp:832 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "啟用裝置使用對話框式選擇" -#: Client/core/CCredits.cpp:61 -msgid "Contributors" -msgstr "協助開發者:" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "展示不安全的模式" -#: Client/core/CCredits.cpp:82 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "遊戲設計/腳本師" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "高解析度渲染載具" -#: Client/core/CCredits.cpp:102 -msgid "Language Localization" -msgstr "本土語言翻譯" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "高解析度渲染人物" -#: Client/core/CCredits.cpp:108 -msgid "Patch contributors" -msgstr "補丁協助開發員" +#: Client/core/CSettings.cpp:864 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "雨天燈光粒子反射" -#: Client/core/CCredits.cpp:227 -msgid "Special Thanks" -msgstr "特別感謝" +#: Client/core/CSettings.cpp:893 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "啟用外部網站" -#: Client/core/CCredits.cpp:258 -msgid "This software makes use of the following libraries and software:" -msgstr "這個軟體曾使用到以下函式和軟體來協助:" +#: Client/core/CSettings.cpp:898 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "在外部網站啟用Javascript" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:30 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ 指令幫助 ]***\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:903 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "自訂封鎖名單" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:168 -#, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* 現在時間是 %d:%02d:%02d" +#: Client/core/CSettings.cpp:914 Client/core/CSettings.cpp:949 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "請輸入一個網域 例如:google.com" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:252 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "連線: 指令為 'connect <伺服器> [<連接埠> <暱稱> <密碼>]'" +#: Client/core/CSettings.cpp:922 +msgid "Block" +msgstr "封鎖" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:260 Client/core/CCommandFuncs.cpp:328 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "連線: 無效的連接埠號碼" +#: Client/core/CSettings.cpp:930 Client/core/CSettings.cpp:965 +msgid "Domain" +msgstr "網域" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:282 Client/core/CCommandFuncs.cpp:343 -#, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "連線: 正在連線到 %s:%u..." +#: Client/core/CSettings.cpp:932 Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Remove domain" +msgstr "刪除網域" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:286 Client/core/CCommandFuncs.cpp:347 -#, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "連線: 無法連線到 %s:%u!" - -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:291 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "連線: 移除指定 mod 失敗" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:938 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "自訂許可名單" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:381 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "綁定GTA 所有的控制設定" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:980 +msgid "Misc" +msgstr "其它" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:395 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "設定已經保存" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:993 +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "快速載入CJ服裝:" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:461 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* 您的序列號為: %s" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1007 +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Browser speed:" +msgstr "瀏覧器速度:" -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "伺服器瀏覽器" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1021 +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Single connection:" +msgstr "單一連線:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "網際網路" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:986 Client/core/CSettings.cpp:1034 +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Packet tag:" +msgstr "封包標籤:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "區域" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1047 +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Progress animation:" +msgstr "進度動畫:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "我的最愛" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1060 +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Process priority:" +msgstr "優先處理權:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "最近" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:987 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Debug setting:" +msgstr "除錯設定:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "快速連線:\n\n" -"輸入到地址欄的地址和端口。\n" -"或從歷史列表中選擇一個伺服器,並按下「連接」" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1097 +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "串流記憶體:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "幫助" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1198 +msgid "Update build type:" +msgstr "更新組建類型:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "重新整理" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:988 Client/core/CSettings.cpp:1177 +msgid "Install important updates:" +msgstr "安裝重要更新:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "新增收藏" +#: Client/core/CSettings.cpp:1001 Client/core/CSettings.cpp:1029 +#: Client/core/CSettings.cpp:1042 Client/core/CSettings.cpp:3127 +#: Client/core/CSettings.cpp:3143 Client/core/CSettings.cpp:3150 +msgid "On" +msgstr "開啟" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "連線" +#: Client/core/CSettings.cpp:1014 Client/core/CSettings.cpp:3132 +msgid "Very slow" +msgstr "非常慢" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "伺服器資訊" +#: Client/core/CSettings.cpp:1015 Client/core/CSettings.cpp:1028 +#: Client/core/CSettings.cpp:1041 Client/core/CSettings.cpp:1055 +#: Client/core/CSettings.cpp:1081 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:1185 Client/core/CSettings.cpp:1205 +#: Client/core/CSettings.cpp:3134 Client/core/CSettings.cpp:3141 +#: Client/core/CSettings.cpp:3148 Client/core/CSettings.cpp:3157 +#: Client/core/CSettings.cpp:3170 +msgid "Default" +msgstr "預設" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "搜尋伺服器" +#: Client/core/CSettings.cpp:1016 Client/core/CSettings.cpp:3136 +msgid "Fast" +msgstr "快" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "搜尋玩家" +#: Client/core/CSettings.cpp:1067 Client/core/CSettings.cpp:3112 +msgid "Normal" +msgstr "一般" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "開始搜尋" +#: Client/core/CSettings.cpp:1068 Client/core/CSettings.cpp:3114 +msgid "Above normal" +msgstr "高於一般" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 -msgid "Search players..." -msgstr "搜尋玩家..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1104 +msgid "Min" +msgstr "最低" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 -msgid "Search servers..." -msgstr "搜尋伺服器..." +#: Client/core/CSettings.cpp:1117 +msgid "Max" +msgstr "最大" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "名稱" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1124 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Windows 8 相容性:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "玩家數" +#: Client/core/CSettings.cpp:1128 +msgid "16-bit color" +msgstr "16位元顏色" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "延遲" +#: Client/core/CSettings.cpp:1133 +msgid "Mouse fix" +msgstr "修正滑鼠" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "遊戲模式" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1151 +msgid "Client resource files:" +msgstr "用戶端資源檔案:" -#. Player List Columns -#. Column for player names -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -msgid "Player list" -msgstr "玩家清單" +#: Client/core/CSettings.cpp:1155 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "在檔案總管中顯示" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "包括:" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 Client/core/CSettings.cpp:1173 +msgid "Auto updater" +msgstr "自動更新" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "空白" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1211 +msgid "Check for update now" +msgstr "立刻檢查更新" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "滿人" +#: Client/core/CSettings.cpp:1364 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "有些設定必須在你重啟MTA之後才會生效" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "鎖定" +#: Client/core/CSettings.cpp:1365 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"你想要馬上重啟嗎?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "離線" +#: Client/core/CSettings.cpp:1368 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "需要重新啟動" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "其他版本" +#: Client/core/CSettings.cpp:1388 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "退出當前的伺服器後將會變更您的一些設定" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "返回" +#: Client/core/CSettings.cpp:1389 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"您想要馬上離線嗎?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -#: Client/loader/Dialogs.cpp:135 -msgid "Help" -msgstr "說明" +#: Client/core/CSettings.cpp:1392 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "必須離開伺服器" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "載入中..." +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1719 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "未檢測到手把 - 撿查手把與電腦的連接並重啟遊戲" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 -msgid " ..loading.." -msgstr "..載入中.." +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Binding axis" +msgstr "綁定中的軸" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 -msgid "No address specified!" -msgstr "尚未指定位址!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1914 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "請移動一個軸以綁定,或按下ESC鍵取消" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "未知的協議" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Language:" +msgstr "語言:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "請使用 mtasa:// protocol!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Skin:" +msgstr "外觀:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "無效的暱稱! 請去設置那裏設定新的暱稱!" +#: Client/core/CSettings.cpp:1991 +msgid "Presets:" +msgstr "預置:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602 Client/loader/MainFunctions.cpp:609 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "Information" -msgstr "資訊" +#: Client/core/CSettings.cpp:2040 +msgid "Chat" +msgstr "聊天" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "你需要選擇一個伺服器來連接。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2057 +msgid "Load" +msgstr "讀取" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "閒置" +#: Client/core/CSettings.cpp:2069 +msgid "Colors" +msgstr "顏色" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "玩家玩家數" +#: Client/core/CSettings.cpp:2070 +msgid "Layout" +msgstr "版面" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "於" +#: Client/core/CSettings.cpp:2071 Client/core/CSettings.cpp:2317 +msgid "Options" +msgstr "選項" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "伺服器伺服器數" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Background" +msgstr "訊息欄背景" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "請求主伺服器列表(已過 %lu 毫秒)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Chat Text" +msgstr "聊天文字" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "主伺服器列表無法解析。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Background" +msgstr "輸入框背景" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "主伺服器列表無法檢索。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2077 +msgid "Input Text" +msgstr "輸入文字" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(備分伺服器列表)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Lines:" +msgstr "行數:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "不能綁定局域網廣播插座" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Scale:" +msgstr "比例:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "正在嘗試尋找區域網路中的伺服器" +#: Client/core/CSettings.cpp:2100 +msgid "Width:" +msgstr "寬度:" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "伺服器已滿" +#: Client/core/CSettings.cpp:2103 +msgid "Size" +msgstr "大小" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "名稱:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "after" +msgstr "之後" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "伺服器位址:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "for" +msgstr "為" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "遊戲模式:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2152 +msgid "sec" +msgstr "秒" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "地圖:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2155 +msgid "Fading" +msgstr "淡變" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "玩家數:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2161 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "灰色化舊行數" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "已被密碼保護:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Horizontal:" +msgstr "水平:" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "延遲:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Vertical:" +msgstr "垂直:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "關閉" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "Text-Align:" +msgstr "文字對齊:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "加入遊戲" +#: Client/core/CSettings.cpp:2201 +msgid "X-Offset:" +msgstr "X軸位移" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "請輸入密碼來進入伺服器:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2202 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Y軸位移" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "伺服器人數有空缺時會自動進入" +#: Client/core/CSettings.cpp:2208 +msgid "Position" +msgstr "位置" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "請輸入伺服器密碼" +#: Client/core/CSettings.cpp:2223 Client/core/CSettings.cpp:2237 +msgid "Center" +msgstr "中間" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "已逾時" +#: Client/core/CSettings.cpp:2236 +msgid "Top" +msgstr "頂端" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "正在查詢..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2238 +msgid "Bottom" +msgstr "底部" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "無法初始化 Direct3D9。\n\n" -"請確保DirectX End-User Runtime 及\n" -"最新的Windows 安全性更新是否已正確安裝。" +#: Client/core/CSettings.cpp:2286 +msgid "Font" +msgstr "字型" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:247 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "重啟MTA:SA時有故障\n\n" -"若問題依然存在,開啟工作管理員(Ctrl+Alt+Del)並\n" -"停止「gta_sa.exe」及「Multi Theft Auto.exe」的處理程序\n\n\n" -"再嘗試啟動 MTA:SA嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2323 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "當不在輸入文字時隱藏背景" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:265 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "另一個MTA正在運行。\n\n" -"若這問題仍然存在,請重新啟動你的電腦" +#: Client/core/CSettings.cpp:2328 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "按下 \"Tab鍵\" 來自動完成暱稱的輸入" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:268 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "另一個MTA正在運行。\n\n" -"你想要終止它嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2333 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "允許伺服器閃爍視窗" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:293 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "你運行MTA:SA時有任何問題?\n\n" -"你想要回溯至較早的版本嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2338 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "允許推送通知服務" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:323 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "啟動 MTA:SA時似乎有些問題,\n" -"重設GTA的設定有時有助於修復這些問題.\n\n" -"你想要現在重設GTA的設定嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2343 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "訊息文字黑白框線" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:338 -msgid "GTA settings have been reset.\n\n" -"Press OK to continue." -msgstr "GTA的設定已被重設.\n\n" -"請按「確定」以繼續。" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2592 Client/core/CSettings.cpp:2599 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "請按下一個按鍵以綁定,或按下ESC鍵取消" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:343 -#, c-format -msgid "File could not be deleted: '%s'" -msgstr "無法刪除文件: '%s'" +#: Client/core/CSettings.cpp:2593 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "綁定一個主按鍵" -#. No settings to delete, or can't find them -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:351 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to see some online help?" -msgstr "你運行MTA:SA時遇到任何問題?\n\n" -"你希望看看線上的幫助嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2600 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "綁定一個副按鍵" -#. Inform user -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:387 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to change the following setting?" -msgstr "您是否在運行MTA:SA時遇到任何問題?\n\n" -"您想要變更為以下的設定嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:2676 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "GTA遊戲控制" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:430 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Try disabling the following products for GTA and MTA:" -msgstr "您是否在運行MTA:SA時遇到任何問題?\n\n" -"試關閉以下程式以免影響GTA和MTA:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2678 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "多人遊戲控制" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:464 -msgid "WARNING\n\n" -"MTA:SA has detected unusual activity.\n" -"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n" -msgstr "警告\n\n" -"MTA:SA 已檢測到不尋常的活動\n" -"請運行病毒掃描,以確保您的系統是安全的\n\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:2923 Client/core/CSettings.cpp:4673 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "你的暱稱中含有不正當的字元!" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:467 -#, c-format -msgid "The detected file was: %s\n" -msgstr "檢測到的檔是: %s\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Red:" +msgstr "紅:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:601 -msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?" -msgstr "另一個GTA:SA正在運行,啟動MTA:SA前需要先終止它。你想要現在這麼做嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Green:" +msgstr "綠:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:608 -msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer." -msgstr "無法終止GTA:SA,若這問題仍然存在,請重新啟動你的電腦。" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Blue:" +msgstr "藍色:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:631 -msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "註冊表項遺失,請重新安裝MTA:SA。" +#: Client/core/CSettings.cpp:3724 +msgid "Transparency:" +msgstr "透明度:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:637 -msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas." -msgstr "該安裝GTA:SA的路徑包含不受支持的(Unicode)字符,請移動你安裝的GTA:SA到一個兼容並只包含標準的ASCII字符的路徑,以及重新安裝MTA:SA。" +#: Client/core/CSettings.cpp:3727 +msgid "Color" +msgstr "顏色" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:647 -msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n" -"contains a ';' (semicolon).\n\n" -" If you experience problems when running MTA:SA,\n" -" move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon." -msgstr "你安裝「GTA:SA」或「MTA:SA」的路徑\n" -"包含「;」(分號),\n\n" -"若你運行MTA:SA時遇到問題發生,\n" -"移動你安裝的「GTA:SA」或「MTA:SA」至不包含分號的路徑。" +#: Client/core/CSettings.cpp:3804 +msgid "Preview" +msgstr "預覽" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4112 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "請先離線後再變更語言" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4140 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "在更換皮膚前請先斷線" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4428 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "陰影體積化有可能會導致系統速度變慢\n\n" +"你確定要啟用陰影體積化?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4432 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "效能警告" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4452 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "為達防止外掛發生目的,在某些伺服器中你需要上傳螢幕截圖來證明。\n\n" +"(對話框及其圖像將不會連同螢幕截圖一併上傳)\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4454 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "截圖上傳資訊" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4469 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "有些腳本會播放音效,像是網路上的電台音樂。\n\n" +"關閉該設定\n" +"會減少網路流量的使用。\n" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4472 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "外部音效" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4493 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "在你的GTA:SA目錄有些東西是有經過自行更改的.\n" +"如果你勾選MTA將會只用這些模組檔案.\n\n" +"然而,更改過的GTA SA將會備很多伺服器禁止\n\n" +"你確定你要使用他們嗎?" + +#: Client/core/CSettings.cpp:4542 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "DPI感知是實驗性功能,\n" +"我們只推薦您在經過縮放的畫面上執行MTA:SA。\n" +"若開啟該選項可能會導致畫面產生問題。\n\n" +"您確定要開啟這個功能嗎?" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:809 -msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly." -msgstr "載入失敗,請確保最新的數據文件已被正確安裝。" +#: Client/core/CSettings.cpp:4548 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "實驗性功能" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:818 -#, c-format -msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly." -msgstr "載入失敗,請確保 %s 已被正確安裝。" +#: Client/core/CSettings.cpp:4691 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "請輸入一個暱稱" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:825 -#, c-format -msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s." -msgstr "載入失敗,無法找到 gta_sa.exe 在 %s 裏。" +#: Client/core/CSettings.cpp:4692 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "請輸入暱稱以用於遊戲內。 \n" +"當你進入伺服器後這將會成為你的名稱" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:835 -#, c-format -msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing." -msgstr "載入失敗,%s 存在於GTA目錄,請先刪除再繼續。" +#: Client/core/CSettings.cpp:4710 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "非常實驗性的功能。" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:844 -#, c-format -msgid "Main file has an incorrect name (%s)" -msgstr "主文件有一個不正確的名稱 (%s)" +#: Client/core/CSettings.cpp:4712 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "請停止使用CJ變數暫存檔(使用超過65MB記憶體)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:855 -msgid "Main file is unsigned. Possible virus activity.\n\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "主要文件是無符號。可能的病毒活動.\n\n" -"請查看線上幫助,如果MTA不能正常工作。" +#: Client/core/CSettings.cpp:4714 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "較舊的路由器掃描速度可能較慢。" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:881 -#, c-format -msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4716 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "當下載時,開啟以只使用單一連線。" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:892 -#, c-format -msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity.\n\n" -"Consider reinstalling Multi Theft Auto for your security.\n" -"See online help if MTA does not work correctly." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:4718 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "標記網路封包來幫助網路供應商識別MTA的流量。" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:906 -msgid ".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n\n" -"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA." -msgstr ".asi 檔是在 'MTA:SA' 或 ' GTA: San Andreas 安裝目錄。\n\n" -"如果使用 MTA:SA 遇到了問題,請刪除這些.asi 檔。" +#: Client/core/CSettings.cpp:4720 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "在畫面底部顯示轉圈動畫" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1008 -msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "檔版本不匹配錯誤。如果您遇到問題,請重新安裝 MTA:SA。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4722 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "經常選擇預設。(此項設定並不會儲存)" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1017 -msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n" -msgstr "某些檔是缺掉的。如果您遇到問題,請重新安裝 MTA:SA。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4724 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "最大通常是最好" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1029 -msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n" -"Please restart your PC.\n" -msgstr "MTA:SA無法在安全模式下執行。\n\n" -"請重新啟動您的電腦。\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Auto updater:" +msgstr "自動更新:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1121 -msgid "Fix configuration issue" -msgstr "修復設置問題" +#: Client/core/CSettings.cpp:4726 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "請選擇預設,有意願要填寫漏洞報告。" -#. Try to relaunch as admin if not done so already -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1155 -msgid "Fix elevation required error" -msgstr "修復權限需求錯誤" +#: Client/core/CSettings.cpp:4728 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "選擇預設會自動安裝重要更新。" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1162 -#, c-format -msgid "Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n\n" -"[%s]" -msgstr "無法啟動 GTA:SA,請嘗試重新啟動。若問題依然存在,請聯絡MTA網址 www.multitheftauto.com。\n\n" -"[%s]" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16位元的顏色:" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1217 -msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" -msgstr "GTA: San Andreas 可能沒有正確地啟動。你想要現在終止它嗎?" +#: Client/core/CSettings.cpp:4730 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "啟動 16位元顏色 並將MTA重啟" -#: Client/loader/Utils.cpp:534 Client/loader/Dialogs.cpp:890 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "搜尋 Grand Theft Auto San Andreas 中" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "修正滑鼠" -#: Client/loader/Utils.cpp:536 Client/loader/Dialogs.cpp:893 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "請啟動 GTA SA" +#: Client/core/CSettings.cpp:4732 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "滑鼠移動修正 - 可能需要重啟電腦" -#: Client/loader/Utils.cpp:600 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "選擇你Grand Theft Auto: San Andreas的安裝目錄" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:79 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "連線失敗。無效的匿名ID!" -#: Client/loader/Utils.cpp:968 Client/loader/CInstallManager.cpp:361 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA 需要為以下的任務提供管理員權限:\n\n" -" '%s'\n\n" -"請在下一個窗口進行確定。" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:110 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "連線失敗。提供無效的主機" -#: Client/loader/Utils.cpp:1069 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:126 #, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "錯誤載入 %s 模組!(%s)" +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "連接到 %s 於埠口 %u 失敗" -#: Client/loader/Utils.cpp:1394 Client/loader/Dialogs.cpp:914 -msgid "Copying files..." -msgstr "複製文件中..." +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:147 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "正在連線至 %s:%u ..." -#: Client/loader/Utils.cpp:1454 Client/loader/Dialogs.cpp:919 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "早就完成複製,一切准備就緒。" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:148 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 +msgid "CONNECTING" +msgstr "連接中" -#: Client/loader/Utils.cpp:1460 Client/loader/Dialogs.cpp:924 -msgid "Finishing..." -msgstr "正在完成..." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:263 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1183 +msgid "Connection timed out" +msgstr "連線已逾時" -#: Client/loader/Utils.cpp:1462 Client/loader/Dialogs.cpp:928 -msgid "Done!" -msgstr "完成!" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:277 Client/core/CConnectManager.cpp:281 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1231 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "連線中斷: 未知的協定錯誤" -#: Client/loader/Utils.cpp:1502 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "檢測到新安裝的%s\n\n" -"您想去複製您的設定從%s ?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1235 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "連線中斷: 遠程連線中斷" -#: Client/loader/Utils.cpp:1541 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA 遇到問題在打開文件 '%s'時" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:289 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1239 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "連線中斷: 伺服器連線中斷" -#: Client/loader/Utils.cpp:1563 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA 遺失這個 '%s' 檔案" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1243 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "連線中斷: 你已經被封鎖禁止進入該伺服器" -#: Client/loader/Utils.cpp:1588 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA 在載入模組時遇到問題." +#: Client/core/CConnectManager.cpp:300 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Disconnected: disconnected from the server" +msgstr "連線中斷: 伺服器連線中斷" -#: Client/loader/Utils.cpp:1590 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "若是您有修改過gta3.img,請試著重新安裝GTA:SA。" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:304 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255 +msgid "Disconnected: connection to the server was lost" +msgstr "連線中斷: 與伺服器的連線已遺失" -#: Client/loader/Utils.cpp:1615 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA 發生問題在新增升級車輛時" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:311 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1263 +msgid "Disconnected: connection was refused" +msgstr "連線中斷: 連線已被拒絕" -#: Client/loader/Utils.cpp:1634 +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:403 #, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA 運行時在檔案 '%s' 發生錯誤" +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "未發現指定的 Mod (%s)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1716 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "在玩 MTA:SA時,您的電腦重起嗎?" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:411 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "不當的伺服器回應 (2)" -#: Client/loader/Utils.cpp:1781 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "請在繼續之前終止下列程式:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:421 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "不當的伺服器回應 (1)" + +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "無法初始化 Direct3D9。\n\n" +"請確保DirectX End-User Runtime 及\n" +"最新的Windows 安全性更新是否已正確安裝。" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA 無法完成下列的任務:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "閒置" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** 造成崩潰的原因是一個來自於圖形驅動程式的錯誤 **\n\n" -"** 請更新你的顯示卡圖形驅動程式 **" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "玩家玩家數" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "安裝已更新的 MTA:SA 文件" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "於" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "由於文件衝突導致無法更新,請關閉其他軟體並重試" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "伺服器伺服器數" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 #, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "MTA 並沒有被正確安裝,請重新安裝。%s" +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "請求主伺服器列表(已過 %lu 毫秒)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "主伺服器列表無法解析。" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "主伺服器列表無法檢索。" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(備分伺服器列表)" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "不能綁定局域網廣播插座" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "正在嘗試尋找區域網路中的伺服器" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "伺服器已滿" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "名稱:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "伺服器位址:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "遊戲模式:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "地圖:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "玩家數:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" +msgstr "已被密碼保護:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "遺失檔案:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "延遲:" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "如果MTA載入失敗,請重新安裝 GTA:SA" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "玩家清單" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "更新安裝設定" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "關閉" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1291 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "更新相容性設置" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "加入遊戲" -#: Client/loader/Install.cpp:265 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "請輸入密碼來進入伺服器:" -#: Client/loader/Install.cpp:272 -#, c-format -msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n" -"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n" -"%s" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "伺服器人數有空缺時會自動進入" -#: Client/loader/Install.cpp:479 -#, c-format -msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n" -"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n" -"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n" -"or try running the update with administrator rights." -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "請輸入伺服器密碼" -#: Client/loader/Install.cpp:849 Client/loader/Dialogs.cpp:901 -msgid "Installing update..." -msgstr "安装更新..." +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "已逾時" -#: Client/loader/Install.cpp:931 Client/loader/Dialogs.cpp:909 -msgid "Extracting files..." -msgstr "解開檔案中..." +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "正在查詢..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:134 -msgid "Quit" -msgstr "退出" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "伺服器瀏覽器" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:151 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas 發生問題" +#. Create the tabs +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +msgid "Internet" +msgstr "網際網路" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:152 -msgid "Crash information" -msgstr "當機資訊" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "區域" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:153 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "勾選該核取方塊以將此當機資訊發送到 MTA 開發者使用互聯網" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "我的最愛" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:154 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "這樣做會增加這個崩潰被固定的機會." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "最近" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:155 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "你想重新啟動MTA: San Andreas ?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "快速連線:\n\n" +"輸入到地址欄的地址和端口。\n" +"或從歷史列表中選擇一個伺服器,並按下「連接」" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:162 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas-警告" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "幫助" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "重新整理" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:163 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "您安裝 Grand Theft Auto: San Andreas 的資料夾內包含以下檔案:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "新增收藏" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:165 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "這些檔案並不是MTA:SA必須的檔案,而且可能會導致圖形功能出現問題。\n\n" -"建議您刪除或是重新命名這些檔案。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "連線" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:167 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "保留這些檔案,但下次啟動時仍然會出現該警告。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "伺服器資訊" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:168 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "不要再提醒我關於這些檔案的警告" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "搜尋伺服器" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:169 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "將這些 *.dll 檔案重新命名為 *.dll.bak" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "搜尋玩家" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:170 -msgid "Show me these files" -msgstr "顯示這些檔案" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "開始搜尋" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:171 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "玩 MTA:SA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1697 +msgid "Search players..." +msgstr "搜尋玩家..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:177 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas-迷惑選項" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1695 +msgid "Search servers..." +msgstr "搜尋伺服器..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:178 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "NVidia Optimus 檢測到 !" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "名稱" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:179 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "嘗試使用每個選項,看看什麼效果:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "玩家數" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:180 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - NVIDIA標準" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "延遲" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:181 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - 備用NVIDIA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "遊戲模式" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:182 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "包括:" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:183 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "空白" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:184 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "如果你找不到,這可能會説明:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "滿人" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:185 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "如果您已經選擇了一個選項且正常運行,這個可能會對您有幫助:" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "鎖定" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:186 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "強制窗口模式" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "離線" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:187 -msgid "Don't show again" -msgstr "以後不再顯示" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "其他版本" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:194 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:882 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "返回" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:195 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "警告:無法檢測到的防病毒軟體" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "載入中..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:197 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA無法檢測到您的PC上的防病毒軟件。\n\n" -"病毒干擾MTA並降低你的遊戲體驗。\n\n" -"按下“幫助”以獲取更多信息。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1240 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2182 +msgid " ..loading.." +msgstr "..載入中.." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:200 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "我已經安裝了防病毒軟體" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1278 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1406 +msgid "No address specified!" +msgstr "尚未指定位址!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:202 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "我將不安裝防病毒。\n" -"我希望我的PC 變lag,並成為殭屍網絡的一部分。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "未知的協議" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:804 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "無法找到有效的螢幕分辨率。" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1291 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "請使用 mtasa:// protocol!" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:880 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "你確定你想要使用此螢幕分辨率?" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1300 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1357 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:588 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:686 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "無效的暱稱! 請去設置那裏設定新的暱稱!" + +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1380 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "你需要選擇一個伺服器來連接。" #: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 msgid "This version has expired." @@ -2735,6 +2765,12 @@ msgstr "全部" msgid "Start" msgstr "啟動" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "下載錯誤: %s" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:604 msgid "Entering the game ..." msgstr "進入遊戲中..." @@ -2789,207 +2825,198 @@ msgstr "連線中斷: 指定的密碼無效" msgid "MTA Client verification failed!" msgstr "MTA 客戶端驗證失敗" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:484 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:487 msgid "Disconnected: Invalid nickname" msgstr "連線中斷: 無效的暱稱" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:488 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:491 msgid "Disconnect from server" msgstr "從伺服中斷連線" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:492 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:495 #, c-format msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "連線中斷: 序列被禁止。\n" "原因: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:498 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:501 #, c-format msgid "Disconnected: You are banned.\n" "Reason: %s" msgstr "連線中斷: 你已被禁止。\n" "原因: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:504 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:507 #, c-format msgid "Disconnected: Account is banned.\n" "Reason: %s" msgstr "連線中斷: 帳號已被禁止。\n" "原因: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:509 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:512 msgid "Disconnected: Version mismatch" msgstr "連線中斷: 版本不相符" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:513 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:516 msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." msgstr "連線中斷: 加入流量過大,請稍等再重新連線。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:517 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 #, c-format msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" "Information: %s" msgstr "連線中斷: 不同分支的伺服器。\n" "資訊: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:522 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:525 #, c-format msgid "Disconnected: Bad version.\n" "Information: %s" msgstr "連線中斷: 錯誤版本。\n" "資訊: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:527 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:530 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" "Information: %s" msgstr "連線中斷: 伺服器正在運行一個更新版本的組建。\n" "資訊: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:532 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 #, c-format msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" "Information: %s" msgstr "連線中斷: 伺服器正在運行一個較舊版本的組建。\n" "資訊: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:537 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:540 msgid "Disconnected: Nick already in use" msgstr "連線中斷: 暱稱已被使用" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:541 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 msgid "Disconnected: Player element could not be created." msgstr "已斷線:玩家元素建立失敗。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:545 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:548 #, c-format msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" msgstr "連線中斷: 伺服器已拒絕連線: %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:550 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:553 msgid "Disconnected: Serial verification failed" msgstr "連線中斷: 序列驗證失敗" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:557 #, c-format msgid "Disconnected: Connection desync %s" msgstr "連線中斷: 連線不同步 %s" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:566 #, c-format msgid "Disconnected: You were kicked by %s" msgstr "連線中斷: 你己被 %s 剔除" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:568 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:571 #, c-format msgid "Disconnected: You were banned by %s" msgstr "連線中斷: 你已被 %s 禁止" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:579 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:582 msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" msgstr "已斷線:伺服器已經關閉或是正在重新啟動。" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:599 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 msgid "You were kicked from the game" msgstr "你從遊戲中被剔除了" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:600 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" msgstr "該伺服器必須使用未經修改過的 gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:601 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:615 msgid "Please replace gta_sa.exe" msgstr "請更換 gta_sa.exe" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:602 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" msgstr "該伺服器禁止使用自訂的D3D9.DLL" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:603 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" msgstr "請從GTA資料夾中刪除D3D9.DLL並重新啟動MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:604 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 msgid "This server does not allow virtual machines" msgstr "該伺服器禁止在虛擬機器上執行" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 msgid "This server requires driver signing to be enabled" msgstr "該伺服器需要開啟驅動程式強制簽章" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:606 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 msgid "Please restart your PC" msgstr "請重新啟動您的電腦" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:607 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 msgid "This server has detected missing anti-cheat components" msgstr "該伺服器檢測到遺失的防作弊組件" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:608 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:611 msgid "Try restarting MTA" msgstr "嘗試重開MTA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:609 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:612 msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" msgstr "該伺服器必須使用未經修改的 gta3.img 和 gta_int.img" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:610 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" msgstr "請更換 gta3.img 或是 gta_int.img 回原版檔案" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:613 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:616 msgid "This server does not allow Wine" msgstr "該伺服器禁止使用Wine" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:614 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:617 msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" msgstr "請確認是否有其他程式正在修改MTA:SA" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 msgid "Time Remaining: " msgstr "剩餘時間:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:641 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d 天" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:643 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d 小時" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:642 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:645 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d 分鐘" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:644 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:647 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d 秒" #. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:648 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:651 msgid "Disconnected" msgstr "已中斷連線" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "無法啟動本地伺服器.查看控制台以了解詳情." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 -#, c-format -msgid "Error: Could not start local server. [%s]" -msgstr "錯誤: 無法啟動本地伺服器。[%s]" - #: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 msgid "Map download progress:" msgstr "地圖下載進度:" @@ -3010,36 +3037,14 @@ msgstr "%s 的 %s" msgid "Disconnect to cancel download" msgstr "中斷連線以取消下載" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "下載錯誤: %s" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "網站請求" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "現在的伺服器 (以後) 需要讀取以下網站:" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "為了防止您重要資訊被竊取,請不要輸入任何隱私訊息" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "記住我的選擇" - -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "拒絕" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:181 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "無法啟動本地伺服器.查看控制台以了解詳情." -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1381 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "發現顯示卡驅動程式問題" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CServer.cpp:182 +#, c-format +msgid "Error: Could not start local server. [%s]" +msgstr "錯誤: 無法啟動本地伺服器。[%s]" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:109 diff --git a/Shared/installer/locale/ar_SA.pot b/Shared/installer/locale/ar_SA.pot index 820246ea99..3d0662eef7 100644 --- a/Shared/installer/locale/ar_SA.pot +++ b/Shared/installer/locale/ar_SA.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "الإصدار الذي قمت بتنزيله لـ MTA:SA لا يدعم ويندوز XP أو Vista. يرجى تنزيل إصدار بديل من www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "الإصدار الذي قمت بتنزيله لـ MTA:SA لا يدعم ويندوز 7, 8 أو 8.1. يرجى تنزيل إصدار بديل من www.mtasa.com." + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "نسخة MTA:SA هذه مصممة لإصدارات الويندوز القديمة. يرجى تحميل أحدث نسخة من www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "الإصدار الذي قمت بتنزيله لـ MTA:SA مصمم لإصدارات ويندوز أقدم. يرجى تنزيل إصدار بديل من www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr " معالج و مرشد التثبيت او التحديث من $(^Name) "اضغط التالي للمتابعة.." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "مجلد Grand Theft Auto: San Andreas " #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "مكان لعبة Grand Theft Auto: San Andreas " #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "الرجاء اختيار مجلد لعبة Grand Theft Auto: San Andrea "انقر فوق تثبيت لبدء التركيب." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "إنشاء مجموعة في قائمة ابدأ للتطبيقات المثبتة" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "انشاء اختصار في سطح المكتب لـMTA:SA" #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "تسجيل بروتوكل mtasa:// لكي يكون قابل للنقر في المتصفح." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "أضف الى مستكشف العاب ويندوز ( اذا كان موجوداَ ) ." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "ثبت أو حدث DirectX (إن كان ضروريا)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "العناصراللازمة لـ تشغيل برنامج Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "في MTA:SA التعديل , يسمح لك اللعب اون لاين ." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "يمكنك استضافة سيرفر MTA من جهازك * يتطلب اتصال انترنت سريع ." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "الشيء المطلوب من MTA هو انشاء سيرفر و التمكن من اللعب فية اون لاين ." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA تعديلها للسيرفر ." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "هذهـ بعض المودات المطلوبة للسيرفر ." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "هذا اختياري لـ وضع اغلب القيمات و المابات لـ سيرفركـ ." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "الـ MTA:SA 1.0 Map Editor يمكنك من خلاله عمل خريطة خاص بك لكي تستعملها في أواضع لعب MTA ." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr " SDK لـ انشاء وحدات ثنائية للخادم الخاص بـ MTA اذا كانت لديك اللغة الجيدهـ في برمجة C++ فقط !" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "كود التطوير و الادوات تساعد الاعبين على الدخول لـ MTA ." #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "التطبيق هو البرنامج الذي تشلغه من اجل اللعب في خادم في Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "المستخدم و الخادم" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "للخادم فقط" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "تشغيل قائمة المجموعه " #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "ايقونة سطح المكتب" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "تسجيل بروتوكول //:mtasa" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "اضافتة الى مستكشف الالعاب" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "ثبت DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "لعبة كلنت ( عميل )" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "خادم خاص" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "المكونات الاساسية" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "لعبة وحدة" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "جاري الترقية في نفس المكان ..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "تحديث الاذونات .. قد يستغرق دقائق معدودهـ ..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "لم يتم العثور على : Grand Theft Auto: San Andreas في ا "رجاءَ قم باعادهـ التثبيت اذا كان هناك مشكلة لاحقاَ ." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "المودات الاساسية" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "المودات الاختيارية" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "المحرر ( التعديل )" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "تطوير" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "تمت إزالة $(^Name) بنجاح من حاسبك الألكتروني." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "فشل الغاء التثبيت !" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "هل انت متأكد انك تريد ازالة $(^Name) و جميع المكونات الخاصة بة ؟" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "الغاء التثبيت قبل التحديث$\\r$\n" "شغل المثبت الجديد للتحديث و حفظ إعداداتك" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "هل تود حفظ بياناتك مثل ( المودات , الصور لقطات الشاشة و جميع اعدادات السيرفر الخاص بـ جهازك ) ؟ اذا قمت باختيار لا اي مود موجود او اعداد او لقطات للشاشة من قبل سوف تذهب و تزال نهائيا ." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "هذا التثبيت يحتاج الى صلاحيات مسؤول حاول مرة اخرى " #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "حاول ازالة التثبيت بـ صلاحيات مسؤول حاول مرة اخرى" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "خدمة تسجيل الدخول لا تعمل! احباط!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "غير قادر على الرفع !" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "هناك نسخة سابقة من MTA ($1) في هذا المسار.$\n" "هل انت متأكد انك تريد تبديل وكتابة الملفات $1 في $INSTDIR ؟" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA لا يمكن تثبيتها في نفس ملف GTA:SA$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr " المسار المختار غير موجود .$\n" " الرجاء اختيار مسار GTA:SA الخاص بك !" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "لم يتم العثور على GTA:SA مثبتة في $GTA_DIR $\n" "هل انت متأكد انك تريد المتابعة ؟" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "اختر مسار التثبيت" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "اختيار المجلد الذي سيتم فيه تثبيت ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} سيتم تثبيتة في ا "انقر فوق التالي للاستكمال ." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "وجهة الملف ( المسار )" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "استعراض" #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "افتراضي" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "اخر استخدام" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "مخصص" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "اختر المجلد لـ تثبيت ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} في:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "تحذير : هناك نسخة مثبتة من MTA ($1) في هذا المسار مسبقا!" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "نوع الثبيت : ترقية" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "التحديث عبر الانترنت ." #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "يتم التحقق من معلومات التحديث" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "جاري التحقق من معلومات مثبت التحديث..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "الرجاء التأكد أن جدار الحماية الخاص بك لا يمنع" diff --git a/Shared/installer/locale/az_AZ.pot b/Shared/installer/locale/az_AZ.pot index 41fa3f8777..2dc6a21cca 100644 --- a/Shared/installer/locale/az_AZ.pot +++ b/Shared/installer/locale/az_AZ.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:09\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-18 15:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Azerbaijani\n" "Language: az_AZ\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Yüklədiyiniz MTA:SA versiyası Windows XP və ya Vista'nı dəstəkləmir. Xahiş, www.mtasa.com saytından alternativ versiya yükləyin." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Yüklədiyiniz MTA:SA versiyası Windows 7, 8 və ya 8.1-i dəstəkləmir. Xahiş, www.mtasa.com saytından alternativ versiyanı endirin." + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "MTA:SA'nın bu versiyası, Windows'un köhnə versiyaları üçün düzəlib. Xahiş edirik, www.mtasa.com saytından ən son versiyanı yükləyin." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Yüklədiyiniz MTA:SA versiyası Windows-un köhnə versiyaları üçün nəzərdə tutulub. Xahiş, www.mtasa.com saytından alternativ versiyanı endirin." #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Bu sehirbaz quraşdırma və güncəlləşdirmə üçün sizi müşaiyə "Dəvam etmək üçün \"İrəli\" basın." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas yeri" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas qovluğu" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Xahiş Grand Theft Auto: San Andreas qovluqunu seçin.$\n" "Quraşdırmanı başlamaq üçün \"Quraşdır\" basın." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Yüklənmiş proqramlar üçün \"Başlat\" menyusunda qrup yarat." #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "MTA:SA masaüstü qısayolu yarat." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "İnternetdən qoşulmaq üçün brauzerinizdə mtasa:// protokolunu qeydiyyatdan keçirin." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Windows Games qovluquna əlavə edin. (Varsa)" #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "DirectX'i yüklə və ya güncəllə (əgər lazımdırsa)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Multi Theft Auto-nu işə salmaq üçün tələb olunan əsas komponentlər." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA modu, Online oynamaq üçün sizi gözləyir." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto serveri. Serverinizi işə saldıqda, diqər oyunçuları ona bağlamaq imkan verir. Bunun üçün sürətli internet bağlantısı lazımdır." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto server. Bu tələb olunan komponentdir." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Server üçün MTA: SA modifikasiyası." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Bu serveriniz üçün tövsiyə olunan resurslar siyahısıdır." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Bu, serveriniz üçün istəyə bağlı oyun modları və xəritələr dəstidir." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA: SA 1.0 Xəritə Redaktoru. Bu, MTA üçün gamemodlarda istifadə üçün öz xəritələrinizi yaratmaq üçün istifadə edilə bilər." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "SDK. Server üçün modullar yaratmaq üçün lazımdır. Yalnız C ++ bilirsiniszə quraşdırın!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Multi Theft Auto üçün modların yaradılmasına kömək edə bilən inşaat kodu və digər vasitələr" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Client Multi Theft Auto serverində oynamaq üçün işlətdiyiniz proqramdır" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Client və Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Yalnız Server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Başlat menyusu" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Masaüstü təsvir" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "mtasa:// protokolunu qeyd et" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Oyun tarayıcısına əlavə edin" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "DirectX quraşdırın" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Oyun istemcisi" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Xüsusi server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Əsas komponentlər" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Oyun modulu" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Cari quraşdırma yenilənir" #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "İcazələr güncəllənir. Bu bir neçə dəqiqə çəkə bilər ..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,43 +221,43 @@ msgstr "Grand Theft Auto : San Andreas ' ın lazımlı versiyası tapılmadı.$\ "Problemlər aşkarlansa təzədən quraşdırın." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Əsas resurslar" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "İstəyə bağlı resurslar" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Redaktor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "İnkişaf" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) sizin kompüterinizdən silindi" #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Silinmə xəta ilə keçdi!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "\n" "$(^Name) və onun bütün komponentlərini tamamilə silmək istədiyinizə əminsiniz?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -262,32 +267,32 @@ msgstr "\n" "Parametrlərinizi təkmilləşdirmək və qorumaq üçün yeni quraşdırıcını işə salın." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Məlumat fayllarınızı (resurslar, ekran görüntüləri və server konfiqurasiyası kimi) saxlamaq istərdinizmi? Xeyr klikləsəniz, yaratdığınız hər hansı resurs, konfiqurasiya və ya ekran görüntüləri itiriləcək." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Bu quraşdırıcı admin haqqı tələb edir, yenidən cəhd edin" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Bu silici admin haqqı tələb edir, yenidən cəhd edin" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Daxil olma xidməti işləmir, dayandırılır!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Ucaltmaq mümkün deyil" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -297,7 +302,7 @@ msgstr "MTA-nın fərqli əsas versiyası ($1) həmin yolda artıq mövcuddur.$\ " $INSTDIR-də MTA $1-in üzərinə yazmaq istədiyinizə əminsiniz?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -308,7 +313,7 @@ msgstr "MTA GTA:SA.$ ilə eyni qovluğa quraşdırıla bilməz\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -317,7 +322,7 @@ msgstr "Seçilmiş kataloq mövcud deyil.$\n" "Lütfən, GTA:SA quraşdırma kataloqunu seçin" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -326,17 +331,17 @@ msgstr "$GTA_DIR $-da quraşdırılmış GTA:SA-nı tapmaq mümkün olmadı\n" "Davam etmək istədiyinizə əminsiniz?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Yüklənəcək yeri seç" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Quraşdırılacaq qovluğu seçin ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -347,62 +352,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} aşağıdakı qovluğa quraşd " Davam etmək üçün iləri klikləyin." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Hədəf qovluğu" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Seç..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Standart" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Son istifadə" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Xüsusi" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Yüklənəcək qovluğu seç ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} içərisinə:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Xəbərdarlıq: MTA-nın fərqli əsas versiyası ($1) həmin yolda artıq mövcuddur." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Quraşdırma növü: Yüksəltmə" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Onlayn Yeniləmə" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Yeniləmə məlumatı yoxlanılır" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Yükləmə məlumatı yoxlanılır..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Zəhmət olmasa, təhlükəsizlik divarınız bloklanmadığından əmin olun" diff --git a/Shared/installer/locale/bg_BG.pot b/Shared/installer/locale/bg_BG.pot index faf5865258..b64ab46318 100644 --- a/Shared/installer/locale/bg_BG.pot +++ b/Shared/installer/locale/bg_BG.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Language: bg_BG\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Версията на MTA:SA, която сте изтеглили не поддържа Windows XP или Vista. Моля изтеглете алтернативна версия от www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Версията на MTA:SA е изработена за по-стари версии на Windows. Моля изтеглете най-новата версия от www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Този помощник ще ви води през инсталаци "Цъкнете Продължи за да продължите." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Папката на Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Папката на Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Моля изберете папката на Grand Theft Auto: San Andr "Цъкнете Инсталирай за да продължите." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Създай Стар Меню група за инсталирани програми" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Създай пряк път на работния плот за MTA:SA Клиента." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Регистрирайте mtasa:// протокол за по-лесно свързване към сайтове." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Добави към Windows Games Explorer (ако съществува)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Инсталирай или обнови DirectX (ако има нужда)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Основните компоненти, необходими за стартиране Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA: SA е модификация, която Ви позволява да играете онлайн." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto сървър. Това Ви позволява да поддържате сървър от вашия компютър. Изисква се бърз интернет." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto сървър. Това е задължителен компонент" #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA: SA модификация на сървъра." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Това е набор от необходимите ресурси за вашия сървър." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Това е допълнителен набор от видовете за игра и карти за вашия сървър." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA: SA 1.0 Map Editor. Това може да се използва за създадаване на собствени карти за различните режими на игра в МТА." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Това е SDK за създаване на двукомпонентни модули за сървър на МТА. Инсталирайте само ако имате добро разбиране на C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Разработен код и инструменти, които помагат при направата на модове за Multi Theft Auto." #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Клиентът е пограмата, която използвате за да играете в Multi Theft Auto сървър" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Клиент и Сървър" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Само Сървър" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Група в началното меню" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Икона на работния плот" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Регистрирай mtasa:// протокол" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Добави в Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Инсталирай DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Игрален клиент" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Собствен сървър" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Основни компоненти" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Игрален модул" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Изпълянване на надграждане..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Актуализиране на разрешения. Това може да отнеме няколко минути ..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Не е намерена валидна Windows версия на Grand "Моля, преинсталирайте ако съществуват проблеми в бъдеще." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Основни Ресурси" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Допълнителни Ресурси" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Редактор" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Разработка" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) беше успешно премахнат от вашия компютър." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Грешка при деинсталиране!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да премахнете $(^Name) и всички компоненти свързани с него?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Деинсталиране преди актуализация?$\\r$\n" "Стартирайте новия инсталатор за да обновите и запазите настройките си." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Бихте ли искали да запазите вашите файлове с данни (като ресурси, екранни снимки и сървъри)? Ако щракнете не, всички ресурси, конфигурации и снимки, които сте създали ще бъдат премахнати." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Този инсталатор изисква администраторски права, пробвайте пак." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Деинсталаторът изисква администраторски права, пробвайте пак." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Вписващата услуга не работи, прекратяване!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Невъзможно издигане" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Друга версия на MTA:SA ($1) вече съществува "Наистина ли искате да презапишете MTA $1 в $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA не може да бъде инсталирана в същата "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Избраната директория не съществува.$\n" "Моля изберете папката, която съдържа GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Проблем с намирането на GTA: SA инсталиран "Сигурни ли сте че искате да продължите?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Изберете място за инсталиране" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Изберете папката, в която да инсталирате ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} ще бъдат инстали "Натиснете Продължи за да продължите." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Целева Папка" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Преглед..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "По подразбиране" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Последно използван/а" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Персонализиран" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Изберете папка, за инсталиране на ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} в:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Внимание: Друга версия на MTA ($1) вече съществува в тази папка." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Начин на инсталация: Надграждане" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Онлайн обновяване" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Проверка на информация за обновление" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Проверка на информация за обновления на инсталера..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Моля, проверете дали защитната стена не блокира" diff --git a/Shared/installer/locale/bs_BA.pot b/Shared/installer/locale/bs_BA.pot index 27012b24b7..803d87f636 100644 --- a/Shared/installer/locale/bs_BA.pot +++ b/Shared/installer/locale/bs_BA.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:09\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bosnian\n" "Language: bs_BA\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "" +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Ovaj čarobnjak će vas voditi kroz instalaciju ili ažuriranje programa "Kliknite Dalje za nastavak." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas lokacija" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Molimo odaberite Grand Theft Auto:. San Andreas direktorij.$\n" "Kliknite na Instaliraj za početak instaliranja." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Kreiraj Start Menu grupu za instalirane aplikacije" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Kreiraj prečicu na radnoj površini za MTA: SA klijenta" #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registracija mtasa :/ / protokol za preglednik kliknuti-ness" #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Dodaj u Windows Explorer igre (ako postoji)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "" #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Jezgra komponente potrebne za pokretanje Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "U MTA: SA modifikacija, što vam omogućava da igraju online." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto Server. To vam omogućuje da domaćin igre sa vašeg računala. To zahtijeva brzu internet vezu." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto poslužitelj. To je obavezan komponentu." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "U MTA: SA modifikacija za server." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Ovo je set potrebnih resursa za Vaš server." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Ovo je opcionalna skup gamemodes i karata za Vaš server." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "U MTA: SA 1.0 karta Editor. To se može koristiti za stvaranje vaše vrlo vlastiti mape za korištenje u gamemodes za MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Ovo je SDK za stvaranje binarnog modula za MTA poslužitelja. Instalirajte samo ako imate dobro razumijevanje C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Razvojni kod i alata koji pomoć u stvaranju Mods za Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klijent je program pokrenete u igri Multi Theft Auto server" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klijenta i poslužitelja" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "server samo" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Start izbornik grupa" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "desktop ikone" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registracija mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Dodaj u Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "igra klijent" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "osnovne komponente" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Game modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Obavljanje in-place upgrade..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Ažuriranje dozvole. To bi moglo potrajati nekoliko minuta..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,74 +221,74 @@ msgstr "A važeći Windows verzija Grand Theft Auto: San Andreas nije otkrio.$\\ "Molimo Vas vratite ako postoje problemi kasnije." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Core Resursi" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Opcionalno Resursi" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "urednik" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "razvoj" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) je uspješno uklonjen sa vašeg računala." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Deinstalacije nije uspjela!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti potpuno $(^Name) i sve njegove komponente?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." msgstr "" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Želite li zadržati svoje podatke (kao što su resursi, screenshot i konfiguracije poslužitelja)? Ako kliknete Ne, resurse, konfiguracije ili zaslona koje ste napravili bit će izgubljeni." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -291,7 +296,7 @@ msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -299,31 +304,31 @@ msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -331,62 +336,62 @@ msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the follow msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "" diff --git a/Shared/installer/locale/cs_CZ.pot b/Shared/installer/locale/cs_CZ.pot index 4d3ad87ee9..3942bd8836 100644 --- a/Shared/installer/locale/cs_CZ.pot +++ b/Shared/installer/locale/cs_CZ.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs_CZ\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Verze MTA:SA, kterou jste stáhl nepodporuje Windows XP nebo Vista. Prosím, stáhněte si alternativní verzi z www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Verze MTA:SA, kterou jste stáhli, nepodporuje Windows 7, 8 ani 8.1. Stáhněte si prosím jinou verzi z www.mtasa.com." + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Tato verze MTA:SA byla vytvořena pro starší verze systému Windows. Prosím, stáhněte si nejnovější verzi z www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Tato verze MTA:SA byla vytvořena pro starší verze systému Windows. Stáhněte si prosím jinou verzi z www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Tento průvodce tě provede instalací nebo aktualizací $(^Name) ${REVI "Klikni na Další pro pokračování." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Umístění Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas složka" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Prosím zvol tvou Grand Theft Auto: San Andreas složku.$\n" "Klikni na Instalovat pro zahájení instalace." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Vytvořit skupinu v Nabídce Start pro nainstalované aplikace" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Vytvořit zástupce na ploše pro MTA:SA klient." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registrovat protokol mtasa:// pro prohlížeče." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Přidat do Prohlížeče her Windows (je-li k dispozici)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Nainstalovat nebo aktualizovat DirectX (pokud je potřeba)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Jádrové komponenty potřebné pro chod Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA modifikace, umožňující ti hrát online." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto Server. Toto ti umožňuje hostovat hry z tvého počítače. Je zapotřebí rychlé internetové připojení." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto server. Toto je potřebná součást." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA modifikace pro server." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Skupina potřebných resources pro tvůj server." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Toto je sada volitelných herních módů a map pro tvůj server." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 Map Editor. Může být použit pro vytvoření tvých vlastních map pro herní módy v MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Toto je SDK pro vytváření binárních modulů pro MTA server. Instaluj pouze pokud máš dobrou znalost C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Vývojářský kód a nástroje které můžou pomoci při vývoji módu pro Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klient je program který spustíš pro hraní na Multi Theft Auto serveru" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Client a Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Pouze server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Start menu skupina" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Ikona na ploše" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Zaregistrovat mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Přidat do Prohlížeče her" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Nainstalovat DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Herní klient" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikovaný server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Jádrové komponenty" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Herní modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Provádím místní aktualizaci..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Aktualizuji oprávnění. To může trvát pár minut..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Platná verze hry Grand Theft Auto: San Andreas nebyla nalezena.$\\r$\n" "Přeinstalujte MTA v případě pozdějších problémů." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Hlavní Resources" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Volitelné Resources" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Editor map" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Vývoj" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) byl úspěšně smazán z tvého počítače." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Odinstalace selhala!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Jsi si jist že chceš kompletně smazat $(^Name) a všechny jeho součásti?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Odinstalovat před aktualizací?$\\r$\n" "Spusť nový instalátor pro aktualizaci a zachování nastavení." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Chceš ponechat tvoje osobní soubory (jako skripty, screenshoty a nastavení serveru)? Pokud klikneš na ne, všechny skripty, nastavení a screenshoty, které jsi vytvořil budou ztraceny." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Tento instalátor vyžaduje admin. oprávnění, zkus to znovu" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Tento odinstalátor vyžaduje admin. oprávnění, zkus to znovu" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Přihlašovací služba neběží, ukončuji!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Nelze povýšit" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Jiná hlavní verze MTA ($1) již existuje v daném umístění.$\n" "Jsi si jist že chceš přepsat MTA $1 v $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA nemůže být nainstalováno do stejného adresáře, jako je GTA:SA "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Vybraný adresář neexistuje.$\n" "Prosím zvol adresář s hrou GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Nepodařilo se najít GTA:SA v $GTA_DIR $\n" "Jsi si jistý, že chceš pokračovat?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Vyber umístění instalace" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Vyber složku do které chceš nainstalovat ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} bude nainstalován v následuj "Klikni na Další pro pokračování." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Cílový adresář" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Procházet..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Výchozí" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Naposledy použité" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Vlastní" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Vyber složku pro instalaci ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Varování: Jiná hlavní verze MTA ($1) již existuje v daném adresáři." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Typ instalace: Upgrade" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Online aktualizace" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Zjišťuji informace o aktualizaci" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Kontroluji informace o aktualizacích instalátoru..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Prosím, ujisti se, že firewall něco neblokuje" diff --git a/Shared/installer/locale/da_DK.pot b/Shared/installer/locale/da_DK.pot index 7f8653dda9..6f320e0626 100644 --- a/Shared/installer/locale/da_DK.pot +++ b/Shared/installer/locale/da_DK.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da_DK\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Versionen af MTA:SA som du har downloadet, er ikke understøttet af Windows XP eller Vista. Download venligst en anden version fra www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Denne version af MTA:SA er designet til ældre versioner af Windows. Hent venligst den seneste version fra www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Denne guide vil vejlede dig gennem installationen eller opdateringen af "Tryk Næste for at forsætte." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas placering" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas mappe" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Vælg din placering af Grand Theft Auto: San Andreas mappen.$\n" " Klik på Næste for at begynde installationen." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Lav en Start Menu gruppe for installerede programmer" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Lav en skrivebordsgenvej til MTA:SA klienten" #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registrer mtasa:// protokol for browser klikbart-ness." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Tilføj til Windows Spil (hvis fundet)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Installer eller opdater DirectX (hvis nødvendigt)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Kerne komponenterne nødvendige til at køre Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA modifikationen, der gør dig i stand til at spille online." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto Serveren. Dette tillader at hoste spil fra din egen computer. Det kræver en hurtig internet forbindelse." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto serveren. Dette er et nødvendigt komponent." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA modifikationen for serveren." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Dette er et sæt med nødvendige ressourcer til din server." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Dette er et sæt valgfrie spiltyper og maps til din server." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 Map editoren. Dette kan bruges til at lave dine helt egne maps til brug i spiltyper til MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Dette er SDK'en til at lave binære moduler til MTA serveren. Installer kun, hvis du har erfaring med C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Udviklingskode og værktøjer som støtter udviklingen af modifikationer i Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klienten er programmet du kører, til at kunne spille på en Multi Theft Auto server" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klient og Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Kun server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Start menu gruppe" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Skrivebords ikon" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrer mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Tilføj til Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Installer DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Spil klient" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikeret server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Kerne komponenter" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Spil modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Udfører in-place opgradering..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Opdaterer tilladelser. Dette kan tage et par minutter..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "En understøttet Windows version af Grand Theft Auto: San Andreas blev i "Vær venlig at geninstallere hvis der er vedvarende problemer." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Kerne ressourcer" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Valgfrie ressourcer" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Redigeringsprogram" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Udvikling" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) Er blevet fjernet fra din computer." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Afinstallationen mislykkedes!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Er du sikker på, at du fuldstændig vil fjerne $(^Name) og al dens data?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Afinstaller før opdatering?$\\r$\n" "Kør det nye installeringsprogram for at opgradere og bevare dine indstillinger." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Vil du beholde dine datafiler (såsom ressourcer, skærmbilleder og server konfiguration)? Hvis du klikker nej, vil alle ressourcer, konfigurationer og skærmbilleder du har lavet, være tabt." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Denne installering kræver administrator rettigheder, prøv igen " #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Denne afinstallation kræver administrator tilladelse, prøv igen" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Logon service kører ikke, afbryder!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Kunne ikke hæve" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "En anden stor version af MTA ($1) findes allerede på den sti.$\n" "Er du sikker på, at du vil overskrive MTA $1 på $INSTDIR?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA kan ikke blive installeret inde i den samme mappe som GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Den valgte mappe findes ikke.$\n" "Vælg den mappe som indeholder GTA:SA installationen " #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Kunne ikke finde GTA:SA installationen på $GTA_DIR $\n" "Er du sikker på at du vil fortsætte?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Vælg installations placering" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Vælg mappen du vil installere ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} i" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} vil blive installeret in den f "Klik Næste for at fortsætte." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Destinationsmappe" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Gennemse..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Standard" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Sidst anvendt" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Brugerdefineret" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Vælg mappen til at installere ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} i:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Advarsel: En anden større version af MTA ($1) findes allerede på den sti." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Installations type: Opgrader" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Online opdatering" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Søger efter opdaterings information" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Søger efter installation opdaterings information..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Sørg venligst for at din firewall ikke blokerer" diff --git a/Shared/installer/locale/de_DE.pot b/Shared/installer/locale/de_DE.pot index 2a44986c5b..ef2612517e 100644 --- a/Shared/installer/locale/de_DE.pot +++ b/Shared/installer/locale/de_DE.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-12 17:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Die Version von MTA:SA, die Sie heruntergeladen haben, unterstützt nicht Windows XP oder Vista. Bitte laden Sie eine alternative Version von www.mtasa.com herunter." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Die Version von MTA:SA, die Sie heruntergeladen haben, unterstützt Windows 7, 8 oder 8.1 nicht. Bitte laden Sie eine alternative Version von www.mtasa.com herunter." + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Die Version von GTA:SA ist für ältere Windows-Versionen ausgelegt. Bitte laden Sie die neueste Version von www.mtasa.com herunter." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Die Version von MTA:SA, die Sie heruntergeladen haben, ist für ältere Windows-Versionen konzipiert. Bitte laden Sie eine alternative Version von www.mtasa.com herunter." #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Dieser Assistent führt Sie durch die Installation oder Aktualisierung v "Klicken Sie auf Weiter, um fortzufahren." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Standort von Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Ordner Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,153 +67,153 @@ msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Grand Theft Auto: San Andreas-Ordner.$\n" "Klicken Sie auf Installieren, um die Installation zu starten." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Erstellen einer Startmenü Gruppe für installierte Anwendungen" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Erstellen Sie eine Desktop-Verknüpfung für den MTA:SA-Client." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registrieren Sie das mtasa://-Protokoll für die Anklickbarkeit im Browser." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Zum Windows-Spiele-Explorer hinzufügen (falls vorhanden)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Installieren oder aktualisieren Sie DirectX (falls erforderlich)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Die Kernkomponenten, die zur Ausführung von Multi Theft Auto erforderlich sind." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "Die MTA:SA-Modifikation, die es Ihnen ermöglicht, online zu spielen." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Der Multi Theft Auto Server. Damit können Sie Spiele von Ihrem Computer aus hosten. Dies erfordert eine schnelle Internetverbindung." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Der Multi Theft Auto-Server, Dies ist eine erforderliche Komponente.\n" "Contextrequest." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Die MTA:SA-Änderung für den Server." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Dies ist eine Reihe von erforderlichen Ressourcen für Ihren Server." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Dies ist ein optionaler Satz von Spielmodi und Karten für Ihren Server." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "Der MTA:SA 1.0 Karteneditor. Damit können Sie Ihre eigenen Karten für die Verwendung in Spielmodi für MTA erstellen." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Dies ist das SDK zur Erstellung von Binärmodulen für den MTA-Server. Installieren Sie es nur, wenn Sie über gute C++-Kenntnisse verfügen!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Entwicklungscode und Tools, die bei der Erstellung von Mods für Multi Theft Auto helfen" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Der Client ist das Programm, das Sie ausführen, um auf einem Multi Theft Auto-Server zu spielen" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klient und Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Nur für Server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Startmenü-Gruppe" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Symbol für den Desktop" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Register mtasa:// Protokoll" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Zum Spiele-Explorer hinzufügen" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "DirectX installieren" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Spiel-Client" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedizierter-Server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Kernbestandteile" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Spiel-Modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Durchführung von In-Place-Upgrades..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Aktualisierung der Berechtigungen. Dies kann ein paar Minuten dauern..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -217,42 +222,42 @@ msgstr "Eine gültige Windows-Version von Grand Theft Auto: San Andreas wurde ni "Bitte installieren Sie erneut, falls später Probleme auftreten." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Zentrale Ressourcen" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Optionale Ressourcen" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Entwicklung" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) wurde erfolgreich von Ihrem Computer entfernt." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Die Deinstallation ist fehlgeschlagen!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie $(^Name) und alle seine Komponenten vollständig entfernen wollen?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -261,32 +266,32 @@ msgstr "Deinstallation vor dem Update?$\\r$\n" "Führen Sie das neue Installationsprogramm aus, um zu aktualisieren und Ihre Einstellungen beizubehalten." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Möchten Sie Ihre Datendateien (wie Ressourcen, Screenshots und Serverkonfiguration) behalten? Wenn Sie auf \"Nein\" klicken, gehen alle Ressourcen, Konfigurationen und Screenshots, die Sie erstellt haben, verloren." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Dieses Installationsprogramm benötigt Admin-Zugang, versuchen Sie es erneut" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Dieses Deinstallationsprogramm erfordert Administratorrechte, versuchen Sie es erneut" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Anmeldedienst läuft nicht, wird abgebrochen!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Unfähig zu heben" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -297,7 +302,7 @@ msgstr "Eine andere Hauptversion von MTA ($1) existiert bereits unter diesem Pfa " Sind Sie sicher, dass Sie MTA $1 unter $INSTDIR überschreiben wollen?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -308,7 +313,7 @@ msgstr "MTA kann nicht in dasselbe Verzeichnis wie GTA:SA.$ installiert werden.\ "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -317,7 +322,7 @@ msgstr "Das ausgewählte Verzeichnis existiert nicht. $\n" "Bitte wählen Sie das GTA:SA-Installationsverzeichnis" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -326,17 +331,17 @@ msgstr "GTA:SA konnte nicht unter $GTA_DIR installiert werden $\n" "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Installationsort wählen" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Wählen Sie den Ordner, in dem ${PRODUCT_NAME_NO_VER} installiert werden soll ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -347,62 +352,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} wird in dem folgenden Ordner i " Klicken Sie auf Weiter, um fortzufahren." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Zielordner" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Durchsuchen Sie..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Standard" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Zuletzt verwendet" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Wählen Sie den Ordner für die Installation von ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} installiert werden soll:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Warnung: Eine andere Hauptversion von MTA ($1) existiert bereits unter diesem Pfad." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Installationsart: Upgrade" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Online-Aktualisierung" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Prüfen auf Aktualisierungsinformationen" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Suche nach Informationen zur Aktualisierung des Installationsprogramms..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Bitte stellen sie sicher, dass Ihre Firewall nicht blockiert" diff --git a/Shared/installer/locale/el_GR.pot b/Shared/installer/locale/el_GR.pot index 0735cd33ff..970a8df5c2 100644 --- a/Shared/installer/locale/el_GR.pot +++ b/Shared/installer/locale/el_GR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "Language: el_GR\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Η έκδοση του MTA: SA που έχετε κάνει λήψη δεν υποστηρίζει τα Windows XP ή Vista. Παρακαλώ κάντε λήψη μια εναλλακτική έκδοση από το www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Η έκδοση του MTA:SA έχει σχεδιαστεί από παλαιότερες εκδόσεις Windows. Παρακαλώ κατεβάστε την νεότερη έκδοση από το www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Αυτός ο οδηγός θα σας καθοδηγήσει μέσα "Κάντε κλικ στο Επόμενο για να συνεχίσετε." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas τοποθεσία" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas φάκελος" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τον φάκελο του Grand Theft "Πατήστε Εγκατάσταση για να αρχίσετε την εγκατάσταση." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Δημιουργήστε μια ομάδα στο μενού έναρξης για εγκατεστημένες εφαρμογές" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Δημιουργήστε μια συντόμευση στην επιφάνεια εργασίας για το MTA:SA πρόγραμμα-πελάτης." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Εγγραφή mtasa:// protocol για την ικανότητα κλικ του περιηγητή." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Προσθήκη στο Windows Games Explorer (Εάν υπάρχει)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Εγκαταστήστε ή ενημερώστε το DirectX (αν απαιτείται)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Τα βασικά στοιχεία απαιτούνται για να τρέξεις το Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "Το MTA:SA, σε αφήνει να παίζεις στο διαδίκτυο." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Ο διακομιστής του Multi Theft Auto. Αυτός σε αφήνει να διοργανώνεις παιχνίδια από τον υπολογιστή σου. Αυτό προϋποθέτει μια γρήγορη σύνδεση στο διαδίκτυο." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Ο διακομιστής του Multi Theft Auto. Αυτό είναι ένα απαραίτητο στοιχείο." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Η MTA:SA μετατροπή για τον διακομιστή." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Αυτή είναι μία ομάδα απαραίτητων βοηθημάτων για τον διακομιστή." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Αυτή είναι μία ομάδα προαιρετικών τύπων παιχνιδιών και χαρτών για τον διακομιστή." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "Ο MTA:SA 1.0 Επεξεργαστής Χάρτη. Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία δικών σου χαρτών για την χρήση τους σε τύπους παιχνιδιών του MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Αυτό είναι το SDK (Εργαλειοθήκη Ανάπτυξης Λογισμικού) για την δημιουργία δυαδικών δομοστοιχείων για το MTA server. Εγκαταστήστε μόνο εάν έχετε καλή κατανόηση της C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Ο κώδικας και τα εργαλεία ανάπτυξης που σε βοηθούν στη δημιουργία μετατροπών για το Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "To πρόγραμμα-πελάτης είναι ένα πρόγραμμα που τρέχει έναν Multi Theft Auto διακομιστή" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Πρόγραμμα-πελάτης και Διακομιστής" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Διακομιστής μόνο" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Ομάδα μενού έναρξης" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "εικόνα Επιφάνειας εργασίας" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Εγγραφή mtasa:// protocol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Προσθήκη στο Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Εγκαταστήστε το DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Πρόγραμμα-πελάτης παιχνιδιού" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Αφοσιωμένος διακομιστής" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Βασικά στοιχεία" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Δομοστοιχεία παιχνιδιού" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "αναβάθμιση επί τόπου" #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Ενημέρωση αδειών. Αυτό μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε έγκυρη έκδοση των Windows του Gr "Παρακαλώ επανεγκαταστήστε αν υπάρξουν προβλήματα αργότερα." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Βασικά βοηθήματα" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Προαιρετικά βοηθήματα" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Επεξεργαστής" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Ανάπτυξη" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) επιτυχώς αφαιρέθηκε από τον υπολογιστή σας." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Η απεγκατάσταση απέτυχε!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Είσαι σίγουρος ότι θες να αφαιρέσεις εντελώς $(^Name) και όλα τα στοιχεία του;" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Απεγκατάσταση πριν την ενημέρωση;$\\r$\n" "Τρέξτε το νέο πρόγραμμα εγκατάστασης για την αναβάθμιση και την διατήρηση των ρυθμίσεων σας." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Θα θέλατε να διατηρήσετε όλα τα αρχεία σας (όπως βοηθήματα, αρχεία εικόνας στιγμιοτύπων οθόνης και ρύθμιση παραμέτρων διακοσμητή); Εάν κάνετε κλικ στο όχι, οποιοδήποτε βοήθημα, ρύθμιση ή αρχείο στιγμιότυπου οθόνης που δημιουργήσατε θα χαθεί." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Αυτό το πρόγραμμα εγκατάστασης απαιτεί άδεια διαχειριστή, προσπαθήστε πάλι" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Αυτό το πρόγραμμα απεγκατάστασης απαιτεί άδεια διαχειριστή, προσπαθήστε πάλι" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Η Εξυπηρέτηση σύνδεσης δεν τρέχει, ματαίωση!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανύψωση" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Μια διαφορετική σημαντική έκδοση του MTA "Είσαι σίγουρος ότι θες να αντικαταστήσεις MTA $1 στο $INSTDIR ;" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "Το MTA δεν μπορεί να εγκατασταθεί στον ίδ "$DEFAULT_INSTDIR ;" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Ο επιλεγμένος προορισμός δεν υπάρχει$\n" "Παρακαλώ επιλέξτε το προορισμό εγκατάστασης του GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση του GTA:SA εγκατ "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να συνεχίσετε;" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Επιλέξτε τοποθεσία εγκατάστασης" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο στον οποίο θα γίνει εγκατάσταση ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} θα εγκατασταθεί " Πατήστε Επόμενο για να συνεχίσετε." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Προορισμός φακέλου" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Περιήγηση..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Τελευταία χρήση" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Προτίμηση" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο εγκατάστασης ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} στο:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Προειδοποιήση: Μια διαφορετική σημαντική έκδοση του MTA ($1) υπάρχει ήδη σε αυτόν το προορισμό." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Τύπος εγκατάστασης: Αναβάθμιση" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Ενημέρωση σε σύνδεση" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Έλεγχος για πληροφορίες ενημέρωσης" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Έλεγχος για πληροφορίες προγράμματος ενημέρωσης..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Παρακαλώ εξασφαλίστε ότι το πρόγραμμα προστασίας σας δεν εμποδίζει" diff --git a/Shared/installer/locale/es_ES.pot b/Shared/installer/locale/es_ES.pot index 948a39d7f4..13cedc1b88 100644 --- a/Shared/installer/locale/es_ES.pot +++ b/Shared/installer/locale/es_ES.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-25 15:29\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "La versión de MTA:SA que has descargado no soporta Windows XP o Vista. Por favor descarga una versión alternativa desde www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "La versión de MTA:SA que has descargado no soporta Windows 7, 8 o 8.1. Por favor descarga una versión alternativa desde www.mtasa.com." + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Esta versión de MTA:SA esta diseñada para versiones antiguas de Windows. Por favor descarga la nueva versión desde www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "La versión de MTA:SA que has descargado está diseñada para versiones antiguas de Windows. Por favor descarga una versión alternativa desde www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Este asistente te guiará durante la instalación o actualización de $( "Haga clic en Siguiente para continuar." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Ubicación de Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Carpeta de Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Por favor selecciona la carpeta donde está instalado Grand Theft Auto: "Haga clic en Instalar para iniciar el proceso de instalación." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Crear un grupo en el Menú Inicio para las aplicaciones instaladas" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Crear un Acceso Directo en el escritorio para el cliente de MTA:SA." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registrar el protocolo mtasa:// para el acceso a servidores vía hipervínculos. " #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Agregar a Windows Games Explorer (si está presente)" #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Instalar o actualizar DirectX (si es requerido)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Los componentes principales necesarios para ejecutar Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "La modificación MTA:SA, te permite jugar en-línea." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "El servidor de Multi Theft Auto. Te permite hospedar un servidor desde tu computadora. Requiere una buena conexión a internet." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "El servidor de Multi Theft Auto. Este es un componente requerido." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "La modificación de MTA:SA para el servidor." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Este es un conjunto de recursos necesarios para tu servidor." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Este es un conjunto opcional de modos de juego y mapas para tu servidor." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "El editor de mapas 1.0 de MTA:SA. Puede ser usado para crear tus propios mapas y posteriormente usarlos en modos de juego de MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Este es el SDK para la creación de módulos binarios para el servidor de MTA. ¡Instálalo sólo si tienes una buena comprensión de C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Código y herramientas de desarrollo que ayudan en la creación de modificaciones para Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "El cliente es el programa que ejecutas para jugar en un servidor de Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Cliente y Servidor" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Solo servidor" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Grupo en el menú inicio" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Icono en el escritorio" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrar el protocolo mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Agregar al Explorador de Juegos" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalar DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Cliente del juego" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Servidor dedicado" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Componentes principales" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Modulo del Juego" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Realizando actualización en la misma ubicación..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Actualizando permisos. Esto podría tardar un par de minutos..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "No se ha detectado una versión válida de Grand Theft Auto: San Andrea "Por favor reinstale la aplicación en caso de problemas más adelante." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Recursos Primarios" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Recursos opcionales" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Desarrollo" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) fue removido satisfactoriamente de tu computadora." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "¡La desinstalación ha fallado!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres remover $(^Name) y todos sus componentes?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "¿Desinstalando antes de actualizar?$\\r$\n" "Ejecute el nuevo instalador para actualizarlo y conservar su configuración." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "¿Le gustaría preservar sus archivos de datos (como los recursos, capturas de pantalla y la configuración del servidor)? Si hace clic en no, se perderán los recursos, configuraciones o capturas de pantalla que haya creado." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Este instalador necesita privilegios de administrador, inténtelo de nuevo." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Este desinstalador necesita privilegios de administrador, inténtelo de nuevo." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "¡El servicio de inicio de sesión no está en ejecución, abortando!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "No es posible elevar" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Una versión diferente y más reciente de MTA ($1) ya existe en ese dire " ¿Está seguro de que quiere sobrescribir MTA $1 en $INSTDIR?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA no puede ser instalado en el mismo directorio que GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "El directorio seleccionado no existe.$\n" "Por favor seleccione el directorio donde está instalado GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "No se pudo encontrar GTA:SA instalado en $GTA_DIR $\n" "¿Está seguro de continuar?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Seleccione la Ubicación de Instalación" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Seleccione la carpeta en la cual instalará ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} se instalará en la siguiente " Haga clic en Siguiente para continuar." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Carpeta de destino" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Examinar..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Usado por última vez" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Seleccione la carpeta en la que instalará ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Advertencia: Una versión diferente y más reciente de MTA ($1) ya existe en esa ubicación." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tipo de instalación: Actualización" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Actualización en línea" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Comprobando información de actualización" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Comprobando información de actualización del instalador..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Por favor asegúrate que tu cortafuegos no este bloqueando" diff --git a/Shared/installer/locale/et_EE.pot b/Shared/installer/locale/et_EE.pot index bec19a734a..5907b47acc 100644 --- a/Shared/installer/locale/et_EE.pot +++ b/Shared/installer/locale/et_EE.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:09\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Estonian\n" "Language: et_EE\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Allalaaditud MTA:SA versioon ei toeta Windows XP-d ega Vistat. Laadige alla alternatiivne versioon saidilt www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "MTA:SA versioon on mõeldud Windowsi vanade versioonide jaoks. Laadige alla uusim versioon aadressilt www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "See rakendus aitab sul läbida $(^Name) ${REVISION_TAG} paigaldamise v "Vajutage Edasi kui soovite jätkata" #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andrease asukoht" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andrease kaust" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Palun vali oma Grand Theft Auto: San Andrease kaust.$\n" "Vajuta Paigalda, et alustada paigaldamisega." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Tee Start Menüü grupp paigaldatud rakendustele" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Tee desktopi lühitee MTA:SA rakendusele." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registreeri mtasa:// protokoll brauserite jaoks." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Lisa Windowsi Mängude hulka (kui on olemas)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Paigalda või uuenda DirectX (Kui on nõutud)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Põhilised kompondendid, mida vaja Multi Theft Auto käivitamiseks." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "See on MTA:SA modifikatsioon, mis lubab sul mängida onlainis." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto server. See lubab sul luua enda mänguserverit. Nõuab internetiühendust." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto server. See on nõutud komponent." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA modifikatsioon serveri jaoks." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "See on kogum ressursse sinu mänguserveri jaoks." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "See on valikuline kogum mängutüüpe ja kaarte sinu mänguserveri jaoks." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 Kaardi Loomise Rakendus. See aitab sul luua sinu enda kaarte, mida saab kasutada mängutüüpides." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "See on SDK, et luua mooduleid MTA serverile. Paigaldada ainult kui oskad hästi C++ keelt!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Arendamise kood ja tööriistad, mis aitavad luua modifikatsioone Multi Theft Auto jaoks" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klient on rakendus, millega saad mängida Multi Theft Auto serveris" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klient ja Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Ainult server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Start menüü grupp" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Desktopi ikoon" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registreeri mtasa:// protokoll" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Lisa Games Exploreri" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Paigalda DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Mängu klient" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Virtuaalserver" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Põhilised komponendid" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Mängu moodul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Uuendan..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Uuendan õiguseid. See võib võtta paar minutit..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Nõutud Windowsi versiooni Grand Theft Auto: San Andreasest ei leitud.$\ "Palun paigaldage uuesti kui rakendusega on hiljem probleeme." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Põhilised ressursid" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Valikulised ressursid" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Redaktor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Arendus" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) on edukalt teie arvutist eemaldatud." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Eemaldamine ebaõnnestus!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Kas oled kindel, et soovid eemaldada $(^Name) ja kõik selle komponendid?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Desinstallimine enne värskendamist?$\\r$\n" "Seadete uuendamiseks ja säilitamiseks käivitage uus installer." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Kas sooviksid jätta mõned failid nagu ressursid, pildid ja serveri seaded? Kui vajutate ei siis kõik ressursid, pildid ja serveri seaded kustutatakse ära." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Paigaldamine nõuab administraatori õiguseid, proovige uuesti" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Eemaldamis rakendus vajab administraatori õiguseid, proovige uuesti" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Sisselogimise teenus ei tööta, katkestan!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Ei suuda tõsta" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Erinev versioon MTA-st ($1) on juba paigaldatud valitud kausta.$\n" "Oled kindel, et tahad MTA $1 üle kirjutada asukohas $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA-d ei saa paigaldada samasse kausta, kus on GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Valitud kaust ei eksisteeri.$\n" "Palun vali GTA:SA paigaldamise kaust" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Ei suuda leida paigaldatud GTA:SA kaustast $GTA_DIR $\n" "Oled kindel, et tahad jätkata ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Vali paigaldamise asukoht" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Vali kaust kuhu paigaldada ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} paigaldatakse järnevasse kaus "Vajuta Edasi et jätkata." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Soovitud kaust" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Sirvi..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Tavaline" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Viimati kasutatud" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Kohandatud" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Vali kaust kuhu installida ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Hoiatus: Muu versioon MTA-st ($1) on juba paigaldatud valitud kausta." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Paigaldamise tüüp: Uuendus" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Võrgu uuendus" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Kontrollib uuenduste informatsiooni" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Kontrollib uuenduste informatsiooni..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Ole kindel, et teie tulemüür ei blokeeri" diff --git a/Shared/installer/locale/fa_IR.pot b/Shared/installer/locale/fa_IR.pot index f99c8e767e..25784e7723 100644 --- a/Shared/installer/locale/fa_IR.pot +++ b/Shared/installer/locale/fa_IR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:09\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Persian\n" "Language: fa_IR\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "این نسخه از MTA:SA که دانلود کرده اید از ویندوز XP یا Vista پشتیبانی نمی کند. لطفا یک نسخه دیگر را از www.mtasa.com دانلود کنید." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "این نسخه از MTA:SA برای نسخه های قدیمی ویندوز طراحی شده است. لطفا جدیدترین نسخه را از www.mtasa.com دانلود کنید." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "این برنامه شما را برای نصب و یا آپدیت $(^Na "برای ادامه روی \"ادامه\" کلیک کنید." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas مکان نصب" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas پوشه" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "لطفاً پوشه Grand Theft Auto: San Andreas را انتخاب کن "برای شروع نصب روی \"نصب\" کلیک کنید." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "اضافه کردن یک منو در استارت ویندوز برای برنامه هایی که نصب می‌شوند" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "ایجاد کردن یک میانبر دسکتاپ برای MTA:SA Client." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "پروتکل mtasa:// را برای قابلیت کلیک مرورگر ثبت کنید." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "به Windows Games Explorer (در صورت وجود) اضافه کنید." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "نصب و یا بروزرسانی DirectX (در صورت نیاز)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "اجزای اصلی مورد نیاز برای اجرای Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "اصلاح MTA:SA، به شما امکان بازی آنلاین را می دهد." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "سرور خودکار Multi Theft Auto. این به شما امکان می دهد بازی ها را از رایانه خود میزبانی کنید. این ویژگی نیازمند داشتن اتصالی پر سرعت است." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "سرور Multi Theft Auto. این یک جزء ضروری است." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "اصلاح MTA:SA برای سرور." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "این مجموعه ای از منابع مورد نیاز برای سرور شما است." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "این مجموعه اختیاری از حالت های بازی و نقشه ها برای سرور شما است." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "ویرایشگر نقشه MTA:SA 1.0. این می تواند برای ایجاد نقشه های خود برای استفاده در حالت های بازی برای MTA استفاده شود." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "این SDK برای ایجاد ماژول های باینری برای سرور MTA است. فقط در صورتی نصب کنید که درک خوبی از C++ داشته باشید!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "کد توسعه و ابزارهایی که به ایجاد حالت‌ها برای Multi Theft Auto کمک می‌کنند" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "کلاینت برنامه ای است که برای اجرای آن روی سرور Multi Theft Auto اجرا می کنید" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "سرور و کلاینت" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "فقط سرور" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "منوی شروع" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "آیکون دسکتاپ" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "ثبت پروتکل //: mtasa" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "اضافه کردن به بازی‌ها" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "نصب DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "نسخه بازیکن/پلیر" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "سرور اختصاصی" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "اجزای هسته" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "ماژول بازی" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "انجام ارتقاء در محل..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "به روزرسانی دسترسی‌ها. ممکن است چند دقیقه طول بکشد..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "نسخه معتبری از Grand Theft Auto: San Andreas پیدا نشد "لطفا اگر مشکلی بود دوباره نصب کنید." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "منابع/ریسورس‌های اصلی" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "منابع/ریسورس‌های اختیاری" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "ویرایشگر" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "توسعه" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "(Name^)$ با موفقیت از کامپیوتر شما حذف شد." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "عملیات حذف نصب با شکست مواجه شد!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید (Name^)$ و همه‌ی اجزای آن را پاک کنید؟" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "حذف قبل از به روز رسانی؟$\\r$\n" "نصب کننده نسخه جدید را برای ارتقا و حفظ تنظیمات خود اجرا کنید." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "آیا می خواهید فایل های داده خود (مانند منابع، اسکرین شات ها و پیکربندی سرور) را حفظ کنید؟ اگر روی نه کلیک کنید، هر منبع، پیکربندی یا اسکرین شات‌هایی که ایجاد کرده‌اید از بین می‌رود." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "این نصب کننده به دسترسی سرپرست نیاز دارد، دوباره امتحان کنید" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "این حذف نصب نیاز به دسترسی سرپرست دارد، دوباره امتحان کنید" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "سرویس لاگین اجرا نمی شود، سقط می شود!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "قادر به بالا بردن نیست" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "نسخه اصلی دیگری از MTA ($1) از قبل در آن مسی " آیا مطمئن هستید که می خواهید MTA $1 را در $INSTDIR بازنویسی کنید؟" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA را نمی توان در دایرکتوری مشابه GTA:SA.$ ن "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "دایرکتوری انتخاب شده وجود ندارد.$\n" "لطفاً دایرکتوری نصب GTA:SA را انتخاب کنید" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "GTA:SA نصب شده در $GTA_DIR $ یافت نشد\n" "آیا مطمئن هستید که میخواهید ادامه دهید ؟" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "محل نصب را انتخاب کنید" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "پوشه‌ای را انتخاب کنید که در آن ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} نصب شود" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} در پوشه زیر نصب خ " برای ادامه بر روی بعدی کلیک کنید." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "پوشه مقصد" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "مرور کردن..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "پیش فرض" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "آخرین استفاده" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "سفارشی" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "پوشه را برای نصب ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} در آن انتخاب کنید:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "هشدار: نسخه اصلی دیگری از MTA ($1) از قبل در آن مسیر وجود دارد." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "نوع نصب: ارتقا" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "به روز رسانی آنلاین" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "بررسی اطلاعات به روز رسانی" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "در حال بررسی اطلاعات به‌روزرسانی نصب‌کننده..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "لطفا مطمئن شوید که فایروال شما مسدود نشده است" diff --git a/Shared/installer/locale/fi_FI.pot b/Shared/installer/locale/fi_FI.pot index 1b2e540332..e78185195a 100644 --- a/Shared/installer/locale/fi_FI.pot +++ b/Shared/installer/locale/fi_FI.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-17 17:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" @@ -18,35 +18,42 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Lataamasi MTA:SA versio ei tue Windows XP:tä tai Vistaa. Ole hyvä ja lataa vaihtoehtoinen versio osoitteesta www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Lataamasi MTA:SA versio ei tue Windows 7, 8 tai 8.1:tä. Ole hyvä ja lataa vaihtoehtoinen versio osoitteesta www.mtasa.com." + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Kyseinen MTA:SA versio on tarkoitettu vanhoille Windows versioille. Lataa uusin versio osoitteesta www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Lataamasi MTA:SA versio on tarkoitettu vanhoille Windows versioille. Lataa uusin versio osoitteesta www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" "Click Next to continue." -msgstr "" +msgstr "Tällä työkalulla asennat tai päivität $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" +"Suosittelemme muiden sovellusten lopettamista tässä kohtaa.\n\n" +"Paina Next kun olet valmis." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreasin sijainti" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreasin hakemisto" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -59,152 +66,152 @@ msgstr "Valitse Grand Theft Auto: San Andreas -hakemistosi.$\n" "Klikkaa Asenna aloittaaksesi asennuksen." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Luo asennetuille sovelluksille ryhmä Käynnistä-valikkoon" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Lisää MTA:SA-pikakuvake työpöydälle." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Rekisteröi mtasa://-protokolla selaimessa klikattavaksi." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Lisää Windowsin Peliselaimeen (mikäli saatavilla)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Asenna tai päivitä DirectX (jos vaaditaan)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Multi Theft Auton suorittamiseen vaaditut ydinkomponentit." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA-modi, mahdollistaa moninpelin pelaamisen." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto -palvelin. Tämä mahdollistaa pelien isännöinnin tietokoneeltasi. Vaatii nopean internet-yhteyden." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto -palvelin. Tämä on vaadittu komponentti." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA pelipalvelimen pelikomponentti." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Lista vaadituista resursseista palvelintasi varten." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Lista vaihtoehtoisista pelimuodoista ja kartoista palvelintasi varten." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 Karttaeditori. Voit käyttää tätä omien MTA karttojen luomiseen eri pelimuotoja varten." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" -msgstr "" +msgstr "Tämä SDK on hyödyllinen moduulien rakentamisessa MTA pelipalvelimeen. Asenna vain jos osaat C++:aa!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" -msgstr "" +msgstr "Modien kehitystyökalut" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Pelisovellusta käytetään pelaamiseen Multi Theft Auto pelipalvelimilla." #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Peli ja pelipalvelin" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Vain palvelin" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Valikkoryhmä" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Pikakuvake" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Rekisteröi mtasa:// protokolla" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" -msgstr "" +msgstr "Lisää Games Exploreriin" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Asenna DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Pelisovellus" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikoitu palvelin" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Ydinkomponentit" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Pelimoduuli" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Päivitetään..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Päivitetään lupia. Tämä voi viedä muutaman minuutin..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -213,42 +220,42 @@ msgstr "Kelvollista Windows Grand Theft Auto: San Andreas versiota ei havaittu.$ "Jos havaitset ongelmia myöhemmin, asenna MTA uudelleen." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Ydinresurssit" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Valinnaiset resurssit" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Karttaeditori" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Kehitys" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) poistettiin onnistuneesti tietokoneeltasi." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Asennuksen poisto epäonnistui!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa $(^Name):n ja kaikki sen osat?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -257,32 +264,32 @@ msgstr "Oletko poistamassa MTA:n päivitystä varten?$\\r$\n" "Aja päivitysohjelmisto päivittääksesi ja säilyttääksesi asetuksesi." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Haluatko säilyttää datatiedostot, kuten resurssit, kuvakaappaukset ja palvelimen asetukset? Jos valitset ei, kaikki resurssit, asetukset ja kuvakaappaukset poistetaan lopullisesti." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Tämä asennustyökalu vaatii järjestelmänvalvojan oikeudet, ola hyvä ja kokeile uudelleen." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Tämä poistotyökalu vaatii järjestelmänvalvojan oikeudet, ola hyvä ja kokeile uudelleen." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" -msgstr "" +msgstr "Logon service not running, aborting!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu ylentää" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -293,7 +300,7 @@ msgstr "Toinen MTA versio ($1) on jo asennettuna tähän hakemistoon.$\n" "Haluatko varmasti ylikirjoittaa MTA $1:n hakemistossa $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -304,7 +311,7 @@ msgstr "MTA:ta ei voida asentaa GTA:SA:n kanssa samaan hakemistoon.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -313,7 +320,7 @@ msgstr "Valittua hakemistoa ei ole olemassa.$\n" "Ole hyvä ja valitse GTA:SA:n asennushakemisto." #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -322,17 +329,17 @@ msgstr "GTA:SA:ta ei löytynyt hakemistosta $GTA_DIR $\n" "Haluatko varmasti jatkaa?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Valitse asennuspolku" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Valitse hakemisto johon ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} asennetaan" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -343,62 +350,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} asennetaan seuraavaan hakemist "Paina Next kun olet valmis." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Kohdekansio" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Selaa..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Oletus" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Viimeksi käytetty" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Valitse hakemisto johon ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} asennetaan:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Varoitus: MTA:n eri pääversio ($1) on jo olemassa kyseisellä polulla." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Asennustyyppi: Parannus" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Verkkopäivitys" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Tarkistetaan päivitystietoja" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Tarkistetaan asennusohjelman päivitystietoja..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Varmista ettei palomuurisi estä yhteyttä" diff --git a/Shared/installer/locale/fil_PH.pot b/Shared/installer/locale/fil_PH.pot index c900d54eac..2d2ac3e0b4 100644 --- a/Shared/installer/locale/fil_PH.pot +++ b/Shared/installer/locale/fil_PH.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:09\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Filipino\n" "Language: fil_PH\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Ang bersyon ng MTA:SA na iyong na-download ay hindi sumusuporta sa Windows XP o Vista. Mangyaring mag-download ng alternatibong bersyon mula sa www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Ang bersyon ng MTA:SA ay idinisenyo para sa mga lumang bersyon ng Windows. Mangyaring i-download ang pinakabagong bersyon mula sa www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Gagabayan ka ng wizard na ito sa pag-install o pag-update ng $(^Name) ${ "I-click ang Susunod upang magpatuloy." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas lokasyon" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas folder" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Pakipili ang iyong folder ng Grand Theft Auto: San Andreas.$\n" "I-click ang I-install upang simulan ang pag-install." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Lumikha ng pangkat ng Start Menu para sa mga naka-install na application" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Gumawa ng Desktop Shortcut para sa MTA:SA Client." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Magrehistro ng mtasa:// protocol para sa pagiging clickable ng browser." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Idagdag sa Windows Games Explorer (kung mayroon)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "I-install o i-update ang DirectX (kung kinakailangan)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Ang mga pangunahing bahagi na kinakailangan upang patakbuhin ang Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "Ang pagbabago ng MTA:SA, na nagbibigay-daan sa iyong maglaro online." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Ang Multi Theft Auto Server. Binibigyang-daan ka nitong mag-host ng mga laro mula sa iyong computer. Nangangailangan ito ng mabilis na koneksyon sa internet." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Ang Multi Theft Auto server. Ito ay isang kinakailangang sangkap." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Ang pagbabago ng MTA:SA para sa server." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Ito ay isang hanay ng mga kinakailangang mapagkukunan para sa iyong server." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Isa itong opsyonal na hanay ng mga gamemode at mapa para sa iyong server." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "Ang MTA:SA 1.0 Map Editor. Magagamit ito para gumawa ng sarili mong mga mapa para magamit sa mga gamemode para sa MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Ito ang SDK para sa paglikha ng mga binary module para sa MTA server. I-install lamang kung mayroon kang mahusay na pag-unawa sa C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Development code at mga tool na tumutulong sa paggawa ng mga mod para sa Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Ang kliyente ay ang program na pinapatakbo mo upang i-play sa isang Multi Theft Auto server" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Kliyente at Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Server lang" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Simulan ang pangkat ng menu" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Icon sa desktop" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Magrehistro ng mtasa:// protocol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Idagdag sa Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "I-install ang DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Kliyente ng laro" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Nakalaang server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Mga pangunahing bahagi" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Module ng laro" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Nagsasagawa ng in-place upgrade..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Nagsasagawa ng in-place upgrade..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Ang isang wastong bersyon ng Windows ng Grand Theft Auto: San Andreas ay "Mangyaring muling i-install kung may mga problema sa ibang pagkakataon." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Mga Pangunahing Mapagkukunan" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Opsyonal na Mga Mapagkukunan" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Pag-unlad" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "Matagumpay na naalis si $(^Name) sa iyong computer." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Nabigo ang pag-uninstall!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Sigurado ka bang gusto mong ganap na alisin ang $(^Name) at lahat ng bahagi nito?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Ina-uninstall bago i-update?$\\r$\n" "Patakbuhin ang bagong installer upang mag-upgrade at mapanatili ang iyong mga setting." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Gusto mo bang panatilihin ang iyong mga file ng data (tulad ng mga mapagkukunan, mga screenshot at configuration ng server)? Kung iki-click mo ang hindi, mawawala ang anumang mga mapagkukunan, configuration o screenshot na iyong ginawa." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Ang installer na ito ay nangangailangan ng admin access, subukang muli" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Ang uninstaller na ito ay nangangailangan ng admin access, subukang muli" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Ang serbisyo ng pag-logon ay hindi tumatakbo, ibinabagsak!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Hindi maiangat" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Mayroon nang ibang pangunahing bersyon ng MTA ($1) sa landas na iyon.$\n " Sigurado ka bang gusto mong i-overwrite ang MTA $1 sa $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "Hindi ma-install ang MTA sa parehong direktoryo gaya ng GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Ang napiling direktoryo ay wala.$\n" "Mangyaring piliin ang direktoryo ng pag-install ng GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Hindi mahanap ang GTA:SA na naka-install sa $GTA_DIR $\n" "Sigurado ka bang gusto mong magpatuloy ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Piliin ang I-install ang Lokasyon" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Piliin ang folder kung saan ii-install ang ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "Ang ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} ay mai-install sa sumusuno " I-click ang Susunod upang magpatuloy." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Destination Folder" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Mag-browse..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Huling ginamit" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Custom" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Piliin ang folder upang i-install ang ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} sa:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Babala: Mayroon nang ibang pangunahing bersyon ng MTA ($1) sa landas na iyon." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Uri ng pag-install: Mag-upgrade" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Online update" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Sinusuri ang impormasyon sa pag-update" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Sinusuri ang impormasyon sa pag-update ng installer..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Pakitiyak na hindi nakaharang ang iyong firewall" diff --git a/Shared/installer/locale/fr_FR.pot b/Shared/installer/locale/fr_FR.pot index acc83cf8a2..91696a17df 100644 --- a/Shared/installer/locale/fr_FR.pot +++ b/Shared/installer/locale/fr_FR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "La version de MTA:SA que vous avez téléchargée n'est pas compatible avec Windows XP ou Vista. Veuillez télécharger une version alternative sur www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "La version de MTA:SA que vous avez téléchargée n'est pas compatible avec Windows 7, 8 ou 8.1. Veuillez télécharger une version alternative sur www.mtasa.com." + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Cette version de MTA:SA est destinée aux anciennes versions de Windows. Veuillez télécharger la dernière version sur www.mtasa.com" +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Cet assistant vous guidera dans l'installation ou la mise à jour de $(^ "Cliquez sur Suivant pour continuer." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Emplacement de Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Dossier de Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Veuillez sélectionner le dossier de Grand Theft Auto: San Andreas.$\n" "Cliquez sur Installer pour commencer l'installation." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Créer un raccourci dans le menu Démarrer" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Créer un raccourci sur le Bureau pour le Client MTA:SA." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Enregistrer le protocole mtasa:// pour les navigateurs." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Ajouter à l'Explorateur de Jeux Windows (si disponible)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Installer ou mettre à jour DirectX (si nécessaire)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Les composants de base nécessaires pour lancer MTA:SA." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "La modification MTA:SA, vous permettant de jouer en ligne." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Le Serveur Multi Theft Auto. Pour héberger votre propre serveur depuis votre ordinateur. Nécessite une connexion internet rapide." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Le Serveur Multi Theft Auto. Ceci est un composant nécessaire." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "La modification MTA:SA pour le Serveur." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Il s'agit d'un ensemble de ressources nécessaires pour votre serveur." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Il s'agit d'un ensemble facultatif de gamemodes et maps pour votre serveur." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "L'Editeur de Map pour MTA:SA. Pour créer vos propres maps et les utiliser dans les gamemodes de MTA:SA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Il s'agit du SDK pour créer des modules binaires pour le Serveur MTA:SA. Installez uniquement si vous avez une bonne connaissance du C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Outils et code de développement facilitant la création de mods pour Multi Theft Auto." #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Le client est le programme que vous exécutez pour jouer sur un serveur MTA:SA" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Client et Serveur" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Serveur uniquement" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Raccourci dans le menu Démarrer" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Raccourci sur le Bureau" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Enregistrer le protocole mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Ajouter à l'Explorateur de Jeux" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Installer DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Client" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Serveur dédié" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Composants de base" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Module du jeu" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Mise à niveau en cours..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Mise à jour des permissions. Ceci peut prendre quelques minutes..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Aucune version valide de Grand Theft Auto: San Andreas n'a été détect "Veuillez réinstaller si vous rencontrez des problèmes plus tard." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Ressources principales" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Ressources facultatives" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Editeur" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Développement" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) a été désinstallé de votre ordinateur." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "La désinstallation a échoué!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer complètement $(^Name) et tous ses composants?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Désinstaller avant la mise à jour?$\\r$\n" "Exécutez le nouveau programme d'installation pour mettre à niveau en conservant vos paramètres." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Voulez-vous conserver vos fichiers de données (tels que ressources, captures d'écran et configuration du serveur)? Si vous cliquez sur Non, ces fichiers seront perdus." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Cet installeur nécessite un accès administrateur, veuillez réessayer" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Ce désinstalleur nécessite un accès administrateur, veuillez réessayer" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Le service Logon n'est pas en cours d'exécution, annulation!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Impossible d'élever" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Une version différente de MTA ($1) existe déjà à cet emplacement.$\n "Êtes-vous sûr de vouloir remplacer MTA $1 à l'emplacement $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA ne peut pas être installé dans le même répertoire que GTA:SA.$\n "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "L'emplacement sélectionné n'existe pas.$\n" "Veuillez sélectionner le dossier d'installation de GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Impossible de trouver GTA:SA à l'emplacement $GTA_DIR $\n" "Êtes-vous sûr de vouloir continuer?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Choisissez l'emplacement de l'installation" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Choisissez le dossier dans lequel sera installé ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} sera installé à l'emplacemen "Cliquez sur Suivant pour continuer." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Dossier de destination" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Parcourir..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Par défaut" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Dernière utilisation" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Personnalisée" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Sélectionnez le dossier dans lequel sera installé ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} :" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Avertissement: Une version différente de MTA ($1) existe déjà à cet emplacement." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Type d'installation: Mise à niveau" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Mise à jour en ligne" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Vérification des informations de mise à jour" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Vérification des informations de mise à jour du programme d'installation..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Veuillez vous assurer que votre pare-feu ne bloque pas" diff --git a/Shared/installer/locale/he_IL.pot b/Shared/installer/locale/he_IL.pot index c8930580ee..03d5680ade 100644 --- a/Shared/installer/locale/he_IL.pot +++ b/Shared/installer/locale/he_IL.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Language: he_IL\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "" +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "האשף ינחה אותך אותך דרך ההתקנה או העדכו "לחץ הבא על מנת להמשיך." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "המיקום של Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "תיקיית Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -61,152 +66,152 @@ msgstr "אנא בחר את תיקיית ה-Grand Theft Auto: San Andreas שלך. "לחץ התקן על מנת להתחיל בהתקנה." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "צור קיצור דרך בשולחן העבודה עבור MTA:SA." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "רשום את הפרוטוקול mtasa:// עבור גישה מהדפדפן." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "הוסף לסייר המשחקים של Windows (אם קיים)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "" #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "רכיבי ליבה הנחוצים על מנת להריץ את Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "" #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "שרת המשחק. מאפשר לך לארח משחקים ממחשבך האישי. דורש חיבור אינטרנט מהיר." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "" #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "" #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "זהו אוסף של משאבים הנדרשים עבור השרת שלך." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "זהו אוסף אופציונלי של מצבי משחק ומפות עבור השרת שלך." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "עורך המפות של MTA:SA 1.0. יכול לשמש ליצירה של מפות משלך לשימוש במצבי משחק של MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "קוד פיתוח וכלים שמסייעים בפיתוח מודים ל-Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "שרת ייעודי" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "רכיבי ליבה" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "" #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "מעדכן הרשאות. עלול לקחת מספר דקות..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -215,74 +220,74 @@ msgstr "גרסת Windows תקינה של Grand Theft Auto: San Andreas לא זו "אנא התקן מחדש אם צצות בעיות בהמשך." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "משאבי ליבה" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "משאבים אופציונליים" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "" #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." msgstr "" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "האם תרצה לשמור את קבצי המידע שלך (משאבים, צילומי-מסך ותצורת שרת)? אם תבחר לא, כל המשאבים, תצורות וצילומי-מסך שיצרת יאבדו." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "אשף ההתקנה דורש גישת מנהל, אנא נסה שנית" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -290,7 +295,7 @@ msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -298,31 +303,31 @@ msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -330,62 +335,62 @@ msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the follow msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "תיקיית היעד" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "עיין..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "שימוש אחרון" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "התאמה אישית" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "" diff --git a/Shared/installer/locale/hi_IN.pot b/Shared/installer/locale/hi_IN.pot index 6ae4c88605..b5f0415ac8 100644 --- a/Shared/installer/locale/hi_IN.pot +++ b/Shared/installer/locale/hi_IN.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:09\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-25 08:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi_IN\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "आपके द्वारा डाउनलोड किया गया MTA:SA का संस्करण Windows XP या Vista का समर्थन नहीं करता है। कृपया www.mtasa.com से एक वैकल्पिक संस्करण डाउनलोड करें।" +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "एमटीए का ई संस्करण: आपके द्वारा डाउनलोड किया गया एसए विंडोज 7, 8 या 8.1 का समर्थन नहीं करता है। कृपया www.mtasa.com से एक वैकल्पिक संस्करण डाउनलोड करें।" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "MTA:SA का संस्करण विंडोज के पुराने संस्करणों के लिए डिज़ाइन किया गया है। कृपया www.mtasa.com से नवीनतम संस्करण डाउनलोड करें।" +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "एमटीए का संस्करण: एसए जिसे आपने डाउनलोड किया है वह विंडोज़ के पुराने संस्करणों के लिए डिज़ाइन किया गया है। कृपया www.mtasa.com से एक वैकल्पिक संस्करण डाउनलोड करें।" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -36,17 +41,17 @@ msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) msgstr "ya wizard apko install varna update me madat karaga/nsetup shuru karna sa phela baki sab applications ko kripaya band kar de jeya/n[vista aur usa upre ka liya administrator ka pauch zarure ha/naaga bad na ka leya kripaya next badaya" #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "ग्रैंड थेफ्ट ऑटो: सैन एंड्रियास का फ़ोल्डर" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas ka folder" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -59,152 +64,152 @@ msgstr "Kripya Grand Theft Auto: San Andreas folder ko chuniye.$\n" "Installation shuru karne ke liye Install dabaaiye." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "अपने ग्रैंड थेफ्ट ऑटो का चयन करें:. सैन एंड्रियास फ़ोल्डर $ \\ N$ \\ Nसैन एंड्रियास 1.0 एमटीए का उपयोग करने के लिए स्थापित: आप ग्रांड थेफ्ट ऑटो जरूरी एसए, यह किसी भी अन्य संस्करणों का समर्थन नहीं करता $ \\ एन.$ \\ Nस्थापित करने शुरू करने के लिए स्थापित करें क्लिक करें." #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "MTA:SA Client ka liya Desktop shortcut banana" #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "रजिस्टर mtasa:// प्रोटोकॉल फॉर ब्राउज़र क्लिककब्ले-नेस." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "windows Games Explorer ma add " #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "DirectX इंस्टॉल या अपडेट करें (यदि आवश्यक हो)।" #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "core components ka jarurat ha multi theft auto ko chalayana ka liya" #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA modification apko online khalna ka leya" #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi theft auto server. Yaa apko game host apna computer sa karna dayta ha.Is ka leya fast internet connection ka jarurat ha." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi theft auto server.Ya required component ha." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA सर्वर के लिए मॉडिफिकेशन।" #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Ya required resource ka set haa jo server ka liya jarure ha" #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Yaa optional gamemods aur maps ka set ha server ka liya" #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 मैप एडिटर। इसका उपयोग MTA के लिए गेममोड में उपयोग के लिए अपने स्वयं के मैप बनाने के लिए किया जा सकता है।" #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "यह एमटीए सर्वर के लिए बाइनरी मॉड्यूल बनाने के लिए SDK है। केवल तभी स्थापित करें जब आपको C++ की अच्छी समझ हो!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "डेवलपमेंट कोड और उपकरण जो Multi Theft Auto के लिए मॉड के निर्माण में सहायता करते हैं" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "क्लाइंट वह प्रोग्राम है जिसे आप Multi Theft Auto सर्वर पर चलाने के लिए चलाते हैं" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "क्लाइंट और सर्वर" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "केवल सर्वर के लिए" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "स्टार्ट मेनू ग्रुप" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "डेस्कटॉप आइकन" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "रजिस्टर mtasa:// प्रोटोकॉल" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "गेम्स एक्सप्लोरर में जोड़ें" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "इंस्टॉल DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "गेम क्लाइंट" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "समर्पित सर्वर" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "कोर कंपोनेंट्स" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "गेम मॉडल" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "इन-प्लेस अपग्रेड किया जा रहा है..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "अनुमतियों को अद्यतन कर रहा है। इसमें कुछ मिनट लग सकते हैं..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -213,42 +218,42 @@ msgstr "Grant Theft Auto: San Andreas का वैध विंडोज वर "यदि बाद में कोई समस्या आती है तो कृपया रीइंस्टॉल करें।" #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "मुख्य संसाधन" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "वैकल्पिक संसाधन" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "संपादक" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" -msgstr "डेवेलपमेंट" +msgstr "विकास" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) आपके कंप्यूटर से सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।" #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "स्थापना रद्द करना विफल रहा!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "क्या आप वाकई $(^Name) और उसके सभी अवयव को पूरी तरह से हटाना चाहते हैं?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -257,32 +262,32 @@ msgstr "अपडेट से पहले अनइंस्टॉल कर "अपनी सेटिंग्स को अपग्रेड और संरक्षित करने के लिए नया इंस्टॉलर चलाएं।" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "क्या आप अपनी डेटा फ़ाइलें (जैसे संसाधन, स्क्रीनशॉट और सर्वर कॉन्फ़िगरेशन) रखना चाहेंगे? यदि आप नहीं क्लिक करते हैं, तो आपके द्वारा बनाया गया कोई भी संसाधन, कॉन्फ़िगरेशन या स्क्रीनशॉट खो जाएगा।" #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "इस इंस्टॉलर को व्यवस्थापक पहुंच की आवश्यकता है, पुनः प्रयास करें" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "इस अनइंस्टालर को एडमिन एक्सेस की आवश्यकता है, पुनः प्रयास करें" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "लॉगऑन सेवा नहीं चल रही है, निरस्त की जा रही है!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "उनाबले तो एलेवते" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -293,7 +298,7 @@ msgstr "उस पथ पर MTA ($1) का एक अलग प्रमुख " क्या आप वाकई $INSTDIR पर MTA $1 को ओवरराइट करना चाहते हैं?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -304,7 +309,7 @@ msgstr "MTA को GTA:SA के समान निर्देशिका म "$DEFAULT_INSTDIR" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -313,7 +318,7 @@ msgstr "चयनित निर्देशिका मौजूद नही "कृपया GTA:SA इंस्टॉल निर्देशिका का चयन करें" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -322,17 +327,17 @@ msgstr "GTA:SA $GTA_DIR पर स्थापित नहीं पाया "क्या तुम वाकई जारी रखना चाहते हो ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "इनस्टॉल लोकेशन चुनें" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} इनस्टॉल करने के लिए फ़ोल्डर चुनें" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -342,62 +347,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} निम्नलिखित " जारी रखने के लिए आगे दबाएँ।" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "गंतव्य फ़ोल्डर" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "ब्राउज़ करें..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "डिफॉल्ट" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "आखिरी बार इस्तेमाल" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "कस्टम" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} स्थापित करने के लिए फ़ोल्डर का चयन करें:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "चेतावनी: उस जघा पर MTA ($1) का एक अलग प्रमुख संस्करण पहले से मौजूद है।" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "इंस्टालेशन टाइप: अपग्रेड" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "ऑनलाइन अपडेट" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "चेकिंग फॉर अपडेट इनफार्मेशन" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "चेकिंग फॉर इंस्टालर अपडेट इनफार्मेशन..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "कृपया सुनिश्चित करें कि आपका फ़ायरवॉल अवरुद्ध नहीं हो रहा है" diff --git a/Shared/installer/locale/hr_HR.pot b/Shared/installer/locale/hr_HR.pot index 707b107f6f..fa030fddda 100644 --- a/Shared/installer/locale/hr_HR.pot +++ b/Shared/installer/locale/hr_HR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:09\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Croatian\n" "Language: hr_HR\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Verzija preuzete MTA: SA ne podržava Windows XP ili Vista. Preuzmite alternativnu verziju s www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Verzija MTA: SA dizajnirana je za stare verzije sustava Windows. Preuzmite najnoviju verziju s www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Čarobnjak će Vas voditi kroz instalaciju ili ažuriranje $(^Name) ${RE "Pritisnite Dalje za nastavak." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Mjesto instalacije Grand Theft Auto: San Andreasa" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas datoteka" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Molimo izaberite direktorij gdje je Grand Theft Auto: San Andreas instal "Pritisnite Instaliraj da započnete instalaciju." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Stvori Start Menu grupu za instalirane aplikacije" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Stvori Desktop prečac za MTA:SA klijent." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registriraj mtasa:// protokol za selekciju pretraživača." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Dodaj u Windows Games Explorer (ako prisutno)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Instalirajte ili ažurirajte DirectX (ako je potrebno)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Osnovne komponente potrebne za pokretanje Multi Theft Auto-a." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA modifikacija, omogućava vam igranje na mreži." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto Server. Omogućava Vam da budete domaćin igara sa vlastitog računala. Zahtijeva brzu internet povezanost." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto server. Potrebna komponenta." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA modifikacija za server." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Ovo je set potrebnih resursa za Vaš server." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Ovo je neobavezan set igara i mapa za tvoj server." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 Uređivač Mapa. Ovo može biti korisno za izradu vlastitih mapa za korištenje u MTA serverima." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Ovo je SDK za izradu binarnih modula za MTA server. Instalacija istog podrazumijeva dobro razumijevanje C++ programskog jezika!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Razvojni kod i alati koji pomažu u izradi modova za Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Ovaj program se koristi za mogućnost igranja na Multi Theft Auto serveru" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klijent i Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Samo server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Grupa početnog izbornika" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Ikona radne površine" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registriraj mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Dodaj u Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalirajte DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Klijent za igranje" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Samostalni server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Osnovne komponente" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Modul igre" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Izvršavanje ažuriranja..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Nadograđivanje dozvola. Ovo bih moglo potrajati par minuta..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Važeća Windows verzija Grand Theft Auto: San Andreas-a nije pronađena "Molimo instalirajte ponovno ako bude ikakvih problema kasnije." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Osnovni resursi" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Dodatni Resursi" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Uređivač" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Razvoj" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) uspješno je uklonjen s računala." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Deinstalacija nije uspjela!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Jeste li sigurni da želite u potpunosti ukloniti $(^Name) i sve njegove komponente?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "De-instalacija prije ažuriranja?$\\r$\n" "Pokrenite novi installer da biste ažurirali i sačuvali svoje postavke." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Želite li ostaviti podatke (kao što su skripte, fotografije i server konfiguracija)? Ako ne, sve skripte, konfiguracije ili fotografije bit će uklonjene." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Ova instalacija zahtijeva pristup administratora, pokušajte ponovno" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Ova deinstalacija zahtijeva pristup administratora, pokušajte ponovno" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Usluga prijave nije pokrenuta, prekidanje!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Ne mogu podići" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Druga verzija MTA ($1) već je instalirana u tome direktoriju.$\n" "Jeste li sigurni da želite instalirati preko stare verzije MTA $1 u $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA ne može biti instaliran u isti direktorij kao i GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Izabran direktorij ne postoji.$\n" "Molimo odaberite GTA:SA instalacijski direktorij" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Nije moguće pronaći GTA:SA instaliran u $GTA_DIR $\n" "Jeste li sigurni da želite nastaviti?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Izaberi Instalacijsku Lokaciju" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Izaberi mapu u koju ćeš instalirati ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} će biti instaliran u sljedeć "Pritisnite Dalje za nastavak." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Odredišni Direktorij" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Pretraži…" #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Uobičajeno" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Zadnje korišteno" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Izaberite direktorij za instalaciju ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} :" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Upozorenje: Drugačija glavna verzija MTA ($1) već postoji na tom mjestu." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tip instalacije: Nadogradnja" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Online nadogradnja" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Provjeravanje zakrpa" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Provjeravanje zakrpa za instalaciju" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Provjerite da vatrozid ne blokira" diff --git a/Shared/installer/locale/hu_HU.pot b/Shared/installer/locale/hu_HU.pot index b5b36e6e7c..52eaae901c 100644 --- a/Shared/installer/locale/hu_HU.pot +++ b/Shared/installer/locale/hu_HU.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu_HU\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Jelen verzió Windows XP-vel és Vista-val inkompatibilis. Kérlek, töltsd le a megfelelő verziót a www.mtasa.com oldalról!" +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Az MTA:SA letöltött verziója nem támogatja a Windows 7, 8 vagy 8.1 operációs rendszert. Kérjük, töltsön le egy alternatív verziót a www.mtasa.com webhelyről." + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Az MTA:SA ezen változatát a Windows korábbi verzióira tervezték. Kérlek, töltsd le a legújabb verziót a www.mtasa.com webhelyről." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Az MTA:SA letöltött verziója a Windows régi verzióihoz készült. Kérjük, töltsön le egy alternatív verziót a www.mtasa.com webhelyről." #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Ez a varázsló segítségedre lesz, hogy telepítsd vagy frissítsd a(z "Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz!" #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas főkönyvtára" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas mappája" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Kérlek válaszd ki a Grand Theft Auto: San Andreas mappáját.$\n" "Kattints a Telepítés gombra a telepítés megkezdéséhez." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Start Menü ikon létrehozása a telepített alkalmazásoknak." #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Ikon létrehozása az asztalon az MTA:SA Kliensnek." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "mtasa:// protokoll hozzáadása a böngésződhöz." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "MTA:SA hozzáadása a Windows Játékböngészőhöz (ha elérhető)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Telepítse vagy frissítse a DirectX-et (ha szükséges)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Az alapvető összetevők szükségesek a Multi Theft Auto futtatásához." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "Az MTA:SA módosításai lehetővé teszik az online játékot." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "A Multi Theft Auto Szerver lehetővé teszi, hogy szervert indíts a saját gépedről. Ehhez gyors internetkapcsolat szükséges." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto szerver. Ez egy szükséges összetevő." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Az MTA:SA módosításai a szerverhez." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Ez egy beállítás a szükséges erőforrásokhoz a szerveredhez." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Ez egy opcionális beállítás a játékmódokhoz és pályákhoz a szerveredhez." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 Pályakészítő. A saját pályáid megépítésére szolgál, melyeket különböző MTA-s játékmódokban használhatsz." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Ez egy SDK, amely létrehozza a bináris modulokat az MTA szerverhez. Csak akkor telepítsd, ha értesz is a C++-hoz!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Fejlesztői kód és eszközök Multi Theft Auto módok létrehozásához" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "A kliens egy program, amellyel játszhatsz Multi Theft Auto szervereken." #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Kliens és Szerver" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Csak szerver" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Start menü ikon" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Asztali ikon" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "mtasa:// protokoll regisztráció" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Hozzáadás a játéktallózóhoz" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "DirectX telepítés" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Játék kliens" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikált szerver" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Alapvető összetevők" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Játék modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "A frissítés előkészítése..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Engedélyek frissítése. Ez eltarthat néhány percig..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Az eredeti Grand Theft Auto: San Andreas nem található.$\\r$\n" "Telepítsd újra, ha a későbbiekben probléma merül fel." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Alapvető erőforrások" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Opcionális erőforrások" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Szerkesztő" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Fejlesztés" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) sikeresen el lett távolítva a számítógépedről." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Eltávolítás sikertelen!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Biztosan el szeretné távolítani $(^Name) és az összes összetevőjét?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Eltávolítás a frissítés előtt?$\\r$\n" "Futtassa az új telepítőt a frissítéshez, és az megőrzi a beállításokat." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Megszeretnéd tartani az adataid, mint például erőforrások, képek és szerver beállítások? Minden adat elveszik, ha nem." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "A telepítéshez rendszergazda jogosultság kell, próbáld újra." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Az eltávolításhoz rendszergazda jogosultság kell, próbáld újra." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "A bejelentkezési szolgáltatás nem fut, megszakítás!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Sikertelen" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Egy másik változata az MTA-nak ($1) elérhető ezen az úton.$\n" "Biztosan felül szeretné írni az MTA verzióját $1 at $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "Az MTA-t nem lehet telepíteni ugyanabba a könyvtárba, mint a GTA: SA- "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "A kiválasztott könyvtár nem létezik.$\n" "Kérlek válaszd ki a GTA:SA könyvtárát" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Nem található a GTA:SA telepítve itt: $GTA_DIR $\n" "Biztosan folytatod?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Válaszd ki a telepítési helyet" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Válaszd ki a mappát, ahova telepíteni fogod a(z): ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} telepítve lesz a következő "Kattints a Tovább gombra a folytatáshoz." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Célmappa" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Tallózás..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Utoljára használva" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Egyéni" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Válaszd ki a mappát, ahova telepíted ezt: ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Figyelem: Egy másik MTA verzió ($1) már létezik ezen az útvonalon." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Telepítés típusa: Frissítés" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Online frissítés" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Frissítési információk ellenőrzése" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Telepítő frissítési információk ellenőrzése..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Kérjük biztosítsd, hogy a tűzfal ne blokkoljon" diff --git a/Shared/installer/locale/id_ID.pot b/Shared/installer/locale/id_ID.pot index 78c7f1953b..2707ce97c5 100644 --- a/Shared/installer/locale/id_ID.pot +++ b/Shared/installer/locale/id_ID.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:09\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id_ID\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Versi MTA:SA yang telah anda unduh tidak mendukung Windows XP atau Vista. Silakan unduh versi alternatif dari www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Versi MTA:SA ini dirancang untuk versi lama dari Windows. Silakan unduh versi terbaru dari www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Wizard ini akan memandu Anda melalui instalasi atau update $(^Name) ${RE "Klik Selanjutnya untuk melanjutkan." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Lokasi Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Folder Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Silahkan pilih folder Grand Theft Auto: San Andreas anda.$\n" "Klik Pasang untuk memulai pemasangan." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Buat grup Start Menu untuk aplikasi yang terpasang" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Buat Pintasan Desktop untuk Klien MTA:SA." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Daftar protokol mtasa:// agar dapat di-klik di browser." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Tambahkan ke Windows Games Explorer (jika tersedia)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Pasang atau perbarui DirectX (jika diperlukan)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Komponen inti diperlukan untuk menjalankan Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "Modifikasi MTA:SA, memungkinkan anda untuk bermain secara daring." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Server Multi Theft Auto. Hal ini memungkinkan anda untuk mengelola permainan dari komputer anda. Hal ini memerlukan koneksi internet yang cepat." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Server Multi Theft Auto. Ini adalah komponen yang diperlukan." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Modifikasi MTA:SA untuk server." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Ini adalah satu set sumber daya yang diperlukan untuk server anda." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Ini adalah satu set opsional dari mode game dan peta untuk server anda." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "Penyunting Peta MTA:SA 1.0. Ini bisa digunakan untuk membuat peta anda sendiri untuk digunakan di mode permainan untuk MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Ini adalah SDK untuk membuat modul biner untuk server MTA. Hanya pasang apabila anda mempunyai pemahaman yang baik tentang C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Kode dan alat-alat pengembangan yang membantu dalam penciptaan mod untuk Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klien adalah program yang anda jalankan untuk bermain di server Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klien dan Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Hanya server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Grup start menu" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Ikon desktop" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Daftarkan protokol mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Tambahkan ke Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Pasang DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Klien permainan" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Server terdedikasi" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Komponen inti" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Modul permainan" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Menjalankan peningkatan di tempat..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Memperbarui izin. Ini dapat memakan beberapa menit..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Versi Windows yang valid dari Grand Theft Auto: San Andreas tidak terdet "Silakan pasang ulang apabila ada masalah nantinya." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Sumber Inti" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Sumber Opsional" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Penyunting" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Pengembangan" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) telah berhasil dihapus dari komputer anda." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Penghapusan telah gagal!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Apakah anda yakin untuk menghapus $(^Name) secara lengkap dan semua komponennya?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Menghapus sebelum update?$\\r$\n" "Jalankan pemasang baru untuk meningkatkan dan mempertahankan pengaturan anda." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Apakah anda ingin menyimpan data (seperti sumber, tangkapan layar, dan konfigurasi server)? Jika anda klik tidak, semua sumber, konfigurasi, atau tangkapan layar yang telah anda buat akan hilang." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Pemasang ini membutuhkan akses admin, coba lagi" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Penghapus ini membutuhkan akses admin, coba lagi" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Layanan masuk tidak berjalan, batalkan!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Tidak dapat meningkatkan" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Sebuah versi utama dari MTA ($1) sudah ada pada direktori itu.$\n" " Apakah anda yakin ingin menimpa MTA $1 dengan $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA tidak dapat dipasang ke dalam direktori yang sama dengan GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Direktori yang dipilih tidak ada.$\n" "Silakan pilih direktori pemasangan GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan GTA:SA terpasang di $GTA_DIR $\n" "Apakah anda yakin ingin melanjutkan ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Pilih Lokasi Pemasangan" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Pilih folder yang akan dipasangkan ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} akan dipasang di folder beriku " Klik Selanjutnya untuk melanjutkan." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Folder Tujuan" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Telusuri..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Bawaan" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Terakhir digunakan" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Khusus" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Pilih folder untuk memasang ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} di:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Peringatan: Sebuah versi utama yang berbeda dari MTA ($1) sudah ada di direktori tersebut." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Jenis Pemasangan: Meningkatkan" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Pemutakhir daring" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Sedang memeriksa informasi pembaruan" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Sedang memeriksa pemasang informasi pembaruan..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Pastikan firewall anda tidak memblokir" diff --git a/Shared/installer/locale/it_IT.pot b/Shared/installer/locale/it_IT.pot index 22c47020f6..007b954ec0 100644 --- a/Shared/installer/locale/it_IT.pot +++ b/Shared/installer/locale/it_IT.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "La versione di MTA:SA che hai scaricato non supporta Windows XP o Vista. Per favore scarica una versione alternativa su www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "La versione di MTA:SA è progettata per le vecchie versioni di Windows. Per favore scarica la nuova versione da www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Questo wizard ti guiderà attraverso l'installazione o l'aggiornamento d "Clicca su avanti per continuare." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Location di Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Folder di Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Per favore seleziona la cartella principale di Grand Theft Auto: San And "Clicca su installa per iniziare l'installazione." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Crea un menu di gruppo di Start per le applicazioni installate" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Crea un collegamento sul Desktop per MTA:SA Client" #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registra il protocollo mtasa:// per un ness clickabile del browser." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Aggiungi a Windows Game Explorer (se presente)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Installa o aggiorna DirectX (se necessario)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "I componenti principali richiesti per utilizzare Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "Le opzioni di MTA:SA, permettendoti di giocare online." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Il server di Multi Theft Auto. Questo componente permette di ospitare le partite dal proprio computer. Questo componente richiede una connessione ad internet veloce." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Il server di Multi Theft Auto. Questo è un componente obbligatorio." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Le opzioni di MTA:SA per il server." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Questo è un insieme di risorse richieste per il tuo server." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Questo è un set opzionale di modalità e mappe per il tuo server." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "L'editor di mappe di MTA:SA 1.0. Può essere usato per creare le proprie mappe da utilizzare nelle modalità di MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Questo è l'SDK per creare moduli binari per il server di MTA. Installazione consigliata a chi possiede una buona conoscenza del C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Codici di sviluppo e strumenti che aiutano nella creazione di mods per Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Il client è il programma da utilizzare per giocare su un server di Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Client e Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Solo server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Gruppo di menu Start" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Icona del Desktop" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registra il protocollo mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Aggiungi a Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Installa DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Client di gioco" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Server dedicato" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Componenti principali" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Modulo di gioco" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Esecuzione sul posto di un aggiornamento..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Aggiornamento delle autorizzazioni. Questo potrebbe richiedere qualche minuto..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Una versione di Windows valida di Grand Theft Auto: San Andreas non è s "In caso di problemi è consigliato ripetere l'installazione." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Risorse principali" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Risorse opzionali " #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Sviluppo " #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) è stato rimosso con successo dal tuo computer." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "La disinstallazione è fallita!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere completamente $(^Name) e tutti i suoi componenti?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Disinstallare prima dell'aggiornamento?$\\r$\n" "Esegui il nuovo programma di installazione per mantenere le tue impostazioni." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Vuoi mantenere tutti i tuoi file dati (come risorse, screenshot e configurazioni del server)? Se clicchi no, qualsiasi risorsa, configurazione o screenshot creato sarà perso." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Questo programma d'installazione richiede l'accesso come amministratore, prova di nuovo" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Questo programma di disinstallazione richiede l'accesso come amministratore, prova di nuovo" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Servizio di Logon non funzionante, interruzione!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Impossibile elevare " #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Una versione maggiore differente di MTA ($1) esiste già in quel percors "Sei sicuro di voler sovrascrivere MTA $1 in $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -306,7 +311,7 @@ msgstr "MTA non può essere installato nella stessa cartella di GTA:SA.\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -315,7 +320,7 @@ msgstr "La directory selezionata non esiste$\n" "Per favore seleziona la directory di installazione di GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -324,17 +329,17 @@ msgstr "Impossibile trovare GTA:SA installato in$GTA_DIR $\n" "Sei sicuro di voler continuare?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Scegliere la location di installazione" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Scegliere la cartella di installazione per ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -345,62 +350,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} verrà installato nella seguen "Clicca su Avanti per continuare." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Cartella di destinazione" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Sfoglia..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Predefinito" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Ultimo utilizzo" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Scegli la cartella di installazione per ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Attenzione: una versione maggiore diversa di MTA ($1) è già presente in quel percorso." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tipo di installazione: Aggiornamento" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Aggiornamento online" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Verifica delle informazioni sull'aggiornamento" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Verifica delle informazioni sull'aggiornamento del programma di installazione in corso..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Assicurati che il tuo firewall non stia bloccando" diff --git a/Shared/installer/locale/ja_JP.pot b/Shared/installer/locale/ja_JP.pot index 3113acf30e..cbd03ed839 100644 --- a/Shared/installer/locale/ja_JP.pot +++ b/Shared/installer/locale/ja_JP.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-22 19:56\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "ダウンロードしたMTA:SA版はWindows XP、またVistaをサポートしません。別のバーションをwww.mtasa.comでダウンロードしてくさい。" +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "ダウンロードしたMTASA版はWindows7、8、 また8.1をサポートしません。別のバーションをwww.mtasa.comからダウンロードしてくさい。" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "このMTA:SAバーションは古いWindows OS向きです。新しいバーションをwww.mtasa.comでダウンロードしてください。" +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "ダウンロードしたMTASA版は古いWindowsバージョンに作られました。別のバーションをwww.mtasa.comからダウンロードしてくさい。" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "このウィザードは、ご使用のコンピュータへ$(^Name) ${R "「次へ」にクリックして、続行してください。" #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas のインストールフォルダー" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas のフォルダー" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Grand Theft Auto: San Andreasを選んでください。$\n" "「インストール」にクリックして、始めてください。" #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "インストールしたアプリケーションにスタートメニューグループを作る" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "MTA:SAクライエントのデスクトップショートカットを作る" #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "「mtasa://」プロトコールをブラウザに登録してください。 これはブラウザでサーバに参加するためです。" #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Windows Games Explorerに追加 (存在している場合)" #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "DirectXをインストール/アップデートする(必要なら)。" #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "MTA:San Andreasを実行するため、コアのコンポネントが必要です。" #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA 、オンラインで遊べるMOD。" #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "MTA Server。これで自分のゲームをホストするのはできます。快速インターネットが必要です。" #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "MTA Server。 必要コンポーネント。" #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "サーバーのためのMTA:SA MOD。 必要コンポーネント。" #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "これはサーバのデフォルト資源です。" #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "これはサーバのデフォルトマップとゲームモッドです。" #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 マップエディター。この道具で自分のマップが作れます。" #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "これはSDKモジュール、これでバイナリモジュールがMTA Serverのために作られます。C++の知識がある者以外はインストールしなくても大丈夫です。" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "MTA:SAのMODを作るためにの発展コードや道具です。" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "これはMTA:SAのクライエント。サーバにプレイするのに使います。" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "クライアントとサーバー" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "サーバのみ" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "スタートメニューグループ" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "デスクトップアイコン" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "「mtasa://」プロトコルを登録する" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "ゲームエクスプローラーに追加" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "DirectXをインストールする" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "ゲームクライアント" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "専用サーバー" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "コアコンポーネント" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "ゲームモジュール" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "アップデート中。。。" #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "許可アップデート中。 しばらくお待ちください。。。" #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Grand Theft Auto: San Andreasは発見されませんでした。$\\r$\n "問題が発生したら、再インストールしてください。" #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "コアリソース" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "オプションりソース" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "エディター" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "開発" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) は成功に削除されました。" #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "アンインストールが失敗しました!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "$(^Name)とともにコンポーネントを削除したいですか。" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "アップデートする前にアンインストールしますか?$\\r$ "インストーラを実行すると自動的にアップデートできます。" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "個人的なものを保ったいですか。(資源、スクリーンショットとサーバーコンフィグレーション)?「いいえ」にクリックしたら、個人的なものを失います。" #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "このインストーラはアドミンアクセスが必要です、もう一度始めてください" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "このアンインストーラはアドミンアクセスが必要です、もう一度試してください。" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Logonサービスは実行していません、中止します!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "上げることができません" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -297,7 +302,7 @@ msgstr "そのパスに最新MTAバーションがあります。$\n" "$INSTDIRのMTA $1に上書きしますか?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -308,7 +313,7 @@ msgstr "MTAはGTA:SAと同じインストールフォルダーでインストー "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -317,7 +322,7 @@ msgstr "そのパスは存在していません。$\n" "GTA:SAのインストールフォルダーを選んでください" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -326,17 +331,17 @@ msgstr "$GTA_DIRにGTA:SAが見つかりませんでした。$\n" "とりあえず、続けますか。" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "インストールフォルダーを選んでください" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}のインストールしたいフォルダーを選んでください" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -347,62 +352,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}は次のフォルダにイン " 「次へ」にクリックして、続行してください。" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "宛先フォルダー" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "ブラウズ..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "デフォルト" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "前回利用" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "カスタム" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}のインストールフォルダを選んでください:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "警告:このパスにMTA ($1) 最新バーションが存在しています。" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "インストールタイプ: アップデート" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "オンライン更新" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "更新情報を確認しています" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "インストーラの更新情報を確認しています…" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "ファイアウォールにブロックされていないのを確認してください" diff --git a/Shared/installer/locale/ka_GE.pot b/Shared/installer/locale/ka_GE.pot index d73552064d..d4d7830dac 100644 --- a/Shared/installer/locale/ka_GE.pot +++ b/Shared/installer/locale/ka_GE.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Georgian\n" "Language: ka_GE\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "" +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -36,17 +41,17 @@ msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) msgstr "" #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -55,226 +60,226 @@ msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" msgstr "" #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "" #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "" #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "" #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "" #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "" #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "" #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "" #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "" #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "" #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "" #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "" #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "" #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "" #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "" #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." msgstr "" #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "" #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." msgstr "" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "" #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -282,7 +287,7 @@ msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -290,31 +295,31 @@ msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -322,62 +327,62 @@ msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the follow msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "" diff --git a/Shared/installer/locale/ko_KR.pot b/Shared/installer/locale/ko_KR.pot index 3044fd8508..8fb06a0ded 100644 --- a/Shared/installer/locale/ko_KR.pot +++ b/Shared/installer/locale/ko_KR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "다운로드한 MTA:SA 버전은 Windows XP 또는 Vista를 지원하지 않습니다. www.mtasa.com 에서 대체 버전을 다운로드하십시오." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "MTA:SA 버전은 이전 버전의 Windows용으로 설계되었습니다. www.mtasa.com 에서 최신 버전을 다운로드하십시오." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "이 마법사는 $(^Name) ${REVISION_TAG} 의 설치 또는 업데이트 "다음을 클릭하여 계속합니다." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "그랜드 테프트 오토: 산 안드레아스 위치" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "그랜드 테프트 오토: 산 안드레아스 폴더" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "그랜드 테 프트 오토를 선택하십시오 : 산 안드레아스 "설치를 클릭하여 설치를 시작합니다." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "설치된 응용 프로그램에 대한 시작 메뉴 그룹 만들기" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "MTA:SA 클라이언트에 대한 데스크톱 바로 가기를 만듭니다." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "브라우저 클릭성 mtasa:// 위해 프로토콜을 등록합니다." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Windows 게임 탐색기에 추가합니다(있는 경우)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "DirectX를 설치하거나 업데이트합니다(필요한 경우)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Multi Theft Auto를 실행하는 데 필요한 핵심 구성 요소입니다." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA 수정으로 온라인으로 플레이할 수 있습니다." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "다중 도난 자동 서버. 이렇게하면 컴퓨터에서 게임을 호스팅 할 수 있습니다. 이를 위해서는 빠른 인터넷 연결이 필요합니다." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "다중 도난 자동 서버. 이는 필수 구성 요소입니다." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "서버에 대한 MTA:SA 수정입니다." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "이는 서버에 필요한 리소스 집합입니다." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "이것은 서버에 대한 게임 모드 및지도의 선택적 세트입니다." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 맵 편집기. MTA의 게임 모드에서 사용할 자신 만의 맵을 만드는 데 사용할 수 있습니다." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "MTA 서버에 대한 이진 모듈을 만들기 위한 SDK입니다. C ++에 대해 잘 알고있는 경우에만 설치하십시오!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Multi Theft Auto용 모드 제작에 도움이 되는 개발 코드 및 도구" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "클라이언트는 Multi Theft Auto 서버에서 플레이하기 위해 실행하는 프로그램입니다." #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "클라이언트 및 서버" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "서버 전용" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "시작 메뉴 그룹" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "바탕 화면 아이콘" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "레지스터 mtasa:// 프로토콜" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "게임 탐색기에 추가" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "다이렉트 X 설치" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "게임 클라이언트" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "전용 서버" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "핵심 구성 요소" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "게임 모듈" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "현재 위치 업그레이드 수행 중..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "사용 권한 업데이트. 이 작업은 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Grand Theft Auto의 유효한 Windows 버전: San Andreas가 감지되 "나중에 문제가 발생하면 다시 설치하십시오." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "핵심 리소스" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "선택적 리소스" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "편집자" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "발달" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) 가 컴퓨터에서 성공적으로 제거되었습니다." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "제거에 실패했습니다!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "$(^Name) 와 모든 구성 요소를 완전히 제거하시겠습니까?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "업데이트하기 전에 제거하시겠습니까?$\\r$\n" "새 설치 관리자를 실행하여 설정을 업그레이드하고 보존합니다." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "데이터 파일(예: 리소스, 스크린샷 및 서버 구성) 을 유지하시겠습니까? 아니요를 클릭하면 만든 리소스, 구성 또는 스크린샷이 손실됩니다." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "이 설치 관리자는 관리자 액세스가 필요하며 다시 시도하십시오." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "이 제거 프로그램은 관리자 액세스가 필요하며 다시 시도하십시오." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "로그온 서비스가 실행되고 있지 않고 중단되었습니다!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "상승할 수 없음" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "MTA ($1) 의 다른 주요 버전이 이미 해당 경로에 존재합 " $INSTDIR에 MTA $1을 덮어 쓰시겠습니까?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -304,31 +309,31 @@ msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -336,62 +341,62 @@ msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the follow msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "기본값" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "" diff --git a/Shared/installer/locale/lt_LT.pot b/Shared/installer/locale/lt_LT.pot index d2d0f9f86f..84b9ea4bb3 100644 --- a/Shared/installer/locale/lt_LT.pot +++ b/Shared/installer/locale/lt_LT.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt_LT\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Ši MTA:SA versija, kurią atsisiuntėte, nepalaiko Windows XP ar Vista operacinės sitemos. Prašome atsisiųsti tinkamą versiją iš www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Ši MTA:SA versija yra skirta senesnėms Windows versijoms. Prašome atsisiųsti naujausią versiją iš www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Šis įdiegimo gidas jums padės įdiegti ar atnaujinti $(^Name) ${REVIS "Norėdami tęsti, spauskite Toliau." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas įdiegimo vieta" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas aplankas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Pasirinkite Grand Theft Auto: San Andreas aplanką.$\n" "Spauskite Įdiegti norėdami pradėti įdiegimą." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Sukurti Pradžios Meniu grupę įdiegtoms programoms" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Sukurti Darbalaukio Nuorodą MTA:SA Klientui." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Leisti mtasa:// protokolo panaudojimą naršyklėse." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Pridėti prie Windows Games Explorer (jei yra)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Įdiegti ar atnaujinti DirectX (jei reikalinga)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Pagrindiniai komponentai reikalingi, kad veiktų Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA modifikacija, leidžianti jums žaisti internetu." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto serveris. Naudodamiesi juo jūs galite sukurti savo žaidimo serverį. Reikalingas greitas interneto ryšys." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto serveris. Šis komponentas yra privalomas." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA modifikacija serveriui." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Tai yra reikalingų resursų rinkinys jūsų serveriui." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Tai yra neprivalomas žaidimo režimų ir žemėlapių rinkinys jūsų serveriui." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 Žemėlapių Redaktorius. Gali būti panaudotas norint sukurti jūsų pačių trokštamus žemėlapius skirtus MTA žaidimo tipams." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Tai yra SDK norint kurti dvejetainius modulius MTA serveriui. Įdiekite tik tuomet, jei turite gerą supratimą apie C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Vystymo kodas ir įrankiai, kurie padeda Multi Theft Auto modifikacijų kūrime" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klientas yra programa, kurią jūs naudojate žaisdami Multi Theft Auto serveryje" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klientas ir Serveris" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Tik serveris" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Pradžios meniu grupė" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Darbalaukio piktograma" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registruoti mtasa:// protokolą" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Pridėti prie Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Įdiegti DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Žaidimo klientas" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikuotas serveris" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Pagrindiniai komponentai" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Žaidimo modulis" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Atliekamas vietos atnaujinimas..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Atnaujinami leidimai. Tai gali užtrukti kelias minutes..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Galiojanti Grand Theft Auto: San Andreas versija nerasta.$\\r$\n" "Jei kils problemų, prašome įdiegti iš naujo." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Pagrindiniai Resursai" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Nebūtini Resursai" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Redaktorius" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Plėtojimas" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) buvo sėkmingai pašalintas iš jūsų kompiuterio." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Pašalinimas nepavyko!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti $(^Name) ir visus jo komponentus?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Pašalinama prieš atnaujinimą?$\\r$\n" "Paleiskite atnaujinimo diegimą ir išsaugosite savo nustatymus." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Ar norėtumėte palikti savo duomenų bylas (pavyzdžiui resursus, nuotraukas ir serverio konfigūraciją)? Jei paspausite ne, tai visi resursai, konfigūracijos ar nuotraukos kurias padarėte, bus pašalinti." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Šis įdiegimo procesas reikalauja administratoriaus teisių, bandykite dar kartą" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Šis pašalinimas reikalauja administratoriaus teisių, bandykite dar kartą" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Prisijungimo paslauga neveikia, nutraukiama!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Nepavyko iškelti" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Kita MTA ($1) pagrindinė versija jau egzistuoja pasirinktoje vietoje.$\ " Ar jūs įsitikinę, jog norite perrašyti MTA $1 direktorijoje $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA negali būti įdiegtas į tą pačią vietą kaip GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Pasirinkta direktorija neegzistuoja.$\n" "Prašome pasirinkti GTA:SA įdiegimo direktoriją" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Nepavyko rasti GTA:SA pasirinktoje direktorijoje $GTA_DIR $\n" "Ar tikrai norite tęsti ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Pasirinkite Įdiegimo Vietą" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Pasirinkite aplanką, kuriame norėtumėte įdiegti ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} bus įdiegta šiame aplanke.$\ "Norėdami tęsti, spauskite Toliau." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Pasirinktas Aplankas įdiegimui" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Naršyti..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Numatytasis" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Paskutinį kartą naudota(s)" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Pasirinktinis" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Pasirinkite aplanką įdiegti ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Dėmesio: Kita pagrindinė MTA ($1) versija jau egzistuoja pasirinktoje vietoje." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Įdiegimo tipas: Atnaujinimas" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Atnaujinimas tinklu" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Tikrinama ar yra atnaujinimų" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Tikrinama ar yra diegimo atnaujinimų..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Prašome įsitinkinti ar ugniasienė neblokuoja" diff --git a/Shared/installer/locale/lv_LV.pot b/Shared/installer/locale/lv_LV.pot index f25a5d30a1..74510544ad 100644 --- a/Shared/installer/locale/lv_LV.pot +++ b/Shared/installer/locale/lv_LV.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:09\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Latvian\n" "Language: lv_LV\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Šī MTA:SA versija, kuru esat lejupielādējis, neatbalsta Windows XP / Vista. Lūdzu lejupielādējiet citu versiju no www.mtasa.com" +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Šī MTA:SA versija tika veidota vecākām Windows versijām. Lūdzu lejupielādējiet jaunāko versiju no www.mtasa.com" +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Šī instalācija palīdzēs Jums uzinstalēt vai atjaunināt $(^Name) $ "Spiediet Tālāk, lai turpinātu." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas atrašanās vieta" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas mape" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Lūdzu izvēlieties Grand Theft Auto: San Andreas mapi.$\n" "Spiediet Instalēt lai uzsāktu instalāciju." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Izveidot Start Menu grupu priekš instalētajām aplikācijām" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Izveidot darbvirsmas saīsni priekš MTA:SA Klienta." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Reģistrēt mtasa:// protokolu priekš interneta pārlūka." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Pievienot pie Windows Spēļu Pārlūkotāja (ja tāds ir)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Instalē vai atjauno DirectX (ja ir nepieciešams)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Galvenie elementi, kuri nepieciešami, lai palaistu Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA modifikācija ļauj Jums spēlēt tiešsaistē." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto Serveris. Šis ļaus Jums izveidot serveri uz Jūsu datora. Pieprasa ātru interneta savienojumu." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto serveris. Šī ir nepieciešama sastāvdaļa." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA modifikācija priekš servera." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Šie ir nepieciešamie resursi priekš jūsu servera." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Šie ir nepieciešamie spēļu veidi un mapes priekš jūsu servera." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 Map Editors. Šo var izmantot, lai izveidotu pats savas mapes un izmantotu tos MTA serveros." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Šis ir SDK rīks, lai izveidotu bināros moduļus priekš MTA servera. Instalēt tikai tad, ja Jūs saprotat C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Izstrādātāja kodi un rīki, kuri ir nepieciešami, lai izstrādātu Multi Theft Auto modifikācijas" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klients ir programma, kuru Jūs izmantojat, lai spēlēti iekš Multi Theft Auto serveriem" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klients un Serveris" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Tikai serveris" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Izvēlnes sākt grupa" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Darbvirsmas ikona" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Reģistrēt mtasa:// protokolu" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Pievienot pie Spēļu Pārlukotāja" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalēt DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Spēles klients" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Serveris" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Kodola komponenti" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Spēles modulis" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Veicina ievietošanas atjauninājumu..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Atjauno atļaujas. Tas var aizņemt pāris minūtes..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Derīga Windows versija priekš Grand Theft Auto: San Andreas netika atr "Lūdzu pārinstalējiet, ja ir kaut kādas problēmas." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Kodola Resursi" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Ieteicamie Resursi" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Editors" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Izstrādāšana" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) tikai sekmīgi noņemts no jūsu datora." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Atinstalēšana neizdevās!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Vai Jūs tik tiešām vēlaties noņemt $(^Name) un visus tā komponentus?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Attisntelēšana atjauninājuma laikā?$\\r$\n" "Startējiet jaunu instalāciju, un saglabājat arī savus iestatijumus." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Vai Jūs vēlaties paturēt datu failus (tādus kā resursu, ekrānšāviņus un servera konfigurācijas)? Ja nospiedīsiet nē, jebkuri resursi, konfigurācijas, vai ekrānšāviņi tiks dzēsti." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Instalācija pieprasa administratora piekļuvi, mēģiniet vēlreiz" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Atinstalators pieprasa administratora piekļuvi, mēģiniet vēlreiz" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Logon pakalpojums nedarbojās, atceļ!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Nespēj pacelt" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Cita MTA ($1) versija jau eksistē šajā ceļā.$\n" "Vai Jūs tik tiešām vēlaties pārrakstīt MTA $1 iekš $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA nevar būt instalēts tajā pašā vietā, kur atrodas GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Izvēlētā mape neeksitē.$\n" "Lūdzu izvēlieties GTA:SA instalācijas mapi" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Nespēj atrast GTA:SA instalāciju iekš $GTA_DIR $\n" "Vai esat pārliecināts ka vēlaties turpināt ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Izvēlēties Instalācijas Atrašanās Vietu" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Izvēlieties mapi, kurā tiks instalēts ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} tiks instalēdz sekojošā map "Spiediet tālāk, lai turpinātu." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Mērķa Mape" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Pārmeklēt..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Sākotnējs" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Pēdējais izmantotais" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Pielāgots" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Izvēlieties mapi, lai uzinstalētu ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Brīdinājums: Cita MTA ($1) jau eksistē šajā ceļā." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Instalācijas tips: Atjauninājums" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Tiešsaistes atjauninājums" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Pārbauda atjauninājumu informāciju" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Pārbauda instalācijas informācijas atjaunošanu" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Lūdzu pārliecināties ka jūsu ugunsmūris nav bloķēts" diff --git a/Shared/installer/locale/mk_MK.pot b/Shared/installer/locale/mk_MK.pot index 55b4434e88..2d73af2479 100644 --- a/Shared/installer/locale/mk_MK.pot +++ b/Shared/installer/locale/mk_MK.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Macedonian\n" "Language: mk_MK\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Верзијата од MTA:SA што сте ја симнале не продржува Windows XP или Vista. Ве молиме симнете друга верзија од www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Верзијата од MTA:SA е дизајнирана за постари верзии од Windows. Ве молиме симнете ја најновата верзија од www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Волшебникот ќе те води преку инсталаци "Стиснете Next за да продолжиш." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas локација" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas фолдер" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Ве молиме селектирајте го вашиот Grand Theft "Кликнете на Инсталирај за да започне инсталирањето." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Креирај Старт Мену група за инсталираните апликации." #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Креирај Декстоп кратенка за MTA:SA Клиентот" #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Регистрирај mtasa:// протокол за да може да се притисне на прелистувачот. " #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Додај во прозорецот за пребарување на игри (доколку е претставен)" #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Инсталирај или надгради го DirectX (доколку се бара)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Основните компоненти се потребни за да може да се стартува Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "Модификацијата на MTA:SA, ти дозволува да играш онлајн." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto серверот ти овозможува да хостираш игра од твојот компјутер.За тоа ти треба брза интернет конекција." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto серверот е задолжителна компонента." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA модификација за серверот." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Ова е сет од задолжителни ресурси за твојот сервер." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Ова е оптимален сет од модови за игри и мапи за твојот сервер." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "Едиторот на мапа за MTA:SA 1.0. Ова може да се употреби за креирање на мапи во модовите на игри за MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Ова е SDK за креирање на бинарни модели за MTA серверот. Инсталирај го само доколку имаш добри познавање на C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Кодот за развој и алатки што помага во креирање на модови за Мulti Theft Auto." #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Овој клиент е програмата што ја користиш за да можеш да играш на Multi Theft Auto серверите." #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Клиент и Сервер" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Само сервер" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Start menu група" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Десктоп икона" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Регистрирај mtasa:// протокол" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Додај во истражувачот на игри" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Инсталирање на DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Клиент за игра" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Посветен сервер" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Основни компоненти" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Модел на игра " #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Извршување на место надградба..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Ажурирање на барање. Ова може да потрае неколку минути..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Валидна верзија од Grand Theft Auto: San Andreas не б "Ве молиме ре-инсталирајте доколку имате проблеми подоцна." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Основни ресурси" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Оптимални ресурси" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Уредник" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Развој" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Име) беше успешно отстрането од вашиот компјутер." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Деинсталирањето е неуспешно!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Дали сте сигурни дека сакате комплетно да го отстраните $(^Име) и сите други компоненти?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Деинсталирање пред надградување?$\\r$\n" "Вклучете ја новата инсталација за да надградете и вратете старите конфигурации." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Дали сакате да ги задржите вашите фајлови (како на пример ресурси, слики и конфигурации од серверот)? Доколку притиснете не, било каква ресурса, конфигурација или слика што сте ги креирале ќе биде изгубена." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Инсталацијата бара пристап на админот, пробајте повторно " #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Деинсталацијата бара пристап до админот, пробајте повторно" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Сервисот за логирање не е во употреба, исклучување!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Грешка во подигање" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Поинаква поголема верзија од MTA ($1) веќе " Дали сте сигурни дека сакате да ја пребришете MTA $1 во $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA не може да се инсталира во истата дир "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Селектираниот фолдер не постои.$\n" "Ве молиме селектирајте го инсталациониот фолдер на GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Не може да се најде инсталацијата на GTA:S "Дали сте сигурни дека сакате да продолжите ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Изберете место за инсталација" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Изберете фолдер во кој ќе инсталирате ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} ќе се инсталира " Кликнете Следно за да продолжите." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Дестинација на фолдерот" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Пребарување..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Стандарно" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Последно употребувано" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Обично" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Селектирајте го фолдерот за да инсталирате ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} во:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Предупредување: Поинаква поголема верзија од MTA ($1) веќе постои на тоа место." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Вид на инсталација: Надградба" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Онлјан надградба" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Проверка на информација за надградба" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Проверка на информација за надградба на инсталацијата" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Ве молиме осигурајте се вашиот firewall да не блокира" diff --git a/Shared/installer/locale/nb_NO.pot b/Shared/installer/locale/nb_NO.pot index c93586b207..5c1d04dbbb 100644 --- a/Shared/installer/locale/nb_NO.pot +++ b/Shared/installer/locale/nb_NO.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:09\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal\n" "Language: nb_NO\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Versjonen av MTA:SA som du har lastet ned støtter ikke Windows XP og Vista. Vennligst last ned en alternativ versjon fra www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Denne versjonen av MTA:SA er utviklet for eldre versjoner av Windows. Vennligst last ned den nyeste versjonen fra www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Denne veiviseren vil guide deg gjennom installasjonen eller oppdateringe "Klikk Neste for å fortsette." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas plassering" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas mappe" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Vennligst velg din Grand Theft Auto: San Andreas mappe.$\n" "Trykk Installer for å begynne installasjonen." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Opprett en Start Meny gruppe for installerte programmer" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Opprett en snarvei på skrivebordet for MTA:SA klienten." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registrer mtasa:// protokoll for nettleser klikkbar-somhet." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Legg til i Windows Spill Utforsker (hvis den finnes)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Installer eller oppdater DirectX (om nødvendig)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Grunnkomponentene som trenges for å kjøre Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA modifikasjonen tillater deg å spille på nettet." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto server. Denne tillater deg å opprette spill fra din datamaskin. Dette krever en rask Internett tilkobling." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto server. Dette er en nødvendig komponent." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA modifikasjonen for serveren." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Dette er et sett av nødvendige ressurser for serveren din." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Dette er ett sett av valgfrie spillmoduler og kart for serveren din." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 Kart Editor. Denne kan bli brukt til å skape dine helt egne kart for bruk i spillmoduser for MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Dette er SDK'en for å lage binære moduler for MTA serveren. Bare installere hvis du har en god forståelse for C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Utviklings kode og verktøy som kan benyttes for å skape modifikasjoner for Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klienten er programmet du kjører for å spille på en Multi Theft Auto server" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klient og Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Kun server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Start meny gruppe" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Skrivebordsikon" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrer mtasa:// protokoll" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Legg til i Spill Utforsker" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Installer DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Spill klient" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikert server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Kjernekomponenter" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Spill modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Utfører direkte oppgradering..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Oppdaterer tillatelser. Dette kan ta noen minutter..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "En gyldig Windows versjon av Grand Theft Auto: San Andreas ble ikke funn "Vennligst installer på nytt om problemer oppstår senere." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Kjerne Ressurser" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Valgfrie Ressurser" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Redigerings verktøy" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Utvikling" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) ble fjernet fra din datamaskin." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Avinstallasjonen har feilet!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Er du sikker på at du vill fullstendig fjerne $(^Name) og alle dens komponenter?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Avinstallere før oppdatering?$\\r$\n" "Kjør det nye installasjonsprogrammet for å oppgradere og bevare dine innstillinger." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Ville du like å beholde alle dine data filer (Slikt som ressurser, skjermdumper og server konfigurasjon)? Om du trykker nei, vil alle ressurser, konfigureringer og skjermdumper du har laget bli slettet." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Dette installasjons verktøyet krever admin tilgang, prøv igjen" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Dette avinstallasjonsverktøyet krever admin tilgang, prøv igjen" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Logon-tjenesten kjører ikke, avbryter!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Kunne ikke oppheve" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "En annen stor versjon av MTA ($1) finnes allerede i denne banen.$\n" " Er du sikker på at du vil overskrive MTA $1 på $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA kan ikke installeres i samme mappe som GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Den valgte destinasjonen finnes ikke.$\n" "Vennligst velg GTA:SA installasjons målmappe" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Kunne ikke finne GTA:SA installert i $GTA_DIR $\n" "Er du sikker på at du vill fortsette ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Velg Målmappe" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Velg mappe hvor ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} skal installeres" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} vill bli installert i følgend " Klikk Neste for å fortsette." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Målmappe" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Bla gjennom..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Standard" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Sist brukt" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Tilpasset" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Velg mappe for å installere ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} i:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Advarsel: En annen stor versjon av MTA ($1) finnes allerede i den banen." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Installasjon type: Oppgrader" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Nettoppdatering" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Ser etter oppdaterings informasjon" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Ser etter oppdaterings informasjon for installasjonsprogrammet..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Vennligst sikre at brannmuren ikke blokkerer" diff --git a/Shared/installer/locale/nl_NL.pot b/Shared/installer/locale/nl_NL.pot index 8633972df2..d2b093fa7e 100644 --- a/Shared/installer/locale/nl_NL.pot +++ b/Shared/installer/locale/nl_NL.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl_NL\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "De versie van MTA:SA die u heeft gedownload ondersteunt geen Windows XP of Vista. Download een alternatieve versie van www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Deze versie van MTA:SA is ontworpen voor oudere versies van Windows. Download de nieuwe versie via www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Deze wizard zal u begeleiden door de installatie of update van $(^Name) "Klik op Volgende om door te gaan." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Locatie van Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Map met Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Selecteer het bestand waar Grand Theft Auto: San Andreas zich bevind.$\n " Klik op Installeer om met de installatie te beginnen." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Maak een groep in het Start Menu aan voor de geïnstalleerde applicatie" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Maak een snelkoppeling aan op het bureaublad voor MTA:SA." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registreer het mtasa:// protocol voor snelle toegang vanuit een webbrowser." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Voeg toe aan de Windows Spellen verkenner (indien aanwezig)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Installeer of update DirectX (indien nodig)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "De kern elementen die vereist zijn om Multi Theft Auto te kunnen spelen." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "De MTA:SA modificatie, laat je toe online te spelen." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "De Multi Theft Auto Server. Hiermee kan je spellen van op je computer aanbieden. Dit vereist een snelle internet verbinding." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "De Mulit Theft Auto server. Dit is een vereist onderdeel." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "De MTA:SA modificatie voor de server." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Dit is een set van vereiste bronnen voor je server." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Dit is een optionele set van spelmodi en werelden voor je server." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "De MTA:SA 1.0 Map Editor. Dit kan gebruikt worden om je eigen wereld mee te bouwen voor gebruik in spelmodi in MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Met deze SDK kan je binaire modules bouwen voor de MTA server. Enkel te installeren indien je een goede kennis van C++ hebt!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Ontwikkel code en gereedschap om te helpen bij het bouwen van mods voor Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "De client is het programma dat je start om te spelen op een Multi Theft Auto server" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Client en Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Enkel de server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Start menu groep" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Bureaublad icoon" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registreer mtasa:// protocol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Voeg toe aan de Spellen verkenner" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Installeer DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Client" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Losstaande server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Essentiële onderdelen" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Spel module" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Vervangende upgrade aan het uitvoeren..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Aanpassen van bevoegdheden. Dit kan enkele minuten duren..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Een geldige Windows versie van Grand Theft Auto: San Andreas is niet ged "Alstublieft opnieuw installeren als er enige problemen zijn later." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Hoofd Bronnen" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Optionele bronnen" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Ontwikkeling" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) was succesvol verwijderd van uw computer." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "De-installatie heeft gefaald!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Ben je zeker dat je $(^Name) en alle bijhorende onderdelen volledig wenst te verwijderen?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Verwijderen voor update?$\\r$\n" "Voer het nieuwe installatieprogramma uit om te upgraden en uw instellingen te behouden." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Wil je de data files behouden (zoals resources, screenshots en server configuration)? Als je op nee klikt, alle resources, configuraties of screenshots die gemaakt zijn zullen worden verwijdert." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Deze installer heeft administrator rechten nodig, probeer opnieuw" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Deze uninstaller heeft administrator rechten nodig, probeer opnieuw" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Aanmeld service is niet gestart, afbreken!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Verheffing niet mogelijk" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Een andere versie van MTA ($1) bestaat al in dat pad.$\n" "Weet je zeker dat je MTA $1 op $INSTDIR wilt overschrijven ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA kan niet worden geïnstalleerd in dezelfde map als GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,24 +321,24 @@ msgstr "Het geselecteerde bestand bestaat niet.$\n" " Selecteer de GTA:SA Installatie map" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" msgstr "Kies map waar ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} geïnstalleerd in moet worden" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Selecteer Installatie Locatie" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Kies map waar ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} geïnstalleerd in moet worden" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -344,62 +349,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} wordt in de volgende map geïn "Klik op volgende om door te gaan." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Doelmap" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Bladeren..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Standaard locatie" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Laatst gebruikt" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Selecteer de map om ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in te installeren:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Waarschuwing: Een andere grote versie van MTA ($1) bestaat al op die locatie." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Installatie type: Bijwerken" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Online Update" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Controleren op update informatie" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Controleren op installatie update informatie..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Check of je firewall het niet blokkeert" diff --git a/Shared/installer/locale/pl_PL.pot b/Shared/installer/locale/pl_PL.pot index db4dbd4efb..ee5d7902ee 100644 --- a/Shared/installer/locale/pl_PL.pot +++ b/Shared/installer/locale/pl_PL.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Ta wersja MTA:SA nie obsługuje systemów Windows XP i Vista. Pobierz inną wersję ze strony www.mtasa.com" +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Wersja MTA:SA, którą pobrałeś nie wspiera Windows 7, 8 i 8.1. Proszę pobrać alternatywną wersję ze strony www.mtasa.com." + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Ta wersja MTA:SA jest zaprojektowana dla starszych wersji systemu Windows. Pobierz inną wersję z www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Ten instalator pozwoli Ci przejść przez proces instalacji lub aktualiz "Kliknij przycisk Dalej aby kontynuować." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Lokalizacja Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Folder zawierający grę Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Wskaż folder, w którym zainstalowano grę Grand Theft Auto: San Andrea "Kliknij przycisk Zainstaluj aby rozpocząć instalację." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Tworzy grupę dla instalowanej aplikacji w Menu Start" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Umieszcza skrót do Klienta MTA:SA na Pulpicie." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Rejestruje obsługę protokołu mtasa:// aby umożliwić szybkie podłączanie się do serwerów MTA poprzez linki w przeglądarce." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Dodaje odnośnik do funkcji Eksploratora Gier w Windows (o ile dostępna)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Zainstaluj lub zaktualizuj DirectX (jeśli jest wymagany)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Podstawowe komponenty wymagane do uruchomienia Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "Modyfikacja MTA:SA pozwala Ci grać online." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Serwer Multi Theft Auto. Pozwala na uruchomienie serwera do gry na Twoim komputerze. Wymaga szybkiego połączenia z internetem." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Serwer Multi Theft Auto. Ten komponent jest wymagany." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Modyfikacja MTA:SA dla serwera." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Zestaw zasobów udostępniający podstawową funkcjonalność dla serwera." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Opcjonalny zestaw zasobów, zawierający standardowe tryby gry i mapy dla serwera." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "Edytor Map dla MTA:SA. Można go użyć do tworzenia lub edycji map dla rozmaitych trybów gry w MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Zestaw SDK do tworzenia modułów dla serwera MTA. Zainstaluj go tylko wtedy, gdy dobrze znasz język C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Pomocniczy kod oraz narzędzia pomagające w tworzeniu modyfikacji do Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klient jest programem, który służy do gry w Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klient i serwer" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Tylko serwer" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Utwórz grupę w Menu Start" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Utwórz skrót na Pulpicie" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Zarejestruj protokół mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Dodaj do Eksploratora Gier" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Zainstaluj DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Klient gry" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Serwer dedykowany" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Podstawowe komponenty" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Moduł gry" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Przeprowadzam proces uaktualnienia..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Aktualizuję uprawnienia. Może to zająć kilka minut..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Nie wykryto poprawnie zainstalowanej gry Grand Theft Auto: San Andreas.$ "W razie problemów - zainstaluj moda jeszcze raz." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Podstawowe Zasoby" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Opcjonalne Zasoby" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Edytor Map" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Narzędzia dla programistów" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) zostało poprawnie usunięte z komputera." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Odinstalowywanie nie powiodło się!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć $(^Name) i wszystkie jego składniki?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Czy próbujesz odinstalować moda przed jego aktualizacją?$\\r$\n" "Wystarczy uruchomić instalator nowej wersji moda, żeby dokonać uaktualnienia i zachować swoje ustawienia." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Czy chcesz zachować utworzone pliki (takie jak Zasoby, zrzuty ekranu i ustawienia serwera)? Jeśli klikniesz Nie, wszystkie Zasoby, pliki konfiguracyjne i zrzuty ekranu jakie stworzyłeś zostaną usunięte." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Ten Instalator wymaga praw administratora do działania, spróbuj ponownie." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Ten Deinstalator wymaga praw administratora do działania, spróbuj ponownie." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Usługa Logon nie jest włączona, anulowanie instalacji!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Nie udało się uzyskać praw administratora." #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "We wskazanym folderze zainstalowano już inną wersję główną MTA ($1 "Czy jesteś pewien, że chcesz nadpisać MTA $1 w folderze $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA nie może być zainstalowane w tym samym folderze co GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Wskazany folder nie istnieje.$\n" "Proszę wskazać folder, gdzie zainstalowano grę GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Nie znaleziono gry GTA:SA we wskazanym folderze $GTA_DIR $\n" "Czy jesteś pewien, że chcesz kontynuować instalację?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Wybierz miejsce instalacji" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Wybierz folder, gdzie zainstalować ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} zostanie zainstalowane w nast " Kliknij przycisk Dalej aby kontynuować." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Folder docelowy" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Przeglądaj..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Domyślny" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Ostatnio używany" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Niestandardowy" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Wybierz folder, gdzie ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} ma zostać zainstalowane:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Uwaga: W wybranym folderze znajduje się już inna główna wersja MTA ($1)." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Typ instalacji: Aktualizacja" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Aktualizacja Online" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Sprawdzanie dostępności aktualizacji" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Sprawdzanie dostępności aktualizacji dla Instalatora..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Upewnij się, że Twoja zapora sieciowa (firewall) nie blokuje Instalatora" diff --git a/Shared/installer/locale/pt_BR.pot b/Shared/installer/locale/pt_BR.pot index 50bc4f1e14..e233b92fd8 100644 --- a/Shared/installer/locale/pt_BR.pot +++ b/Shared/installer/locale/pt_BR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:09\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-18 18:26\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt_BR\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "A versão do MTA:SA que você baixou não é compatível com o Windows XP ou Vista. Por favor, baixe uma versão alternativa em www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "A versão do MTA:SA que você baixou não é compatível com Windows 7, 8 ou 8.1. Por favor, baixe uma versão alternativa em www.mtasa.com." + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Esta versão do MTA:SA foi projetada para versões antigas do Windows. Por favor, baixe a versão mais recente em www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "A versão do MTA:SA que você baixou foi projetada para versões antigas do Windows. Por favor, baixe uma versão alternativa em www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Este assistente irá lhe guiar durante a instalação ou atualização d "Clique em Próximo para continuar." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Diretório de Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Pasta do Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Selecione a pasta onde Grand Theft Auto: San Andreas foi instalado.$\n" "Clique em Instalar para iniciar a instalação." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Cria um grupo no Menu Iniciar para as aplicações instaladas" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Cria um atalho do MTA:SA na Área de Trabalho." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registra o protocolo mtasa:// para os navegadores redirecionarem algum link contendo este prefixo." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Adiciona ao Explorador de Jogos do Windows (se disponível)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Instala ou atualiza o DirectX (se necessário)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Os principais componentes necessários para executar o Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "A Modificação MTA:SA, que te permitirá jogar online." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "O Servidor do Multi Theft Auto. Ele permite hospedar um jogo a partir do seu computador. É necessário ter uma boa conexão com a internet." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "O Servidor do Multi Theft Auto. Este é um componente necessário." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "A modificação MTA:SA para o servidor." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Este é um conjunto de recursos necessários para o seu servidor." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Este é um conjunto opcional de modos de jogo e mapas para o seu servidor." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "O Editor de Mapas do MTA:SA 1.0. Ele é utilizado para criar seus próprios mapas para o seu modo de jogo do MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Este é o SDK (Kit de Desenvolvimento de Software) para criar módulos binários para o servidor do MTA. Instale apenas se tiver um bom conhecimento de C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Contém códigos e ferramentas com finalidade de auxiliar na criação de extensões para o Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "O cliente é o programa que lhe permite jogar em um servidor de MTA" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Cliente e Servidor" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Somente servidor" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Atalhos no Menu Iniciar" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Ícone na Área de Trabalho" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrar o protocolo mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Atalho na pasta Jogos do Windows" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalar DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Cliente" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Servidor dedicado" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Componentes essenciais" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Módulo do Jogo" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Realizando uma atualização..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Atualizando permissões. Isto pode levar alguns minutos..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Uma versão válida do Grand Theft Auto: San Andreas para Windows não f "Por favor, reinstale caso houver problemas após a instalação." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Resources Principais" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Recursos Opcionais" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Desenvolvimento" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) foi removido com sucesso de seu computador." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "A desinstalação falhou!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Você tem certeza que deseja remover completamente o $(^Name) e todos os seus componentes?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Desinstalar antes de atualizar?$\\r$\n" "Execute o novo instalador para atualizar e preservar as suas configurações." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Você gostaria de manter os seus dados (como recursos, capturas de tela e configurações do servidor)? Se você clicar em não, quaisquer recursos, configurações ou capturas de tela que você criou serão perdidos." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Este instalador necessita de acesso do administrador, tente novamente." #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Este desinstalador necessita de acesso do administrador, tente novamente." #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "O serviço 'Logon' não está em execução, a instalação será abortada!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Não foi possível obter o direito de execução necessário" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "A versão $1 do MTA já existe neste diretório.$\n" "Você tem certeza que deseja substituir o MTA $1 em $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "O MTA:SA não pode ser instalado no mesmo diretório do GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "O diretório selecionado não existe.$\n" "Selecione o diretório onde o GTA:SA está instalado" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Não foi possível encontrar o GTA:SA em $GTA_DIR $\n" "Você tem certeza que deseja continuar?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Selecione o local da Instalação" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Selecione a pasta em que será instalado o ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "O ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} será instalado na pasta sel "Clique em Seguinte para continuar." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Pasta de Destino" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Procurar..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Padrão" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Usado recentemente" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Customizado" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Selecione a pasta onde será instalado o ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} :" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Atenção: Uma outra versão do MTA ($1) já está instalada neste diretório." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tipo de instalação: Atualização" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Atualização on-line" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Verificando informações da atualização" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Verificando informações do instalador..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Certifique-se que o seu firewall não esteja bloqueando este processo" diff --git a/Shared/installer/locale/pt_PT.pot b/Shared/installer/locale/pt_PT.pot index d26fbceefb..1da1edaf79 100644 --- a/Shared/installer/locale/pt_PT.pot +++ b/Shared/installer/locale/pt_PT.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-18 18:26\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "A versão do MTA:SA descarregada não é compatível com Windows XP ou o Vista. Por favor, descarregue uma versão alternativa a partir de www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "A versão do MTA:SA descarregada não é compatível com Windows 7, 8 ou 8.1. Por favor, descarregue uma versão alternativa a partir de www.mtasa.com." + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "MTA: SA é para versões anteriores do Windows. Faça download da versão mais recente em www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "A versão do MTA:SA descarregada foi projetada para versões antigas do Windows. Por favor, descarregue uma versão alternativa a partir de www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Este assistente irá guiá-lo através do processo de instalação ou at "Clique em Próximo para continuar." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Local do Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Pasta do Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Por favor selecione a sua pasta do Grand Theft Auto: San Andreas.$\n" "Clique em Instalar para começar a instalação." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Adiciona à barra \"Iniciar\"" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Cria um atalho no ambiente de trabalho para MTA:SA Client." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registra o protocolo mtasa:// para abrir com um browser." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Adiciona à pasta \"Jogos\" (se presente)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Instale ou atualize o DirectX (se necessário)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Principais componentes necessários para iniciar Multi Theft Auto" #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "Modificação MTA:SA, que permite jogar online." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Servidor Multi Theft Auto. Permite criar um servidor próprio a partir do seu PC. Isto requer uma ligação rápida à internet." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Servidor Multi Theft Auto. Este componente é obrigatório." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Modificação MTA:SA para o servidor" #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Este é um conjunto de recursos necessários para o seu servidor." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Este é um conjunto opcional de modos de jogo e mapas para o seu servidor." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "O editor de mapas MTA:SA 1.0. Pode ser usado para criar os seus próprios mapas para utilizar em modos de jogo para o MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Isto é o SDK para criar módulos binários para o servidor MTA. Só instale se tiver um bom conhecimento de C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Código e ferramentas de desenvolvimento que auxiliam na criação de mods para Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "O cliente é o programa que você executa para jogar em um servidor Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Cliente e Servidor" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Apenas servidor" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Grupo de menu inicial" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Ícone da ambiente de trabalho" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrar o protocolo mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Adicionar à pasta Jogos" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalar DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Cliente" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Servidor dedicado" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Componentes principais" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Módulo do jogo" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "A afetuar uma atualização..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "A atualizar permissões. Isto pode levar alguns minutos..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Uma versão válida do Grand Theft Auto: San Andreas para Windows não f "Por favor, reinstale se houver problemas mais tarde." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Recursos Principais" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Recursos Opcionais" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Desenvolvimento" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) foi removido com sucesso do seu PC." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "A desinstalação falhou!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Tem a certeza que deseja remover completamente o $(^Name) e todos os seus componentes?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Desinstalar antes de atualizar?$\\r$\n" "Execute o novo instalador para atualizar e preservar as suas definições." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Gostaria de manter os seus ficheiros de dados (como recursos, capturas de ecrã e configuração do servidor)? Se clicar em não, quaisquer recursos, configurações ou capturas de ecrã que foram criados vão ser eliminados." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Este instalador requer privilégios de administrador, tente novamente" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Este desinstalador requer privilégios de administrador, tente novamente" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "O serviço início de sessão não está em execução, a terminar!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Não foi possível obter o direito de execução necessário" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Já existe uma diferente versão principal do MTA ($1) nesta localizaç " Tem a certeza que pretende substituir o MTA $1 em $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "O MTA não pode ser instalado na mesma pasta do GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "A pasta selecionada não existe.$\n" "Por favor selecione a pasta de instalação do GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Não foi possível encontrar o GTA:SA instalado em $GTA_DIR $\n" "Tem certeza que quer continuar?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Escolha o local de instalação" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Escolha a pasta para instalar o ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} será instalado na seguinta pa " Clique em Próximo para continuar." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Pasta de Destino" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Procurar..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Padrão" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Usado recentemente" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Selecione a pasta para instalar o ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Atenção: Uma diferente versão principal do MTA ($1) já existe nesta localização." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tipo de instalação: Atualização" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Atualização online" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "A verificar informações de atualização" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "A verificar informações do atualizador..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Por favor, certifique-se de que o seu firewall não está a bloquear" diff --git a/Shared/installer/locale/ro_RO.pot b/Shared/installer/locale/ro_RO.pot index e5de768257..a00b5f4709 100644 --- a/Shared/installer/locale/ro_RO.pot +++ b/Shared/installer/locale/ro_RO.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:07\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:36\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro_RO\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Versiunea de MTA:SA pe care ați descărcat-o nu suportă Windows XP sau Vista. Vă rugăm să descărcați o versiune alternativă de pe www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Versiunea MTA:SA este concepută pentru versiunile vechi de Windows. Vă rugăm să descărcați cea mai nouă versiune de pe www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Acest ghid te va ajuta la instalarea sau actualizarea $(^Name)${REVISION "Apasă pe Următorul pentru a continua." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Locația Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Dosarul Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Vă rugăm să selectați dosarul Grand Theft Auto: San Andreas.$\n" "Click pe Instalează pentru a începe." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Creează un grup în Meniul Start pentru aplicațiile instalate." #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Creează o scurtătură pe Desktop pentru Clientul MTA:SA." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Înregistrează protocolul mtasa:// pentru acces rapid din browser." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Adaugă în Windows Games Explorer (dacă există)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Instalează sau actualizează DirectX (dacă este necesar)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Componentele principale, necesare pentru a rula Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "Modificarea MTA:SA, ce permite jocul online." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Serverul Multi Theft Auto. Acesta vă permite să găzduiți jocuri pe calculatorul dumneavoastră. Este necesară o conexiune rapidă la internet." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Serverul Multi Theft Auto. Acesta este un component necesar." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Modificarea MTA:SA pentru server." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Acesta este un set de resurse necesare pentru serverul dumneavoastră." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Acesta este un set opțional de modificări de joc și hărți pentru serverul dumneavoastră." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "Editorul de hărți MTA:SA 1.0. Acesta poate fi folosit pentru a vă crea propriile hărți pentru modurile de joc pentru MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Acesta este SDK-ul pentru crearea modulelor binare ale serverului MTA. Instalați numai dacă aveți un set de cunoștințe bun despre C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Cod și instrumente de dezvoltare ce ajută la crearea modificărilor pentru Multi Theft Auto." #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Clientul este programul pe care îl rulați pentru a juca pe un server Multi Theft Auto." #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Client și Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Doar server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Grup în Meniul Start" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Pictogramă pe Desktop" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Înregistrează protocolul mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Adaugă în Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalează DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Client de joc" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Server dedicat" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Componente principale" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Modul de joc" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Se efectuează o actualizare pe loc..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Se actualizează permisiunile. Poate dura câteva minute..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "O versiune validă a Grand Theft Auto: San Andreas pentru Windows nu a f "Vă rugăm să reinstalați dacă apar probleme mai târziu." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Resurse principale" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Resurse opționale" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Dezvoltare" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) a fost șters cu succes de pe calculatorul dumneavoastră." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Dezinstalarea a eșuat!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Sunteți sigur că doriți sa eliminați complet $(^Name) și toate componentele sale?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Dezinstalare înainte de actualizare?\\r$\n" "Execută noul fişier de instalare pentru a actualiza programul păstrând setările personale." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Doriți să vă păstrați datele (cum ar fi resursele, capturile de ecran și configurația serverului)? Dacă apăsați nu, orice resurse, configurații sau capturi de ecran create de dumneavoastră vor fi pierdute." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Acest program necesită acces de administrator, reîncercați" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Acest dezinstalator necesită acces de administrator, reîncercați" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Serviciul Logon nu rulează, se anulează!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Nu s-a putut eleva" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "O altă versiune majoră de MTA ($1) există deja în acel director.$\n" "Sigur doriți să înlocuiți MTA $1 din $INSTDIR?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA nu poate fi instalat în același director cu GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Directorul selectat nu există.$\n" "Selectați dosarul de instalare al GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Nu s-a găsit GTA:SA instalat în $GTA_DIR $\n" "Sunteți sigur că vreți să continuați?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Alegeți locația instalării" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Alegeți dosarul în care să instalați ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} va fi instalat în dosarul urm "Apasă pe Următorul pentru a continua." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Dosarul destinație" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Răsfoiește..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Implicită" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Ultima folosită" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Diferită" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Selectați dosarul instalării ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Avertisment: O altă versiune majoră de MTA ($1) există deja în acel director." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tip de instalare: Actualizare" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Actualizare online" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Verificăm informațiile despre noua actualizare" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Verificăm informațiile pentru instalare..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Vă rugăm să vă asigurați că firewall-ul dumneavoastră nu blochează" diff --git a/Shared/installer/locale/ru_RU.pot b/Shared/installer/locale/ru_RU.pot index 0c4fb1400c..004778093a 100644 --- a/Shared/installer/locale/ru_RU.pot +++ b/Shared/installer/locale/ru_RU.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" @@ -18,20 +18,23 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Версия MTA:SA, которую вы скачали, не поддерживает Windows XP или Vista.\n\n" "Пожалуйста, скачайте другую версию с www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Версия MTA:SA предназначена для старых версий Windows. \n" -" \n" -" Пожалуйста, скачайте новую версию с www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Загруженная вами версия MTA:SA предназначена для старых версий Windows. Пожалуйста, скачайте другую версию с сайта www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -42,17 +45,17 @@ msgstr "Этот установщик будет сопровождать вас "Нажмите Далее для продолжения." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Расположение Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Путь до папки Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -65,152 +68,152 @@ msgstr "Пожалуйста, выберите папку Grand Theft Auto: San "Нажмите Установить для начала установки." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Добавить пункт в меню \"Пуск\"" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Создать ярлык на рабочем столе." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Зарегистрировать протокол mtasa:// для подключения с помощью интернет-браузера." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Добавить в папку \"Игры\" (Если имеется)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Установите или обновите DirectX (если требуется)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Основные компоненты, необходимые для запуска Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "Модификация MTA:SA, позволяющая играть по сети." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Сервер Multi Theft Auto. Позволяет запустить свой сервер для подключения к нему других игроков. Требуется быстрое интернет-соединение." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Сервер Multi Theft Auto. Это необходимый компонент." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Модификация MTA:SA для сервера." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Это список рекомендованных ресурсов для вашего сервера." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Это список необязательных игровых режимов и карт для вашего сервера." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "Редактор карт MTA:SA 1.0. Используется для создания своих собственных карт, используемых в игровых режимах для MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "SDK для создания модулей для MTA сервера. Устанавливайте, если имеете опыт работы с C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Программный код и средства, которые помогут в создании модификаций для Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Клиент - это программа, которую вы запускаете для игры на Multi Theft Auto серверах" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Клиент и Сервер" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Только сервер" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Меню \"Пуск\"" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Ярлык на рабочем столе" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Зарегистрировать протокол mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Добавить в папку \"Игры\"" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Установите DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Игровой клиент" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Выделенный сервер" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Основные компоненты" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Игровой модуль" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Обновление текущей установки..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Обновление прав. Это может занять несколько минут..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -219,42 +222,42 @@ msgstr "Допустимая Windows-версия Grand Theft Auto: San Andreas "Пожалуйста, выполните переустановку, если появятся проблемы." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Основные ресурсы" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Необязательные Ресурсы" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Редактор" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Разработка" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) успешно удалена с вашего компьютера." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Ошибка удаления!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Вы уверены, что хотите полностью удалить $(^Name) и все её компоненты?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -263,32 +266,32 @@ msgstr "Удалить перед обновлением?$\\r$\n" "Запустите новый файл установки для обновления и сохранения ваших данных." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Сохранить пользовательские данные (ресурсы, снимки экрана и настройки сервера)? Если нет, все ваши ресурсы, настройки и снимки экрана будут утеряны." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Для установки необходимы права администратора, повторите еще раз" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Для унинсталлер требует права администратора, повторите еще раз" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Сервис авторизации не запущен, завершение!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Запуск невозможен" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -299,7 +302,7 @@ msgstr "Версия новее MTA ($1) уже установлена по эт "Вы уверены, что хотите перезаписать MTA $1 в $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -310,7 +313,7 @@ msgstr "MTA не может быть установлено в той же ди "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -319,7 +322,7 @@ msgstr "Выбранной директории не существует.$\n" "Пожалуйста, выберите директорию с GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -328,17 +331,17 @@ msgstr "GTA:SA не найдена по адресу $GTA_DIR $\n" "Вы уверены, что хотите продолжить?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Выберите директорию установки" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Выберите папку для установки ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -349,62 +352,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} будет установле "Нажмите Далее для продолжения." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Директория Установки" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Обзор…" #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Последняя использованная" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Другой" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Выберите папку для установки ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Предупреждение: Более свежая версия MTA ($1) уже установлена по указанному пути." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Тип установки: Обновление" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Онлайн обновление" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Проверить обновления" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Проверка обновлений установщика..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Пожалуйста, убедитесь, что ваш брандмауэр не блокирует" diff --git a/Shared/installer/locale/sk_SK.pot b/Shared/installer/locale/sk_SK.pot index 05a13d361f..ce0bc2143a 100644 --- a/Shared/installer/locale/sk_SK.pot +++ b/Shared/installer/locale/sk_SK.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovak\n" "Language: sk_SK\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Verzia MTA:SA, ktorú ste si stiahli, nepodporuje Windows XP alebo Vista. Stiahnite si alternatívnu verziu z www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Verzia MTA:SA je navrhnutá pre staré verzie systému Windows. Stiahnite si najnovšiu verziu z www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Tento sprievodca Vás povedie počas inštalácie alebo aktualizácie $( "Kliknite na Ďalej pre pokračovanie." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Umiestnenie Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Priečinok s Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Prosím vyberte priečinok s Grand Theft Auto: San Andreas.$\n" "Pre začatie inštalácie kliknite na Inštalovať." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Pridať zástupcu do menu Štart" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Pridať odkaz na plochu." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Zaregistrovať protokol mtasa:// v prehliadačoch." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Pridať do Hier Windows (ak sú k dispozícií)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Nainštalujte alebo aktualizujte DirectX (ak je to potrebné)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Hlavné súčasti potrebné k fungovaniu Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "Súčasť MTA:SA pre server" #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto Server. Umožňuje vytvoriť server spustený z Vášho počítača. Vyžaduje sa rýchle internetové pripojenie." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto server. Toto je potrebná súčasť." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Súčasť MTA:SA pre server." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Toto je zoznam vyžadovaných doplnkov pre Váš server." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Toto je voliteľný zoznam herných módov a máp pre Váš server." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 mapový editor. Môžete ho použiť na vytvorenie vlastnej mapy ktorú použijete v niektorom hernom móde MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Toto je SDK - sada nástrojov pre vývojára. Inštalujte iba ak máte dobré znalosti C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Vývojový kód a nástroje ktoré pomáhajú pri vytváraní módov pre Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klient je program ktorý spustíte pre hranie na Multi Theft Auto serveri" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klient a Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Len Server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Zástupca v menu Štart" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Ikona na ploche" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Zaregistrovať mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Pridať do Hier Windows" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Nainštalujte DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Herný klient" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikovaný server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Hlavné súčasti" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Herný modul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Prevedenie miestnej aktualizácie..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Aktualizácia oprávnení. Toto môže trvať niekoľko minút..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Platná Windows verzia hry Grand Theft Auto: San Andreas nebola nájden "Preinštalujte MTA v prípade neskorších problémov." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Hlavné Súčasti" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Voliteľné Súčasti" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Mapový editor" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Vývoj" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) bol úspešne odstránený z Vášho počítača." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Odinštalácia neúspešná!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Ste si istý že chcete kompletne odstrániť $(^Name) a všetky jeho súčasti?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Odinštalovanie pred aktualizovaním?$\\r$\n" "Spustite novú inštaláciu, aby ste aktualizovali a zachovali svoje nastavenia." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Chcete ponechať Vaše osobné súbory (ako doplnky, screenshoty a nastavenie servera)? Ak kliknete na nie, všetky doplnky, nastavenia a screenshoty ktoré ste vytvorili budú zmazané." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Tento inštalátor vyžaduje administrátorský prístup, skúste to znovu" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Tento odinštalátor vyžaduje administrátorský prístup, skúste to znovu" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Prihlasovacia služba nie je spustená, ukončenie!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Nemožno povýšiť" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Odlišná hlavná verzia MTA ($1) existuje v danom umiestnení.$\n" "Ste si istý, že chcete nahradiť MTA $1 v $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA nemožno nainštalovať do rovnakého adresára ako GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Vybratý priečinok neexistuje.$\n" "Prosím zvoľte priečinok s hrou GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Nemožno nájsť hru GTA:SA nainštalovanú v $GTA_DIR $\n" "Ste si istý že chcete pokračovať?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Vyberte umiestnenie inštalácie" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Vyberte priečinok do ktorého chcete nainštalovať ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} bude nainštalovaný do nasled "Kliknite na Ďalej pre pokračovanie." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Cieľový priečinok" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Prehľadávať..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Predvolené" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Naposledy použité" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Pokročilé" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Vyberte priečinok pre inštaláciu ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Varovanie: Odlišná hlavná verzia MTA ($1) existuje v danom umiestnení." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Typ inštalácie: Aktualizácia" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Online aktualizácia" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Hľadajú sa informácie o aktualizácii" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Hľadajú sa informácie o aktualizácii inštalátora..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Uistite sa, že váš firewall neni blokovaný" diff --git a/Shared/installer/locale/sl_SI.pot b/Shared/installer/locale/sl_SI.pot index 813ae0006d..e686d008ff 100644 --- a/Shared/installer/locale/sl_SI.pot +++ b/Shared/installer/locale/sl_SI.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovenian\n" "Language: sl_SI\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "" +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Ta čarovnik vas bo vodil skozi nameščanje ali posodabljanje programa "Klikni naprej za nadaljevanje." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Lokacija Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas mapa" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Prosimo izberite mapo, kjer je nameščen Grand Theft Auto: San Andreas. "Kliknite Namestitev za začetek nameščanja." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Ustvari skupino na Start meniju za nameščene aplikacije" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Ustvari namizno bližnjico za MTA:SA Klient." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registrirajte mtasa:// protokol za klikanje po brskalniku." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Dodaj na Windows Games Explorer (če obstaja)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "" #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Glavne komponente, ki so potrebne za zagon Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA modifikacija ti dovoljuje, da igraš preko interneta." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto Strežnik. To ti dovoljuje, da preko svojega računalnika gostuješ igre. Potrebna je hitra internetna povezava." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto strežnik. To je potrebna komponenta." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA modifikacija za strežnik." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "To je niz potrebnih virov za vaš strežnik." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "To je neobvezen niz načinov igranja in map za vaš strežnik." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 Urejevalnik map. To se uporablja za ustvarjanje lastnih map za različne igralske načine v MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "To je SDK za ustvarjanje binarnih modulov za MTA strežnik. Namestite samo, če dobro razumete jezik C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Razvojna koda in orodja ki pomagajo pri ustvarjanju modifikacij za Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klient je program, ki ga zaženete za igranje na Multi Theft Auto strežnikih" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klient in strežnik" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Samo strežnik" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Skupina v start meniju" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Namizna ikona" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registriraj mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Dodaj na Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Klient za igro" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Posvečen strežnik" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Bistveni elementi" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Modul igre" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Opravljanje nadgradnje na mestu..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Posodabljanje dovoljenj. To lahko traja nekaj minut..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,74 +221,74 @@ msgstr "Veljavne Windows različice Grand Theft Auto: San Andreas ni bilo mogoč "Prosimo, da ponovno namestite program, če se pozneje pojavijo problemi." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Ključni viri" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Neobvezni viri" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Urejevalnik" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Razvoj" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) je bil uspešno odstranjen iz vašega računalnika." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Med odstranitvijo je prišlo do napake!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite popolnoma odstraniti $(^Name) in vse njegove komponente?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." msgstr "" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Ali želite obdržati podatkovne datoteke (kot so viri, posnetki zaslona in konfiguracije strežnika)? Če kliknete ne, bodo vsi viri, konfiguracije ali posnetki zaslona ki ste jih ustvarili, izgubljeni." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Za nameščanje potrebujete dovoljenje administratorja, poskusite znova" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Za odstranitev potrebujete dovoljenje administratorja, poskusite znova" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Prijavna storitev ne teče, prekinjam!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Ni mogoče elevirati" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -294,7 +299,7 @@ msgstr "Drugačna glavna različica programa MTA ($1) že obstaja na tej poti.$\ "Ali ste prepričani da želite prepisati MTA $1 v $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -302,7 +307,7 @@ msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -311,7 +316,7 @@ msgstr "Izbrana pot ne obstaja.$\n" "Prosimo, izberite pot, kjer je nameščen GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -320,17 +325,17 @@ msgstr "Ni bilo mogoče najti GTA:SA v $GTA_DIR $\n" "Ali ste prepričani da želite nadaljevati ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Izberite lokacijo namestitve" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Izberite mapo kamor hočete namestiti ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -341,62 +346,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} bo nameščen v naslednjo mapo "Kliknite Naprej za nadaljevanje." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Ciljna mapa" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Išči..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Privzeto" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Nazadnje uporabljeno" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Po meri" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Izberite mapo kjer želite namestiti ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} :" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Opozorilo: Na tej poti že obstaja glavna različica MTA ($1) ." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Vrsta namestitve: Nadgradnja" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "" diff --git a/Shared/installer/locale/srp.pot b/Shared/installer/locale/srp.pot index 19b95a4411..519ea05aad 100644 --- a/Shared/installer/locale/srp.pot +++ b/Shared/installer/locale/srp.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:09\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-19 18:06\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian\n" "Language: srp\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Verzija MTA:SA koju ste skinuli ne podržava Windows XP niti Vistu. Molimo vas skinite drugu verziju sa www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Verzija MTA:SA koju ste preuzeli ne podržava Windows 7, 8 ili 8.1. Molimo vas da preuzmete drugu verziju sa www.mtasa.com." + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Ova verzija MTA:SA je dizajnirana za stare verzije Windowsa. Molimo vas da skinete najnoviju verziju sa www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "Verzija MTA:SA koju ste preuzeli je dizajnirana za starije verzije Windows-a. Molimo da preuzmete drugu verziju sa www.mtasa.com." #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Ovaj program će vas sprovesti kroz instalaciju ili ažuriranje $(^Name) "Kliknite \"Dalje\" da nastavite." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Lokacija Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas direktorijum" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Odaberite direktorijum gde je instaliran Grand Theft Auto: San Andreas.$ "Kliknite \"Instaliraj\" da bi ste započeli instalaciju." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Napraviti Start Menu grupu za instalirane aplikacije" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Napraviti Desktop prečicu za MTA:SA." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registrovati mtasa:// protokol za kliktivost pretraživača." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Dodaj u Windows Games Explorer (ako postoji)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Instaliraj ili ažuriraj DirectX (ukoliko je potrebno)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Ključne komponente potrebne za pokretanje Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA modifikacija, omogućava vas da igrate online." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto Server. Ovo vam omogućava da hostujete igre na vašem računaru. Zahteva brzu internet konekciju." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto server. Ovo je neophodna komponenta." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA modifikacija za server." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Ovo je skup neophodnih resursa za vaš server." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Ovo je opcionalni skup modova igre i mapa za vaš server." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA Urednik Mape. Koristi se u svrhu stvaranja vaše lične mape za vaš mod igre za MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Ovo je SDK za stvaranje binarnih modula za MTA server. Instalirajte isključivo ako se dobro razumete u C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Razvojni kod i alat koji će vam pomoći pri stvaranju modova za Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klijent je program koji pokrećete da bi igrali na Multi Theft Auto serveru" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klijent i Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Samo Server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Start menu grupa" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Desktop ikonica" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrovati mtasa:// protokol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Dodati u Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Instalirati DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Klijent igre" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Namenski server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Ključne komponente" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Modul igre" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Izvršavanje nadogradnje na mestu..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Ažuriranje dozvola. Može potrajati par minuta..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Validna Windows verzija Grand Theft Auto: San Andreas nije detektovana.$ "Molimo vas ponovo instalirajte u slučaju da kasnije nastane problem." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Ključni Resursi" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Opcionalni resursi" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Urednik" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Razvoj" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) je uspešno uklonjen sa vašeg računara." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Uklanjanje nije uspelo!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Da li ste sigurni da želite potpuno ukloniti $(^Name) i sve njegove komponente?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Ukloniti pre nadogradnje?$\\r$\n" "Pokrenite novi installer da nadogradite i sačuvate vaša podešavanja." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Da li želite da sačuvate datoteke sa podacima (kao na primer resurse, screenshot-ove i konfiguracije servera)? Ako kliknete ne, svi resursi, konfiguracije ili screenshot-ovi koje ste napravili biće izgubljeni." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Ovaj installer zahteva administratorski pristup, pokušajte ponovo" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Ovaj uninstaller zahteva administratorski pristup, pokušajte ponovo" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Servis za prijavljivanje ne radi, prekidanje!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" -msgstr "" +msgstr "Nesposobnost povišenja" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Druga glavna verzija MTA ($1) već postoji na ovoj putanji.$\n" "Da li ste sigurni da želite pisati preko MTA $1 u $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA ne može biti instaliran na istoj lokaciji kao GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Odabrani direktorijum ne postoji.$\n" "Molimo vas odaberite GTA:SA direktorijum instalacije" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Nismo mogli da pronađemo GTA:SA instaliran na $GTA_DIR $\n" "Da li ste sigurni da želite da nastavite?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Odaberi lokaciju instalacije" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Odaberi direktorijum gde će biti instaliran ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} biće instalirana u direktorij " Kliknite Dalje da nastavite." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Odredišni direktorijum" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Izaberi..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Poslednja korišćena" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Odaberite direktorijum gde će biti instaliran ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Upozorenje: Druga glavna verzija MTA ($1) već postoji na ovoj putanji." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Tip instalacije: Nadogradnja" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Online ažuriranje" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Provera za informacije o ažuriranju" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Provera za installer informacije o ažuriranju..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Molimo vas uverite se da vaš firewall ne blokira" diff --git a/Shared/installer/locale/sv_SE.pot b/Shared/installer/locale/sv_SE.pot index f3fbfe52cc..0cb405213d 100644 --- a/Shared/installer/locale/sv_SE.pot +++ b/Shared/installer/locale/sv_SE.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "La versión de MTA:SA que has descargado no es compatible con Windows XP y Vista. Por favor, descarga una versión alternativa en www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Den här guiden leder dig genom installationen eller uppdateringen av $( "Klicka på Nästa för att fortsätta." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas plats" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas mapp" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Vänligen välj din Grand Theft Auto: San Andreas mapp.$\n" "Klicka på Installera för att påbörja installationen." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Skapa en grupp i startmenyn för installerade program" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Skapa en skrivbordsgenväg till MTA:SA Klienten." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Registrera mtasa:// protokollet för webbläsarklickbarhet." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Lägg till i Windows Spelutforskaren (om sådan finns)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "" #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "De centrala komponentera som krävs för att köra Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA modifikationen, så att du kan spela online." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto Servern. Detta ger dig möjlighet att vara värd för spel från din dator. Detta kräver en snabb internetuppkoppling." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto servern. Detta är en nödvändig komponent." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA modifikationen till server." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Detta är en uppsättning av nödvändiga resurser för din server." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Detta är en valfri uppsättning spellägen och kartor för din server." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 Kartskapare. Detta kan användas för att skapa dina alldeles egna kartor för användning i spellägen för MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Detta är en SDK för att skapa binära moduler för MTA-servern. Installera bara om du har en god förståelse för C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Utvecklingskod och verktyg som hjälper dig i skapandet av mods för Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Klienten är programmet du kör för att spela på en Multi Theft Auto server" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Klient och Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Bara server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Startmenygrupp" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Skrivbordsikon" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Registrera mtasa:// protokoll" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Lägg till i Spelutforskaren" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Spelklient" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Dedikerad server" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Centrala komponenter" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Spelmodul" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Utför uppgradering..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Uppdaterar behörigheter. Detta kan ta några minuter..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,74 +221,74 @@ msgstr "En giltig Windows version av Grand Theft Auto: San Andreas hittades inte "Var god installera om, om det blir problem senare." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Centrala resurser" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Valfria resurser" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Redigerare" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Utveckling" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) har tagits bort från datorn." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Avinstallationen misslyckades!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort $(^Name) och alla dess komponenter?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." msgstr "" #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Vill du behålla dina datafiler (t.ex. resurser, skärmdumpar och serverkonfiguration)? Om du klickar på nej kommer alla resurser, konfigurationer eller skärmdumpar som du har skapat att förloras." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Detta installationsprogram kräver administratörsbehörighet, försök igen" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Denna avinstallerare kräver administratörsbehörighet, försök igen" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Inloggningstjänsten körs inte, avbryter!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Kunde inte höja" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -294,7 +299,7 @@ msgstr "En annan huvudversion av MTA ($1) finns redan i den sökvägen.$\n" " Är du säker på att du vill skriva över MTA $1 i $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -302,7 +307,7 @@ msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" msgstr "" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -311,7 +316,7 @@ msgstr "Den valda sökvägen finns inte.$\n" "Var god välj GTA:SA installationsmappen" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -320,17 +325,17 @@ msgstr "Kunde inte hitta GTA:SA installerat i $GTA_DIR $\n" "Är du säker på att du vill fortsätta ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Välj Installationsmapp" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Välj mapp att installera ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -341,62 +346,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} kommer att installeras i följ " Klicka på Nästa för att fortsätta." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Destinationsmapp" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Bläddra..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Standard" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Senast använd" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Anpassad" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Välj mapp att installera ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} i:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Varning: En annan huvudversion av MTA ($1) finns redan i den sökvägen." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Installationstyp: Uppgradera" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "" #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "" diff --git a/Shared/installer/locale/tr_TR.pot b/Shared/installer/locale/tr_TR.pot index 1a00ffff45..bea56558a1 100644 --- a/Shared/installer/locale/tr_TR.pot +++ b/Shared/installer/locale/tr_TR.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "İndirmiş olduğunuz MTA:SA sürümü Windows XP veya Vista'yı desteklemiyor. Lütfen www.mtasa.com adresinden alternatif bir sürüm indiriniz." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "İndirmiş olduğunuz MTA:SA sürümü Windows 7, 8 veya 8.1'i desteklemiyor. Lütfen www.mtasa.com adresinden alternatif bir sürüm indiriniz." + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "MTA:SA'nın bu sürümü, Windows'un eski sürümleri için tasarlandı. Lütfen www.mtasa.com adresinden en son sürümü indiriniz." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "İndirmiş olduğunuz MTA:SA sürümü Windows'un eski sürümleri için tasarlanmış. Lütfen www.mtasa.com adresinden farklı bir sürüm indiriniz." #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Bu sihirbaz $(^Name) ${REVISION_TAG} kurulum ve güncelleştirmesi için "Devam etmek için İleri tıklayın." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas konumu" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Grand Theft Auto: San Andreas klasörü" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Lütfen Grand Theft Auto: San Andreas oyununun kurulu olduğu yeri seçi "Kurulumu başlatmak için tıklayın." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Yüklü uygulamalar için başlat menüsü grubu oluştur." #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "MTA:SA masaüstü kısayolu oluştur." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Tarayıcınızda tıklanabilir mtasa:// protokolünü kaydet." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Windows Games Tarayıcısına ekleyin. (Varsa)" #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "DirectX'i yükle veya güncelle (eğer gerekliyse)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Temel bileşenler Multi Theft Auto çalıştırmak için gerekli." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA, online oynamanıza imkan sağlar." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto Sunucusu. Bu, bilgisayarınızdan sunucu kurabilmenizi sağlar. Hızlı bir internet bağlantısı gerektirir." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto sunucusu. Bu gerekli bir bileşendir." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Sunucu içi MTA:SA modifikasyonu." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Sunucu için gerekli kaynakların listesi." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Sunucunuz için isteğe bağlı oyun modları ve haritalar." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 Harita Editörü. Kendi haritalarınızı oluşturmak için kullanabilirsiniz." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "SDK, MTA sunucuları için binary modül oluşturmada kullanılır. Sadece C++ dilini biliyorsanız kurun!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Geliştirici kodları ve araçlar Multi Theft Auto için mod oluşturmada yardımcı olur" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "İstemci, bir Multi Theft Auto sunucusu üzerinde oynamak için kullanacağınız programdır" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "İstemci ve Sunucu" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Sadece sunucu" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Başlat menüsü" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Masaüstü simgesi" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "mtasa:// protokolünü kaydet" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Oyun tarayıcısına ekle" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "DirectX'i kur" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Oyun istemcisi" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Özel sunucu" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Temel bileşenler" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Oyun modülü" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Güncelleme gerçekleştiriliyor..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Yetkiler güncelleniyor. Bu birkaç dakika sürebilir..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Geçerli bir Grand Theft Auto: San Andreas versiyonu bulunamadı.$\\r$\n "Eğer herhangi bir sorunla karşılaşırsanız tekrar yükleyin." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Temel Kaynaklar" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Opyisonel Kaynaklar" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Editör" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Geliştirme" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) bilgisayarınızdan sorunsuz bir şekilde silindi." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Kaldırma başarısız oldu!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "$(^Name) ve bileşenlerini tamamen kaldırmak istediğinize emin misiniz?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Güncellemeden önce mi kaldırıyorsunuz?$\\r$\n" "Oyunu güncellemek ve ayarlarınızı korumak için yeni versiyonun kurulumunu başlatmanız yeterli." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Veri dosyalarınızı kaydetmek ister misiniz (kaynaklar, ekran görüntüleri ve sunucu ayarları)? Eğer hayıra basarsanız bütün ayarlarınız silinecektir." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Bu kurulum sihirbazı, yönetici izni gerektiriyor. Tekrar deneyin" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Bu kaldırma sihirbazı, yönetici izni gerektiriyor. Tekrar deneyin" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Oturum Açma hizmeti çalışmıyor, iptal ediliyor!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Yükseltilemedi" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Farklı bir MTA ($1) ana sürümü zaten burada bulunmaktadır. $\n" " $INSTDIR konumundaki MTA $1 üzerine kurulum yapmak istediğinizden emin misiniz?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA, GTA:SA ile aynı dizine kurulamaz.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Seçilen dizin bulunamıyor.$\n" "Lütfen GTA:SA kurulum yerini seçiniz" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr " $GTA_DIR konumunda GTA:SA bulunamadı $\n" "Devam etmek istediğinize emin misiniz?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Kurulum yerini seçiniz" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} kurmak istediğiniz klasörü seçiniz" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} bu klasöre kurulacaktır.$\n" "Devam etmek için İleri tuşuna basın." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Hedef Klasör" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Gözat..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Son kullanılan" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Özel" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} kurmak istediğiniz klasörü seçin:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Uyarı: Başka bir MTA ($1) ana sürümü zaten bu konumda mevcut." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Kurulum tipi: Güncelleme" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Çevrimiçi güncelleme" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Güncelleme bilgileri kontrol ediliyor" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Kurulum sihirbazı güncellemesi kontrol ediliyor..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Lütfen güvenlik duvarınızın engel olmadığına emin olun" diff --git a/Shared/installer/locale/uk_UA.pot b/Shared/installer/locale/uk_UA.pot index 1c3b142741..2ce7a3a5ba 100644 --- a/Shared/installer/locale/uk_UA.pot +++ b/Shared/installer/locale/uk_UA.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Версія МТА:SA, які ви завантажили, не підтримує Windows XP або Vista. Будь ласка, завантажте альтернативну версію www.mtasa.com." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Версія МТА:SA призначена для старих версій Windows. Будь ласка, завантажте нову версію з www.mtasa.com." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Цей інсталятор буде супроводжувати вас "Натисніть кнопку Далі, щоб продовжити." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Розташування Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Шлях до теки Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Будь ласка, виберіть теку Grand Theft Auto: San And "Натисніть Інсталювати для начала встановлення." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Додати пункт в меню \"Пуск\"" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Створити ярлик на робочому столі." #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Зареєструвати протокол mtasa:// для підключення за допомогою веб-браузера." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Додати в теку \"Ігри\" (Якщо у вас є)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Інсталювати або оновити DirectX (якщо потрібно)" #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Основні компоненти, необхідні для запуску Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "Модифікація MTA:SA, що дозволяє грати по мережі." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Сервер Multi Theft Auto. Дозволяє запустити свій сервер для під'єднання до нього інших гравців. Потрібне швидке інтернет-з'єднання." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Сервер Multi Theft Auto. Це необхідний компонент." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Модифікація MTA:SA для сервера." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Це список рекомендованих ресурсів для вашого сервера." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Це перелік необов'язкових ігрових режимів і карт для вашого сервера." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "Редактор карт MTA:SA 1.0. Використовується для створення своїх власних карт, використовуваних в ігрових режимах для MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "SDK для створення модулів для MTA сервера. Інсталюйте, якщо маєте досвід роботи з C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Програмний код і засоби, які допоможуть у створенні модифікацій для Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Клієнт - це програма, яку ви запускаєте для гри на Multi Theft Auto серверах" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Клієнт і Сервер" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Тільки сервер" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Меню \"Пуск\"" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "Ярлик на робочому столі" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Зареєструвати протокол mtasa://" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Додати в теку \"Ігри\"" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Інсталяція DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "Ігровий клієнт" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "Виділений сервер" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Основні компоненти" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Ігровий модуль" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Оновлення поточної інсталяції..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Оновлення прав. Це може зайняти кілька хвилин..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Допустима Windows-версія Grand Theft Auto: San Andreas н "Будь ласка, виконайте переінсталювання, якщо з'являться проблеми." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "Основні ресурси" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "Необов'язкові Ресурси" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "Редактор" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "Розробка" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) успішно видалено з вашого комп'ютера." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Помилка видалення!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Ви впевнені, що хочете повністю видалити $(^Name) і всі її компоненти?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Видалити перед оновленням?$\\r$\n" "Запустіть новий файл інсталяції для оновлення та збереження ваших даних." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Бажаєте зберегти ваші дані (ресурси, знімки та налаштування сервера)? Якщо ні, то всі ваші ресурси, налаштування і знімки буде втрачено." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Для інсталяції необхідно мати права адміністратора, повторіть ще раз" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Цей уністалер вимагає права адміністратора, повторіть ще раз" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Сервіс авторизації не запущено, завершення!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "Запуск неможливий" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Версія новіше MTA ($1) вже інстальовано ​ "Ви впевнені, що хочете перезаписати MTA $1 в $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA не може бути встановлено в тій же дир "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Вибраної директорії не існує.$\n" "Будь ласка, виберіть директорію з GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "GTA:SA не знайдено за адресою $GTA_DIR $\n" "Ви впевнені, що хочете продовжити?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Виберіть директорію інсталяції" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Виберіть теку для інсталяції ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} буде встановлен "Натисніть Далі для продовження." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Директорія Інсталяції" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Огляд..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "За промовчанням" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Останнє використання" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Інший" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Виберіть теку, щоб інсталювати ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Попередження: Більш свіжа версія MTA ($1) вже встановлена ​​сюди ж." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Тип інсталяції: Оновлення" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Онлайн оновлення" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Перевірити оновлення" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Перевірка оновлень інсталятора..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Будь ласка, переконайтеся, що ваш брандмауер не блокує" diff --git a/Shared/installer/locale/vi_VN.pot b/Shared/installer/locale/vi_VN.pot index 55e3d30ecf..c853b51307 100644 --- a/Shared/installer/locale/vi_VN.pot +++ b/Shared/installer/locale/vi_VN.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Language: vi_VN\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "Phiên bản MTA:SA này không hỗ trợ Windows XP và Vista. Truy cập vào trang www.mtasa.com hoặc mtasa.vn để tải về phiên bản phù hợp với máy tính của bạn." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "Phiên bản MTA:SA này chỉ có thể chạy trên các phiên bản Windows cũ hơn. Vui lòng truy cập vào website www.mtasa.com hoặc mtasa.vn để tải về phiên bản mới nhất." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "Thuật sỹ này sẽ hướng dẫn bạn trong quá trình cài đặ "Nhấn Next để tiếp tục." #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "Nơi cài đặt Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "Thư mục đã cài Grand Theft Auto: San Andreas" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "Hãy chọn thư mục chứa game Grand Theft Auto: San Andreas.$\n" "Chọn \"Install\" để bắt đầu cài đặt." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "Tạo nhóm mục ở Start Menu cho các phần mềm đã được cài đặt" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "Tạo icon MTA:SA ngoài Desktop" #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "Đăng ký giao thức kết nối mtasa:// để có thể sử dụng ở trình duyệt web." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "Thêm vào Windows Games Explorer (nếu có)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "Cài đặt hoặc cập nhật DirectX (nếu cần thiết)." #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Các thành phần lõi cần thiết để chạy Multi Theft Auto." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "The MTA:SA modification, cho phép bạn chơi trực tuyến." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "The Multi Theft Auto Server. Cho phép bạn tự tạo server MTA:SA từ chính máy tính của bạn. Cần có đường truyền mạng nhanh." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "The Multi Theft Auto server. Đây là thành phần cần thiết." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "Phiên bản MTA:SA modification cho server" #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "Đây là một bộ resources cần thiết cho server của bạn." #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "Đây là một bộ tùy chọn chế độ (gamemodes) và bản đồ (maps) cho server của bạn." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "The MTA:SA 1.0 Map Editor. Được sử dụng để bạn có thể tạo bản đồ tùy thích sử dụng trong các chế độ chơi cho MTA." #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "Đây là bộ SDK dùng để tạo các mô-đun binary cho server MTA. Cài đặt nó nếu bạn có thể lập trình bằng C++!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "Viết code và các công cụ hỗ trợ trong việc tạo ra các mods cho Multi Theft Auto" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "Client là phần mềm giúp bạn kết nối đến server Multi Theft Auto" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "Client và Server" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "Server" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "Nhóm mục Start menu" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "Đăng ký giao thức mtasa:// protocol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "Thêm vào Games Explorer" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "Cài đặt DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "Các thành phần lõi" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "Mô-đun game" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "Đang thực hiện nâng cấp..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "Đang cập nhật quyền hạn. Có thể mất vài phút..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "Không tìm thấy phên bản Windows phù hợp với Grand Theft Auto "Vui lòng cài đặt lại nếu bị lỗi trong quá trình cài đặt." #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) đã được xóa thành công khỏi máy tính của bạn." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "Gỡ bỏ phần mềm thất bại!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "Bạn có muốn xóa hoàn toàn $(^Name) và tất cả các thành phần khác của nó?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "Gỡ bỏ trước khi cập nhật?$\\r$\n" "Chạy file cài đặt để nâng cấp và sao lưu các tùy chọn của bạn." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "Bạn có muốn giữ lại dữ liệu của bạn (Chẳng hạn như resources, ảnh chụp màn hình trong game và các tùy chỉnh server)? Nếu bạn chọn không, thì resources, các tùy chỉnh hay ảnh chụp màn hình trong game mà bạn đang có sẽ bị xóa." #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "Trình cài đặt này cần quyền Administrator, vui lòng thử lại" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "Trình gỡ bỏ này cần quyền Administrator, vui lòng thử lại" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Login service không hoạt động, đang hủy lệnh!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "Một phiên bản khác của MTA ($1) đã được cài đặt tại "Bạn có muốn ghi đè MTA $1 vào mục $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA không thể cài đặt trong cùng một thư mục với GTA:SA.$ "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "Thư mục bạn vừa chọn không tồn tại.$\n" "Hãy chọn đường dẫn đến thư mục cài đặt GTA:SA" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "Không tìm thấy GTA:SA tại mục $GTA_DIR $\n" "Bạn có muốn tiếp tục?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "Chọn đường dẫn cài đặt" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "Chọn thư mục để cài đặt ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} sẽ được cài đặt vào " Nhấn Next để tiếp tục." #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "Thư cài đặt" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "Tìm duyệt..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "Mặc định" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "Như cũ" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "Tùy chọn" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "Chọn thư mục để cài đặt ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} vào trong:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "Cảnh báo: Một phiên bản chính khác của MTA ($1) đã được cài đặt ở đường dẫn đó." #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "Loại cài đặt: Nâng cấp" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "Cập nhật trực tuyến" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "Đang kiểm tra thông tin cập nhật" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "Đang kiểm tra thông tin cập nhật của trình cài đặt..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "Chắc chắc rằng tường lửa (firewall) của máy bạn không chặn phần mềm này" diff --git a/Shared/installer/locale/zh_CN.pot b/Shared/installer/locale/zh_CN.pot index f2e3e0dbac..d54720fdd7 100644 --- a/Shared/installer/locale/zh_CN.pot +++ b/Shared/installer/locale/zh_CN.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "您下载的MTA:SA并不支持 Windows XP or Vista. 请在www.mtasa.com下载相应版本." +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "您下载的MTA:SA的版本是针对老系统专用的版本. 请在www.mtasa.com下载相应的系统版本." +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "本向导将会引导您安装或更新 $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "点击下一步继续。" #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯的安装路径" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "侠盗猎车手: 圣安地列斯所在的文件夹" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "请选择你的侠盗猎车手: 圣安地列斯所在的文件夹。$\n" "请点击安装按钮开始安装。" #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "为程序创建开始菜单组" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "为 MTA:SA 客户端创建桌面快捷方式。" #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "为浏览器注册 mtasa:// 超链接协议。" #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "增加到 Windows 游戏管理器 (如果存在的话)。" #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "安装或更新 DirectX (如果需要)" #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "运行 Multi Theft Auto 需要核心组件。" #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA MOD 允许您在线与其他玩家一同游玩。" #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto 服务器。您可以在自己的电脑上创建游戏服务器主机。这将需要足够带宽的互联网连接。" #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto 服务器。这是必须安装的组件。" #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "服务器的 MTA:SA Mod 支持模块。" #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "这是游戏服务器需求的资源文件集合。" #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "这是一个可选的服务器端游戏模式和地图包。" #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 地图编辑器。它可以用来创建您自己的地图,将在 MTA 游戏模式里被使用。" #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "这是用于开发 MTA 服务器端二进制模块的软件开发工具包(SDK)。仅供熟悉 C++ 的用户安装。" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "帮助您开发 MTA Mod 的开发代码和工具包" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "让你可以在 Multi Theft Auto 服务器上游玩的客户端程序。" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "客户端及服务器端" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "仅安装服务器端" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "创建开始菜单组" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "创建桌面快捷方式" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "注册 mtasa:// 协议" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "加入游戏管理器菜单" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "安装 DIrectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "游戏客户端" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "专用服务器" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "核心组件" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "游戏模块" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "正在升级中…" #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "更新权限中。这将可能花费一些时间..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "没有检测到可用的 Windows 版本的 侠盗猎车手: 圣安地列 "如果 MTA 安装后出现问题,请重新安装 GTA:SA 。" #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "核心资源" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "可选资源" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "编辑器" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "开发包" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) 已成功从您的电脑中卸载。" #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "卸载失败!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "你确定要完全删除 $(^Name) 和相关组件吗?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "在安装更新前卸载旧版本?$\\r$\n" "运行新版本的安装程序以升级和你的数据." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "您要保留您的个人数据 (例如资源,游戏截图和服务器配置文件) 吗? 如果你选择否,所有资源、配置文件或截图都将会被删除。" #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "此安装程序需要以系统管理员身份执行,请重试" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "此卸载程序需要以系统管理员身份执行,请重试" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "Logon 服务没有运行,异常终止!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "无法提升" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "不同主版本的 MTA ($1) 已安装在该目录里。$\n" "您确定要覆盖 MTA $1 到目录 $INSTDIR 吗?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA 无法与 GTA:SA 安装在同一目录.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR 吗?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "所选的目录不存在。$\n" "请选择 GTA:SA 的安装目录" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "无法在 $GTA_DIR 中找到 GTA:SA 的游戏文件 $\n" "您确定要继续安装吗 ?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "选择安装的位置" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "请选择用于安装 ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} 的目录" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} 将会被安装到以下目录 "点击下一步继续。" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "目标文件夹" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "浏览..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "默认" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "上次使用的" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "自定义" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "请选择将要安装 ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} 的文件夹:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "警告: 一个不同主版本的 MTA ($1) 已安装在该目录。" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "安装类型: 升级" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "在线更新" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "正在检查更新信息" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "正在检查安装包更新信息..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "请确认您的防火墙没有阻止连接" diff --git a/Shared/installer/locale/zh_TW.pot b/Shared/installer/locale/zh_TW.pot index 257531a632..7c1c3ca21c 100644 --- a/Shared/installer/locale/zh_TW.pot +++ b/Shared/installer/locale/zh_TW.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-08 19:48\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 20:08\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-16 19:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" @@ -18,17 +18,22 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File-ID: 89\n" #. GET_XPVISTA_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +#: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com." msgstr "您所下載的MTA:SA版本並無支援 Windows XP系統 或是 Vista系統。請至 www.mtasa.com 下載有支援的版本。" +#. GET_WIN81_PLEASE +#: Shared/installer/nightly.nsi:206 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" + #. GET_MASTER_PLEASE -#: Shared/installer/nightly.nsi:208 -msgid "The version of MTA:SA is designed for old versions of Windows. Please download the newest version from www.mtasa.com." -msgstr "該MTA:SA的版本僅支援舊版本的Windows。請至 www.mtasa.com 下載最新版本。" +#: Shared/installer/nightly.nsi:207 +msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.mtasa.com." +msgstr "" #. WELCOME_TEXT -#: Shared/installer/nightly.nsi:209 +#: Shared/installer/nightly.nsi:208 msgid "This wizard will guide you through the installation or update of $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "It is recommended that you close all other applications before starting Setup.\n\n" "[Admin access may be requested for Vista and up]\n\n" @@ -39,17 +44,17 @@ msgstr "安裝精靈會引導您安裝或更新 $(^Name) ${REVISION_TAG}\n\n" "點擊 下一步 以繼續安裝。" #. HEADER_Text -#: Shared/installer/nightly.nsi:213 +#: Shared/installer/nightly.nsi:212 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas location" msgstr "俠盜獵車手: 聖安地列斯的安裝路徑" #. DIRECTORY_Text_Dest -#: Shared/installer/nightly.nsi:214 +#: Shared/installer/nightly.nsi:213 msgid "Grand Theft Auto: San Andreas folder" msgstr "俠盜獵車手: 聖安地列斯所在的資料夾" #. DIRECTORY_Text_Top -#: Shared/installer/nightly.nsi:215 +#: Shared/installer/nightly.nsi:214 msgid "Please select your Grand Theft Auto: San Andreas folder.$\n" "$\n" "You MUST have Grand Theft Auto: San Andreas 1.0 installed to use MTA:SA, it does not support any other versions.$\n" @@ -62,152 +67,152 @@ msgstr "請選擇您的俠盜獵車手: 聖安地列斯所在的資料夾.$\n" "請點擊安裝開始安裝程式." #. DESC_Section10 -#: Shared/installer/nightly.nsi:218 +#: Shared/installer/nightly.nsi:217 msgid "Create a Start Menu group for installed applications" msgstr "將程式建立在開始選單" #. DESC_Section11 -#: Shared/installer/nightly.nsi:219 +#: Shared/installer/nightly.nsi:218 msgid "Create a Desktop Shortcut for the MTA:SA Client." msgstr "將MTA:SA 客戶端建立開始桌面捷徑" #. DESC_Section12 -#: Shared/installer/nightly.nsi:220 +#: Shared/installer/nightly.nsi:219 msgid "Register mtasa:// protocol for browser clickable-ness." msgstr "註冊可使網頁瀏覽器可以點擊的 mtasa:// 協議." #. DESC_Section13 -#: Shared/installer/nightly.nsi:221 +#: Shared/installer/nightly.nsi:220 msgid "Add to Windows Games Explorer (if present)." msgstr "增加到 Windows 遊戲管理器 (如果存在)." #. DESC_DirectX -#: Shared/installer/nightly.nsi:222 +#: Shared/installer/nightly.nsi:221 msgid "Install or update DirectX (if required)." msgstr "安裝或是更新 DirectX (若有需要)" #. DESC_Section1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:223 +#: Shared/installer/nightly.nsi:222 msgid "The core components required to run Multi Theft Auto." msgstr "Multi Theft Auto 需要核心元件運行." #. DESC_Section2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:224 +#: Shared/installer/nightly.nsi:223 msgid "The MTA:SA modification, allowing you to play online." msgstr "MTA:SA 修改了聖安地列斯的功能,允許您與其他玩家一起連線遊玩." #. DESC_SectionGroupServer -#: Shared/installer/nightly.nsi:227 +#: Shared/installer/nightly.nsi:226 msgid "The Multi Theft Auto Server. This allows you to host games from your computer. This requires a fast internet connection." msgstr "Multi Theft Auto 伺服器允許您在自己的電腦創建遊戲,這個要求必須具備快速的網際網路連線." #. DESC_Section4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:228 +#: Shared/installer/nightly.nsi:227 msgid "The Multi Theft Auto server. This is a required component." msgstr "Multi Theft Auto 伺服器. 這個是必須的元件." #. DESC_Section5 -#: Shared/installer/nightly.nsi:229 +#: Shared/installer/nightly.nsi:228 msgid "The MTA:SA modification for the server." msgstr "MTA:SA 被修改為了伺服器." #. DESC_Section6 -#: Shared/installer/nightly.nsi:230 +#: Shared/installer/nightly.nsi:229 msgid "This is a set of required resources for your server." msgstr "伺服器可能會使用到的資源腳本。" #. DESC_Section7 -#: Shared/installer/nightly.nsi:231 +#: Shared/installer/nightly.nsi:230 msgid "This is an optional set of gamemodes and maps for your server." msgstr "這是一個可選的伺服器 Gamemode 和地圖包." #. DESC_Section8 -#: Shared/installer/nightly.nsi:232 +#: Shared/installer/nightly.nsi:231 msgid "The MTA:SA 1.0 Map Editor. This can be used to create your very own maps for use in gamemodes for MTA." msgstr "MTA:SA 1.0 地圖編輯器。 可以用來製作您使用於腳本的地圖。" #. DESC_Section9 -#: Shared/installer/nightly.nsi:233 +#: Shared/installer/nightly.nsi:232 msgid "This is the SDK for creating binary modules for the MTA server. Only install if you have a good understanding of C++!" msgstr "這是供MTA 伺服器使用的二進位模組. 不熟悉C++者請勿安裝!" #. DESC_SectionGroupDev -#: Shared/installer/nightly.nsi:235 +#: Shared/installer/nightly.nsi:234 msgid "Development code and tools that aid in the creation of mods for Multi Theft Auto" msgstr "開發代碼和工具包 , 它可以幫助您製作 MTA 的模組包" #. DESC_SectionGroupClient -#: Shared/installer/nightly.nsi:236 +#: Shared/installer/nightly.nsi:235 msgid "The client is the program you run to play on a Multi Theft Auto server" msgstr "本客戶端是一個可以讓你在 Multi Theft Auto 伺服器上遊玩的程式" #. INST_CLIENTSERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:439 +#: Shared/installer/nightly.nsi:441 msgid "Client and Server" msgstr "客戶端及伺服器端" #. INST_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:440 +#: Shared/installer/nightly.nsi:442 msgid "Server only" msgstr "僅安裝伺服器" #. INST_STARTMENU_GROUP -#: Shared/installer/nightly.nsi:454 +#: Shared/installer/nightly.nsi:456 msgid "Start menu group" msgstr "開始主選單群組" #. INST_DESKTOP_ICON -#: Shared/installer/nightly.nsi:455 +#: Shared/installer/nightly.nsi:457 msgid "Desktop icon" msgstr "桌面圖示" #. INST_PROTOCOL -#: Shared/installer/nightly.nsi:456 +#: Shared/installer/nightly.nsi:458 msgid "Register mtasa:// protocol" msgstr "註冊並登錄 mtasa:// protocol" #. INST_GAMES_EXPLORER -#: Shared/installer/nightly.nsi:457 +#: Shared/installer/nightly.nsi:459 msgid "Add to Games Explorer" msgstr "加入遊戲至選單" #. INST_DIRECTX -#: Shared/installer/nightly.nsi:458 +#: Shared/installer/nightly.nsi:460 msgid "Install DirectX" msgstr "安裝 DirectX" #. INST_SEC_CLIENT -#: Shared/installer/nightly.nsi:492 +#: Shared/installer/nightly.nsi:494 msgid "Game client" msgstr "遊戲客戶端" #. INST_SEC_SERVER -#: Shared/installer/nightly.nsi:493 +#: Shared/installer/nightly.nsi:495 msgid "Dedicated server" msgstr "專用伺服器" #. INST_SEC_CORE -#: Shared/installer/nightly.nsi:494 +#: Shared/installer/nightly.nsi:496 msgid "Core components" msgstr "核心元件" #. INST_SEC_GAME -#: Shared/installer/nightly.nsi:495 +#: Shared/installer/nightly.nsi:497 msgid "Game module" msgstr "遊戲模式" #. INFO_INPLACE_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:497 +#: Shared/installer/nightly.nsi:499 msgid "Performing in-place upgrade..." msgstr "執行升級中..." #. INFO_UPDATE_PERMISSIONS -#: Shared/installer/nightly.nsi:498 +#: Shared/installer/nightly.nsi:500 msgid "Updating permissions. This could take a few minutes..." msgstr "更新權限中.這將可能花費一些時間..." #. MSGBOX_INVALID_GTASA -#: Shared/installer/nightly.nsi:499 +#: Shared/installer/nightly.nsi:501 msgid "A valid Windows version of Grand Theft Auto: San Andreas was not detected.$\\r$\n" "However installation will continue.$\\r$\n" "Please reinstall if there are problems later." @@ -216,42 +221,42 @@ msgstr "無法檢測到支援的Windows版 Grand Theft Auto: San Andreas 遊戲 "若安裝後遇到問題請重新安裝一次。" #. INST_SEC_CORE_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:502 +#: Shared/installer/nightly.nsi:504 msgid "Core Resources" msgstr "核心資源" #. INST_SEC_OPTIONAL_RESOURCES -#: Shared/installer/nightly.nsi:503 +#: Shared/installer/nightly.nsi:505 msgid "Optional Resources" msgstr "可選資源" #. INST_SEC_EDITOR -#: Shared/installer/nightly.nsi:504 +#: Shared/installer/nightly.nsi:506 msgid "Editor" msgstr "編輯器" #. INST_SEC_DEVELOPER -#: Shared/installer/nightly.nsi:999 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1001 msgid "Development" msgstr "程式開發" #. UNINST_SUCCESS -#: Shared/installer/nightly.nsi:1047 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1049 msgid "$(^Name) was successfully removed from your computer." msgstr "$(^Name) 已成功從你的電腦中移除." #. UNINST_FAIL -#: Shared/installer/nightly.nsi:1054 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1056 msgid "Uninstallation has failed!" msgstr "解除安裝失敗!" #. UNINST_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1062 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1064 msgid "Are you sure you want to completely remove $(^Name) and all of its components?" msgstr "你確定要完全刪除 $(^Name) 和所有相關檔案嗎?" #. UNINST_REQUEST_NOTE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1063 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1065 msgid "Uninstalling before update?$\\r$\n" "It is not necessary to uninstall before installing a new version of MTA:SA$\\r$\n" "Run the new installer to upgrade and preserve your settings." @@ -260,32 +265,32 @@ msgstr "更新前卸載?$\\r$\n" "運行新的安裝程序升級,並保存設置." #. UNINST_DATA_REQUEST -#: Shared/installer/nightly.nsi:1076 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1078 msgid "Would you like to keep your data files (such as resources, screenshots and server configuration)? If you click no, any resources, configurations or screenshots you have created will be lost." msgstr "您想保存您的遊戲資料嗎 (例如資源、遊戲截圖和伺服器設定)?如果您選擇否,所有的資源、設定或截圖將會遺失。" #. UAC_RIGHTS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1187 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1253 msgid "This installer requires admin access, try again" msgstr "此安裝需要以管理員身分執行,請重試" #. UAC_RIGHTS_UN -#: Shared/installer/nightly.nsi:1188 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1254 msgid "This uninstaller requires admin access, try again" msgstr "解除安裝需提供管理員權限,請重試" #. UAC_RIGHTS3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1189 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1255 msgid "Logon service not running, aborting!" msgstr "登錄服務沒有運行,終止中!" #. UAC_RIGHTS4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1190 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1256 msgid "Unable to elevate" msgstr "無法提升" #. INST_MTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1786 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1852 msgid "A different major version of MTA ($1) already exists at that path.$\n" "$\n" "MTA is designed for major versions to be installed in different paths.$\n" @@ -296,7 +301,7 @@ msgstr "不同版本的MTA ($1) 已經存在該路徑。$\n" "你確定要覆寫MTA $1 到 $INSTDIR ?" #. INST_GTA_CONFLICT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1790 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1856 msgid "MTA cannot be installed into the same directory as GTA:SA.$\n" "$\n" "Do you want to use the default install directory$\n" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "MTA 無法安裝到同一目錄 GTA:SA.$\n" "$DEFAULT_INSTDIR ?" #. INST_GTA_ERROR1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1793 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1859 msgid "The selected directory does not exist.$\n" "$\n" "Please select the GTA:SA install directory" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "選擇的安裝目錄不存在.$\n" "請選擇GTA:SA的安裝目錄" #. INST_GTA_ERROR2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1795 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1861 msgid "Could not find GTA:SA installed at $GTA_DIR $\n" "$\n" "Are you sure you want to continue ?" @@ -325,17 +330,17 @@ msgstr "找不到俠盜獵車手:聖安地列斯已安裝在 $GTA_DIR $\n" "您確定要繼續嗎?" #. INST_CHOOSE_LOC_TOP -#: Shared/installer/nightly.nsi:1913 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1979 msgid "Choose Install Location" msgstr "選擇安裝路徑" #. INST_CHOOSE_LOC -#: Shared/installer/nightly.nsi:1914 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1980 msgid "Choose the folder in which to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION}" msgstr "請選擇用於安裝 ${PRODUCT_NAME_NO_VER} $ {PRODUCT_VERSION} 的文件夾" #. INST_CHOOSE_LOC2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1915 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1981 msgid "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} will be installed in the following folder.$\n" "To install in a different folder, click Browse and select another folder.$\n" "$\n" @@ -346,62 +351,62 @@ msgstr "${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} 將會被安裝在下列的文 "~請按下一步以繼續" #. INST_CHOOSE_LOC3 -#: Shared/installer/nightly.nsi:1917 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1983 msgid "Destination Folder" msgstr "目標文件夾" #. INST_CHOOSE_LOC_BROWSE -#: Shared/installer/nightly.nsi:1918 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1984 msgid "Browse..." msgstr "瀏覽..." #. INST_CHOOSE_LOC_DEFAULT -#: Shared/installer/nightly.nsi:1919 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1985 msgid "Default" msgstr "預設" #. INST_CHOOSE_LOC_LAST_USED -#: Shared/installer/nightly.nsi:1920 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1986 msgid "Last used" msgstr "上次使用的" #. INST_CHOOSE_LOC_CUSTOM -#: Shared/installer/nightly.nsi:1921 +#: Shared/installer/nightly.nsi:1987 msgid "Custom" msgstr "自訂" #. INST_CHOOSE_LOC4 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2099 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2165 msgid "Select the folder to install ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} in:" msgstr "選擇安裝文件夾 ${PRODUCT_NAME_NO_VER} ${PRODUCT_VERSION} 在:" #. INST_LOC_OW -#: Shared/installer/nightly.nsi:2117 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2183 msgid "Warning: A different major version of MTA ($1) already exists at that path." msgstr "警告: 一個不同主要版本的 MTA ($1) 已存在在這路徑中" #. INST_LOC_UPGRADE -#: Shared/installer/nightly.nsi:2118 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2184 msgid "Installation type: Upgrade" msgstr "安裝類型:升級" #. NETTEST_TITLE1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2361 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2418 msgid "Online update" msgstr "線上更新" #. NETTEST_TITLE2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2362 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2419 msgid "Checking for update information" msgstr "正在確認更新資訊" #. NETTEST_STATUS1 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2363 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2420 msgid "Checking for installer update information..." msgstr "正在確認安裝程式更新資訊..." #. NETTEST_STATUS2 -#: Shared/installer/nightly.nsi:2364 +#: Shared/installer/nightly.nsi:2421 msgid "Please ensure your firewall is not blocking" msgstr "請確認防火牆是否有封鎖您的連線" diff --git a/utils/localization/generate-images/.gitignore b/utils/localization/generate-images/.gitignore new file mode 100644 index 0000000000..ecbe9c638c --- /dev/null +++ b/utils/localization/generate-images/.gitignore @@ -0,0 +1,4 @@ +.vs +locale +node_modules +uncompressed diff --git a/utils/localization/generate-images/README.md b/utils/localization/generate-images/README.md new file mode 100644 index 0000000000..de4c5a21d5 --- /dev/null +++ b/utils/localization/generate-images/README.md @@ -0,0 +1,12 @@ +# generate-images + +This tool can be used to automatically generate compressed main menu images for all locales. + +## Usage + +1. Run `git checkout l10n/master` to switch to the current Crowdin sync branch so you're working with the latest pending locales (make sure the branch is up to date with `git pull`) +2. Run `cd utils/localization/generate-images` +3. Run `npm ci` to install npm dependencies +4. Run `npm start` to start the generator +5. Run `git status` to confirm that all updated images have now been generated in the `/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale` directory +6. Commit the updated image files into the `l10n/master` branch diff --git a/utils/localization/generate-images/index.html b/utils/localization/generate-images/index.html new file mode 100644 index 0000000000..594b90a9f0 --- /dev/null +++ b/utils/localization/generate-images/index.html @@ -0,0 +1,202 @@ + + + + + + + diff --git a/utils/localization/generate-images/index.mjs b/utils/localization/generate-images/index.mjs new file mode 100644 index 0000000000..9394ef1f99 --- /dev/null +++ b/utils/localization/generate-images/index.mjs @@ -0,0 +1,123 @@ +/** + * Step 1 + * Spawn a temporary HTTP server + */ +import { createServer } from 'http-server'; + +const httpServer = createServer(); + +await new Promise((resolve) => httpServer.listen(8080, resolve)); + +/** + * Step 2 + * Copy MTA/locale folder over here + */ +import fse from 'fs-extra'; + +try { + fse.copySync('../../../Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale', 'locale', { overwrite: true }); +} catch (err) { + console.error(err); + + httpServer.close(); + + process.exit(1); +} + +/** + * Step 3 + * Generate images + */ +import fs from 'node:fs/promises'; + +import 'chromedriver'; + +import {Browser, Builder} from 'selenium-webdriver'; +import chrome from 'selenium-webdriver/chrome.js'; + +const driver = new Builder().forBrowser(Browser.CHROME).setChromeOptions(new chrome.Options().headless()).build(); + +await (async () => { + try { + const locales = (await fs.readdir('locale', { withFileTypes: true })) + .filter(dirent => dirent.isDirectory() && dirent.name[0] !== '.') + .map(dirent => dirent.name); + + console.log('Doing', locales); + + await driver.get(`http://localhost:8080/?locales=${locales.join(',')}`); + + const result = await driver.executeScript('return main()'); + + const writes = result.map(([locale, pngs]) => (async () => { + await fs.mkdir(`uncompressed/${locale}`, { recursive: true }); + await Promise.allSettled(pngs.map(([filename, base64]) => fs.writeFile(`uncompressed/${locale}/${filename}`, Buffer.from(base64, 'base64')))); + + return console.log(`${locale} done!`); + })()); + + await driver.quit(); + + await Promise.allSettled(writes); + + console.log('All done!'); + } catch (e) { + await driver.quit(); + + throw e; + } +})(); + +httpServer.close(); + +fse.rmdirSync('locale', { recursive: true, force: true }); + +/** + * Step 4 + * Compress images + */ +await (async () => { + const { ImagePool } = (await import('@squoosh/lib')).default; + const { cpus } = (await import('os')).default; + const imagePool = new ImagePool(cpus().length); + + const locales = (await fs.readdir('uncompressed', { withFileTypes: true })) + .filter(dirent => dirent.isDirectory() && dirent.name[0] !== '.') + .map(dirent => dirent.name); + + console.log('Doing', locales); + + await Promise.allSettled(locales.map(async (locale) => { + console.log(`Doing ${locale}...`); + + const pngs = (await fs.readdir(`uncompressed/${locale}`, { withFileTypes: true })) + .filter(dirent => dirent.isFile() && dirent.name[0] !== '.' && dirent.name.endsWith('.png')) + .map(dirent => dirent.name); + + await Promise.allSettled(pngs.map(async (filename) => { + const image = imagePool.ingestImage(`uncompressed/${locale}/${filename}`); + + try { + await image.preprocess({ quant: { dither: 0.1, numColors: 8 } }); + } catch (e) { + console.error('preprocess', `uncompressed/${locale}/${filename}`, e); + } + + try { + await image.encode({ oxipng: { level: 6 } }); + } catch (e) { + console.error('encode', `uncompressed/${locale}/${filename}`, e); + } + + return fs.writeFile(`../../../Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/${locale}/${filename}`, (await image.encodedWith.oxipng).binary); + })); + + console.log(`${locale} done!`); + })); + + await imagePool.close(); + + console.log('All done!'); +})(); + +fse.rmdirSync('uncompressed', { recursive: true, force: true }); diff --git a/utils/localization/generate-images/package-lock.json b/utils/localization/generate-images/package-lock.json new file mode 100644 index 0000000000..f5cad8686b --- /dev/null +++ b/utils/localization/generate-images/package-lock.json @@ -0,0 +1,996 @@ +{ + "name": "@multitheftauto/gen-main-menu-images", + "version": "1.0.0", + "lockfileVersion": 3, + "requires": true, + "packages": { + "": { + "name": "@multitheftauto/gen-main-menu-images", + "version": "1.0.0", + "license": "GPL-3.0-or-later", + "dependencies": { + "@squoosh/lib": "~0.4.0", + "chromedriver": "^114.0.2", + "fs-extra": "^11.1.1", + "http-server": "^14.1.1", + "selenium-webdriver": "^4.10.0" + } + }, + "node_modules/@squoosh/lib": { + "version": "0.4.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@squoosh/lib/-/lib-0.4.0.tgz", + "integrity": "sha512-O1LyugWLZjMI4JZeZMA5vzfhfPjfMZXH5/HmVkRagP8B70wH3uoR7tjxfGNdSavey357MwL8YJDxbGwBBdHp7Q==", + "dependencies": { + "wasm-feature-detect": "^1.2.11", + "web-streams-polyfill": "^3.0.3" + }, + "engines": { + "node": " ^12.5.0 || ^14.0.0 || ^16.0.0 " + } + }, + "node_modules/@testim/chrome-version": { + "version": "1.1.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@testim/chrome-version/-/chrome-version-1.1.3.tgz", + "integrity": "sha512-g697J3WxV/Zytemz8aTuKjTGYtta9+02kva3C1xc7KXB8GdbfE1akGJIsZLyY/FSh2QrnE+fiB7vmWU3XNcb6A==" + }, + "node_modules/@types/node": { + "version": "20.3.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@types/node/-/node-20.3.0.tgz", + "integrity": "sha512-cumHmIAf6On83X7yP+LrsEyUOf/YlociZelmpRYaGFydoaPdxdt80MAbu6vWerQT2COCp2nPvHdsbD7tHn/YlQ==", + "optional": true + }, + "node_modules/@types/yauzl": { + "version": "2.10.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/@types/yauzl/-/yauzl-2.10.0.tgz", + "integrity": "sha512-Cn6WYCm0tXv8p6k+A8PvbDG763EDpBoTzHdA+Q/MF6H3sapGjCm9NzoaJncJS9tUKSuCoDs9XHxYYsQDgxR6kw==", + "optional": true, + "dependencies": { + "@types/node": "*" + } + }, + "node_modules/agent-base": { + "version": "6.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/agent-base/-/agent-base-6.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-RZNwNclF7+MS/8bDg70amg32dyeZGZxiDuQmZxKLAlQjr3jGyLx+4Kkk58UO7D2QdgFIQCovuSuZESne6RG6XQ==", + "dependencies": { + "debug": "4" + }, + "engines": { + "node": ">= 6.0.0" + } + }, + "node_modules/ansi-styles": { + "version": "4.3.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/ansi-styles/-/ansi-styles-4.3.0.tgz", + "integrity": "sha512-zbB9rCJAT1rbjiVDb2hqKFHNYLxgtk8NURxZ3IZwD3F6NtxbXZQCnnSi1Lkx+IDohdPlFp222wVALIheZJQSEg==", + "dependencies": { + "color-convert": "^2.0.1" + }, + "engines": { + "node": ">=8" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/chalk/ansi-styles?sponsor=1" + } + }, + "node_modules/async": { + "version": "2.6.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/async/-/async-2.6.4.tgz", + "integrity": "sha512-mzo5dfJYwAn29PeiJ0zvwTo04zj8HDJj0Mn8TD7sno7q12prdbnasKJHhkm2c1LgrhlJ0teaea8860oxi51mGA==", + "dependencies": { + "lodash": "^4.17.14" + } + }, + "node_modules/asynckit": { + "version": "0.4.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/asynckit/-/asynckit-0.4.0.tgz", + "integrity": "sha512-Oei9OH4tRh0YqU3GxhX79dM/mwVgvbZJaSNaRk+bshkj0S5cfHcgYakreBjrHwatXKbz+IoIdYLxrKim2MjW0Q==" + }, + "node_modules/axios": { + "version": "1.4.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/axios/-/axios-1.4.0.tgz", + "integrity": "sha512-S4XCWMEmzvo64T9GfvQDOXgYRDJ/wsSZc7Jvdgx5u1sd0JwsuPLqb3SYmusag+edF6ziyMensPVqLTSc1PiSEA==", + "dependencies": { + "follow-redirects": "^1.15.0", + "form-data": "^4.0.0", + "proxy-from-env": "^1.1.0" + } + }, + "node_modules/balanced-match": { + "version": "1.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/balanced-match/-/balanced-match-1.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-3oSeUO0TMV67hN1AmbXsK4yaqU7tjiHlbxRDZOpH0KW9+CeX4bRAaX0Anxt0tx2MrpRpWwQaPwIlISEJhYU5Pw==" + }, + "node_modules/basic-auth": { + "version": "2.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/basic-auth/-/basic-auth-2.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-NF+epuEdnUYVlGuhaxbbq+dvJttwLnGY+YixlXlME5KpQ5W3CnXA5cVTneY3SPbPDRkcjMbifrwmFYcClgOZeg==", + "dependencies": { + "safe-buffer": "5.1.2" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.8" + } + }, + "node_modules/brace-expansion": { + "version": "1.1.11", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/brace-expansion/-/brace-expansion-1.1.11.tgz", + "integrity": "sha512-iCuPHDFgrHX7H2vEI/5xpz07zSHB00TpugqhmYtVmMO6518mCuRMoOYFldEBl0g187ufozdaHgWKcYFb61qGiA==", + "dependencies": { + "balanced-match": "^1.0.0", + "concat-map": "0.0.1" + } + }, + "node_modules/buffer-crc32": { + "version": "0.2.13", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/buffer-crc32/-/buffer-crc32-0.2.13.tgz", + "integrity": "sha512-VO9Ht/+p3SN7SKWqcrgEzjGbRSJYTx+Q1pTQC0wrWqHx0vpJraQ6GtHx8tvcg1rlK1byhU5gccxgOgj7B0TDkQ==", + "engines": { + "node": "*" + } + }, + "node_modules/call-bind": { + "version": "1.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/call-bind/-/call-bind-1.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-7O+FbCihrB5WGbFYesctwmTKae6rOiIzmz1icreWJ+0aA7LJfuqhEso2T9ncpcFtzMQtzXf2QGGueWJGTYsqrA==", + "dependencies": { + "function-bind": "^1.1.1", + "get-intrinsic": "^1.0.2" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" + } + }, + "node_modules/chalk": { + "version": "4.1.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/chalk/-/chalk-4.1.2.tgz", + "integrity": "sha512-oKnbhFyRIXpUuez8iBMmyEa4nbj4IOQyuhc/wy9kY7/WVPcwIO9VA668Pu8RkO7+0G76SLROeyw9CpQ061i4mA==", + "dependencies": { + "ansi-styles": "^4.1.0", + "supports-color": "^7.1.0" + }, + "engines": { + "node": ">=10" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/chalk/chalk?sponsor=1" + } + }, + "node_modules/chromedriver": { + "version": "114.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/chromedriver/-/chromedriver-114.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-v0qrXRBknbxqmtklG7RWOe3TJ/dLaHhtB0jVxE7BAdYERxUjEaNRyqBwoGgVfQDibHCB0swzvzsj158nnfPgZw==", + "hasInstallScript": true, + "dependencies": { + "@testim/chrome-version": "^1.1.3", + "axios": "^1.4.0", + "compare-versions": "^5.0.3", + "extract-zip": "^2.0.1", + "https-proxy-agent": "^5.0.1", + "proxy-from-env": "^1.1.0", + "tcp-port-used": "^1.0.1" + }, + "bin": { + "chromedriver": "bin/chromedriver" + }, + "engines": { + "node": ">=16" + } + }, + "node_modules/color-convert": { + "version": "2.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/color-convert/-/color-convert-2.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-RRECPsj7iu/xb5oKYcsFHSppFNnsj/52OVTRKb4zP5onXwVF3zVmmToNcOfGC+CRDpfK/U584fMg38ZHCaElKQ==", + "dependencies": { + "color-name": "~1.1.4" + }, + "engines": { + "node": ">=7.0.0" + } + }, + "node_modules/color-name": { + "version": "1.1.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/color-name/-/color-name-1.1.4.tgz", + "integrity": "sha512-dOy+3AuW3a2wNbZHIuMZpTcgjGuLU/uBL/ubcZF9OXbDo8ff4O8yVp5Bf0efS8uEoYo5q4Fx7dY9OgQGXgAsQA==" + }, + "node_modules/combined-stream": { + "version": "1.0.8", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/combined-stream/-/combined-stream-1.0.8.tgz", + "integrity": "sha512-FQN4MRfuJeHf7cBbBMJFXhKSDq+2kAArBlmRBvcvFE5BB1HZKXtSFASDhdlz9zOYwxh8lDdnvmMOe/+5cdoEdg==", + "dependencies": { + "delayed-stream": "~1.0.0" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.8" + } + }, + "node_modules/compare-versions": { + "version": "5.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/compare-versions/-/compare-versions-5.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-4UZlZP8Z99MGEY+Ovg/uJxJuvoXuN4M6B3hKaiackiHrgzQFEe3diJi1mf1PNHbFujM7FvLrK2bpgIaImbtZ1A==" + }, + "node_modules/concat-map": { + "version": "0.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/concat-map/-/concat-map-0.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-/Srv4dswyQNBfohGpz9o6Yb3Gz3SrUDqBH5rTuhGR7ahtlbYKnVxw2bCFMRljaA7EXHaXZ8wsHdodFvbkhKmqg==" + }, + "node_modules/core-util-is": { + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/core-util-is/-/core-util-is-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-ZQBvi1DcpJ4GDqanjucZ2Hj3wEO5pZDS89BWbkcrvdxksJorwUDDZamX9ldFkp9aw2lmBDLgkObEA4DWNJ9FYQ==" + }, + "node_modules/corser": { + "version": "2.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/corser/-/corser-2.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-utCYNzRSQIZNPIcGZdQc92UVJYAhtGAteCFg0yRaFm8f0P+CPtyGyHXJcGXnffjCybUCEx3FQ2G7U3/o9eIkVQ==", + "engines": { + "node": ">= 0.4.0" + } + }, + "node_modules/debug": { + "version": "4.3.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/debug/-/debug-4.3.4.tgz", + "integrity": "sha512-PRWFHuSU3eDtQJPvnNY7Jcket1j0t5OuOsFzPPzsekD52Zl8qUfFIPEiswXqIvHWGVHOgX+7G/vCNNhehwxfkQ==", + "dependencies": { + "ms": "2.1.2" + }, + "engines": { + "node": ">=6.0" + }, + "peerDependenciesMeta": { + "supports-color": { + "optional": true + } + } + }, + "node_modules/deep-is": { + "version": "0.1.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/deep-is/-/deep-is-0.1.4.tgz", + "integrity": "sha512-oIPzksmTg4/MriiaYGO+okXDT7ztn/w3Eptv/+gSIdMdKsJo0u4CfYNFJPy+4SKMuCqGw2wxnA+URMg3t8a/bQ==" + }, + "node_modules/delayed-stream": { + "version": "1.0.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/delayed-stream/-/delayed-stream-1.0.0.tgz", + "integrity": "sha512-ZySD7Nf91aLB0RxL4KGrKHBXl7Eds1DAmEdcoVawXnLD7SDhpNgtuII2aAkg7a7QS41jxPSZ17p4VdGnMHk3MQ==", + "engines": { + "node": ">=0.4.0" + } + }, + "node_modules/end-of-stream": { + "version": "1.4.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/end-of-stream/-/end-of-stream-1.4.4.tgz", + "integrity": "sha512-+uw1inIHVPQoaVuHzRyXd21icM+cnt4CzD5rW+NC1wjOUSTOs+Te7FOv7AhN7vS9x/oIyhLP5PR1H+phQAHu5Q==", + "dependencies": { + "once": "^1.4.0" + } + }, + "node_modules/eventemitter3": { + "version": "4.0.7", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/eventemitter3/-/eventemitter3-4.0.7.tgz", + "integrity": "sha512-8guHBZCwKnFhYdHr2ysuRWErTwhoN2X8XELRlrRwpmfeY2jjuUN4taQMsULKUVo1K4DvZl+0pgfyoysHxvmvEw==" + }, + "node_modules/extract-zip": { + "version": "2.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/extract-zip/-/extract-zip-2.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-GDhU9ntwuKyGXdZBUgTIe+vXnWj0fppUEtMDL0+idd5Sta8TGpHssn/eusA9mrPr9qNDym6SxAYZjNvCn/9RBg==", + "dependencies": { + "debug": "^4.1.1", + "get-stream": "^5.1.0", + "yauzl": "^2.10.0" + }, + "bin": { + "extract-zip": "cli.js" + }, + "engines": { + "node": ">= 10.17.0" + }, + "optionalDependencies": { + "@types/yauzl": "^2.9.1" + } + }, + "node_modules/fd-slicer": { + "version": "1.1.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/fd-slicer/-/fd-slicer-1.1.0.tgz", + "integrity": "sha512-cE1qsB/VwyQozZ+q1dGxR8LBYNZeofhEdUNGSMbQD3Gw2lAzX9Zb3uIU6Ebc/Fmyjo9AWWfnn0AUCHqtevs/8g==", + "dependencies": { + "pend": "~1.2.0" + } + }, + "node_modules/follow-redirects": { + "version": "1.15.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/follow-redirects/-/follow-redirects-1.15.2.tgz", + "integrity": "sha512-VQLG33o04KaQ8uYi2tVNbdrWp1QWxNNea+nmIB4EVM28v0hmP17z7aG1+wAkNzVq4KeXTq3221ye5qTJP91JwA==", + "funding": [ + { + "type": "individual", + "url": "https://github.com/sponsors/RubenVerborgh" + } + ], + "engines": { + "node": ">=4.0" + }, + "peerDependenciesMeta": { + "debug": { + "optional": true + } + } + }, + "node_modules/form-data": { + "version": "4.0.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/form-data/-/form-data-4.0.0.tgz", + "integrity": "sha512-ETEklSGi5t0QMZuiXoA/Q6vcnxcLQP5vdugSpuAyi6SVGi2clPPp+xgEhuMaHC+zGgn31Kd235W35f7Hykkaww==", + "dependencies": { + "asynckit": "^0.4.0", + "combined-stream": "^1.0.8", + "mime-types": "^2.1.12" + }, + "engines": { + "node": ">= 6" + } + }, + "node_modules/fs-extra": { + "version": "11.1.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/fs-extra/-/fs-extra-11.1.1.tgz", + "integrity": "sha512-MGIE4HOvQCeUCzmlHs0vXpih4ysz4wg9qiSAu6cd42lVwPbTM1TjV7RusoyQqMmk/95gdQZX72u+YW+c3eEpFQ==", + "dependencies": { + "graceful-fs": "^4.2.0", + "jsonfile": "^6.0.1", + "universalify": "^2.0.0" + }, + "engines": { + "node": ">=14.14" + } + }, + "node_modules/fs.realpath": { + "version": "1.0.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/fs.realpath/-/fs.realpath-1.0.0.tgz", + "integrity": "sha512-OO0pH2lK6a0hZnAdau5ItzHPI6pUlvI7jMVnxUQRtw4owF2wk8lOSabtGDCTP4Ggrg2MbGnWO9X8K1t4+fGMDw==" + }, + "node_modules/function-bind": { + "version": "1.1.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/function-bind/-/function-bind-1.1.1.tgz", + "integrity": "sha512-yIovAzMX49sF8Yl58fSCWJ5svSLuaibPxXQJFLmBObTuCr0Mf1KiPopGM9NiFjiYBCbfaa2Fh6breQ6ANVTI0A==" + }, + "node_modules/get-intrinsic": { + "version": "1.2.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/get-intrinsic/-/get-intrinsic-1.2.1.tgz", + "integrity": "sha512-2DcsyfABl+gVHEfCOaTrWgyt+tb6MSEGmKq+kI5HwLbIYgjgmMcV8KQ41uaKz1xxUcn9tJtgFbQUEVcEbd0FYw==", + "dependencies": { + "function-bind": "^1.1.1", + "has": "^1.0.3", + "has-proto": "^1.0.1", + "has-symbols": "^1.0.3" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" + } + }, + "node_modules/get-stream": { + "version": "5.2.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/get-stream/-/get-stream-5.2.0.tgz", + "integrity": "sha512-nBF+F1rAZVCu/p7rjzgA+Yb4lfYXrpl7a6VmJrU8wF9I1CKvP/QwPNZHnOlwbTkY6dvtFIzFMSyQXbLoTQPRpA==", + "dependencies": { + "pump": "^3.0.0" + }, + "engines": { + "node": ">=8" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/sindresorhus" + } + }, + "node_modules/glob": { + "version": "7.2.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/glob/-/glob-7.2.3.tgz", + "integrity": "sha512-nFR0zLpU2YCaRxwoCJvL6UvCH2JFyFVIvwTLsIf21AuHlMskA1hhTdk+LlYJtOlYt9v6dvszD2BGRqBL+iQK9Q==", + "dependencies": { + "fs.realpath": "^1.0.0", + "inflight": "^1.0.4", + "inherits": "2", + "minimatch": "^3.1.1", + "once": "^1.3.0", + "path-is-absolute": "^1.0.0" + }, + "engines": { + "node": "*" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/isaacs" + } + }, + "node_modules/graceful-fs": { + "version": "4.2.11", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/graceful-fs/-/graceful-fs-4.2.11.tgz", + "integrity": "sha512-RbJ5/jmFcNNCcDV5o9eTnBLJ/HszWV0P73bc+Ff4nS/rJj+YaS6IGyiOL0VoBYX+l1Wrl3k63h/KrH+nhJ0XvQ==" + }, + "node_modules/has": { + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/has/-/has-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-f2dvO0VU6Oej7RkWJGrehjbzMAjFp5/VKPp5tTpWIV4JHHZK1/BxbFRtf/siA2SWTe09caDmVtYYzWEIbBS4zw==", + "dependencies": { + "function-bind": "^1.1.1" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.4.0" + } + }, + "node_modules/has-flag": { + "version": "4.0.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/has-flag/-/has-flag-4.0.0.tgz", + "integrity": "sha512-EykJT/Q1KjTWctppgIAgfSO0tKVuZUjhgMr17kqTumMl6Afv3EISleU7qZUzoXDFTAHTDC4NOoG/ZxU3EvlMPQ==", + "engines": { + "node": ">=8" + } + }, + "node_modules/has-proto": { + "version": "1.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/has-proto/-/has-proto-1.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-7qE+iP+O+bgF9clE5+UoBFzE65mlBiVj3tKCrlNQ0Ogwm0BjpT/gK4SlLYDMybDh5I3TCTKnPPa0oMG7JDYrhg==", + "engines": { + "node": ">= 0.4" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" + } + }, + "node_modules/has-symbols": { + "version": "1.0.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/has-symbols/-/has-symbols-1.0.3.tgz", + "integrity": "sha512-l3LCuF6MgDNwTDKkdYGEihYjt5pRPbEg46rtlmnSPlUbgmB8LOIrKJbYYFBSbnPaJexMKtiPO8hmeRjRz2Td+A==", + "engines": { + "node": ">= 0.4" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" + } + }, + "node_modules/he": { + "version": "1.2.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/he/-/he-1.2.0.tgz", + "integrity": "sha512-F/1DnUGPopORZi0ni+CvrCgHQ5FyEAHRLSApuYWMmrbSwoN2Mn/7k+Gl38gJnR7yyDZk6WLXwiGod1JOWNDKGw==", + "bin": { + "he": "bin/he" + } + }, + "node_modules/html-encoding-sniffer": { + "version": "3.0.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/html-encoding-sniffer/-/html-encoding-sniffer-3.0.0.tgz", + "integrity": "sha512-oWv4T4yJ52iKrufjnyZPkrN0CH3QnrUqdB6In1g5Fe1mia8GmF36gnfNySxoZtxD5+NmYw1EElVXiBk93UeskA==", + "dependencies": { + "whatwg-encoding": "^2.0.0" + }, + "engines": { + "node": ">=12" + } + }, + "node_modules/http-proxy": { + "version": "1.18.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/http-proxy/-/http-proxy-1.18.1.tgz", + "integrity": "sha512-7mz/721AbnJwIVbnaSv1Cz3Am0ZLT/UBwkC92VlxhXv/k/BBQfM2fXElQNC27BVGr0uwUpplYPQM9LnaBMR5NQ==", + "dependencies": { + "eventemitter3": "^4.0.0", + "follow-redirects": "^1.0.0", + "requires-port": "^1.0.0" + }, + "engines": { + "node": ">=8.0.0" + } + }, + "node_modules/http-server": { + "version": "14.1.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/http-server/-/http-server-14.1.1.tgz", + "integrity": "sha512-+cbxadF40UXd9T01zUHgA+rlo2Bg1Srer4+B4NwIHdaGxAGGv59nYRnGGDJ9LBk7alpS0US+J+bLLdQOOkJq4A==", + "dependencies": { + "basic-auth": "^2.0.1", + "chalk": "^4.1.2", + "corser": "^2.0.1", + "he": "^1.2.0", + "html-encoding-sniffer": "^3.0.0", + "http-proxy": "^1.18.1", + "mime": "^1.6.0", + "minimist": "^1.2.6", + "opener": "^1.5.1", + "portfinder": "^1.0.28", + "secure-compare": "3.0.1", + "union": "~0.5.0", + "url-join": "^4.0.1" + }, + "bin": { + "http-server": "bin/http-server" + }, + "engines": { + "node": ">=12" + } + }, + "node_modules/https-proxy-agent": { + "version": "5.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/https-proxy-agent/-/https-proxy-agent-5.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-dFcAjpTQFgoLMzC2VwU+C/CbS7uRL0lWmxDITmqm7C+7F0Odmj6s9l6alZc6AELXhrnggM2CeWSXHGOdX2YtwA==", + "dependencies": { + "agent-base": "6", + "debug": "4" + }, + "engines": { + "node": ">= 6" + } + }, + "node_modules/iconv-lite": { + "version": "0.6.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/iconv-lite/-/iconv-lite-0.6.3.tgz", + "integrity": "sha512-4fCk79wshMdzMp2rH06qWrJE4iolqLhCUH+OiuIgU++RB0+94NlDL81atO7GX55uUKueo0txHNtvEyI6D7WdMw==", + "dependencies": { + "safer-buffer": ">= 2.1.2 < 3.0.0" + }, + "engines": { + "node": ">=0.10.0" + } + }, + "node_modules/immediate": { + "version": "3.0.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/immediate/-/immediate-3.0.6.tgz", + "integrity": "sha512-XXOFtyqDjNDAQxVfYxuF7g9Il/IbWmmlQg2MYKOH8ExIT1qg6xc4zyS3HaEEATgs1btfzxq15ciUiY7gjSXRGQ==" + }, + "node_modules/inflight": { + "version": "1.0.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/inflight/-/inflight-1.0.6.tgz", + "integrity": "sha512-k92I/b08q4wvFscXCLvqfsHCrjrF7yiXsQuIVvVE7N82W3+aqpzuUdBbfhWcy/FZR3/4IgflMgKLOsvPDrGCJA==", + "dependencies": { + "once": "^1.3.0", + "wrappy": "1" + } + }, + "node_modules/inherits": { + "version": "2.0.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/inherits/-/inherits-2.0.4.tgz", + "integrity": "sha512-k/vGaX4/Yla3WzyMCvTQOXYeIHvqOKtnqBduzTHpzpQZzAskKMhZ2K+EnBiSM9zGSoIFeMpXKxa4dYeZIQqewQ==" + }, + "node_modules/ip-regex": { + "version": "4.3.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/ip-regex/-/ip-regex-4.3.0.tgz", + "integrity": "sha512-B9ZWJxHHOHUhUjCPrMpLD4xEq35bUTClHM1S6CBU5ixQnkZmwipwgc96vAd7AAGM9TGHvJR+Uss+/Ak6UphK+Q==", + "engines": { + "node": ">=8" + } + }, + "node_modules/is-url": { + "version": "1.2.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/is-url/-/is-url-1.2.4.tgz", + "integrity": "sha512-ITvGim8FhRiYe4IQ5uHSkj7pVaPDrCTkNd3yq3cV7iZAcJdHTUMPMEHcqSOy9xZ9qFenQCvi+2wjH9a1nXqHww==" + }, + "node_modules/is2": { + "version": "2.0.9", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/is2/-/is2-2.0.9.tgz", + "integrity": "sha512-rZkHeBn9Zzq52sd9IUIV3a5mfwBY+o2HePMh0wkGBM4z4qjvy2GwVxQ6nNXSfw6MmVP6gf1QIlWjiOavhM3x5g==", + "dependencies": { + "deep-is": "^0.1.3", + "ip-regex": "^4.1.0", + "is-url": "^1.2.4" + }, + "engines": { + "node": ">=v0.10.0" + } + }, + "node_modules/isarray": { + "version": "1.0.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/isarray/-/isarray-1.0.0.tgz", + "integrity": "sha512-VLghIWNM6ELQzo7zwmcg0NmTVyWKYjvIeM83yjp0wRDTmUnrM678fQbcKBo6n2CJEF0szoG//ytg+TKla89ALQ==" + }, + "node_modules/jsonfile": { + "version": "6.1.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/jsonfile/-/jsonfile-6.1.0.tgz", + "integrity": "sha512-5dgndWOriYSm5cnYaJNhalLNDKOqFwyDB/rr1E9ZsGciGvKPs8R2xYGCacuf3z6K1YKDz182fd+fY3cn3pMqXQ==", + "dependencies": { + "universalify": "^2.0.0" + }, + "optionalDependencies": { + "graceful-fs": "^4.1.6" + } + }, + "node_modules/jszip": { + "version": "3.10.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/jszip/-/jszip-3.10.1.tgz", + "integrity": "sha512-xXDvecyTpGLrqFrvkrUSoxxfJI5AH7U8zxxtVclpsUtMCq4JQ290LY8AW5c7Ggnr/Y/oK+bQMbqK2qmtk3pN4g==", + "dependencies": { + "lie": "~3.3.0", + "pako": "~1.0.2", + "readable-stream": "~2.3.6", + "setimmediate": "^1.0.5" + } + }, + "node_modules/lie": { + "version": "3.3.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/lie/-/lie-3.3.0.tgz", + "integrity": "sha512-UaiMJzeWRlEujzAuw5LokY1L5ecNQYZKfmyZ9L7wDHb/p5etKaxXhohBcrw0EYby+G/NA52vRSN4N39dxHAIwQ==", + "dependencies": { + "immediate": "~3.0.5" + } + }, + "node_modules/lodash": { + "version": "4.17.21", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/lodash/-/lodash-4.17.21.tgz", + "integrity": "sha512-v2kDEe57lecTulaDIuNTPy3Ry4gLGJ6Z1O3vE1krgXZNrsQ+LFTGHVxVjcXPs17LhbZVGedAJv8XZ1tvj5FvSg==" + }, + "node_modules/mime": { + "version": "1.6.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/mime/-/mime-1.6.0.tgz", + "integrity": "sha512-x0Vn8spI+wuJ1O6S7gnbaQg8Pxh4NNHb7KSINmEWKiPE4RKOplvijn+NkmYmmRgP68mc70j2EbeTFRsrswaQeg==", + "bin": { + "mime": "cli.js" + }, + "engines": { + "node": ">=4" + } + }, + "node_modules/mime-db": { + "version": "1.52.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/mime-db/-/mime-db-1.52.0.tgz", + "integrity": "sha512-sPU4uV7dYlvtWJxwwxHD0PuihVNiE7TyAbQ5SWxDCB9mUYvOgroQOwYQQOKPJ8CIbE+1ETVlOoK1UC2nU3gYvg==", + "engines": { + "node": ">= 0.6" + } + }, + "node_modules/mime-types": { + "version": "2.1.35", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/mime-types/-/mime-types-2.1.35.tgz", + "integrity": "sha512-ZDY+bPm5zTTF+YpCrAU9nK0UgICYPT0QtT1NZWFv4s++TNkcgVaT0g6+4R2uI4MjQjzysHB1zxuWL50hzaeXiw==", + "dependencies": { + "mime-db": "1.52.0" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.6" + } + }, + "node_modules/minimatch": { + "version": "3.1.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/minimatch/-/minimatch-3.1.2.tgz", + "integrity": "sha512-J7p63hRiAjw1NDEww1W7i37+ByIrOWO5XQQAzZ3VOcL0PNybwpfmV/N05zFAzwQ9USyEcX6t3UO+K5aqBQOIHw==", + "dependencies": { + "brace-expansion": "^1.1.7" + }, + "engines": { + "node": "*" + } + }, + "node_modules/minimist": { + "version": "1.2.8", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/minimist/-/minimist-1.2.8.tgz", + "integrity": "sha512-2yyAR8qBkN3YuheJanUpWC5U3bb5osDywNB8RzDVlDwDHbocAJveqqj1u8+SVD7jkWT4yvsHCpWqqWqAxb0zCA==", + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" + } + }, + "node_modules/mkdirp": { + "version": "0.5.6", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/mkdirp/-/mkdirp-0.5.6.tgz", + "integrity": "sha512-FP+p8RB8OWpF3YZBCrP5gtADmtXApB5AMLn+vdyA+PyxCjrCs00mjyUozssO33cwDeT3wNGdLxJ5M//YqtHAJw==", + "dependencies": { + "minimist": "^1.2.6" + }, + "bin": { + "mkdirp": "bin/cmd.js" + } + }, + "node_modules/ms": { + "version": "2.1.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/ms/-/ms-2.1.2.tgz", + "integrity": "sha512-sGkPx+VjMtmA6MX27oA4FBFELFCZZ4S4XqeGOXCv68tT+jb3vk/RyaKWP0PTKyWtmLSM0b+adUTEvbs1PEaH2w==" + }, + "node_modules/object-inspect": { + "version": "1.12.3", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/object-inspect/-/object-inspect-1.12.3.tgz", + "integrity": "sha512-geUvdk7c+eizMNUDkRpW1wJwgfOiOeHbxBR/hLXK1aT6zmVSO0jsQcs7fj6MGw89jC/cjGfLcNOrtMYtGqm81g==", + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" + } + }, + "node_modules/once": { + "version": "1.4.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/once/-/once-1.4.0.tgz", + "integrity": "sha512-lNaJgI+2Q5URQBkccEKHTQOPaXdUxnZZElQTZY0MFUAuaEqe1E+Nyvgdz/aIyNi6Z9MzO5dv1H8n58/GELp3+w==", + "dependencies": { + "wrappy": "1" + } + }, + "node_modules/opener": { + "version": "1.5.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/opener/-/opener-1.5.2.tgz", + "integrity": "sha512-ur5UIdyw5Y7yEj9wLzhqXiy6GZ3Mwx0yGI+5sMn2r0N0v3cKJvUmFH5yPP+WXh9e0xfyzyJX95D8l088DNFj7A==", + "bin": { + "opener": "bin/opener-bin.js" + } + }, + "node_modules/pako": { + "version": "1.0.11", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/pako/-/pako-1.0.11.tgz", + "integrity": "sha512-4hLB8Py4zZce5s4yd9XzopqwVv/yGNhV1Bl8NTmCq1763HeK2+EwVTv+leGeL13Dnh2wfbqowVPXCIO0z4taYw==" + }, + "node_modules/path-is-absolute": { + "version": "1.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/path-is-absolute/-/path-is-absolute-1.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-AVbw3UJ2e9bq64vSaS9Am0fje1Pa8pbGqTTsmXfaIiMpnr5DlDhfJOuLj9Sf95ZPVDAUerDfEk88MPmPe7UCQg==", + "engines": { + "node": ">=0.10.0" + } + }, + "node_modules/pend": { + "version": "1.2.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/pend/-/pend-1.2.0.tgz", + "integrity": "sha512-F3asv42UuXchdzt+xXqfW1OGlVBe+mxa2mqI0pg5yAHZPvFmY3Y6drSf/GQ1A86WgWEN9Kzh/WrgKa6iGcHXLg==" + }, + "node_modules/portfinder": { + "version": "1.0.32", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/portfinder/-/portfinder-1.0.32.tgz", + "integrity": "sha512-on2ZJVVDXRADWE6jnQaX0ioEylzgBpQk8r55NE4wjXW1ZxO+BgDlY6DXwj20i0V8eB4SenDQ00WEaxfiIQPcxg==", + "dependencies": { + "async": "^2.6.4", + "debug": "^3.2.7", + "mkdirp": "^0.5.6" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.12.0" + } + }, + "node_modules/portfinder/node_modules/debug": { + "version": "3.2.7", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/debug/-/debug-3.2.7.tgz", + "integrity": "sha512-CFjzYYAi4ThfiQvizrFQevTTXHtnCqWfe7x1AhgEscTz6ZbLbfoLRLPugTQyBth6f8ZERVUSyWHFD/7Wu4t1XQ==", + "dependencies": { + "ms": "^2.1.1" + } + }, + "node_modules/process-nextick-args": { + "version": "2.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/process-nextick-args/-/process-nextick-args-2.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-3ouUOpQhtgrbOa17J7+uxOTpITYWaGP7/AhoR3+A+/1e9skrzelGi/dXzEYyvbxubEF6Wn2ypscTKiKJFFn1ag==" + }, + "node_modules/proxy-from-env": { + "version": "1.1.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/proxy-from-env/-/proxy-from-env-1.1.0.tgz", + "integrity": "sha512-D+zkORCbA9f1tdWRK0RaCR3GPv50cMxcrz4X8k5LTSUD1Dkw47mKJEZQNunItRTkWwgtaUSo1RVFRIG9ZXiFYg==" + }, + "node_modules/pump": { + "version": "3.0.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/pump/-/pump-3.0.0.tgz", + "integrity": "sha512-LwZy+p3SFs1Pytd/jYct4wpv49HiYCqd9Rlc5ZVdk0V+8Yzv6jR5Blk3TRmPL1ft69TxP0IMZGJ+WPFU2BFhww==", + "dependencies": { + "end-of-stream": "^1.1.0", + "once": "^1.3.1" + } + }, + "node_modules/qs": { + "version": "6.11.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/qs/-/qs-6.11.2.tgz", + "integrity": "sha512-tDNIz22aBzCDxLtVH++VnTfzxlfeK5CbqohpSqpJgj1Wg/cQbStNAz3NuqCs5vV+pjBsK4x4pN9HlVh7rcYRiA==", + "dependencies": { + "side-channel": "^1.0.4" + }, + "engines": { + "node": ">=0.6" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" + } + }, + "node_modules/readable-stream": { + "version": "2.3.8", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/readable-stream/-/readable-stream-2.3.8.tgz", + "integrity": "sha512-8p0AUk4XODgIewSi0l8Epjs+EVnWiK7NoDIEGU0HhE7+ZyY8D1IMY7odu5lRrFXGg71L15KG8QrPmum45RTtdA==", + "dependencies": { + "core-util-is": "~1.0.0", + "inherits": "~2.0.3", + "isarray": "~1.0.0", + "process-nextick-args": "~2.0.0", + "safe-buffer": "~5.1.1", + "string_decoder": "~1.1.1", + "util-deprecate": "~1.0.1" + } + }, + "node_modules/requires-port": { + "version": "1.0.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/requires-port/-/requires-port-1.0.0.tgz", + "integrity": "sha512-KigOCHcocU3XODJxsu8i/j8T9tzT4adHiecwORRQ0ZZFcp7ahwXuRU1m+yuO90C5ZUyGeGfocHDI14M3L3yDAQ==" + }, + "node_modules/rimraf": { + "version": "3.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/rimraf/-/rimraf-3.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-JZkJMZkAGFFPP2YqXZXPbMlMBgsxzE8ILs4lMIX/2o0L9UBw9O/Y3o6wFw/i9YLapcUJWwqbi3kdxIPdC62TIA==", + "dependencies": { + "glob": "^7.1.3" + }, + "bin": { + "rimraf": "bin.js" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/isaacs" + } + }, + "node_modules/safe-buffer": { + "version": "5.1.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/safe-buffer/-/safe-buffer-5.1.2.tgz", + "integrity": "sha512-Gd2UZBJDkXlY7GbJxfsE8/nvKkUEU1G38c1siN6QP6a9PT9MmHB8GnpscSmMJSoF8LOIrt8ud/wPtojys4G6+g==" + }, + "node_modules/safer-buffer": { + "version": "2.1.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/safer-buffer/-/safer-buffer-2.1.2.tgz", + "integrity": "sha512-YZo3K82SD7Riyi0E1EQPojLz7kpepnSQI9IyPbHHg1XXXevb5dJI7tpyN2ADxGcQbHG7vcyRHk0cbwqcQriUtg==" + }, + "node_modules/secure-compare": { + "version": "3.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/secure-compare/-/secure-compare-3.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-AckIIV90rPDcBcglUwXPF3kg0P0qmPsPXAj6BBEENQE1p5yA1xfmDJzfi1Tappj37Pv2mVbKpL3Z1T+Nn7k1Qw==" + }, + "node_modules/selenium-webdriver": { + "version": "4.10.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/selenium-webdriver/-/selenium-webdriver-4.10.0.tgz", + "integrity": "sha512-hSQPw6jgc+ej/UEcdQPG/iBwwMeCEgZr9HByY/J8ToyXztEqXzU9aLsIyrlj1BywBcStO4JQK/zMUWWrV8+riA==", + "dependencies": { + "jszip": "^3.10.1", + "tmp": "^0.2.1", + "ws": ">=8.13.0" + }, + "engines": { + "node": ">= 14.20.0" + } + }, + "node_modules/setimmediate": { + "version": "1.0.5", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/setimmediate/-/setimmediate-1.0.5.tgz", + "integrity": "sha512-MATJdZp8sLqDl/68LfQmbP8zKPLQNV6BIZoIgrscFDQ+RsvK/BxeDQOgyxKKoh0y/8h3BqVFnCqQ/gd+reiIXA==" + }, + "node_modules/side-channel": { + "version": "1.0.4", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/side-channel/-/side-channel-1.0.4.tgz", + "integrity": "sha512-q5XPytqFEIKHkGdiMIrY10mvLRvnQh42/+GoBlFW3b2LXLE2xxJpZFdm94we0BaoV3RwJyGqg5wS7epxTv0Zvw==", + "dependencies": { + "call-bind": "^1.0.0", + "get-intrinsic": "^1.0.2", + "object-inspect": "^1.9.0" + }, + "funding": { + "url": "https://github.com/sponsors/ljharb" + } + }, + "node_modules/string_decoder": { + "version": "1.1.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/string_decoder/-/string_decoder-1.1.1.tgz", + "integrity": "sha512-n/ShnvDi6FHbbVfviro+WojiFzv+s8MPMHBczVePfUpDJLwoLT0ht1l4YwBCbi8pJAveEEdnkHyPyTP/mzRfwg==", + "dependencies": { + "safe-buffer": "~5.1.0" + } + }, + "node_modules/supports-color": { + "version": "7.2.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/supports-color/-/supports-color-7.2.0.tgz", + "integrity": "sha512-qpCAvRl9stuOHveKsn7HncJRvv501qIacKzQlO/+Lwxc9+0q2wLyv4Dfvt80/DPn2pqOBsJdDiogXGR9+OvwRw==", + "dependencies": { + "has-flag": "^4.0.0" + }, + "engines": { + "node": ">=8" + } + }, + "node_modules/tcp-port-used": { + "version": "1.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/tcp-port-used/-/tcp-port-used-1.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-l7ar8lLUD3XS1V2lfoJlCBaeoaWo/2xfYt81hM7VlvR4RrMVFqfmzfhLVk40hAb368uitje5gPtBRL1m/DGvLA==", + "dependencies": { + "debug": "4.3.1", + "is2": "^2.0.6" + } + }, + "node_modules/tcp-port-used/node_modules/debug": { + "version": "4.3.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/debug/-/debug-4.3.1.tgz", + "integrity": "sha512-doEwdvm4PCeK4K3RQN2ZC2BYUBaxwLARCqZmMjtF8a51J2Rb0xpVloFRnCODwqjpwnAoao4pelN8l3RJdv3gRQ==", + "dependencies": { + "ms": "2.1.2" + }, + "engines": { + "node": ">=6.0" + }, + "peerDependenciesMeta": { + "supports-color": { + "optional": true + } + } + }, + "node_modules/tmp": { + "version": "0.2.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/tmp/-/tmp-0.2.1.tgz", + "integrity": "sha512-76SUhtfqR2Ijn+xllcI5P1oyannHNHByD80W1q447gU3mp9G9PSpGdWmjUOHRDPiHYacIk66W7ubDTuPF3BEtQ==", + "dependencies": { + "rimraf": "^3.0.0" + }, + "engines": { + "node": ">=8.17.0" + } + }, + "node_modules/union": { + "version": "0.5.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/union/-/union-0.5.0.tgz", + "integrity": "sha512-N6uOhuW6zO95P3Mel2I2zMsbsanvvtgn6jVqJv4vbVcz/JN0OkL9suomjQGmWtxJQXOCqUJvquc1sMeNz/IwlA==", + "dependencies": { + "qs": "^6.4.0" + }, + "engines": { + "node": ">= 0.8.0" + } + }, + "node_modules/universalify": { + "version": "2.0.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/universalify/-/universalify-2.0.0.tgz", + "integrity": "sha512-hAZsKq7Yy11Zu1DE0OzWjw7nnLZmJZYTDZZyEFHZdUhV8FkH5MCfoU1XMaxXovpyW5nq5scPqq0ZDP9Zyl04oQ==", + "engines": { + "node": ">= 10.0.0" + } + }, + "node_modules/url-join": { + "version": "4.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/url-join/-/url-join-4.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-jk1+QP6ZJqyOiuEI9AEWQfju/nB2Pw466kbA0LEZljHwKeMgd9WrAEgEGxjPDD2+TNbbb37rTyhEfrCXfuKXnA==" + }, + "node_modules/util-deprecate": { + "version": "1.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/util-deprecate/-/util-deprecate-1.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-EPD5q1uXyFxJpCrLnCc1nHnq3gOa6DZBocAIiI2TaSCA7VCJ1UJDMagCzIkXNsUYfD1daK//LTEQ8xiIbrHtcw==" + }, + "node_modules/wasm-feature-detect": { + "version": "1.5.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/wasm-feature-detect/-/wasm-feature-detect-1.5.1.tgz", + "integrity": "sha512-GHr23qmuehNXHY4902/hJ6EV5sUANIJC3R/yMfQ7hWDg3nfhlcJfnIL96R2ohpIwa62araN6aN4bLzzzq5GXkg==" + }, + "node_modules/web-streams-polyfill": { + "version": "3.2.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/web-streams-polyfill/-/web-streams-polyfill-3.2.1.tgz", + "integrity": "sha512-e0MO3wdXWKrLbL0DgGnUV7WHVuw9OUvL4hjgnPkIeEvESk74gAITi5G606JtZPp39cd8HA9VQzCIvA49LpPN5Q==", + "engines": { + "node": ">= 8" + } + }, + "node_modules/whatwg-encoding": { + "version": "2.0.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/whatwg-encoding/-/whatwg-encoding-2.0.0.tgz", + "integrity": "sha512-p41ogyeMUrw3jWclHWTQg1k05DSVXPLcVxRTYsXUk+ZooOCZLcoYgPZ/HL/D/N+uQPOtcp1me1WhBEaX02mhWg==", + "dependencies": { + "iconv-lite": "0.6.3" + }, + "engines": { + "node": ">=12" + } + }, + "node_modules/wrappy": { + "version": "1.0.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/wrappy/-/wrappy-1.0.2.tgz", + "integrity": "sha512-l4Sp/DRseor9wL6EvV2+TuQn63dMkPjZ/sp9XkghTEbV9KlPS1xUsZ3u7/IQO4wxtcFB4bgpQPRcR3QCvezPcQ==" + }, + "node_modules/ws": { + "version": "8.13.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/ws/-/ws-8.13.0.tgz", + "integrity": "sha512-x9vcZYTrFPC7aSIbj7sRCYo7L/Xb8Iy+pW0ng0wt2vCJv7M9HOMy0UoN3rr+IFC7hb7vXoqS+P9ktyLLLhO+LA==", + "engines": { + "node": ">=10.0.0" + }, + "peerDependencies": { + "bufferutil": "^4.0.1", + "utf-8-validate": ">=5.0.2" + }, + "peerDependenciesMeta": { + "bufferutil": { + "optional": true + }, + "utf-8-validate": { + "optional": true + } + } + }, + "node_modules/yauzl": { + "version": "2.10.0", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/yauzl/-/yauzl-2.10.0.tgz", + "integrity": "sha512-p4a9I6X6nu6IhoGmBqAcbJy1mlC4j27vEPZX9F4L4/vZT3Lyq1VkFHw/V/PUcB9Buo+DG3iHkT0x3Qya58zc3g==", + "dependencies": { + "buffer-crc32": "~0.2.3", + "fd-slicer": "~1.1.0" + } + } + } +} diff --git a/utils/localization/generate-images/package.json b/utils/localization/generate-images/package.json new file mode 100644 index 0000000000..0fc7706232 --- /dev/null +++ b/utils/localization/generate-images/package.json @@ -0,0 +1,19 @@ +{ + "name": "@multitheftauto/gen-main-menu-images", + "version": "1.0.0", + "author": "Multi Theft Auto", + "license": "GPL-3.0-or-later", + "private": true, + "main": "index.mjs", + "type": "module", + "scripts": { + "start": "node --no-experimental-fetch index.mjs" + }, + "dependencies": { + "@squoosh/lib": "~0.4.0", + "chromedriver": "^114.0.2", + "fs-extra": "^11.1.1", + "http-server": "^14.1.1", + "selenium-webdriver": "^4.10.0" + } +}